语言学新增长点思考之二_语言与哲学的交织对我们的启发_古希腊哲学家论语言

合集下载

浅谈哲学与语言学的关系

浅谈哲学与语言学的关系

浅谈哲学与语言学的关系哲学与语言学是密不可分的两个学科领域。

语言作为人类表达思想、意义和情感的主要工具,是哲学思考的基础。

本文将从哲学与语言学的两个角度探讨它们之间的关系。

一、哲学视角1.语言的本性和本体论问题语言作为人类活动的基础,是哲学研究的重点之一。

在语言的本体论问题中,哲学家们一直在探讨语言的本质、语言与世界的关系和语言的符号特征。

如早期的逻辑实证主义认为,语言只是一种符号系统,它的作用是对客观存在进行描述和表示。

而后来的语言哲学家则认为,语言是一种表达主观感知和思想的工具,它的意义和价值是建立在文化和社会背景之上。

2.语言的意义和真理问题语言的意义和真理问题是哲学研究的核心之一。

哲学家们一直在思考语言的意义究竟来源于何处,语言的真理与谎言又是如何产生的。

例如,逻辑实证主义认为,语言的真理性是通过语言描述世界的符号对应于世界本身的现象来实现的。

而后来的后现代主义认为,语言并没有固定的概念和真理,真理是被不同社会和文化建构的。

3.语言的文化和社会问题语言的文化和社会问题是哲学研究的重要方向之一。

哲学家们一直在探讨语言的语境和文化背景对语义建构和解读的影响,以及语言与社会、政治、历史、道德等领域的相互关系。

例如,班雅明认为,语言是文化的媒介,它以这种方式与社会、政治、经济和生活的其他方面紧密联系在一起。

二、语言学视角1.语言与哲学的关系语言学是哲学的一支分支,它通过对语言系统和使用的观察和分析,帮助哲学家们研究语言的符号特性和语言与思维的关系。

语言学家一直在探讨语言和思维之间的相互作用,例如语言如何影响人类的思维模式、语言的语法结构和词汇如何反映人类的认知体系、语言的语义如何揭示人类对世界的理解。

2.语言的多样性问题语言的多样性问题是语言学研究的重要方向之一。

语言学家们一直在研究不同语言之间的差异和联系,以及在不同文化和社会背景下的语言使用。

例如,语言领域的跨文化交流越来越普遍,研究不同语言和文化之间的交互影响是非常重要的。

语言哲学知识要点归纳

语言哲学知识要点归纳

语言哲学知识要点归纳语言哲学是哲学的一个重要分支,它关注语言与世界、思维、意义等之间的关系。

以下是对语言哲学一些关键知识要点的归纳。

一、语言的本质语言不仅仅是交流的工具,更是人类思维和认知的载体。

它不仅反映了我们对世界的理解,还塑造了我们的思维方式和认知模式。

语言具有约定俗成性,即特定的词汇和语法规则是社会群体共同认可和遵循的。

这种约定俗成性使得语言能够在一定范围内被准确理解和运用。

同时,语言具有模糊性和多义性。

同一个词汇在不同的语境中可能有不同的含义,这就需要我们根据具体的情境来准确把握其意义。

二、语言与世界的关系语言是我们描绘和理解世界的方式之一。

不同的语言可能会以不同的方式对世界进行分类和描述,这反映了不同文化和思维方式的差异。

语言的结构和词汇在一定程度上决定了我们能够感知和思考的内容。

例如,某些语言中存在特定的词汇来描述某种情感或现象,而在其他语言中可能没有对应的精确表达。

然而,语言并不是对世界的完全客观反映,它受到人类认知和经验的影响,存在一定的主观性和局限性。

三、意义理论意义的指称论认为,语言符号的意义在于它所指向的对象。

例如,“猫”这个词的意义在于它所代表的实际存在的猫这种动物。

意义的观念论则强调,语言的意义在于使用者头脑中的观念或想法。

当我们说“猫”时,我们心中所想到的关于猫的特征和概念构成了这个词的意义。

意义的使用论提出,语言的意义在于其在具体语境中的使用方式。

一个词的意义取决于它在特定的语言交流中所发挥的作用。

四、语言的逻辑结构命题是语言中能够表达真假的基本单位。

通过对命题的分析,可以揭示语言中的逻辑关系。

逻辑连接词如“且”“或”“非”等,帮助我们构建更复杂的命题和推理。

语言中的量词,如“所有”“有些”等,对于准确表达和理解命题的范围和普遍性具有重要作用。

五、语言与思维语言对思维具有重要的影响。

使用不同语言的人,可能会有不同的思维习惯和方式。

思维也反过来影响语言的发展和变化。

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观【摘要】西方哲学家对语言的探讨始于古希腊时期,从柏拉图到亚里士多德,他们都认为语言是思维和现实的表达工具。

随着时代的发展,康德、黑格尔等哲学家开始强调语言在意义建构中的作用。

20世纪的维特根斯坦、奥斯特和奥斯汀提出了语言哲学的重要观点,对语言的分析和语用学产生了深远影响。

哲学家们的语言观也存在一定的局限性,比如对语言多样性的忽视和过于理性的假设。

西方哲学家的语言观不仅推动了现代语言学的发展,同时也需要在面对多元文化和语境时不断拓展和创新。

【关键词】西方哲学家,语言观,语言哲学,语言学,观念演变,影响,局限性1. 引言1.1 引言语言是人类最基本的沟通工具,也是哲学家们长期以来关注和探讨的对象之一。

西方哲学家们对语言的探讨不仅帮助我们更深入地理解语言的本质和功能,同时也拓展了我们对语言的认识和理解。

在本文中,我们将从语言学的视角评介西方哲学家的语言观。

我们将探讨西方哲学家对语言的探讨,包括他们对语言的定义、功能和结构的看法。

我们将讨论西方哲学家的语言观的演变,了解不同哲学家在不同历史时期对语言的看法和观点有何异同。

接着,我们将探讨语言哲学与语言学之间的关系,分析哲学家们对语言学的影响和促进作用。

然后,我们将分析西方哲学家的语言观对现代语言学的影响,了解他们的观点如何影响到当代语言学的发展和研究。

我们还将探讨西方哲学家的语言观的局限性,在讨论语言时需要注意的一些局限性和陷阱。

通过对这些内容的讨论和分析,我们可以更好地理解西方哲学家对语言的看法,同时也能够拓展我们对语言的认识和理解。

2. 正文2.1 西方哲学家对语言的探讨西方哲学家对语言的探讨可以追溯到古希腊哲学家苏格拉底和柏拉图。

苏格拉底认为语言是人类思维的表达工具,而柏拉图则强调语言与真理的关系。

随着哲学的发展,笛卡尔提出了“我思故我在”的说法,强调了思维与存在的联系,进一步深化了对语言的思考。

康德则在《纯粹理性批判》中探讨了语言的局限性,强调了语言对于表达思维的限制。

哲学和语言哲学的关系

哲学和语言哲学的关系

哲学和语言哲学的关系
哲学和语言哲学的关系
哲学是探讨人类存在、知识、价值和实在等基本问题的学科,而语言哲学则是探讨语言的本质、功能、结构和使用等问题的学科。

两者有着密切的关系,因为语言是哲学研究的一种重要工具,同时也是哲学问题的关键。

首先,语言是哲学研究的一种重要工具。

在哲学中,语言被广泛运用于表达和解释哲学观念和理论,例如哲学家们通过语言来表达他们对生命意义、真理、伦理道德、政治等问题的理解。

此外,语言也被用于研究哲学问题,例如通过语言分析的方法来分析哲学问题的本质和结构。

其次,语言哲学关注语言的本质、功能、结构和使用等问题,这些问题与哲学有着密切的关系。

例如,语言哲学研究语言的意义和真值等问题,这些问题也是哲学中经典的问题,例如“真理是什么”,“我们是如何知道真理的”等。

另外,语言哲学也研究语言的语法结构和语义结构等问题,这些问题也与哲学中关于实在和本体论的问题有关。

总之,哲学和语言哲学的关系是密不可分的。

语言是哲学中的一种重
要工具,同时也是哲学问题的关键。

语言哲学则关注语言的本质、功能、结构和使用等问题,这些问题与哲学有着密切的联系。

语言哲学的个人学习心得

语言哲学的个人学习心得

语言哲学的个人学习心得语言哲学的个人学习心得初次听到语言哲学这门学科,对语言哲学零基础的我一头雾水,只知道哲学这门学科,从来不知道研究语言也有哲学。

自己曾经猜测过很多次,也许语言哲学也是以马克思主义哲学为基础然后再涉及到语言方面吧?语言哲学的方法论也是辩证唯物主义的吧?带着种种猜测和好奇的心情我走近了研究生学习的第一堂课---语言哲学。

完全出乎我的意料,第一节课就完全颠覆了我之前所有的想法,这个哲学课与马克思主义哲学无关,而是与老子的《道德经》,公孙龙的“白马非马”,《圣经》,《易经》等有关。

从此以后,赵教授的这门语言哲学课也使我明白了哲学是研究其他一切学科的基础,而学好语言哲学对语言学研究是至关重要的。

一个学期下来,以前对哲学并不是很感兴趣的我也渴望多学些关于语言哲学的知识,因为这门涉及哲学,逻辑学,语言学犹如大熔炉般的学科是我真正做学问一个及其重要的开始,正如赵教授常教诲我们的,其实做学问并不难,只要能领会他的语言哲学课中所涉及的全域理论关键词,就能做好学问。

一个学期下来,在赵教授的正确而又耐心的指引下,我基本领会了语言哲学课中的精髓,并总结了几条自己语言哲学课的学习心得。

语言的本体论即探索语言的本质是什么,由于语言学与哲学密不可分,所以探索语言的本质或者起源就自然而然上升到探索宇宙万物的起源,我还记得赵教授以“妈妈的妈妈的妈妈……”这种疑问来引导我们探索语言乃至宇宙万物的起源问题。

他指出,我们应该相信有一个可能不是真实存在的,而在我们心中需要存在的一个“上帝”,应该相信“神”,但他说的并不是那种一般意义的鬼神,不然类似“妈妈的妈妈的妈妈……”这种语言现象就不能解释,我们应该相信肯定有一个最初的“妈妈”才会有以后的“妈妈的妈妈的妈妈……”。

探索语言的本质就是探索“是其所是”的哲学观点,做学问和写文章也是一样,必须遵循“是其所是”。

即A=A,也就同一律,也就是说并非有两个相同的A,而是唯有一个与自己等同的A。

语言学中的哲学思考

语言学中的哲学思考

语言学中的哲学思考语言学是关于语言的研究,而哲学则关注的是一些根本性的问题,比如说人类的存在、真理、道德等。

但实际上,语言学与哲学也有着紧密的联系。

在许多语言学问题中,哲学思考都能够提供有力的指导,因此,这篇文章将探讨语言学中的哲学思考。

一、语言与世界的关系语言是人类最重要的交流方式,它让我们能够有效地表达和理解彼此的想法和观点。

但是,对于语言和世界之间的关系,人们常常存在一些模糊和混淆。

关于语言和世界之间的关系,哲学家休谟提出了“经验主义”观点,即我们所知道的所有事物都来自我们的感官经验。

在这个意义上,语言只是一种表达我们感官印象的方式,而与世界本身的性质并没有直接关联。

但是,这种观点也存在一些问题。

如果我们只相信自己的感官经验,那么我们可能会忽略一些场景中隐藏的东西,甚至可能把一些不存在的东西误认为存在。

所以,我们不能只依赖感官经验来认识世界,还需要通过语言和其他人的交流来获取更多信息。

二、语言的真实性和可靠性语言的真实性和可靠性是语言学中的常见问题。

语言学家常常会研究不同语言之间的差异性和语言在不同文化和社会环境下的应用情况。

哲学思考可以为我们提供一些洞见,帮助我们更好地理解语言以及它代表的意义。

例如,哲学家弗雷格认为,语言可以传达已知的内容,但也可以引领人们去发现未知的东西。

这是因为语言并不只是表达信息的工具,它同时也是一个探寻世界的方式。

通过语言,我们可以表达自己的思想,同时也可以分享和理解别人的思想。

三、语言、思想和文化语言、思想和文化之间的关系也是语言学中重要的问题。

不同语言对于同一事物的表达方式可能存在巨大的差异,这种差异同样反映了不同文化和思维方式之间的异同。

哲学家维特根斯坦认为,人们的思维过程是受到语言使用的影响的。

他提出了“语言游戏”的概念,意思是说不同的语言使用方式可以被视为不同的游戏规则,不同语言之间的沟通实际上就是不同游戏之间的沟通。

通过运用哲学思考,我们可以更好地了解语言、思想和文化之间的关系,进而更好地理解他人的观点和文化。

汉英翻译中的逻辑问题管窥

汉英翻译中的逻辑问题管窥

汉英翻译中的逻辑问题管窥摘要:中西思维方式差异的基本特征之一是直觉性和逻辑性,因此,汉译英时对译者至为关键的是用汉语的语法、逻辑思维透析出原文中句子间的隐性关系、层次关系和修饰关系等,然后再用英语的逻辑思维和句型结构正确地再现原文的“味”儿。

关键:思维;逻辑;汉英翻译逻辑思维亦称理论思维,是作为对认识着的思维及其结构以及起作用的规律的分析而产生和发展起来的。

人们认识事物,只有经过逻辑思维才能达到对其本质规律的把握。

作为双语转换的翻译活动也不例外,它的整个过程无不受到逻辑思维的规约。

英汉互译时,译者若不谙熟中英思维方式的差异,出现“硬译”、“误译”就不足为奇了。

1. 汉英思维方式差异简析从词源学的角度来看,“逻辑”一词源于古希腊语的“Logos”(音译:逻格斯) 。

自古希腊哲学家赫拉克利特把“逻格斯”引入到哲学中后,它即成为西方哲学的中心课题之一。

该词含义甚广,涵盖了所谈、所写、思考、理性、公式、原则等。

正是透过“逻格斯”的丰富内涵,我们可以窥见“语言与思维的同一性, 语言与哲学的一体性”[1 ] 。

众所周知,语言是文化和思维的载体,逻辑则是思维方式在语言中的反映。

“思维方式是主体在反映客体的思维过程中定型化了的思维形式、思维方法和思维程序的综合和统一。

”[2 ] 由于地理构造、自然气候环境等诸多因素的漫长浸淫,各民族都逐渐形成了各具特色的文化传统和思维方式。

这种思维方式表现在语言上,也就使每种语言都会有其独特的内在逻辑。

从本质上说,思维方式的差异就是文化差异的表现。

东西方分属两大不同的文化体系,思维方式也就有所不同。

翻译家傅雷就曾指出:“东方人与西方人之思想方式有基本分歧。

我人重综合,重归纳,重暗示,重含蓄;西方人则重分析,细微曲折, 挖掘惟恐不尽,描写惟恐不周。

”[3 ] 换言之,中西思维方式差异的基本特征之一就是直觉性和逻辑性。

略微展开来说就是:中国传统思维借助直觉体悟,通过静观、体认、灵感、顿悟,未经严密的逻辑程序,直接而快速地获得整体感觉和总体把握;而西方思维传统注重科学、理性,必然借助逻辑在论证、推演中认识事物的本质和规律[4 ] 。

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观

从语言学的视角评介西方哲学家的语言观【摘要】西方哲学家对语言的重视在哲学史上占据重要地位。

语言哲学的起源可以追溯到古希腊哲学家,随后在现代哲学中得到了进一步的发展。

语言哲学影响深远,对西方哲学家的思想产生了重大影响,其中包括著名的逻辑实证主义和后结构主义。

通过对西方哲学家的语言观进行分析,可以更加深入地了解他们的哲学观点和思想体系。

在当代,语言哲学仍然具有重要的意义,有助于我们审视语言的作用和意义。

综合评价来看,西方哲学家的语言观在哲学史上具有重要意义,对哲学思想和研究产生了深远影响。

【关键词】语言学,西方哲学家,语言观,语言哲学,起源,发展,影响,分析,当代,意义,评价1. 引言1.1 西方哲学家对语言的重视西方哲学家对语言的重视可以追溯到古希腊哲学家柏拉图和亚里士多德。

柏拉图认为语言是一种思想和文化传承的工具,可以帮助人们表达自己的思想和感情,从而促进人类的文明发展。

亚里士多德则强调语言作为逻辑和推理的重要工具,帮助人们进行思维和沟通。

在中世纪,基督教哲学家奥古斯丁提出了语言与意义的关系,强调语言的重要性在于其能够传达人类内心的情感和信念。

文艺复兴时期的哲学家伽利略和培根也认为语言是人类灵魂的表达,是思想和理念的媒介。

18世纪启蒙运动的哲学家康德和休谟关注语言在认识和理解世界中的作用,认为语言在认识论和形而上学中起着重要的角色。

而20世纪的哲学家维特根斯坦和奥斯特洛维斯基则进一步深化了对语言的研究,提出了语言游戏和言语行为理论,对20世纪哲学产生了深远的影响。

西方哲学家对语言的重视体现在他们对语言的功能、结构和意义进行深入探讨,并将其视为人类思维和交流的重要工具。

通过研究语言,哲学家们不仅增进了对人类认识和文化传承的理解,也为当代语言学和哲学研究提供了重要的参考。

2. 正文2.1 语言哲学的起源语言哲学的起源可以追溯到古希腊哲学家苏格拉底、柏拉图和亚里士多德。

苏格拉底提出了以对话和辩论为主要方式的哲学思辨方法,他强调语言的重要性,认为语言是人类思维和交流的重要工具。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

那么他们是如何从理解语言中的being入手来建 道,语言表达中的to be 要随着具体使用情况来
立形而上学的呢?为什么要用 ontology来代表 变化,以求得主系表的一致性(如英语中的am,
他们的理论呢?本文主要作如下梳理。
is,are等)。这种语言内容和形式上的一致性正
(1)在主系表结构中,主语和表语可随不同 好与哲学上所主张的(思想)内容和(语言)形
不变的因素、现象背后的本质,求证知识的可靠 词,也就是说,表达哲学思想的判断命题,离不
性。
开“to be”的存在,判断皆因主表之间的连接
可见,ontology 是关于 to be和being的学 而成。
问,这表明古希腊哲学家早就认识到要从对语言
(4)内容与形式一致。西方哲学还有一个基
的自觉关注入手来分析世界的本质和本原问题。 本原则就是,内容要与形式相吻合。我们都知
法,指语言形式化一致表达的总体特征[参见王 工匠才能造出 a bed 或 beds。柏拉图对“什么
寅、李弘,1996 第一版;2003 第二版:51]),也 是‘是’”的回答是“理念”,故而主张“共相决
与形而上学的思路逼近。正如上文所说,be要根 定个体,个体是共相的影子(这是唯实论的核
据具体情况发生很多变化,除此之外,名词有性 心)”的理念论。
合起来为 metaphysics,意为“超出形而下”,即 不定式to be,语言上这一特征正好能反映出哲
“形而上学”。这一观念是基于探索人类知识必然 学中“追问不变本质”的求真思想。
普遍性之根源提出的,主张使其成为一门解释一
(2)同物可有异用,唯“是”不变。我们知
切科学的科学,素有“第一哲学”之称。据此我 道,同一个事物可有很多不同的用途,也就可视
质的关系,以此来追问意义本身。
具体与抽象,且重在后者的思路完全一致。
(7)主语与主体。从句法上来说,be 对主
(10)具体 / 抽象之别。从第 9 点可见,to be
语和表语也有限制,如一般来说句子必有主语 与其具体的主表成分有具体与抽象之别,这一区
(无主体便不能成为言语,汉语无此要求),主语 分还体现在具体名词通过加缀(如英语加词缀-
我们知道,语言与哲学自古以来就交织在 一起,哲学研究之初就包含着对语言的思考和分
析。西方哲学家提出的很多观点至今对语言研究
仍有很重要的指导意义。中国古代哲人也走了一
条相似之路,常将语言研究蕴涵于哲学思考之
中。将语言研究称为“小学”,就是出于将其附
属于“经学”的立场,训诂古代词语主要是为了
理解经学著作的需要。
是对事物共相和本质的把握,求得真知的普遍
“形而上学(metaphysics)”这一术语在我 性、必然性和永恒性。这就好像主系表句子结构
国半个多世纪以来,因受前苏联的影响一直存在 一样,主表可变,“是”的前后名词(或其后的
误解,“孤立、静止、片面”长期以来被作为它 形容词等)可有无穷变化,而 to be却是必用之
研究生开设西方语言哲学课程的原因。不言而 @pub.sz.jsinfo.net。
喻,这一举措具有治本之功效。
27
因此我们认为,打通语言学与(语言)哲学 其中必定要有“系词”。但是当我们在陈述一个
之间的通道,解决两界相分离的两张皮,尽早实 判断句时,人们在直觉上总是将注意力聚焦在主
现两界的合流,相互取长补短,则必为本世纪语 语和表语上,重点在于理解所述和对象之间的所
当为名词,名词分为个体和集体(这对于哲学很 ness,-tion,-ery等)可派生出对应的抽象概念
重要,是讨论一类还是某一特定之物的基本出发 上。有了这些表示抽象意义的词缀,人们就很容
点),主谓当一致等。亚氏提出“十大范畴”(参 易去专门思考whiteness,thingness,thisness,
示。
(即外界现象)都在不断变化之中,人所经验的
外界事物具有多变性、暂时性、不完善性,而只
2 对 Being 的理解
有不变的共相(即本质、本原、概念的定义)才 是普遍的、永恒的、完善的,哲学就是要在这多
古希腊本体论和形而上学的建立过程就一 变的现象中找出不变的本质,真正的知识就应当
直与分析语言中 be 和 being 密切相关。
了哲学的研究对象,即当研究“本体”。因此,亚 (内存于人心智中的禀赋德性,可通过助产术激
氏从对主语的分析开始提出了十大范畴,并以此 发出来)”作出解释,而且还可等同于一般原则、
来解决存在问题:依照西方语言的结构对现实世 事物是什么(是之为是的本质)。它们还可等同
界进行范畴类属的划分,再以范畴体系确定世界 于或约等于理念、共相、(绝对)真理、世界的
场景发生很多变化(即可有若干替代词语),但 式的一致性相吻合,因此being就成为哲学家所
8002 . naJ 1. o N 5.l o V
o Nl iaCr e SlLar enFe (G
28
中国外语
2008 年 1 月 第5卷 第1期 (总第21期)
关注的重要对象。
这种纯语言操作就可获得必然真的知识和结论。
巴门尼德首先提出 being 问题(是对泰勒斯水 考古学家来说可为一块化石或文物,对于战斗者
说,赫拉克利特的火说等自然哲学观的根本性突 来说可为武器,对于居家来说,可拿它作桌子,
破,把本体论研究引入到抽象的ontology轨道), 对于建筑师来说,可为屋基或门槛,对于冶炼学
柏拉图建立了ontology的基础(认为是“理念”)。 家来说,可为矿石。但它可能什么都是,也可能
言学研究的新增长点之一,或将其视为“之首” 是,而忘却了连接两者的to be。智者们从中受
也不为过。本文从对 being 的理解与翻译入手 到启发,将语言中的这一现象与哲学中“变与不
(主张将其译为“毕因”),剖析古希腊哲学中所 变”联系了起来。
蕴涵的语言观,以窥见哲学为语言研究带来的启
古希腊智者早就认识到,世界上万事万物
什么、存在的本质、世界的本原、求真等。“be” 认为一个命题为真,则其断言的就必须是事物的
的含义就正好与哲学的基本出发点合拍。
本质,即事物的“相”(等于“理念”),它只能
(6)形合法使然。西方语言所遵循的形合法 以思想来把握,通过语言来操作。这就是柏拉图
(不是王力所理解的狭义形合法,而是广义形合 在《国家篇》所说的,心中有个the Bed的理念,
主题词: 语言哲学;语言学;新增长点;being;毕因
中图分类号:H0-05 文献标识码:A 文章编号:1672-9382(2008) 01-0027-06
1 引言
笔者曾于今年徐盛桓先生在《外语学刊》第 一期所组的“外语科研创新”栏目中,撰文论及 语言研究的新增长点问题。其中第一点就是倡导 将语言与哲学,特别是与语言哲学紧密结合起来 的科研思路。外语界已有很多学者在这方面做出 了重要贡献,许国璋(1988)、钱冠连(2002, 2005)为我们树立了很好的榜样。后继者众多, 如李洪儒(2005,2006)、刘利民(2006,2007)、 隋然(2003)、韩红(2005)、王爱华(2006)等。 本世纪以来,外语界在这方面也举办了不少活 动,如 2005 年四川大学举办了外语界首期语言 哲学讲学班,2006 年首都师范大学召开了首届 外语界语言哲学研讨会,2007 年北京师范大学 举办了语言哲学讲学班,2008 年 1 月广外举办 了第二届研讨会。近年来很多期刊发表了这类论 文,《外语学刊》还设立语言哲学专栏,这都在 国内外语界产生了很大的影响。
数格的变化、动词有时体态式的变化,形容词和
(9)to be 具有超越性。正如上文所言,主、
副词有级的屈折变化,但它们的原形不变,这与 表可以是具体的事物,也可以是抽象事体,而to
be 有原形与屈折变化一样。这也更加促使人们 be 却总是超越具体性事物的,对其所做出的思
通过语言来考察这类变与不变的关系,现象与本 考也就可脱离具体的事物,这正好又与哲学区分
见下文),第一范畴即为“实体”或“本体”,可 bravery 等。柏拉图在《对话集》中表现出的专
作句子主语,其他九类可作谓词来对主语进行述 问“勇敢”、“漂亮”的定义,就与这一运思方式
说。又由于句子主语的重要性,事关命题的正确 相通。他们将知识视作概念(定义)本身,是求
与否,这就突出了实体的中心地位,从而也明确 真的结果,而不是具体实物,它又可通过“德性
的替代性词语。其实在古希腊哲学中,它的本义 词。在古希腊语乃至西方屈折语中,to be还有
是“透过现象看本质”,meta 是“在上”、“超过”, 各种变化形式(如英语中有 am,is,are,was,
physics 是“物质世界”,或“形而下”或“器”, were,being,been),但其都源自一个不变的
中国外语
2008 年 1 月 第5卷 第1期 (总第21期)
语言学新增长点思考之二:语言与哲学 的交织对我们的启发
——古希腊哲学家论语言①
王寅 四川外语学院
摘 要: 本文梳理了古希腊哲学家如何从语言“to be”的用法中得到启发建立起形而上学 的哲学研究思路,以及他们有关语言的论述。这有助于我们进一步理解西方的语 言与哲学之间的交织关系,也可见19 世纪末20 世纪初所产生的语言哲学有着久远 的理论基础。他们的观点至今对语言学界仍有很重要的启发意义,是语言学研究 的一个新增长点。笔者主张将 being(是、存在、有)译为“毕因”,ontology(原 译“本体论”、“存在论”、“是论”、“有论”)译为“毕因论”,以避免当前这两个 术语翻译不统一所带来的麻烦。本文还论述了哲学界与语言学界关于唯名论和唯 实论的基本观点。
寅,2007)。这是西方哲学的中心问题,而其核 不变。这也有助于我们进一步加深理解“万变之
心又是 ontology(“onto-”古希腊系动词原形, 不变”的哲学运思。正如王庆节(2004:92)所
相关文档
最新文档