胡适用白话文写电报
胡适与白话文

胡适是五四白话文运动的倡导者与实践者。
由于白话文是新生事物,当时社会上对此的反对异常激烈,反对白话文运动的有大学者吴宓、黄侃、林纾、梅光迪、章士钊等人,尤以黄侃为最。
黄侃乃国学大师章太炎的大弟子,恃才傲物,其狂妄与尖刻是出了名的。
黄侃年轻时曾拜访大学者王闿运,王对黄侃的诗文激赏有加,不禁夸赞道:“你年方弱冠就已文采斐然,我儿子与你年纪相当,却还一窍不通,真是钝犬啊。
”黄侃听罢美言,狂性立刻发作,竟道:“你老先生尚且不通,更何况你的儿子。
”好在王闿运通脱,并未计较。
如此狂狷之人,又是反对白话文最凶者,黄侃对胡适进攻的火力之猛可想而知,一有机会便冷嘲热讽。
有一次,黄侃对胡适说:“你提倡白话文,不是真心实意!”胡适问他何出此言。
黄侃正色回答道:“你要是真心实意提倡白话文,就不应该名叫‘胡适’,而应该名叫‘到哪里去’。
”此言一出,他仰天打三个哈哈,胡适则气得脸都白了。
又一次,黄侃在讲课中赞美文言文的高明,举例说:“如胡适的太太死了,他的家人电报必云:‘你的太太死了!赶快回来啊!’长达11字。
而用文言则仅需‘妻丧速归’4字即可,仅电报费就可省三分之二。
”这一次,胡适回击了,而且巧妙得令人拍案叫绝。
也是在课堂上,胡适大讲白话文的好处时,有位同学不服气地问:胡先生,难道说白话文一点缺点都没有吗?胡适微笑道:没有。
这位学生想起黄侃关于文言文电报省钱的论调来,反驳道:怎会没有呢,白话文语言不简洁,打电报用字就多,花钱多。
胡适说:不一定吧。
要不我们做个试验。
前几天,行政院有位朋友给我发信,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,便发电报拒绝了。
复电便是用白话文写的,而且非常省钱。
同学们如有兴趣,可代我用文言文拟一则电文,看看是白话文省钱,还是文言文省钱。
同学们果然纷纷拟稿,最后胡适从电稿中挑出一份字数最少的且表达完整的,其内容是“才学疏浅,恐难胜任,恕不从命”。
胡适念毕,不无幽默地说:“这份电稿仅12个字,算是言简意赅,但还是太长了。
河南教师资格考试普通话考试朗读材料:胡适的白话电报

河南教师资格网:/ 新浪微博:@河南中公事业部 微信号:hesydw 河南教师资格考试普通话考试朗读材料:胡适的白话电报纯朴的家乡村边有一条河,曲曲弯弯(q ūq ūw ānw ān),河中架一弯石桥,弓样的小桥跨两岸。
每天,不管是鸡鸣晓月,日丽中天,还是月华泻地,小桥都印下串串足迹,洒落串串汗珠。
那是乡亲(xi ān ɡq īn)为了追求多棱(du ōl én ɡ)的希望,兑现(du ìxi àn)美好的遐想。
弯弯小桥,不时荡过轻吟低唱,不时露出(l ùch ū)舒心的笑容。
因而,我稚小(zh ìxi ǎo)的心灵,曾将心声献给小桥:你是一弯银色的新月,给人间普照光辉;你是一把闪亮的镰刀,割刈(ɡēy ì)着欢笑的花果;你是一根晃悠悠的扁担(bi ǎnd ɑn),挑起了彩色的明天!哦,小桥走进我的梦中。
我在飘泊(pi āob ó)他乡的岁月,心中总涌动着故乡的河水,梦中总看到弓样的小桥。
当我访南疆探北国,眼帘闯进座座雄伟的长桥时,我的梦变得丰满了,增添了赤橙黄绿青蓝紫。
三十多年过去,我带着满头霜花回到故乡,第一(d ìy ī)紧要的便是去看望小桥。
啊!小桥呢?它躲起来了河中一道长虹,浴着朝霞熠熠(y ìy ì)闪光。
哦,雄浑的大桥敞开胸怀,汽车的呼啸、摩托(m ótu ō)的笛音、自行车的叮铃,合奏着进行交响乐;南来的钢筋、花布,北往的柑橙、家禽,绘出交流欢跃图……啊!蜕变(tu ìbi àn)的桥,传递了家乡进步的消息(xi āoxi),透露了家乡富裕的声音。
时代的春风,美好的追求,我蓦地(m òd ì)记起儿时唱//给小桥的歌,哦,明艳艳的太阳照耀了,芳香甜蜜的花果捧来了,五彩斑斓的岁月拉开了!我心中涌动的河水,激荡起甜美的浪花。
我仰望一碧蓝天,心底轻声呼喊:家乡的桥啊(w ɑ),我梦中的桥!功!。
有关胡适白话文的小故事

有关胡适白话文的小故事
胡适是白话文运动的首倡者。
1917年1月,他在《新青年》杂志上发表了《文学改良刍议》一文,提出"不模仿古人""不用典故""不讲对仗""不避俗字俗语"等八项主张,明确提倡使用白话文,他还说:"白话文学之为中国文学之正宗,又为将来文学必用之利器,可断言也。
"
胡适先生一语成谶,白话文展现了它的勃勃生机,一直使用到现在。
当初,为了推广白话文,胡适他们一帮人可没少费心思。
白话文在推广之初,也并非是一帆风顺。
有很多人就"看不惯"白话文,和胡适等人唱反调。
这其中,黄侃是比较有名的一位。
胡适在北大任教,一次公开讲课中,他说白话文比古文简洁。
有学生提出反驳。
于是,胡适就出了一道题,就如何回绝行政院秘书一职草拟电文,学生用古文,胡适用白话文,看谁使用的字少。
学生给出的答案是:"才疏学浅,恐难胜任,不堪从命!"用了十二个字。
胡适给出的答案则只有五个字:"干不了,谢谢。
"
学生们听了,无话可说。
胡适白话文的故事

胡适白话文的故事在二十世纪三十年代初的时候,胡适当时在北京大学授课。
在给学生讲课的过程中,他经常对白话文大加赞赏,鼓励自己的学生多用白话文交流和写作。
这引起了一些喜欢文言文的学生的不满。
有一次,当他在大力宣扬白话文的好处的时候,一个姓魏的学生忽然站起来气愤地对他说:胡先生,白话文难道就没有缺点吗?”胡适自然是回答没有。
不过这位学生并不服气,他说白话文废话太多,如果用白话文来打电报的话一定很费钱。
胡适忽然眼睛一亮,他说前几天有个朋友请他去政府工作,他没有去,于是便回了一封用白话文写的电报。
于是他就让学生写一封用文言文写的电报,看看是文言文省字还是把白话文省字。
在学生们都写完了电报之后,他从中挑选了一分字数最少的电报,这份电报一共用了十二个字:才疏学浅,恐难胜任,不堪从命。
而在展示完这份电报之后,胡适说自己的电报只用了五个字:干不了,谢谢!这个“胡适的白话电报”的故事让我们充分领略了胡适先生的聪明才智和气概风度,不禁让我们对胡适先生钦佩有加。
首先是这句话“大胆的假设,小心的求证”。
这句话应该是他受自己留学美国时期的老师杜威的实用主义学说影响而说出的话。
1919年,胡适在北京的“少年中国学会”做《少年中国之精神》的演说时,首次提出了年轻人要注重假设和实证的说法。
他认为科学家最关注的就是假设,他们在观察事物之后,提出了几个假设。
然后把每一个假设的内在含义完全弄明白,看这些假设是否能够验证所观察到的事实。
这是胡适先生所认为的进行研究最科学的方法。
然后是这句“做学问要在不疑处有疑,待人要在有疑处不疑”。
这句话来自胡适送给学生的对联。
这两句话也可以说是胡适一生做学问和待人接物的基本准则了。
他也是以自己的亲身经历在实践这两句话,比如他曾经批评过苏轼的《临江仙》语句不通,而在做人上,他不管是对达官贵人还是平民百姓都是一样地热情诚恳,从无轻视怠慢。
胡适在1958年的时候回到了当时的台湾担任中央研究院院长一职。
此后便长期居住在台湾,偶尔会去美国参加一些学术交流活动。
胡适与白话文第一碑

胡适与白话文第一碑回望20世纪中国文化史,胡适作为那个时代“文艺复兴时期”的一位领军人物,影响了一代甚至几代学人,“我的朋友胡适之”――这个充满亲和力的称呼,成为一个时代的佳话。
胡适作为新文化运动的先驱,他的一个不可磨灭的历史功绩,就是倡导并推动使用白话文。
白话文能发展到今天这样被广泛应用的程度,是与胡适先生的巨大贡献分不开的。
他不仅是白话文的倡导者,也是白话文推广使用的躬身实践者。
他是第一个用白话文写文章的人,也是第一个尝试用白话文写诗的人,是新诗的开山鼻祖;同时他还是第一个用白话文作碑文的人。
这个白话文第一碑即“华北军第五十九军抗日阵亡将士公墓”纪念碑,至今依然屹立在塞外历史文化名城呼和浩特市公主府公园内。
1933年5月,时任绥远省主席、华北军第七军团总指挥、第五十九军军长的傅作义率部在北平以北的怀柔牛栏山与日军的西义一师团进行了一场血战。
英勇善战的傅部以空前的大牺牲重创敌军,保卫了故都北平的安全,后因《塘沽协定》草签,傅部被迫饮恨撤退。
五十九军退守绥远后,傅作义将军每念及阵亡将士,不胜感怀,于是在当年10月12日在归绥城北大青山下修建了“华北军第五十九军抗日阵亡将士公墓”纪念碑,并派人备棺木将从怀柔战地寻回的将士遗骸运回,安葬于此。
1934年春,在公墓即将竣工之际,傅作义写信给当时的北大文学院院长、蜚声中外的大学者胡适,请他为抗日阵亡将士公墓纪念碑撰写碑文。
他在信中说:“我以最虔诚的敬意和悲痛的情怀请先生为牺牲在抗日战役的壮士们作一篇纪念碑文。
”傅作义在信中介绍了全军将士在怀柔浴血奋战、英勇杀敌的英雄事迹,并称:“先生文章久已钦仰,如蒙惠撰,刻之与石,一定更能激发国民的爱国心。
”胡适接到来信,既为为国捐躯的将士们的壮烈事迹所震撼,也为爱兵如子的傅将军的赤诚之心所感动,于是欣然命笔,用白话文写了一篇千余字的碑文,并请著名语言文字学家、书法颇负盛名的钱玄同书丹。
对于此事,《胡适日记》中有生动的记载:廿三.五.五假期。
普通话考试普通话朗读作品《胡适的白话电报》文字加拼音

三sān 十shí年nián 代dài 初chū,胡hú适kuò在zài 北běi 京jīnɡ大dà学xué任rén 教jiào 授shòu 。
讲jiǎnɡ课kè时shí他tā常chánɡ常chánɡ对duì白bái 话huà文wén 大dà加jiā称chēnɡ赞zàn ,引yǐn 起qǐ一yī些xiē只zhǐ喜xǐ欢hu ɑn 文wén 言yán 文wén 而ér 不bù喜xǐ欢hu ɑn 白bái 话huà文wén 的de 学xué生shēnɡ的de 不bù满mǎn。
一yī次cì,胡hú适kuò正zhènɡ讲jiǎnɡ得de 得dé意yì的de 时shí候hou ,一yī位wèi 姓xìnɡ魏wèi 的de 学xué生shēnɡ突tū然rán 站zhàn 了le 起qǐ来lái ,生shēnɡ气qì地de 问wèn :“胡hú先xiān 生shen ɡ,难nán 道dào 说shuō白bái 话huà文wén 就jiù毫háo 无wú缺quē点diǎn 吗má”胡hú适kuò微wēi 笑xiào 着zhe 回huí答dá说shuō:“没méi 有yǒu 。
”那nà位wèi 学xué生shēnɡ更ɡènɡ加jiā激jī动dònɡ了le :“肯kěn 定dìnɡ有yǒu !白bái 话huà文wén 废fèi 话huà太tài 多duō,打dǎ电diàn 报bào 用yònɡ字zì多duō,花huā钱qián 多duō。
普通话考试普通话朗读作品《胡适的白话电报》文字加拼音

普通话考试普通话朗读作品《胡适的白话电报》文字加拼音三sān 十shí年nián 代dài 初chū,胡hú适kuò在zài 北běi 京jīnɡ大dà学xué任rén 教jiào 授shòu 。
讲jiǎnɡ课kè时sh í他tā常chánɡ常chánɡ对duì白bái 话huà文wén 大dà加jiā称chēnɡ赞zàn ,引yǐn 起qǐ一yī些xiē只zhǐ喜xǐ欢hu ɑn 文wén 言yán 文wén 而ér 不bù喜xǐ欢hu ɑn 白bái 话huà文wén 的de 学xué生shēnɡ的de 不bù满mǎn。
一yī次cì,胡hú适kuò正zhènɡ讲jiǎnɡ得de 得dé意yì的de 时shí候hou ,一yī位wèi 姓xìnɡ魏wèi 的de 学xué生shēnɡ突tū然rán 站zhàn 了le 起qǐ来lái ,生shēnɡ气qì地de 问wèn :“胡hú先xiān 生shen ɡ,难nán 道dào 说shuō白bái 话huà文wén 就jiù毫háo 无wú缺quē点diǎn 吗má”胡hú适kuò微wēi 笑xiào 着zhe 回huí答dá说shuō:“没méi 有yǒu 。
普通话考试朗诵作品15号《胡适的...

普通话考试朗诵作品15号《胡适的白话电报》(Reading aloud in Mandarin, Op. 15, Hu Shi's vernacular telegram)In the early 30s, Hu Shi was a professor at Peking University. In his lectures, he often praised the vernacular and caused discontent among students who only liked classical Chinese rather than vernacular.Once, when Hu Shizheng spoke proudly, a student named Wei suddenly stood up and angrily asked, "Mr. Hu, is there anything wrong with the vernacular?"" Hu Shi smiled and answered, "no.." The student was even more excited: "there must be."! There are too many nonsense words in the vernacular. It is more expensive to use telegrams than to use many words." Hu Shi's eyes lit up. Explain softly: "not necessarily."! A friend sent me a telegram the other day and asked me to work in the government. I decided not to go and called back. The complex is the use of vernacular writing, it is also very provincial word. Please, according to my meaning, write a back letter in classical Chinese, to see whether it is in the vernacular or in classical chinese" Professor Hu just finished, the students immediately wrote seriously.Fifteen minutes later, Hu Shirang put up his hands, reported the number of words, and picked out a classical telegram with the fewest characters. The message was written:"Not qualified, do not have little talent and less learning." "Vernacular" means that learning is not deep, I am afraid it is difficult to take the job, can not obey the arrangements.Hu Shi said, "this is indeed a good writing, only twelve words.". But my spoken telegram only uses five words: "can not do, thank you."!"Hu Shi explained: "do not have the means, may not have little talent and less learning competence;" thank you "thank you for not only / / friends, and dismissive. Therefore, there is not much nonsense, and it does not depend on whether it is classical or vernacular. As long as we pay attention to the choice of words, vernacular Chinese can be saved more than classical chinese.Excerpt from Chen Li's edited "Practical Chinese intermediate course" (above), "Hu Shi's vernacular telegram"Zu P n H, from which 15 oA NSH, Ni, nd S, I ch reports, H Sh. Z iB case, ij ng D, Xu R n Ji OSH u.Ji NGK, which have sh, t, ngch, ng, Du. Ch. B, Ihu, w n d, Ji ch ngz. A N Y from NQ y, from Xi zh x from Hu n w NY NW. N r b x Hu. N B is connected from Ihu, w n de Xu Sheng De B M n. have connectedY C, H Sh zh ng case. Ji ng de d y have de sh. Hou y w I x ng w I de. Xu Sheng t r n zh NLE reports, Q from L, I, sh ngq de w n.: "H Xi a nsheng case, N, Nd, O, Ihu, Shu only B W n Ji h ow Qu connected case Di have n m.?" H Sh w IXI case. Ozhe, Hu, D, Shu only: "m I y N W, I u. I Xu Sheng g ngji D ng Le have a j:" K nd ng Y U I! B Ihu, w n f Ihu, t I, D Di, Du only, have a o y NB which ng Z. Du only, Hu a Qi n Du only H Sh de. "The case. M Gu a ng D connected NSH, NLI, Bi connected ng le.Q ngsh ng De Ji sh. Shu only:" B y d. Ng B is connected! Qi n j fromTi y u w n. I I P ngyou G I w d I have l i, Di, Nb, O, Q from ng w Q zh NGF I connected b m n usually connected g only ngzu w Ju d I think, ng B is connected. Q Ji Hu, di connected connected, N J, Ju le.F, di connected connected n sh. Y ng B Ihu Xi, which de, K, NL, I Y H n sh ng Z..Q ng t ngxu from men g NJ w I zh connected Ge y Si, y ng w NY, which NW n Xi y g Hu, di, N, K, NK n Ji J ng reports. Sh. B. Ihu, w n sh ng Z. H, I, sh. W NY NW n sh ng Z." H Ji OSH u g case, have a ng Shu only w, N, t, ngxu men L. K r nzh n de Xi Le Q from L I.Sh W F nzh ng Gu usually only have Q connected,Sh. T ngxu J was usually sh I u b og, a global what, o y ng de sh m which connected connected r NH, which u ti a ole Y F N Y ng Zu sh. O what have o de w NY n Di, Nb, og, O Million Di, NW, n zh, ng y sh. De xi:"C ish - Xu Qi n million pcs, K ng and sh NgR i n b k a n C, connected NGM. Ng. B, Ihu," W n de y. Si sh. Wen sh: Xu N H N K I NGP, and compensation. A NR d n zh Ge g only ng Zu B N ng which is connected with F, C, ng, NP case I.Sh. Shu only sound, Zh f n Xi De Qu sh B Cu which is connected, j from N Y ngle sh, which "R G Z n w de..d, B, Ihu, di I, Nb o, Zh y ngle o lame from W sea g what:"G, n b Li have o Xi connected, xie!"Cry: "sh y u Ji sh o. Shu only G, N and B Li have connected o"Ji y u c ish I connected PCs - Xu Qi, K ng and I have n sh NgR n de y Si; "Xi Xie". J / Du. P ngyou De Ji sh, O Bi OSH. G million nxi million, y u y u I have j Ju De y si.su is connected. I y from F I Hu, a Du only B Du only connected. Ng K, B compensation, n t a sh w NY. NW n sh, Ihu, B. The w n, Zh y, o zh from y Xi a NY which is connected. Ng Z. C, B, Ihu, w n sh K y from B. From W NY NW e n g e ng sh ng de what.What Ji Xu n Zhu zh usually have a cup of Bi a n sh y ng H ", which NY, NGJ, Ji, usually zh only och ng" (SH, NG) zh only ng "H sh de B Ihu case. Di, Nb, O"。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
胡适用白话文写电报
胡适用白话文写电报 口王吴军我国第一个用白话文写电报的人是民国时期的著名学者胡适。
“五四”时期,胡适大力提倡白话文,并以推广白话文为己任,始终关注着白话文的发展和命运。
为此,胡适还特意编著了一部《白话文学史》。
在推广白话文的活动中,胡适身体力行,处处使用白话文。
为了说明白话文的优点,胡适还使用白话文写电报,因此,他也成了我国第一个用白话文写电报的人。
1934年秋天,胡适在北大讲课时,又大力称赞白话文的优点,这时,一个名叫魏生的学生突然站起来,声色俱厉地对胡适提出了抗议:“胡先生,难道说白话文就没有一点不足吗?”胡适微笑着回答道:“没有。
”魏生反驳道:“白话文肯定是有不足的!白话文语言不精练,如果用白话文写电报,肯定是用字多,花钱多。
”听了魏生的话,胡适扶了扶眼镜,露出了沉思的神色,然后,胡适微笑着耐心解释道:“不一定!前几天行政院有位朋友给我打来电报,邀我去做行政院秘书,我不愿从政,决定不去,为这件事我想回电报拒绝。
请同学们根据我的这一意愿,用文言文编写一则回复的电文,我则用白话文写一则回复的电文,咱们比一比,看看究竟是白话文省字还是文言文省字?”胡适说完后,整个教室里呈现出紧张沉寂的气氛,每个同学都在开动脑筋,认真地编写回复的电文。
二十分钟过后,胡适让同学们自动举手,报告用文言文所写的
回复电文的字数,然后,胡适从中挑选出一份用字最少的文言电文稿。
电文是这样写的:“才疏学浅,恐难胜任,不堪从命。
”胡适说道:“这份回复电文写得确实简练,仅用了12个字。
但是,我的白话电报只用了5个字:‘干不了,谢谢。
’”胡适解释说:“‘干不了’就含有才疏学浅、恐难胜任之意;‘谢谢’既对友人费心介绍表示感谢,又暗示着拒绝之意。
由此看来,语言的精练与否,不在白话与文言的差别。
客观事物是曲折复杂的,必须反复研究,才能恰当地反映。
所谓研究,就是细心琢磨问题的中心所在,恰如其分地选用字词,其实,白话文比文言文是更可以省字的。
”从胡适这番精辟阐述中,那些对白话文不感兴趣的学生都受到了深深的启迪。
胡适开了用白话文写电报的先河,从此,人们开始纷纷使用简洁易懂的白话文来写电报和其他文章,白话文被广泛地使用开来。