《小王子》中的经典语录(中英文对照)

合集下载

《小王子》中的经典语录(中英文对照)

《小王子》中的经典语录(中英文对照)

《小王子》中的经典语录(中英文对照)《小王子》是作家安东尼·德·圣埃克苏佩里于1942年写成的著名法国儿童文学短篇小说。

本书的主人公是来自外星球的小王子。

书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。

作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。

同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。

分享其中的一些经典语录。

1、You know —one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, “Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you th ink that is not important!倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

TheLittlePrince小王子中最经典的句子(中英对照)

TheLittlePrince小王子中最经典的句子(中英对照)

TheLittlePrince小王子中最经典的句子(中英对照)1、You know —one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere, my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you think that is not important!倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……4、For she did not want him to see her crying. She was sucha proud flower…她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

她曾经是多么高傲的一朵花……5、It is of some use to my volcanoes, and it is of some use to my flower, that I own them. But you are of no use to the stars.我对火山和花都有用处,所以我才拥有它们。

《小王子》经典中英文台词

《小王子》经典中英文台词

《小王子》经典中英文台词1、You know—one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, "Somewhere,my flower is there…" But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened…And you think that is not important!倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

她曾经是多么高傲的一朵花……5、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!6、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!7、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

小王子里的经典语录中英文

小王子里的经典语录中英文

小王子里的经典语录中英文小王子是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的一部著名小说,是一本深受世界各地读者喜爱的童话故事。

故事中的小王子以他的纯真和智慧,给予人们许多珍贵的启示。

以下是一些小王子中的经典语录,包含中英文翻译。

1. 'All grown-ups were once children... but only few of them remember it.'(所有的大人都曾经是孩子...但只有少数人记得这一点。

)2. 'It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.'(只有用心灵才能正确看清事物;最重要的东西是肉眼看不见的。

)3. 'And now here is my secret, a very simple secret: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.'(现在我告诉你个秘密,一个非常简单的秘密:只有用心灵才能正确看清事物;最重要的东西是肉眼看不见的。

)4. 'Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.'(完美不是当你再没有可以增加的东西时,而是当你没有留下什么可减少的时候。

)5. 'You become responsible, forever, for what you have tamed.'(你驯服了一样东西,就要对它负责,无论是什么东西,都是永远的。

小王子的经典语录中英

小王子的经典语录中英

小王子的经典语录中英引言小王子是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的一部著名小说,被誉为世界文学经典之作。

小王子以其深刻的哲理和感人的故事情节,打动了无数读者的心灵。

其中,小王子所说的话语兼具深度和美感,成为人们经久不衰的经典语录。

以下是小王子的一些经典语录的中英对照。

经典语录1. “真正重要的东西,眼睛是看不见的。

”“The essential things in life are invisible to the eyes.”2. “人们只有用心灵才能看清事物的本质。

”“It is only with the heart that one can see rightly.”3. “你对一朵花负责,将使整个世界变得美丽。

”“If you take responsibility for a flower, you will make the whole world beautiful.”4. “大人们从来不懂得的一件事,是我们眼泪的真正意义。

”“The one thing that adults never understand is the true meaning of our tears.”5. “爱情,不是互相注视,而是一起朝着同一个方向看。

”“Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction.”6. “常常发生的事情都是美好的,简单的事物才是我最心爱的。

”“What is essential is invisible to the eye, and it is only with the heart that one can see rightly.”7. “你对一朵花负责,将使整个世界变得美丽。

”“If you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.”8. “责任就是发挥自己所能,体谅对方的需求,并保护彼此的感受与喜好。

小王子经典语录,小王子语录中英文对照

小王子经典语录,小王子语录中英文对照

小王子经典语录,小王子语录中英文对照1.所有的成年人都是孩子,只要你没有忘记。

All grown-ups were once a child, though, only a few people remember.2.沙漠之所以美丽,是因为角落里藏着一口井。

What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well.3.世界上可能有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。

Maybe there are five thousand roses in the world and you the same flower, but only you are my unique rose.4.你花在玫瑰上的时间让你的玫瑰变得如此重要。

It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important。

5.评判自己比评判别人难多了。

如果你对自己的判断是正确的,那么你就是一个真正的智者。

Judge oneself than to judge others more difficult. If you successfully trial right himself, then you are really a wise.6、You know — one loves the sunset, when one is so sad.你知道的——当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。

7、重要的东西用眼睛是看不到的……就好比花一样。

假如你喜欢某个行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的时候心情就会很愉快,感觉所有的行星都开满了花……The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower。

小王子 好句摘抄30句【双语版】

小王子 好句摘抄30句【双语版】

《小王子》(Le Petit Prince)是法国作家安托万·德·圣-埃克苏佩里创作的一部寓言小说,以其深刻的哲理和纯真的语言深受读者喜爱。

以下是30句有启发意义的好句,并配有中文翻译:1. "One sees clearly only with the heart. Anything essential is invisible to the eyes."-“只有用心才能看得清楚。

实质性的东西用眼睛是看不见的。

”2. "It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important."-“正是你为你的玫瑰花费的时间,使你的玫瑰变得如此重要。

”3. "All grown-ups were once children, but only few of them remember it."-“所有的大人都曾经是孩子,但只有少数人记得这一点。

”4. "What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well."-“沙漠之所以美丽,是因为在某个地方它隐藏着一口井。

”5. "You become responsible, forever, for what you have tamed."-“你要永远对你驯服的东西负责。

”6. "The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt with the heart."-“世界上最美的东西是看不见也摸不着的,它们只能用心去感受。

”7. "The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen."-“星星之所以美丽,是因为有一朵看不见的花。

小王子经典语录赏析中英文

小王子经典语录赏析中英文

小王子经典语录赏析中英文1、花是弱小的、淳朴的,他们总是用自己的方式保护自己,以为有了刺就可以显出自己的厉害。

——安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》2、我的那朵玫瑰,别人会以为她和你们一样,但她单独一朵就胜过你们全部。

因为她是我浇灌的。

因为她是我放在花罩中的。

因为她是我用屏风保护起来的。

因为她身上的毛毛虫是我除掉的。

因为我倾听过她的哀怨,她的吹嘘,有事甚至是她的沉默。

因为她是我的玫瑰。

——圣爱克苏贝里《小王子》3、也许世界上也有五千朵和你一模一样的花,但只有你是我独一无二的玫瑰。

《小王子》4、如果你要驯服一个人,就要冒着掉眼泪的危险。

——安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》5、"One loves the sunset, when one is so sad. 当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。

——安东尼·德·圣-埃克苏佩里《小王子》"6、Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le c?ur. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》7、麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。

不过,你有金黄色的头发。

想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。

我会喜欢听麦田里的风声……——圣埃克絮佩里《小王子》8、我应该以她的行为,而不是她的言语来判断她的一切。

她用身体将我包围,照亮我的生命,我不应该离她而去,我早该猜到,在她并不高明的把戏背后隐藏着最深的温柔,花朵的心思总叫人猜不透。

我太年轻了。

我不知道如何爱她。

——安东尼·德·圣艾修伯里《小王子》9、狐狸说:“我的生活很单调。

我捕捉鸡,而人又捕捉我。

所有的鸡全都一样,所有的人也全都一样。

因此,我感到有些厌烦了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《小王子》中的经典语录(中英文对照)《小王子》是作家安东尼·德·圣埃克苏佩里于1942年写成的著名法国儿童文学短篇小说。

本书的主人公是来自外星球的小王子。

书中以一位飞行员作为故事叙述者,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程中,所经历的各种历险。

作者以小王子的孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。

同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。

分享其中的一些经典语录。

1、You know —one loves the sunset, when one is so sad…你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……2、If someone loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars. He can say to himself, “Somewhere, my flower is there…” But if the sheep eats the flower, in one moment all his stars will be darkened… And you th ink that is not important!倘若一个人对一朵花情有独钟,而那花在浩瀚的星河中,是独一无二的,那么,他只要仰望繁星点点,就心满意足了。

他会喃喃自语:“我的花就在星河的某个角落……”可是,这花一旦被羊吃掉了,一瞬间,所有星星都将随之黯淡无光……那你也认为这不重要吗?3、Flowers are so inconsistent! But I was too young to know how to love her…花总是表里不一,而我太年轻了,不知道该怎样爱护她……4、For she did not want him to see her crying. She was such a proud flower…她其实是不愿意让小王子看到自己哭泣。

她曾经是多么高傲的一朵花……5、My flower is ephemeral, and she has only four thorns to defend herself against the world. And I have left on my planet, all alone!我的花生命是短暂的,她只有四根刺可以保护自己,抵御世界,我却将她独自留在我的星球上了!6、His flower had told him that she was only one of her kind in all universe. And here were five thousand of them, all alike, in one single garden!他的花朵曾经告诉他,自己是宇宙间仅有的一种花;可是仅仅在这座花园里,就有五千朵和她一模一样的花!7、I thought that I was rich, with a flower that was unique in all the world; and all I had was a common rose. A common rose…我总以为自己很富有,拥有一朵世上独一无二的花;实际上,我所拥有的不过是一朵普通的玫瑰而已。

一朵普通的玫瑰花……8、To me, you are still nothing more than a little boy who is just like a hundred thousand other little boys. And I have no need of you. And you, on your part, have no need of me. To you, I am nothing more than a fox like a hundred thousand other foxes. But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world.对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。

我不需要你。

你也不需要我。

对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。

但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。

对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……9、The wheat fields have nothing to say to me. And that is sad. But you have hair that is the color of gold. Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you. And I shall love to listen to the wind in the wheat.麦田和我毫不相干,真令人沮丧。

不过,你有金黄色的头发。

想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。

我会喜欢听麦田里的风声……10、It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you… but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!这是你的错,我根本无意伤害你,可是你却愿意让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!11、It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You will understand now that yours is unique in all the world.驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。

再回头看那些玫瑰花吧!到时你就明白你的玫瑰花仍是举世无双的一朵花。

12、And now here is my secret, a very simple secret. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.这是我的一个秘密,再简单不过的秘密:一个人只有用心去看,才能看到真实。

事情的真相只用眼睛是看不见的。

13、It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.你在你的玫瑰花身上耗费的时间使得你的玫瑰花变得如此重要。

14、Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible,forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…人们早已忘记了这个道理。

可是你不应将它遗忘。

你必须永远对自己所驯服的东西负责。

你要对你的玫瑰花负责。

15、Only the children know what they are looking for. They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry…只有小孩子知道自己在找什么。

他们把时间花费在布洋娃娃身上。

因此对他们而言,洋娃娃就变得很重要。

一旦有人将娃娃拿走,他们就会号啕大哭……16、As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.如果是我,要是我有五十三分钟可以自由运用,那我会悠哉游哉向一道清泉走去。

17、The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen.星星真美,因为有一朵看不见的花。

18、Wha t makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…沙漠之所以美丽,是因为在它的某个角落隐藏着一口井……19、The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible!古屋、星星和沙漠——赋予它们美丽的是某种看不见的东西……20、What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep…这个熟睡的小王子最叫我感动的地方是,他对一朵玫瑰的感情——甚至他睡着了,那朵玫瑰花的影子,仍像灯光一样照亮他的生命……21、The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and theydo not find in it what they are looking for. And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. But eyes are blind. One must look with the heart…你所居住的星球上的人们,在同一座花园培育了五千朵玫瑰——却无法从中找到他们所要寻找的东西。

相关文档
最新文档