商务英语信函中模糊限制语的对比研究

合集下载

商务英语信函中模糊语言的语用研究

商务英语信函中模糊语言的语用研究

商务英语信函中模糊语言的语用研究一、本文概述Overview of this article在商务英语信函的交流中,语言的使用往往承载着丰富的信息和复杂的意图。

其中,模糊语言作为一种特殊的语言现象,其在商务沟通中的运用及其语用效果一直备受语言学者和商务实践者的关注。

本文旨在深入探讨商务英语信函中模糊语言的语用研究,旨在揭示模糊语言在商务语境下的独特功能及其在跨文化交际中的重要性。

In the communication of business English letters, the use of language often carries rich information and complex intentions. Among them, fuzzy language, as a special linguistic phenomenon, has always been of great concern to linguists and business practitioners in terms of its application and pragmatic effects in business communication. This article aims to delve into the pragmatic research of vague language in business English letters, aiming to reveal the unique functions of vague language in business contexts and its importance in cross-cultural communication.本文将首先界定模糊语言的概念,并阐述其在商务语境下的普遍性和必然性。

接着,文章将分析模糊语言在商务英语信函中的常见类型,如使用不确定的词汇、采用委婉的表达方式、借助模糊限制语等。

商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨

商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨

商务英语信函中模糊语言的语用功能探讨在商务英语信函的写作中,经常会使用一些模糊语言,这些语言在实际操作中具有一定的语用功能。

本文将从语用学的角度,探讨商务英语信函中模糊语言的语用功能。

首先,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之一是婉转委婉地表达意见或拒绝。

在商务交流中,有时可能需要拒绝某个请求或提议,使用模糊语言可以缓解这种拒绝的冲击。

例如,可以使用诸如"I'm afraid I won't be able to..."或"I regret to inform you that..."这样的表达方式来委婉地拒绝或陈述自己的无法满足对方要求的情况。

这样做不仅能够保持双方的面子,还可以维护双方的商业关系。

其次,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之二是增加灵活性和可调整性。

在商务交流中,不同的情况和变数可能会导致计划或安排发生变化。

使用模糊语言可以留出余地,使双方在需要调整计划时更加灵活。

例如,可以使用表达如"可能"或"有可能"的词语来表明某事是可能的,但也存在变数。

这样的表达方式可以避免死板的承诺,同时为后续的协商创造了更多的机会。

第三,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之三是消除不确定性。

在商务交流中,有时需要表达出一定的不确定性,以避免对方过于依赖或过分期望。

例如,可以使用表达如"可能"或"或许"的词语来表达对某个事情的不确定性。

这样的表达方式可以让双方都认识到情况不确定,从而做出合适的准备和安排。

最后,模糊语言在商务英语信函中的语用功能之四是减少冲突和争议。

在商务交流中,有时可能会涉及到一些敏感的话题或情况,使用模糊语言可以减少直接表达带来的冲突和争议。

例如,可以使用表达如"有人说"或"一些人认为"的词语来引用别人的观点,从而将责任和争议性降到最低。

商务英语信函中模糊用语的语用分析

商务英语信函中模糊用语的语用分析

摘要本文首先结合模糊语言的国内外研究实际探讨了它的起源和发展,指出它在语言中不可缺少的地位;然后阐述了商务英语的定义及其特点,并说明了模糊语言在商务英语信函中所起到的积极作用,如使商务英语信函中的商务语言表达的更加灵活,从而加强了礼貌性。

适当的运用模糊语言,不仅会更准确的传达商务讯息,而且会拓宽人类想象的空间,让听话人更容易接受所说话语,从而增加其获准的机会;最后对中外商务英语信函中模糊用语的使用情况进行分析比较,并对今后如何更加恰当的使用模糊语言提出建议。

关键词:模糊用语;商务英语信函;礼貌原则ABSTRACTThis paper first explores the origin and development of vague language combined with the research at home and abroad and points out its indispensible place. It then elaborates the definition and characteristics of Business English and shows the positive role of using vague language in business correspondence. That is, making business expression more flexible, thereby enhancing the courtesy. To be more specific,it not only makes the delivery of business message more accurate but also broadens human‟s imagination. As a result, the listener is going to accept the information easily and the permissive chance will be increased. At last, the analysis and comparison of using vague language in business correspondence at home and abroad will be given and the feasible advice will be present.Key words:Vague Language; Business Correspondence; Politeness PrincipleContents1.Introduction (1)1.1 Necessity and significance of the study (1)1.2 Outline of the thesis (1)2. Vague language at home and abroad (3)2.1 Origin and definition of vague language (3)2.2 Clarification of some terms (6)2.3 Summary (8)3. Definition and characteristics of Business English (9)3.1 Principles of Business English (9)3.2 Necessity of using vague language in business correspondence (11)4. The Effect of vague language in business correspondence (13)4.1 Improving politeness (13)4.2 Enhancing the expression (16)5. Comparison and analysis of using vague language in business correspondence at home and abroad (18)6.Conclusion (22)Acknowledgements ............................................................................ 错误!未定义书签。

坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析的开题报告

坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析的开题报告

坏消息商务英语信函中模糊语言的语用分析的开题报告1.背景和研究意义商务英语是国际交流中的一种重要语言,与此相关的商务英语信函更是商务交流中不可缺少的一种方式。

在商务英语信函中,常常需要用到模糊语言,即措辞模糊、言外之意含蓄的语言。

模糊语言的使用可以使得信函更加客观、委婉,减少不必要的冲突和误解。

在商业活动中,特别是在涉及部分坏消息的情况下,模糊语言的应用更显得重要。

然而,虽然模糊语言在商务英语信函中广泛存在,在语用学上的研究并不多见。

本研究旨在挖掘商务英语信函中模糊语言的多样性及其语用功能,以帮助商务英语学习者更好地掌握商务英语信函的阅读和写作技巧,提高商务交流的效率和流畅度。

2.研究问题和目标本研究的主要研究问题和目标包括:(1)商务英语信函中常用的模糊语言种类有哪些?(2)商务英语信函中模糊语言的语用功能是什么?(3)商务英语学习者如何更好地掌握和运用商务英语信函中的模糊语言?3.研究方法和内容本研究拟采用语用学和语料库语言学的研究方法,以商务英语信函为数据源,对其中的模糊语言进行收集、分类、分析和解释。

重点分析模糊语言在商务英语信函中的语用功能,包括委婉表达、模糊承诺、模糊指示等方面。

同时,探究商务英语学习者在学习和应用模糊语言时的疑惑和误区,提出相应的解决方案和建议。

4.预期结果和创新点本研究预期的结果和创新点包括:(1)在商务英语信函的语用学领域,对模糊语言进行了比较全面的分类和分析,揭示了其多样性和语用功能,为商务英语学习和交流提供了有价值的参考和指导。

(2)结合语料库语言学的创新方法,将模糊语言的使用放在其上下文背景中探究,更准确地理解其实际意义和语用功能。

(3)为商务英语学习者提供针对性的建议和指导,帮助其更好地掌握和运用商务英语信函中的模糊语言,提高商务交流的效率和流畅度。

商务信函模糊限制语语用功能论文

商务信函模糊限制语语用功能论文

商务信函模糊限制语语用功能论文商务信函是商业交流的一种重要形式,不仅可传达商务信息和意图,也可传达商务关系和品牌形象。

作为商务信函的核心内容,语言使用显得尤为重要。

然而,在商务信函中,常常存在大量的模糊限制语,这对商务交流产生了许多障碍。

因此,本文将从语用功能的角度出发,探讨商务信函中模糊限制语的语用功能。

一、商务信函中的模糊限制语模糊限制语是指一些限制性的语言表达方式,它们具有一定的模糊性和歧义性,难以准确表达事物的具体情况和要求。

在商务信函中,大量的模糊限制语不仅增加了信息的传达难度,还可能导致误解和失误,从而影响商业交流的质量。

商务信函中常见的模糊限制语包括以下几种:1. 虚词:如“可能”、“可能性”、“大概”、“差不多”等,此类词语不能准确说明情况。

2. 泛泛词:如“一些”、“多数”、“大部分”、“少数”等,此类词语数量不确定,不够具体。

3. 模棱两可的表达方式:如“看情况”、“视情况而定”、“取决于”等,此类表达方式启示不明,指引不足。

4. 非必要的客套话:如“请多关照”、“不胜感激”、“望垂赐教”等,此类话语虽然表示对方的尊重,但影响信函的简洁明了。

二、商务信函中模糊限制语的语用功能商务信函中的模糊限制语,虽然表达不够明确,但其也具有一定的语用功能,并且受到特定的语境和目的的驱动。

1. 安全服务商务信函中的模糊限制语常用于保障意识的表达,以避免因过于明确导致坏处的产生。

例如:经询问专家与公司律师,有可能出现自我保护行为的风险。

2. 礼貌称谓商务信函中的模糊限制语还会出现在称谓和措辞上,以表达礼貌和尊重。

例如:我们观察国际市场,发现可能需要作出一些改进和调整。

3. 有效沟通商务信函中的模糊限制语往往是为了避免因过于具体而产生负面情绪。

它们不仅可以使信函更加礼貌,也可以使信息更加生动有趣。

例如:我们公司有可能在下个季度推出新的产品设计方案。

4. 预测推测商务信函中,模糊限制语常常用于未来的推测预测,因为未来的发展很难确定。

商务英语信函中的模糊语言研究

商务英语信函中的模糊语言研究

商务英语信函中的模糊语言研究在商务英语信函中,模糊语言扮演着重要的角色。

这种语言现象在各种商务情境,如贸易谈判、合同签订和纠纷解决等场合中频繁出现。

本文将探讨商务英语信函中模糊语言的特点、功能和研究现状。

灵活性:模糊语言可以表达多种含义,根据语境的不同,接收者可以从多个角度理解信息。

委婉性:在某些情况下,模糊语言可以避免直接表达可能带来的尴尬或冲突,为沟通双方留下余地。

策略性:在特定情境下,模糊语言可以作为一种策略手段,达到一定的交际目的。

在商务英语信函中,模糊语言的功能主要体现在以下几个方面:建立良好关系:在商务沟通中,模糊语言常被用来表达礼貌和尊重,从而有助于建立和保持良好的商务关系。

规避风险:在某些涉及敏感或不确定性较大的话题时,模糊语言可以避免过于明确可能带来的风险和误解。

提高效率:在一些情况下,模糊语言可以节省沟通时间,提高沟通效率。

近年来,随着跨文化商务沟通的增多,商务英语信函中的模糊语言现象引起了越来越多研究者的。

研究者们从不同角度对模糊语言进行了深入探讨,主要包括以下几个方面:语境与模糊语言:研究者们研究了语境对模糊语言理解和使用的影响,以及如何根据不同的语境选择合适的模糊语言。

文化与模糊语言:有研究表明,不同文化背景的商务人员在模糊语言的运用上存在差异。

因此,跨文化角度的模糊语言研究逐渐成为热点。

模糊语言的语用策略:一些研究者从语用策略角度出发,探讨了商务英语信函中如何运用模糊语言达到有效沟通、规避风险等目的。

模糊语言的翻译与解读:由于不同语言之间的差异,模糊语言的翻译和解读一直是研究的难点。

研究者们对如何准确翻译和解读商务英语信函中的模糊语言进行了深入研究。

商务英语信函中的模糊语言研究具有重要意义。

通过对模糊语言的深入了解和研究,可以帮助商务人员更好地掌握跨文化商务沟通的技巧,提高商务英语应用能力,从而在日益全球化的商业环境中取得更好的业务成果。

在商业交流中,精确、明确的沟通方式一直是主流。

商务英语信函中的模糊语言研究

商务英语信函中的模糊语言研究
果。
( 2) W e r e g r e t t o s a y t h a t w e f i n d y o u r p ri c e
r a t h e r h i g h a n d w e b e l i e v e w e w i 1 1 h a v e a h a r d t i m e
c o n v i n c i n g o u r C l i e n t a t y o u r p r i c e .
物 和现象 ,而这 种不确定性在商 务英语信 函中通常 被用 于两
种 情境:主观上 的不愿 ( s u b j e c t i v e u n w i l l i n g n e s s ),客 观 上的不 能 ( o b j e c t i v e u n a b i l i t y ) 。 主 观 上 的不 愿 是 指 写信人 由于不愿 意做到精确或者觉得 准确的信息对 于收信人 并不相关 ,为了达 到一定的语用效 果而有意识地使用模 糊语 言。客观上 的不 能则是写信人无法做 到精确 ,由于 自然 语言 的语义不确 定性 或者对于相关信息 的缺乏而无意识地使 用模 糊 语言 。基于这 两种情境 ,商务英语 信函 中的模糊语 言可 以 分 为内容上 的 ( o f c o n t e n t )和语气上的 ( o f m o o d )两种 。 内容上 的模糊语 言指的是不可被省 略,否则会影 响整体 内容 表 达清楚完整 的模 糊语言;语气上 的模糊语言则指 的是在某 种 程度上可 以被 省略,并且不会影 响到整体表达 ,只是对话 语 语气 有所 改变的模糊语言 。
【 中图分类号 】H 5 1 [ 文献标 识码】A [ 文章编号 】1 0 0 9 -5 3 4 9( 2 O 1 4 )0 5 —0 0 3 8 —0 2

商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析

商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析

商务英语信函中模糊限制语的语用功能分析商务英语信函的目的是建立和维持商业联系、促进贸易合作与保持良好商务关系,其表达效果的好坏直接关系到企业或公司的经济效益。

模糊限制语广泛应用于各种商务英语信函中,而模糊限制语对于商务英语的交际效果有着举足轻重的作用。

本文根据分析了商务英语信函中模糊限制语的语用功能,指出合理地使用模糊限制语能使商务交际更准确、更灵活、更礼貌、更有效。

标签:商务英语信函模糊限制语语用功能一、引言随着社会经济的高速发展,商务英语信函逐渐成为人们在全球经济领域内国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,通过它人们可以交流信息、联系业务、商谈贸易、磋商、处理问题、传递友谊等,其撰写成功与否对企业的业务很关键。

目前模糊语言广泛应用于多种商务信函中,这些模糊语言的使用在很大程度上提高了语言交际能力,使得商务信函更加严谨、准确、礼貌、得体,能产生积极的效果,从而实现和对方良好的沟通,以达到目的。

因此,对于商务英语信函中的模糊语言进行研究具有重要的现实意义。

二、模糊限制语模糊是自然语言的本质属性。

模糊限制语最早由美国语言学家拉科夫(Lakoff)于1972年提出并开始研究的。

拉科夫把模糊限制语解释为“把事物弄得模模糊糊的”语言。

由此可见,模糊限制语是指人们有时无法说得很精确,甚至有意说得“模糊”以达到某种语用目的的语言。

模糊就是指语言的不确定性。

“模糊”并非“稀里糊涂”,也绝非含混不清。

语言是交际艺术的重要手段。

艺术上的模糊,是委婉含蓄的体现。

模糊限制语在商贸谈判、政治外交、法律用语、新闻广告等方面广泛应用,具有很强的语言应用价值。

三、商务英语信函中模糊限制语的语用功能商务英语信函中用到模糊限制语的原因,笔者认为模糊限制语所具备的特殊语用功能可以帮助其实现某种交际目的。

下面分别从礼貌原则、顺应性理论来分析商务英语信函中模糊限制语的语用功能:1.礼貌原则礼貌原则是商务英语信函写作的基本要求。

礼貌现象作为确保人类交际成功的基本手段之一,引起了语用学、社会语言学、心理学的广泛关注。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
i tl ・ ma ey・・
( )模 糊 限 制语 在 两种 语 料 库 中使 用 情 况 一
的 比 较
7 .非词 语 型 模 糊 限制 语 : 人 称 表 达 方 式 , 非
如 iir ot … , ts x e e … ;引用性 话语 , ts e r d p e ii e c dt p t o
第 7卷
第 2期
南 京 审 计 学 院 学 报
Junl f a igA dt nvrt ora o m n u iU i sy N e i
Vo . 1 7, No 2 .
21 0 0年 4月
Ap .,2 0 r 01
商务语信 函中模糊限制语的对 比研究
李奕华
( 池州学院 外语 系 ,安徽 池州 2 70 ) 4 00
摘 要: 限制语 在 C L 和 N S 所 书写的 商务 信 函 中使 用 的 总体 策略 极 为相 似 , 模糊 Es Es 主要 表
现在 : 使用频率较 高, 情态动词是最常见的模糊限制语 , 同时, 模糊 限制语实现四种语用功能, 即 提供 适 当的信 息量 、 强语 言表达 的灵 活性 、 语 言表 达 更礼貌 以及使 信 函更具 说服 力 。在 C L 增 使 E 和NS E 语料库中又表现 出差异: E s N S 中使用频率要高于 C L 的频率 , Es 可能性低 的情态动词、 认 知性 名词 、 非人称 表 达等方 面的 差别 尤其 突 出。说服 型信 函使 用模糊 限制 语 的频 率 最 高, 日常 而
对 比研究 则几 乎无人 涉及 。
作 为书 面篇章 的一 种 , 务信 函与 科 技论 文 商 有 着相 似性 , 也 有其 独 特 之 处 。本文 拟 对英 语 但 本 族者 ( E s与 中 国英 语 学 习者 ( E s 所 书 写 N S) C L)
语为研究对象 , 而对书面语 中的模糊 限制语 的应
作者简介: 奕华 (90 李 17一 语 言学和 商务英语 教 学 。
) 女 , 徽 潜 山人 , 州学 院外语 系副教授 , , 安 池 主要研 究方 向 为应 用
基金项目: 州 学院人文社 科 重点项 目( K 95 池 X 01) 语 言 中存 在 大量 的模糊 限制 语 , 普遍 性 引 其 起 了广大 的语 言研究 者 的注意 和兴趣 。许多语 言 学 者从不 同 的视 角 、 用 不 同的理 论 对 此进 行 了 运 大量 的研 究 , 主 要是 以 口语 交 际 中 的模 糊 限制 但
商务 信 函和 负面消 息信 函 中国英语 学 习者和 英语本 族者 则表现 出不 同。商务信 函 中模 糊 限制语
的使 用是 对语境 影响 、 心理 动机和社 会 因素 的适应 和选择 的 结果 。 关键词: 商务英语信 函 ; 糊 限制语 ; 模 语料 库 ; 境 语
中图分类号 : 35 文献标识码 : 文章编号 : 7 — 70 21 }2 07 —0 收稿 日期 :09—1 O H1 A 1 2 85 {00 0 — 04 6 6 20 2一 1
用研 究不 多 , 且主要 集 中在科技 文体 的研究 上 。 并 如 国外 有 H ln 科 技 文 体 中模 糊 限制 语 的研 y d对 a 究… , 国内有 赵英 玲等 对 科 技文 体 中模糊 限制 语
功能 的探讨 j黄 小苹 对 学术 论 文 中模糊 限制 语 ,
的商务英语信 函中模糊限制语的使用异同进行对
母 语 的人士所 书写 的商 务信 函 中模糊 限制语 的对
3 .认 知 型 副 词 :
Z ,am s,rail, l lot e te y l vy
r rl p o a l a ey, r b by,a p rn l p ae t y,es n il … se t l a y
4 认知型形容词 :kl, n k y psb … . le ul e , o ie iy il sl
2 .认 知 型 动 词 :r i t,sg e ,cnld , pe c e ugs oc e da t u
c lua e,p o s ac l t rpo e,s o h w,a p a ,s e … p e r em
能 , J胡志雯探讨了模糊语言在商务英语写作中 的作用 , j张慧清研究 了商务英语 中模糊 限制语 的语用功能 。而对 以英语 为母语和 以汉语 为 J
比研究 。


理 论 基础 与研 究 方 法
( )模 糊 限制语 的分 类 一
的语 篇语 用 问题 的 阐释 等 。对 模 糊 限 制 语 在
本研究 主要 根据 Hy n 观点 , l d的 a 把模 糊 限制
商务信函中的应用研究则更少 , 通过检索国内外 相关 应用研 究状 况 发 现 , 其成 果 多 偏 向于探 讨 模 糊语言在商务信 函中的语用功能 , 如陈楚君研究 了模 糊语 言在商 务英 语 中 的语用 功 能 J程 同春 ,
论 述 了模 糊 语 言 在 国 际 商 务 英 语 中 的语 用 功
语 分为 以下几类 :
1 .情态动 词 : y m g t wl w ud mut ma , ih , i , o l , s, l
c n,c ud,s a l h ud,o g tt a ol h l,s o l u h o,n e e d…
根据 调查 结 果 , 个语 料 库 中的模 糊 限制 语 两
5 .认 知型名 词 :o iit, yohs … p s b i hp tes s ly i
比研究以及对不同类型商务信函中模糊限制语的

6 .数 量 限 定 型 模 糊 限 制 语 : bu,sm , aot o e
7 一 4
m n , e rl lre u e , r ta , p r — a y s ea , ag mbr f moe h n apo v n o x
相关文档
最新文档