与借口说“byebye” 9.1

合集下载

外研版(三起)三上《Module 1 Greetings》公开课课件

外研版(三起)三上《Module 1 Greetings》公开课课件

我们先来认识一下单词
• • • • • • • • • Module 1 I 我 am (I'm = I am) 是,我是 aah 啊 hello (hi) 你好 ooh 嗬 goodbye (bye-bye) 再见 are 是 How are you? 你好么? 你好! • good 好的 • morning 早晨,上午
上次,我们学习了26个字母,你 还认识吗?
你想起来了吗?现在我 们将要学习外研版三年级 上册的英语课本了,你准 备好了吗?
让我 们先 来认 识四 位朋 友!!!
Unit1
I’m Sam.
Amy
Lingling
Daming
Sam
下面我们先看一段视频
/u41/v_NjM4NTQ1MDI.html
Hi! Hello!
你好!
morning
Good morning.
afternoon
Good afternoon.
在初次见面与人打招呼时; 在平时的生活中与亲人、朋友、同学、老师见 面时 可以使用
进行问好
在初次见面与人打招呼时; 在平时的生活中与亲人、朋友、同学、老师见面时
可以使用
进行问好
4.早晨见到朋友,你可以这样和大家打招呼: A. Good moring . B. Goodbye . 5.朋友关心你的身体怎么样,你想告诉他你很好, 你可以说: A. How are you ? B. I’m fine , thank you .
孩子们,你们真棒,一脚踏入英语学习的殿堂,很快乐吧? 请大家晚上听录音,模仿每位小朋友的发音,Sam,Daming, Amy和Lingling,看你模仿谁最像!
在初次见面与人打招呼时; 如何做自我介绍呢?

英文缩写

英文缩写

和老外聊天、发邮件常用英语缩写邮件里常用的四个英文缩写CC,FYI,ASAP,RESEND1. CC=Carbon copy 抄送2. FYI=for your reference 供你参考3. ASAP=as soon as possible 尽快4. RESEND! 重传数字:2 = to/too2B or not 2B = To be or not to be4 = for4ever = foreverA:ASL = Age/Sex/LocationAFAIC = As Far As I’m ConcernedAFAIK = As Far As I KnowAMBW = All My Best WishesAOTS = All Of The SuddenASAFP = As Soon As "Friggin" PossibleASAP = As Soon As PossibleATST = At The Same TimeB:B4 = BeforeB4N = Bye For NowBBIAB = Be Back In A BitBBIAF = Be Back In A FewBBL = Be Back LaterBBN = Bye Bye NowBF = Boy friendBFD = Big Fing DealBFN = Bye For NowBHOF = Bald Headed Old FartBIF = Basis In FactBITD = Back In The DayBiz = BusinessBM = Byte MeBMOTA = Byte Me On The AssBNF = Big Name FanBOHICA = Bend Over Here It Comes Again BOM=bill of material 材料清单BR = Best regardsBRB = Be Right BackBRT = Be Right ThereBS = Big SmileBT = Byte ThisBTDT = Been There Done ThatBTSOOM = Beats The Sh Out Of MeBTW = By The WayBTWBO = Be There With Bells OnBWDIK = But What Do I Know?BWO = Black, White or OtherC:Cam = Web CameraCIAO = Goodbye (in Italian)CID = Consider It DoneCIS = CompuServe Information ServiceCMF = Count My FingersCof$ = Church of ScientologyCRAFT = Can’t Remember A Fing Thing CRAWS = Can’t Remember Anything Wor th A Sh CSL = Can’t Stop LaughingCTC = Choaking The ChickenCU = See YouCUL/CYL/CUL8R = See You LaterCWYL = Chat With You LaterCYA = Cover Your AssD:DBEYR = Don’t Believe Everything You ReadDD = Due DiligenceDDD = Direct Distance DialDETI = Don’t Even Think ItDGT = Don’t Go ThereDHYB = Don’t Hold Your BreathDIIK = Damned If I KnownDILLIGAD = Do I Look Like I Give A d\\amn DILLIGAS = Do I Look Like I Give A ShDKDC = Don’t Know Don’t CareDL = DownloadDLTM = Don’t Lie To MeDQYDJ = Don’t Quit You’re Day JobDRIB = Don’t Read If BusyDS = Dunce SmileyDYSTSOTT = Did You See The Size Of That ThingE:EG = Evil GrinEOM = End Of MessageESO = Equipment Smarter than OperatorF:F2F/FTF = Face To FaceFAQ = Frequently Asked QuestionFBKS = Failure Between Keyboard and SeatFE = For Example/Fatal ErrorFF&PN = Fresh Fields And Pastures NewFOAF = Friend Of A FriendFTASB = Faster Than A Speeding BulletFT = FaintFTL = Faster Than LightFTTB = For The Time BeingFUBAR = Fed Up Beyond All RecognitionFUBB = Fed Up Beyond BeliefFUD = (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation FWIW = For What It’s WorthFYA = For Your AmusementFYI = For Your InformationFYM = For Your MisinformationG:G2G = Got To GoG8T/GR8 = GreatGAL = Get A LifeGDGD = Good,GoodGF = girlfriendGG = Good Game/Gotta GoGIGO = Garbage In, Garbage OutGIWIST = Gee, I Wish I’d Said ThatGL = Good LuckGLYASDI = God Loves You And So Do IGMTA = Great Minds Think AlikeGNBLFY = Got Nothing But Love For YouGR&D = Grinning Running And DuckingGRRRR = "Growling"GSOAS = Go Sit On A SnakeGTG = Got To GoGTGB = Got To Go, ByeGTGP = Got To Go PeeGTH = Go To HellGTSY = Glad To See YaGYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN.H:HAGO = Have A Good OneHAK = Hugs And KissesHB = Hurry BackHD = HoldHHO1/2K = Ha Ha, Only Half Kidding HHOK = Ha Ha, Only KiddingHIOOC = Help! I’m Out Of CoffeeHowz = How isHTH = Hope This (That) HelpsHUA = Heads Up AceHUYA = Head Up Your AI:IAC = In Any CaseIAE = In Any EventIANAC = I Am Not A CrookIANAL = I Am Not A LawyerIBT = In Between TechnologyIBTD = I Beg To DifferIC = I See/In CharacterIDGAF = I Don’t Give A FIDGI = I Don’t Get ItIDK = I Don’t KnowIDKY = I Don’t Know YouIDST = I Didn’t Say ThatIDTS = I Don’t Think SoIFAB = I Found A BugIFU = I Fed UpIGGP = I Gotta Go PeeIIIO = Intel Inside, Idiot OutsideIIMAD = If It Makes An(y) DifferenceIIRC = If I Remember CorrectlyIIWM = If It Were MeILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard ILY = I Love YouIMHO = In My Humble OpinionIMNSHO = In My Not So Humble OpinionIMO = In My OpinionINMP = It’s Not My ProblemINPO = In No Particular OrderIOH = I’m Outta HereIOW = In Other WordsIRL = In Real LifeISS = I Said SoITM = In The MoneyIYKWIM = If You Know What I MeanIYSS = If You Say SoJ:J/C = Just CheckingJ/K = Just Kidding!J/W = Just WonderingJAFO = Just Another Fing OnlookerK:K/KK = OK/OK, OKKFY = Kiss For YouKISS = Keep It Simple StupidKIT = Keep In TouchKMA = Kiss My AssKWIM = Know What I MeanKX = kissKYPO = Keep Your Pants OnL:L8R = LaterLD = Long DistanceLDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause LMAO = Laughing My Ass OffLMK = Let Me KnowLOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love) LTIC = Laughing ’Til I CryLTNS = Long Time No SeeLYL = Love Ya LotsLYLAS = Love You Like A SisterM:M8T = MateMHOTY = My Hat’s Off To YouMM = Market MakerMorF = Male or Female?MOTD = Message Of The DayMOTSS = Members Of The Same Sex MTFBWY = May The Force Be With You MWBRL = More Will Be Revealed Later MYOB = Mind Your Own BusinessN:N = And/Know/NowNAK = Nursing At KeyboardNAZ = Name, Address, Zip (also means Nasdaq) NBD = No Big DealNBIF = No Basis In FactNFI = No Fing IdeaNFW = No Fing WayNIFOC = Nude In Front Of The ComputerNM = Never MindNMP = Not My ProblemNMU = Nothing Much YouNOYB = None Of Your BusinessNP = No ProblemNQOCD = Not Quite Our Class DearNRG = EnergyNRN = No Reply NecessaryNYCFS = New York City Finger SaluetO:OAUS = On An Unrelated SubjectOBTW = Oh, By The WayOIC = Oh, I SeeOICU = Oh, I See YouOMDB = Over My Dead BodyOMG = Oh My God/Oh My GoshOMIK = Open Mouth, Insert KeyboardONNA = Oh No, Not AgainOOC = Out Of CharacterOOTB = Out Of The Box/Out Of The BlueOT = Off TopicOTOH = On The Other HandOWTTE = Or Words To That EffectOZ = stands for "Australia"P:PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard PEM = Privacy Enhanced MailPic = PicturePIMP = Peeing In My PantsPITA = Pain In The AssPLS/PLZ = PleasePMFJI = Pardon Me For Jumping InPO = Piss Off/product order/purchase orderPOS = Parents Over ShoulderPOV = Point Of ViewPPL = PeoplePro = ProfessionalPS = By The Way/PhotoshopS:SS:spring/summerT:TAH = Take A HikeTANSTAAFL = There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch TARFU = Things Are Really Fed UpTDTM = Talk Dirty To MeTEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It TFN = Thanks For Nothin’THX/TX/THKS = ThanksTIA = Thanks In AdvanceTIAIL = Think I Am In LoveTIC = Tongue In CheekTKS/TKX=ThanksTLA = Three Letter AcronymTLGO = The List Goes OnTM = Trust MeTMI = Too Much InformationTMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It TPTB = The Powers That BeTSR = Totally Stuck in RAMTTFN = Ta Ta For NowTTT = That’s The Ticket/To The TopTTUL/TTYL = Talk To You LaterTWHAB = This Won’t Hurt A BitTY = Thank YouTYVM = Thank You Very MuchU:U = YouUR = YourU R = You areunPC = unPolitically CorrectURYY4M = You Are Too Wise For MeV:VFM = Values For MoneyVG = Very GoodW:WAG = Wild Ass GuessWAI = What An IdiotWB = Welcome BackWCA = Who Cares AnywayWDYS = What Did You Say?WDYT = What Do You Think?WE = WhateverWEG = Wicked Evil GrinWG = Wicked GrinWGAFF = Who Gives A Flying FWIIFM = What’s In It For Me?WIT = Wordsmith In TrainingWITFITS = What in the F is this ShWOG = Wise Old GuyWot/Wut = WhatWRT = With Respect To/With Regard To WTF = What The FWTG = Way To Go!WTSDS = Where The Sun Don’t Shine WYMM = Will You Marry MeWYP = What’s Your Problem?WYRN = What’s Your Rea l Name?WYS = Whatever You SayWYSIWYG = What You See Is What You Get WYT = Whatever You ThinkX:X U = Kiss YouY:Y = WhyYa = YouYA = Yet AnotherYAFIYGI = You Asked For It You Got It YDKM = You Don’t Know MeYep/Yup = YesYGBK = You Gotta Be Kiddin’YMMV = Your Mileage May VaryYNK = You Never KnowYOYO = You’re On Your OwnYR = Yeah, RightYSYD = Yeah, Sure You DoYTTT = You Telling The Truth? YYSSW = Yeah Yeah Sure Sure Whatever。

《也没有晚一步季萌》歌词 — 童党乐队

《也没有晚一步季萌》歌词   — 童党乐队

沉默许久才明白错了
你要承诺我要自由
我听见你说自由的借口爱沉沦后我们分手
你推开了我你松了手
沉默许久才明白错了
我听见最后你对我说
☆专辑:遥远
你推开了我你松了手
是谁在等枯萎的灵魂
你说你走我们就这样分手童党乐队-爱沉沦
沉默许久才明白错了
爱沉沦后我们分手
☆专辑:遥远
你要承诺我要自由
是谁在等哭泣的灵魂
是谁在等等不来的人
你没有回头你离开了我我听见最后你对我说
爱沉沦后我们分手music...
是谁在等等离开的人
你说你走
我听见你说自由的借口你要承诺我要自由
爱沉沦后我们分手
我能还给你自由的幸福爱沉沦后我们分手
爱沉沦后我们分手
你没有回头你离开了我
我能还给你自由的幸福
我没有勇气越过重重的人群来到你身边。

宝贝:爱你如初,一生不变
生活入戏,人生入梦
天空亲吻大地
亲爱的,我该怎样去爱你
秋叶倾城
这么说,只是想诱骗你对我说几句甜蜜的情话,只是想知道你是在乎我的。

等不到的爱
明天,我要嫁给一百万
伤心的怀念。

【免费下载】Hello大家好我是周杰伦

【免费下载】Hello大家好我是周杰伦

我相信大多数杰伦的歌迷年龄段在85-95,早一点的看不上,晚一点的可能在听许嵩、后弦、S-J什么的。

《Jay》这张专辑出的时候,他还不是很火,那时候楼主也没有开始听周董的歌,可能还在听“陪你去看流星雨落在这地球上”吧…在02年宽带开始覆盖家庭之后,各种听歌网站雨后春笋般冒出,搜听了Jay的这张专辑,一个咬字不清曲调柔和的声音就这么走近我们的身边。

“爱情走得太快就像龙卷风,离不开暴风圈来不及逃…”《范特西》这是一张令周董开始家喻户晓的专辑,犹记得那段时间你走在街边是经常可以听到《双截棍》的,又或者是在电视节目中偶尔看到《双截棍》的MV。

这张专辑产生了不少直到后来都还是KTV热门点播的歌曲,《爱在西元前》《简单爱》以及卤煮超爱的《开不了口》。

至于《你比从前快乐》,这首宪哥的歌虽然周董也有唱,但是论感情,不得不说宪哥唱得真心动人,静静的深夜听着宪哥这首歌,你的收获一定不小。

《八度空间》《暗号》《半岛铁盒》这都是些在后来常驻大家MP3的歌曲。

哦,还有《半兽人》,这首歌总是常常被学生们恶搞,在学校广播中点送给自己的老师。

额,突然怀念起校园广播这种事物了…《叶惠美》《东风破》《晴天》《她的睫毛》《以父之名》等等,这张专辑被不少jayfan选入专辑排行前3之中。

叶惠美是谁只要稍微了解周董的人都知道,这张专辑也便是他写给这个女人的。

《晴天》有着漂亮前奏和漂亮歌词的歌曲总是歌迷们喜闻乐见的,“为你跷课的那一天花落的那一天…”《东风破》中国风,赞一个。

犹记得听这首歌那年我们都还很年幼…《七里香》这是一张把Jay带向鼎盛的专辑,那些日子出门你CD机里没有一张盗版《七里香》你都不好意思跟人家打招呼… 如果你有觉得《七里香》这首歌不好听,我觉得这是因为你听太多腻了…《园游会》《借口》也是一些大家耳熟能详的歌,我记得在听《外婆》这首歌的时候已经是初中了,当时看的MV,那句歌词“她要的是陪伴,而不是六百块,比你给的还简单”一直印象深刻…《十一月的萧邦》这张专辑好听的歌曲实在太多,我只能说《蓝色风暴》《逆鳞》《四面楚歌》相对于其他歌曲稍显逊色。

大一新生如何选电脑

大一新生如何选电脑

大学伊始,又到了新生匆忙选购电脑的时候了,这下又乐坏了一堆电脑贩卖商们,你要去他那里买吧,他绝对会把某些电脑吹得天花乱坠,然后推荐一款所谓的“最新品牌”给你,网购吗,又觉得有点不太放心。

然后本帖呢,主要是正对大一新生选购、保养、维修电脑的一些介绍,希望对大家有所帮助。

【郑重说明】:本帖绝对不存在为电脑商打广告的行为,所推荐的机型均是由大家推荐和网上反馈良好的机型组成。

选购电脑前请三思而行。

【选购篇】:首先呢,我也不想对电脑硬件做太多解释(反正要是我说I3 ,PEN4、DDRIII内存条神马的大家也听不懂),其实嘛,对于在大学已经混了好久的浙大狗来说,一台中等配置的电脑,足够绝大部分同学度过大学四年。

所以本人觉得大家没必要去买一些高端机型之类的。

虽说是中等配置,但绝大部分软件、游戏还是绰绰有余的(玩大型游戏的孩纸可以再追加个独显和内存条),这样已经足够了。

笔者表示当年准大一的时侯花了7000块钱买了戴X的超极本,结果除了晚上断电打游戏能让我在寝室里是最晚一个睡,就没有其他优势了。

这个故事告诉我们——no zuo nodie【网购】: 网上购物很多人觉得有风险,其实风险的几率很小的,你只要选对了你的心仪电脑找对卖家没有什么顾虑了。

购物网站很多—— X宝黑东亚马逊易迅苏宁等等很多,去哪买呢?同学们肯定回想X 宝啊!X宝的价格虽然便宜但是,大家都知道X宝=水宝(不解释了吧)风险还是有的,在宝,买大数码,价格便宜,做工呢?是否是样品机呢?换过屏么?全新未拆封么?售后有保障么?所以这些你都不知道,建议大家去黑东、亚马逊之类的,贵是贵了点但是有活动啊还是有保障点的。

还有特别重要的一点,有的商家在卖的时候会在前面说这样之类的但在后面某个不知名的角落,不经意的插上一句对此我只想说一.不要相信什么促销每年暑假寒假时都是大学生们选购电脑的高峰期,也就是我门所说的旺季,这个时候,商家往往会搞一些促销政策,例如,联想,戴尔,惠普,三星就几乎每年都会有暑促和寒促,这些促销政策往往都是在原有的标价基础上给你减掉几百块,或者送你点电脑周边的东西,让你感觉买的很超值,但是,我现在要给大家曝个料,就是,所谓的寒促,暑促的价格,你平时也一样能买到,买电脑不要看标价,标价基本上都是在进价上加上1000元左右,寒促,暑促基本上都是在标价上给你减掉几百块,商家照样还是挣几百块的,不要相信厂家搞的促销是为了消费者着想的,他们是为了商家着想的。

A Million Little Pieces《百万碎片》电影完整中英文对照剧本

A Million Little Pieces《百万碎片》电影完整中英文对照剧本

我经历过一些糟糕的事有些是真的马克·吐温我已经不知道什么是真的了I can't tell what's real and what's not anymore!我在往哪里飞Where am I going?明尼阿波利斯市先生Minneapolis, sir.我要一杯威士忌I'll take a whiskey.很抱歉我不能提供I'm afraid I can't.伏特加有什么来什么Vodka. Whatever you have.先生我很抱歉我不能提供你任何酒精饮品Sir, I'm sorry. I'm not allowed to give you any alcohol. 谁规定的Says who?把你送上飞机的医生The doctor that carried you onto the plane.你想要杯水吗Would you like some water?1993年10月12日Drive - R.E.M.♪Hey kids where are you ♪♪Nobody tells you what to do baby ♪♪Maybe you did maybe you walked ♪♪Maybe you rocked around the clock ♪♪Tick ♪♪Tock ♪詹姆斯James.醒醒醒醒我们到了Come on. Come on. We're here.詹姆斯James.别把事情搞得难上加难Don't make this harder than it needs to be.我没事我很好I'm fine. It's okay.我不需要这个I don't need this.你他妈知道自己什么样子吗Have you fucking seen yourself?你现在就是个废人詹姆斯You're a fucking wreck, James.你需要帮助You need help.求你了Please.博比你为什么要这样对我Bobby, why you doing this to me?你为什么要这样对我Why you doing this to me?因为你是我弟弟Because you're my brother.我爱你And I love you.你让爸妈伤心透了And you're breaking Mom and Dad's hearts.詹姆斯如果继续这样下去你会死的James, if you carry on the way you're going, you're gonna die. 詹姆斯James.沃尔登森治疗中心詹姆斯护士站在拐角处James, the nurse's station is around the corner.跟我来好吗Come with me, okay?这家机构是四十多年前This facility was founded by a group of priests由一群神父创办的more than 40 years ago,接待过超过两万五千名病人and more than 25,000 patients have passed through our doors. 我们是世界上最大的治疗中心之一We are one of the largest treatment centres in the world我们的长期治愈率也是最高的and have one of the highest long-term success rates.我们这里有几条严格的规定We have a few strict rules here.如果有人发现你持有或使用毒品酒精If you are caught in possession and/or using or drinking,你会立刻被遣送回家you will be sent home immediately.如果你对不是工作人员的女性And if you say anything more than hello to any woman说了打招呼以外的话that is not a member of our staff,你也会被立刻遣送回家you will be sent home immediately.为了保障病人的利益和安全For the sake and safety of our patients...百万碎片我让护士给你开了利眠宁和安定I had the nurse put you on Librium and Diazepam.贝克医生它们是脱瘾药物They're detoxification drugs.能帮你稳定心率降低血压They'll stabilize the heart and keep your blood pressure low. 我们不想让你心脏病发作中风We wouldn't want you to have a heart attack or a stroke.或者癫痫发作Or a seizure.好的我们快好了Okay, we're getting there, getting there.我安排你这周看牙医好吗I'll have you seen by the dentist this week. Okay?这是最后一针最后一下Alright, this is the last one. Last one.好了Alright.现在来检查一下你的鼻子好吗Now, let's look at that nose, shall we?不不用管它Oh, no, we can leave that.别动看着我Be still. Look at me.平视前方Look straight ahead.好的Alright.我得先弄断它才能重新调整它的位置I'm going to have to break it in order to reset it.-不你不用-把手放下- No, you don't. No... - Put your hands down.抓紧好吗Hold on tight. Alright?深呼吸我们要开始了Take a deep breath. Here we go. And...女士请上前Ma'am, step up.想磕点药吗Wanna do some blow?我没药我就随便问问I mean, I don't have any. I'm just wondering.我能要根烟吗Can I have a cigarette?你脸怎么了What happened to your face?不好意思你是聋子还是傻子I'm sor... Are you deaf, or retarded?我分不出来I'm finding it really hard to tell.你是哪里人Where are you from?克利夫兰Cleveland.克利夫兰Cleveland.所以你是傻子So you are retarded.你还好吗You okay?这是个愚蠢的问题Yeah, it's a stupid question.你为什么要和我说话Well, y-you know... Why are you talking to me?你又不了解我You don't know me.我当然了解Sure I do.你有问题You got issues.所以你在这里That's why you're here.我有问题所以我在这里I got issues. That's why I'm here.我奶奶一路开车从芝加哥送我过来You know, my grandma, she drove me all the way from Chicago. 弗雷先生Mr. Fray?我是罗伊也是这里的病人I'm Roy, a patient here.他们让我带你去索耶病区I was told to bring you down into the Sawyer unit.我们走吧Let's go.你知道你不能You do know that you're not allowed和这里的女人深交吧to fraternize with the women here.很好因为你越界的话Good. 'Cause we can ask you to leave我们就能遣送你好吗if you cross the line. Okay?你也是病人对吗You're a patient, right?那你他妈能干什么Then what the fuck are you gonna do?这边走弗雷先生This way, Mr. Fray.行混蛋Fine, asshole.那些是仅供工作人员使用的Those are for staff only.所以我们禁止入内So that is absolutely off-limits.这是我们的公用厨房因为是公用的This is our shared kitchen. You really share it,所以你可以随时来这里煮咖啡so you can get coffee whenever you like,但是煮完以后要收拾干净好吗but make sure to clean up after yourself when you're done, okay? 杯子在这里你会有你自己的杯子Mugs here. You're gonna get your own.记得要写上名字好吗You gotta remember to put your name on it. Okay?这是公用电话This is the communal phone.你只能在私人时间使用You get to use that during private time only.接下来六周这里就是你的家This is going to be your home for the next six weeks.每周四早上要记得Make sure that you check the jobs board看看工作表好吗every Thursday morning, okay?让我们看看詹姆斯·弗雷Let's see, James Fray...是弗莱弗莱跟薯条发音一样Frey, Frey, Frey, like a fucking French fry, y'know?这工作很适合你清理粪便Isn't that appropriate. Cleaning out the shit.一定要把马桶刷得一尘不染好吗Make sure you scrub those toilets spotless, okay?你付出的努力就是最后得到的回报What you put into this is what you're gonna get out of it. 这是我们的公用空间This is our communal space.《匿名戒酒会》的书在那边We keep Big Books over there,每顿饭后我们都会做脱瘾治疗and we do step work after every meal.严禁在公用空间睡觉Absolutely no sleeping in the communal space.跟我来我知道你一下子要记很多东西Follow me. I know it's a lot coming at you fast,如果你有问题的话so if you have any questions,随时找林肯报备always feel free to check in with Lincoln.他是病区主管He is the Unit Supervisor.他的房间在那里His room's down there.你的房间在这里Your room's gonna be this way房间里有酒吗Is there a mini bar?那么And...我们到了那是你的床here we are. That's your bed.祝你好运Good luck.老天爷Oh, my God!妈的Shit!操Fuck.没事的这只是戒断反应It's okay. You're just going through withdrawal.没事的It's okay.你会没事的You'll be fine.我的天你的脸真是一团糟Oh, my God. Your face is so fucked up.给Here.你爆过菊吗You ever fuck anybody in the ass?你说什么Excuse me?我坐牢的时候迷上这个了Yeah, I got really into it when I was in prison,我都不需要在上面我不挑的and I don't need to be the giver; I'm not picky anymore.这里可不是牢房This ain't fuckin' prison.你把这话和法官说去Yeah, tell that to the judge.这里一半人都是因为狗屁的认罪协议进来的Half of us are in here on some special plea-bargain bullshit. 别来烦我Leave me alone.我只是在告诉你这里什么情况老兄Hey, I'm just working the program, man.把话都说开了而已I'm just laying it all out there like it is.你爱听不听You can take it or leave it.我他妈不想听真是谢谢了I'll fucking leave it, thanks.好吧很高兴我们达成了共识Alright, well, I'm glad we worked that out.我就把这个放你枕头上了I'm just gonna leave this on your pillow.约翰·埃弗利特性爱忍者旧金山及全世界谢谢你的雪茄汉克Appreciate the cigars, Hank.你开什么玩笑就一件T恤Are you shitting me? In a T-shirt?你一定是疯了小子You're outta your fucking mind, kid.坐前面Hop in front.你混得可够惨的You got kinda fucked up, huh?不我生下来就这样No, I was just born this fucking way.等一下Here, hold on.我以前在船上干活的时候会穿这个I used to wear this when I was working on the boat. 拿去这是件不错的外套Take it. It's a good jacket.不我不用我没事No, I'm good. It's okay.你什么都不欠我拿去吧You don't owe me anything. Now, take it.好吧Alright.这可是件幸运外套It's a lucky fucking jacket.终极披萨来了The ultimate pizza has arrived!浓郁香辛料配上加厚辣香肠With zesty herbs and spices and thicker pepperoni 为你带来全新的披萨体验for a new pizza experience.老北教堂只要一口One bite...我们去把X光照了Let's get those X-rays, huh?爱尔兰威士忌法国儿童故事讲述一头小象在母亲被偷猎者杀害后离开丛林在城市里的经历芭芭的故事I've Been Loving You Too Long - Otis Redding♪You were tired... ♪♪And you want to be free ♪♪My love is growing stronger ♪♪As you become a habit to me ♪♪Ooh been loving you ♪妈的贱人Motherfucking bitch!送我...送我回去求你了Take me... take me back, please.这就是你那几个说我坏话的朋友吗These are your friends that talk shit about me?!听我说这是你我之间的事宝贝Alright, you guys, look, look, it's about you and me, baby. 是你我...你相信我的对吗It's you... You believe me, right?你这个混账猪头宝贝宝贝You pig-faced motherfucker!! Baby, baby,保我出去好不好bail me out, okay?保我出去好不好bail me out, okay?♪On my knees ♪♪Please don't make me stop now ♪♪I love you I love you♪I love you with all my heart And I can't stop ♪你知道吗你昨天的活儿干得很糟糕You know, you did a shitty job yesterday.我觉得看起来挺干净的Looked pretty clean to me.那是因为你本来就脏That's because you're filth.你不知道怎样算干净And you don't know what clean is.你什么毛病What's your problem?我没有毛病你这样的人来这里I don't have a problem. People like you, you come in here, 这辈子什么都不用愁you've got the world handed to you on a plate.你什么都不懂You know? You don't know shit.好吧罗伊滚出去Alright, Roy, get the fuck outta here.不你得先知道怎么打扫No, not until you learn how to clean.你得先知道怎么做打扫You need to learn how to clean.是啊你想要一尘不染对吧That's right. You want it to be spotless, right?会一尘不染的And it will be spotless.那我们先从你开始Let's start with you.该死救命Oh, goddammit! Help!-擦干净是吧-不救命- Clean up? - No!! Help! Help!快住手住手救命Stop! Stop it! Stop! Help!!!-你在逗我吗-他想杀我- You're kidding? - He's trying to kill me.-这他妈是水-救命- It's fucking water. - Help! Help.天啊Jesus.-你要干什么-罗伊赶紧他妈起来- What are you doing? - Roy, get the fuck up.-不-快点伙计- No! - Come on, man.-别过来别他妈... -什么情况- Stay away from me! Stay the fuck-- - What's going on in here? 慢着等等Wait, wait, wait.他疯了He's outta his fucking mind!妈的放开我垃圾Get the fuck off me, you shit.没事我没事我很好It's alright. I'm okay. I'm okay.我只是...天啊I just... Oh, my God.匿名戒酒会你好我是博比我出去了请留言Hey, this is Bob. I'm out. Leave a message.博比天啊你在哪兄弟Bob... Jesus... Where are you, man?我得跟你谈谈我...I just need to talk to you. I just...该死Goddammit!这些脱瘾药...在搅乱我的大脑These detox pills are just... fucking with my head!不行我做不到I can't... I can't do this.抱歉兄弟对不起I'm sorry, buddy. I'm sorry.跟我来詹姆斯Come with me, James.如果你要赶我出去请随意Look, if you're gonna fucking kick me out, just do it, man.要跟我说说到底怎么回事吗詹姆斯Want to tell me what happened, James?我可是听说你威胁了一个病友'Cause I heard you were threatening a fellow patient.我他妈连碰都没碰他I didn't lay a fucking finger on him.他就是个弱智还想装老大He's just a fucking retard playing boss,想把我当成他的狗来使唤trying to treat me like his bitch.-好吧先冷静-得了吧去你妈的- Okay, calm down. - Alright, fuck you, man.-我让你冷静-不然呢你要把我扔出去吗- I said, calm down. - Or what? You're gonna fuckin' throw me out? 听我说詹姆斯Listen to me, James.有三个州都在通缉你You're wanted in three states.你现在去外面稍有动作任何动作You do anything out there right now, anything...你都会进监狱you're going to prison.你想那样吗That what you want?看来当总统是不可能了是吧I guess that rules the presidency out, then, huh?这样吧林肯You know what, Lincoln?不如你去看看罗伊的情况吧why don't you go check on Roy?好主意That's a good idea.是啊你快去看看罗伊吧Yeah, why don't you go check on Roy?其实我根本不需待在这里Look, truth is, I don't need to be here.我跟其他那些人不一样我出了意外好吗I'm not like these other people. I had an accident, okay? 所有人都是在小题大做And everyone's making a big deal out of nothing.真的是小事吗Is it really nothing?最近状态不太好It's been a bad time recently.我承认Y'know, I'll admit that.我只是需要些时间去想明白I just need some time to figure it out.现在的目的也正是如此That's exactly what this time is.不这是为了戒酒No, this... this is about AA.你真想知道的话我觉得这就是狗屎And it's dog shit if you really want to know what I think. 我不想知道I don't.我深知这里的治疗是有作用的I know that this program works.在我看来你可能根本没给它机会And it seems to me, you might not have given it a try. 因为根本就他妈没意义'Cause there's no fucking point.你知道为什么吗因为这是基于对上帝的信仰You know why? 'Cause it's based around God,而我不信上帝and I don't believe in God.上帝或者是一种更高的权力高于你自身God. A higher power, a power greater than yourself随便吧不管你怎么形容更高的权力Either way, however you want to put it, higher power, 你其实指的就是上帝对吧what you actually mean is God. Right?弗莱先生我跟你说实话吧Mr. Frey, I'm gonna level with you.这里是个戒毒中心We are a drug-rehabilitation centre我们的唯一使命就是帮助有瘾的人whose sole purpose is to help addicts.不是基督徒或犹太人Not Christians or Jews,也不是穆斯林或佛教徒而是有瘾的人or Muslims or Buddhists... but addicts.每个有瘾的人都需要重塑And every addict needs structure.他们需要一个强有力的根基They need a strong foundation以及相应的支持系统如果他们想活下来的话and support system if they ever hope to survive.谁说我有瘾了我没有瘾Who said I'm an addict? I'm not an addict.我没有瘾好吗I'm not an addict. Okay?-好吧-我可能是个废物但我没有瘾- Okay. - I might be fucked up. I'm not an addict.我们这里有一句格言一步一步来Well, we have a saying here: It's one day at a time.早餐十分钟后开始And in about 10 minutes, it's breakfast.如果你有任何想聊的话题我在312房间I'll be in room 312 if you want to talk to me about anything. 好吗Okay?我不能再吃这些药了I can't take these... fucking meds anymore.我帮你跟贝克医生说说好吗I'll talk to Dr. Baker for you, okay?第一周是最难的The first week's the hardest.菠菜和粗粮...spinach and roughage.每样都要双份的Double of everything.你觉得呢詹姆斯你是废物吗What do you say, James? Are you fucked up?我也算是废物我的伙计们也是废物'Cause I'm a little fucked up. My buddies are fucked up.所以我们觉得不如过来跟你一起吃吧So we thought we might just eat here with you, y'know?这是废物之桌对吧This is the fucked-up table, right?现在是了It is now.这是艾德那是泰德不是亲戚This is Ed and that's Ted. No relation.这位艾德搞了他铁哥们的老婆So Ed here fucked his best friend's wife.他哥们火了His best friend got pissed off把他的钻孔植发拔了and pulled his hair plugs out.很操蛋吧Ain't that some shit?所以他才戴着那邦乔维式的头巾That's why he wears that Bon Jovi thing.无意冒犯但我没打算交朋友Look, no offense, but, uh, I don't want to be friends.我理解我最不需要的就是再交几个朋友了I understand that. The last fucking thing I need is more friends. 只是觉得你整罗伊的方式挺有意思的Just thought it was kinda funny the way you whipped Roy's ass. 他就是个卑鄙小人He's a little weasel, y'know?我没整他I didn't.是吗Really?那好吧Alright, then--你们知道这是鸡肉还是鱼肉吗You guys know if that's chicken or fish?我们吃吃看吧Should we just roll the dice?你听到我说的了吗詹姆斯Did you hear what I said, James?你明白我说的吗Do you understand what I said?我说得再直接点Let me put it more bluntly.我们看了你所有的血检报告We've looked at all your blood work,所有项目都查了examined all the tests.你的身体遭受了Your body has suffered a pattern如此严重的of such profound持久的虐待我...and prolonged abuse, I'm...我很吃惊你居然还能站立更别说走路了surprised you can even stand, let alone walk.你对所有重要器官都造成了几乎致命的损伤You've done near-fatal damage to all your major organs. 肺胃膀胱Lungs, stomach, bladder,肾肝心脏kidneys, liver, your heart.一切Everything.我从没见过I've never seen...这么年轻的人居然会出现这么严重的退化this degree of degradation in someone so young.如果你再度复吸If you were to start using again,你很可能马上就会it's more than likely that you would go into心搏骤停cardiac arrest immediately.再也醒不过来And that would be it.哪怕再喝一口酒都可能导致你在几天内死亡Even a single drink could result in death within days.游戏结束The end.生命终结Finished.什么鬼约翰滚出去What the fuck, John?! Get the fuck outta here, man!我想着你可能想要人陪陪I just thought you might want some company.-滚出去约翰-没事的- Get the fuck out, John. - No, it's okay.不不行No, it's not okay.-放我嘴里就行你试试-不行- Just put it in my mouth. Just try it. - It's not okay.不你要干什么No. What are you doing?!别他妈跪着Get off your fuckin' knees,妈的快起来goddammit. Get up!不来嘛No. Ah, come on.我操够了打住Fuck. Stop! Stop, stop!-对不起-快他妈裹上- I'm sorry. - Put on a fucking towel.你想打我的话尽管动手吧You can hit me if you want.不不不我不想打你No, no, no. I don't want to hit you.不你想我能看出来你很生气Yeah, you do. I can see that. You're mad at me.-不我不气-我做了错事- No, I don't. - I did something wrong.约翰我不会打你John, I'm not gonna hit you.-来嘛很好玩的你可以打我-不不好玩- Come on, it's fun. You can hit me. - No, it's not fun.-我不觉得别碰我-打我啊- I don't find it-- Stay off me. - Hit me!-对不起抱歉-妈的约翰- I'm sorry. I'm sorry. - Goddammit, John.-别来惹我-对不起- Keep me alone. - I'm sorry.好的It's alright.我这辈子做过很多成功的事Having succeeded in a lot of things in my life,我觉得自己最怕的就是这次无法成功I think my biggest fear was that I wasn't gonna succeed in this. 但你们给了我一个无与伦比的礼物But you guys give me an incredible gift.-我知道我... -我赌他撑不过两周- A gift that I know... - I give him two weeks.我赌一周I give him one.不能到两周要下注吗No, it'll be two. You want to make a wager?一步一步来谢谢One step at a time. Thank you.这都是放屁All this is bullshit.-等等小子-天啊别来烦我- Hey, hang on a second, kid. - Oh, God, leave me alone.进来我们聊聊来吧Come back inside. Let's talk. Come on.别他妈跟着我了打住Stop fucking following me! Stop!你到底为什么这么害怕What are you so goddamn afraid of?-你去死-好吧我去死- Fuck you. - Yeah, fuck me,所有人都去死你也去死fuck everybody, go fuck yourself.死在街上死在你自己的呕吐物里Die in the street in your own puke.关你屁事Why do you give a shit?说实话不关我事You know, frankly, I don't give a shit.那就滚远点Well, then, fuck off!是吗我觉得你是在乎的Really? I think you do fucking care.我还觉得你他妈是个懦夫I also think you're a fucking pussy你根本没胆量面对and you don't have the balls to face it!我就是这么想的That's what I think!看来你还没完全死透So you do have life left in you.你他妈想怎样What is it you fucking want?重点不是我想怎样而是你想怎样It's not what I want. It's what you want.你太害怕了你都快窒息了You're choking to death, you're so fucking scared. 但这只是花招是你的大脑在作祟But it's a trick. It's a mind-fuck.你可以战胜它You can win this thing.你可以战胜它You can win it.-我做不到-你当然可以- I can't. - Yeah, you can!你还是先放开我吧Why don't you fuckin' let go of me?我的肋骨脆得跟小鸟似的I got ribs like a fuckin' blue jay.这样吧我跟你做笔交易Tell you what. I'll make a deal with you.你再进去待24小时You go back in there for 24 hours,就24小时一秒不多just give it 24 hours, that's it,如果明天此时你还跟现在的感觉一样and if you still feel this way this time tomorrow,我会帮你收拾行李用三明治帮你送行I'll pack your bags and send you away with a sandwich.就24小时Twenty-four fucking hours.成交吗Deal?这并不意味着我们成朋友了It doesn't mean we're fucking friends.当然不是Damn right it doesn't.我看不上你那天糟蹋我们的房间Didn't appreciate you disrespecting our room the other day. 也许你觉得这个是笑话但对我而言不是You might think this is a joke, but it's not for me.我不会在这里待很久了Well, I'm not gonna be here much longer,你今晚尽管把那玩意儿插进自己屁眼吧so you can enjoy sticking that in your asshole tonight.那在你走之前我希望你少惹乱子Well, meantime, I can do without your bullshit.我也希望你别再死吹那根破单簧管了Yeah, I can do without your murdering the goddamn clarinet! 该死Goddammit.怎么样兄弟What's up, buddy?你来这里做什么What are you doing here?今天是探访日不然你以为我来干什么It's visiting day. What you think I'm doing?那些是什么What's all this?我给你带了点东西I, uh, brought you some stuff.你不用这样的You didn't have to do that.我想这样来看看I wanted to. Here, take a look.还是就聊聊天吧I'd rather just talk.看一眼吧Just take a look.好样的妈Good job, Mom.还有呢There's more.很多人联系了我们想知道你现在怎么样了Bunch of people reached out, wanted to see how you're doing. 朱莉和柯克让我给你带好Julie and Kirk send their best.北极眼呢她联系你了吗What about Arctic Eyes? She check in with you yet?没有她没消息No. No, nothing from her.我戒了I quit.万一我已经无可救药了呢What if I'm fucked up beyond repair?我在电视上看过一个节目I saw this thing on TV,讲的是在日本about how in Japan...他们用金子去修复破损的物品they, like... repair broken objects with gold.就好像瑕疵已经成了它自身的一部分It's like the flaw becomes a part of its history.也成为了它美好的一部分Part of what makes it beautiful.我身上没有美好的部分Nothing about what I am is beautiful.我想着你可以镶几颗金牙I was thinking maybe you should get some gold teeth.出院的人只有百分之十五不复吸Only 15% stay sober after they leave this place.这还只是第一年And that's only after the first year.这是真实数据他们不广而告之的数据Those are the real statistics. The ones they don't advertise.你为什么说这些屁话Why are saying that shit?这是事实It's a fact.那是谁Who's that?拜托Come on.我们回去吧Let's go back.我打算在外面多坐一会儿I think I might just stay here a while.是吗Yeah?下周见See you next week.我下周再来见你I'm gonna see you next week.行Sure.你为什么打给我Why are you calling me?难道没人告诉你我去了哪里或者But didn't anyone tell you where I am or...我在做什么我是说what I'm doing? I mean--詹姆斯现在真的不合适James, this really isn't a good time.你觉得现在对我就合适吗是我的派对时间吗What do you think this is for me, fucking party time?詹姆斯我现在不行James, I'm not doing this right now!我不是那个意思我知道我让你受了很多罪Look, I didn't mean that. I know I put you through a lot. 我就是以为我在这里你会高兴你懂吗I just thought you'd be... happy I was here, is all, y'know? 我是很高兴I am.等等你是谁Wait, who is this?我以为你知道现在我有点生气了I thought you knew. Now I'm offended.别别生气我就是没想到...No, don't be. I just wasn't expecting...Who is this?今天我奶奶说你很帅My grandma thought you were very handsome today.真的吗你确定她说的不是我哥哥She did, did she? You sure she didn't mean my brother?你怎么知道我会接电话How did you know I'd answer?我不知道I didn't.你知道我们是最近十年来Hey, you know we're the youngest two in here这里最年轻的两人吗by at least 10 years?我不知道你怎么知道的No, I-I didn't know that. How'd you know that?男女不能说话是什么破规定It's bullshit that men and women can't talk to each other.的确Yeah.我猜这里不应该让病人感觉置身真实世界I guess it's not supposed to feel like the real world in here.他们在阻断我们的天性They're shutting us off from something that's completely natural. 我应该怎么做What am I supposed to do?离开这里后再也不跟男人说话Leave this place and never talk to another man again?见鬼我不能把那个也戒了Shit, I can't quit that too.很高兴你打来了I'm glad you called.有你在我很幸运I'm lucky I got you.讲堂见吧See you in the Lecture Hall, I guess.转身Turn around.-转身-对- Turn around? - Yeah.被逮到了Busted.不是我奶奶认为你帅It wasn't my grandma that thought you were handsome.It was me.Into dust - Mazzy Star♪Still ♪♪Falling ♪♪Breathless and on... ♪♪Again ♪♪Inside ♪每日工作表周日周一周二周三周四周五周六煮咖啡詹姆斯打扫露台艾德打扫洗手间泰德♪Today ♪♪Beside me ♪♪Today ♪♪ A round ♪♪Broken ♪♪In two ♪詹姆斯她挺漂亮对吗James. She's pretty, right?是挺漂亮的对Yeah, she's pretty, yes.她22岁过来你可以约她出去She's 22. Come here. You can take her out if you want. 我对那天的事很抱歉I feel bad about the other day,-我想补偿你-行行过去了- and I want to make it up to you. - Okay, okay, let it go. 不你想对她做什么都可以No, you can do whatever you want to her.我是她爸她什么都听我的I'm her father, so she'll do what I say.-老天啊-怎么这不好吗- Jesus Christ! - What, is that bad?她是你女儿啊伙计She's your fucking daughter, man.所以是不好So, yeah.抱歉了伙计I'm sorry, man.评头论足的混蛋Fucking judgmental prick.谢谢Appreciate that.见鬼这咖啡难喝爆了Goddamn, that'll make a gorilla shit the tree house.很高兴我能帮上忙I'm glad I can be of service.-所以你改变主意了-什么- So you decided to flip the tables, huh? - What?24小时已经过了你还在这里Well, it's been longer than 24 hours. You're still here. 其实我正要走I was just on my way out, actually.不用感到羞耻There's no shame in it.你决定留下You decided to stay.不我决定不走No, I decided not to leave.我怕你起来阻止我Don't want to be responsible落得心脏病发作for you having a fucking heart attack trying to stop me. 所以纯粹是无私奉献So it was an entirely selfless act?-去你的-不管你怎么修饰- Fuck you. - No matter how you slice it...话还没说完呢詹姆斯We were having a conversation here, James.我才刚说到重点I was just getting to the good shit.准备好换个新笑容了吗Alright, you ready for your brand-new smile?这个笑容不好吗What's wrong with this one?好得很我们走吧Nothing. They're perfect. Let's get outta here.小子听我说Alright, kid, look.我知道你很有种不过I know you got a pair of balls of your own, but...你可能会用得上这个I figure you might need these, too.为什么Why?詹姆斯他们不会给你打麻药的James, they're not gonna give you... anesthesia,也不会给你止疼药painkillers, none of it.不能给你They can't.只要你还是治疗中心的病人就不行Not while you're a patient at the treatment centre.爱尔兰威士忌好Okay.开始疼It starts hurting...你就捏you start squeezing.好了Alrighty.好了我给你调低一点Here we go. Okay, I am just gonna lower you just a bit. 詹姆斯James...来吧There we go.我们能把书拿开吗Do you mind if we move the book?芭芭的故事我希望你们别拿开I... I'd rather you didn't.好好Okay, okay.开始了詹姆斯Here we come, James.张嘴转向我Open. Please turn towards me.谢谢Thank you. Just...我就是检查一下I'm just checking things.好好Okay. Oh! Ah! Okay.给我棉球Cotton, please?好Alright.好。

周童瑜口语必胜课04:Good个Bye

周童瑜口语必胜课04:Good个Bye

周童瑜口语必胜课04:Good个Bye南京大学周童瑜By Zhou Tongyu Nanjing University"Goodbye",good个bye,那有没有bad个bye呢,很遗憾没有,翻遍字典也许你会发现有个Badby有点像,但也只是英国的一个小村庄名。

是不是很抱歉?这外国人也太缺乏想象力了吧。

[话外音:就你周童瑜最有想象力]。

话说回来,"Goodbye"这个词其实是"God be with ye."的缩写形式,暗示说虽然再见了,但上帝依然会与你在一起,保佑你。

但有时讲"Goodbye",会有要离别好久的感觉,所以如果只是暂时出去一下,或不久就要见到,我们常说:"See you around." 这种短时道别据周童瑜观察主要是四个词的天下——see, catch, check和talk,如下:【see系】:See you around / I'll see you around / I'll see you around, thenSee you later / I'll see you later / I'll see you later, thenSee you (or see ya)See you in a while / I'll see you in a while / See you in a little while/ I'll see you in a little whileSee you soon / I'll see you soon【catch系】:Catch you around / I'll catch you aroundCatch you later / I'll catch you laterCatch you (or catch ya, catcha)【check系】:Check you later / I'll check you later【talk系】:Talk to you later上述四系基本都可以翻成“稍后再见”或“回头见”。

最经典的十大借口解除话术,至少列举5种情形

最经典的十大借口解除话术,至少列举5种情形

最经典的十大借口话术(中英文)这里是十大最经典的借口解除话术:1. 对不起,我有其他安排。

I'm sorry, I have other plans.2. 我有工作/要事要忙。

I have work/important things to take care of.3. 我不舒服,可能会生病。

I'm not feeling well, I might be getting sick.4. 我有家庭紧急情况。

I have a family emergency.5. 我的日程安排有变化。

My schedule has changed.6. 我这个周末要出差。

I have a business trip this weekend.7. 我要照顾生病的家人。

I have to take care of a sick family member.8. 我要待在家里休息。

I need to rest at home.9. 我有健康问题需要处理。

I have a health issue I need to deal with.10. 我需要一些私人空间。

I need some private time. 这些借口语言简单直接,容易记忆,听起来也比较真实可信。

当然,使用借口还需要恰当的语气和样子来配合,让人信服。

如果频繁使用同一个借口,人们也会觉察你的这一“技巧”,所以也需要学会灵活运用不同的借口。

总之,掌握一些常用的借口语言,在适当的情况下恰如其分地运用,可以有效地解除与人的约会或责任,取得一定的自由空间。

但也不要过于频繁使用,以免给人以逃避责任的印象。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

与借口说“byebye”
朝城中心初中9.1班
人生就像一条小路,它不可能是一帆风顺的,当我们遇到困难时应该勇往直前,用自己的努力来克服困难,不要畏缩不前,一直为自己的失败找借口,尝试着与借口说“byebye”,你得到的就是成功。

有人说过“人之初,性本懒”,当人们面临着困难而又懒于去克服时,借口就成了逃避困难的最好的‘龟壳’然而它虽然能成为你一时的保护港湾,但却不能永远在你身边,终有一天你会离开它,当你离开它时,付出的却是“血”的代价,在那时用自己的身躯来面对困难,然而却因为没有克服困难的能力把自己弄得遍体鳞伤,所以让我们早早的远离“龟壳”与借口说“byebye”学习战胜困难的能力,为成功打下坚实的基础。

常言道:“成功者找方法,失败者找借口”,“世上无难事,只怕有心人”所以从此刻开始让我们与借口说“byebye”摆脱‘龟壳’,用年轻火热的心去打造未来,赢得成功吧!。

相关文档
最新文档