2017武汉大学翻译硕士好不好就业

合集下载

翻译硕士就业前景

翻译硕士就业前景

中国的翻译服务市场也在急速膨胀。

目前,全国各类专业翻译注册企业有3000多家,以咨询公司、打印社等名义注册而实际承揽翻译业务的公司更有数万家之多。

仅在北京,翻译注册公司就有100多家。

武汉市翻译实力居全国第三,真正具实力的专业翻译公司不到10家。

翻译专业就业前景不甚明朗。

面对巨大机遇,中国翻译行业开始步入规范。

国家人事部从2003年开始试行全国翻译专业资格(水平)考试,迄今考试已经举办八次,参考人数约44600人,平均通过率为30%。

该专家指出,与翻译就业前景相对较好的欧美国家相比,中国新兴的翻译市场仍比较混乱。

目前的问题主要表现在翻译质量无法保证,没有细化的专业分工,市场价格不规范等方面。

中国目前还没有一个政府部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。

在西方国家,翻译行业普遍有政府主管单位某种程度的政策指导。

同时,翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

中国译协的数据显示,中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。

目前国内市场最紧缺五类翻译人才,分别为科技口译、会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译和文书翻译。

中国的翻译服务市场正在急速膨胀。

翻译服务队伍不足仍然是困扰翻译产业的一大难题。

中国现有在岗聘任的翻译专业人员约6万人,翻译从业人员保守估计达50万人,而有关抽样调查显示该数字可能达到100万人。

即使如此,现有的翻译队伍仍无法满足巨大的市场需求。

首先,国内专业外语人员少,又集中在少数经济相对发达的城市和政府部门中;其次,外译中工作由于相对容易,人才缺口不大,但能够胜任中译外工作的高质量人才则严重不足,估计缺口高达90%以上。

因此,翻译专业的就业前景非常好。

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息

翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息为了适应社会更好的发展,为了促进中外文化的交流,我国设立更多的翻译硕士(MTI)专业学位等级,翻译硕士(MTI)专业学位是采用全国联考的方式进行,下面来了解翻译硕士(MTI)专业学位等级相关信息吧。

基本信息译硕士专业学位设置方案二、翻译硕士(MTI)专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI。

三、翻译硕士(MTI)专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

四、翻译硕士(MTI)专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

五、招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

六、入学考试采用全国统考或联考、初试与复试相结合的办法。

七、教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

八、教学采用课程研讨、模拟、实训等多种形式;充分利用现代化教育技术手段和教学资源;强调学生学习的自主性和教学的互动性;加强教学实践,学生在读期间必须完成一定数量的翻译实务。

九、承担专业实践教学任务的教师必须具有丰富的口译或笔译实践经验。

十、学位论文必须与翻译实践紧密结合,可采用翻译项目的研究报告、实验报告或研究论文等形式。

十一、课程考试合格、完成规定的翻译实务并通过学位论文答辩者,授予翻译硕士(MTI)专业学位。

十二、翻译硕士(MTI)专业学位由经国家批准的翻译硕士(MTI)专业学位研究生培养单位授予。

十三、翻译硕士(MTI)专业学位证书由国务院学位委员会办公室统一印制。

2报考条件国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具有良好的英汉双语基础的在职人员。

应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。

武大法硕就业前景怎么样

武大法硕就业前景怎么样

武大法硕就业前景怎么样武大法学院本身的学术氛围好、师资力量强、人脉资源广,武大法硕在全国的知名度是响当当的,武大在社会上地位也不容小觑,自然就业就没有问题。

现今法律专业毕业生的就业方向主要从事立法、司法、行政执法、法律服务和企业管理等实际工作,工作单位当然可以是法院、检察院、律师事务所、公证处,也可以是国家机关、事业单位、大型企业,亦可以从事原有专业与法律结合的管理工作等等。

凯程考研常年从事法硕考研辅导,根据多年经验,认为法硕就业前景不错。

但由于研究生的常年扩招,还需要好的工作还需要学生提高自身的各方面素质,才能在就业大潮中占有一席之地。

本文系统介绍武大法硕考研难度,武大法硕就业,武大法硕学费,武大法硕考研参考书,武大法硕考研初试经验五大方面的问题,凯程武大法硕老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的武大考研机构!一、武大法硕考研难度大不大,跨专业的人考上的多不多?2015年武大法硕专业招生人数为232人。

相对于其他院校来说,武大的复试分数线较低,招生人数也不少,综合来讲考研难度不大。

据凯程从武大法学院统计数据得知,95%以上都是跨专业的考生,而且法硕也是跨专业考研最多的专业。

只要能有计划地进行针对性的复习,多听取过来人的考研经验,考上法硕也不难,在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。

其次,跨专业考研,武大本身对本科的要求没那么高,且复试本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,而且每年还有很多二本院校的成功录取的学员,主要是看你努力与否。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,一丝都不能懈怠,法硕也并不是想象中的那么难。

三、武大法硕考研学费是多少?2015年武大法硕专业招生人数为232人。

武大专业硕士法律(法学)研究生的学费总额为2.4万元,学制三年;与北大法硕,武大法硕相比,武大法硕考研相对较低,相对于其他专业,法硕是高投入高产出的专业,没有一流的老师就没有一流的学生,请最好的老师培养法硕人才,这是行业需要。

读翻译硕士在职研究生年龄有限制吗?

读翻译硕士在职研究生年龄有限制吗?

读翻译硕士在职研究生年龄有限制吗?
现如今随着我国对外贸易水平不断提高,越来越多的企业都开始跨国经营,为了适应潮流,近些年打算攻读翻译硕士在职研究生的人有明显增多,那么报考翻译硕士在职研究生有没有年龄限制呢?下面让小编带大家来了解一下。

翻译硕士在职研究生报名有年龄限制吗?
翻译硕士在职研究生属于同等学力申硕范围,据了解这种读研方式对考生年龄没有太多严格限制,考生只要满足学历和工作经验等方面的要求即可,但是也有少部分的院校对于年龄这块会有限制,具体需要问问院校招生老师。

如果年过50还能读翻译硕士在职研究生吗?
如果您已经年过50岁了,理论上也是可以读的,但是由于翻译硕士在职研究生想要拿到文凭还是需要参加申硕考试的,如果您已经50岁左右,那么记忆力、复习精力都会降低,如果您能可以克服这点,那就可以报名,如果克服不了,那么只能拿一个研究生结业证书了。

总之,上了岁数没关系,只要有恒心铁杵磨成针,如果您真有心要读,那年龄根本不是阻碍。

读翻译硕士在职研究生都有什么用?
读在职研究生的人员,大多数是企业求上进的精英人士,考生通过学习和交流,可以结识很多朋友,积累自己的人脉圈,为以后的发展也是非常有帮助的。

总结:翻译硕士在职研究生一般院校对学员年龄都没有太多严格规定,不管您多大岁数,只要满足院校招生条件,身体健康,能顺利完成学业都可以报名。

附:在职研究生热门招生院校推荐表
在职研究生信息查询入口。

最难就业的研究生专业排名

最难就业的研究生专业排名

最难就业的研究生专业排名1、生物工程:国内甚至名校念到博士都没出路,除非是海龟,还能教书。

但目前是录取分数第一高。

每年有众多高分考生满怀希望进去,但实在是浪费啊。

国内没有像样的生物公司,所以工作非常非常难找。

在一些高校,生物工程专业的就业率在“倒数排行榜”上榜上有名,甚至“雄踞”第一的位置。

2、法学:全国范围的滥招生已经把这个专业彻底摧毁。

包括重点和名牌大学在内的本科基本难找工作。

除非一口气念到研究生加司法考试和公务员考试通过。

通不过的人就只有被淘汰。

本来,法学是一个很好的专业,是文科生的一个好选择—获得的是真才实学,毕业后也不愁就业。

但是,现在法学专业的门槛太低了!全国范围的滥招生已经把这个专业彻底摧毁。

不分高校、不分级别、不分教学质量,所有高校都一哄而上地开设法学专业。

攻读法学的人多了,法学的门槛低了,相应地,“法学”也就不值钱了。

千万别想着随便抓个高校考个法学专业将来就能体体面面地当律师,就能体体面面地当法官,noway!包括重点和名牌大学在内的法学专业本科毕业生都必须做好“工作难找”的心理准备。

从另一个方面看,如果你有足够的耐心继续深造的话,法学也是可以考虑的。

但是记住:要一贯保持优秀的成绩才会有一线生机。

也就是说,需要你一口气念到研究生,外加司法考试和公务员考试通过。

否则,被淘汰的命运可能不知不觉就降临到你头上了。

3、环境工程。

现在不是全世界都在提倡环保吗?那么选择环境工程一定没有错啦!如果你这样想,可能就高估了我国现阶段环保的水平了。

环境工程专业在国外确实是很好的专业,收入很稳定,而且颇高。

但我们要知道,这样的就业情况是因为其国家的经济发展到了一个相当高的程度,工业在饱和中趋近于稳定,而政府已经开始把目光重点投到环境的作用上面。

在很多国家,环境保护部门都属于政府机构。

据说日本和丹麦每年把GDP的3%投入到环境保护中,因此在这些国家环境保护专业是好专业。

但是在我们中国,工业发展的水平还不够高,环境保护的工作也还仅仅限于不准乱砍树木,远远没有到达规模的程度。

考研中比较难考的五个专业

考研中比较难考的五个专业

考研中比较难考的五个专业TOP5翻译硕士翻译硕士就业前景较好,薪资也处于较高水平,尤其是同声传译。

所以翻译硕士对考研党来说,诱惑是比较大的。

翻译工作绝不是简单的语言转换,更要注重各个领域翻译的专业性。

要想真正达到客户的实际翻译要求,只有文本正确是远远不够的,还应在惯用句法、专业词汇等方面都达到相关的专业要求,这就给复合专业背景的译员提供了很好的平台,也是分领域翻译的根源所在。

★热门强校:北京外国语大学、上海外国语大学、对外经济贸易大学、外交学院。

★就业方向:同声传译、外企、外交部、教育机构、公司海外部等。

TOP4法律硕士由于法学专业的学科知识十分庞杂且深厚,所以为了专业能力的提升,很多同学选择报考法律硕士。

此外,由于法律硕士是全国联考,考试题目、备考书都是统一的,所以对于很多跨考的同学来说,是同一起跑线上的竞争。

法学培养系统掌握法学知识,熟悉我国法律和党的相关政策,能在国家机关、企事业单位和社会团体、特别是能在立法机关、行政机关、检察机关、审判机关、仲裁机构和法律服务机构从事法律工作的高级专门人才。

随着开设法学的院校越来越多,法学同时也被划为十大就业难的专业之一。

★热门强校:“五院四系”。

五院:中国政法大学、中南财经政法大学、西南政法大学、华东政法学院、西北政法大学;四系:北京大学法律系、人民大学法律系、武汉大学法律系、吉林大学法律系。

★就业方向:律师事务所、法院、检察院、党政机关公务员、企业法务等。

TOP3行政管理行政管理开设学校多,招收人数也多,跨考难度较低,所以是很多同学趋之如鹜的一个专业。

另外,考研科目不考数学也是其成为热门的原因之一。

★热门强校:中山大学、中国人民大学、北京师范大学、武汉大学、湘潭大学、清华大学、兰州大学、南开大学。

★就业方向:公务员、各级党政机关、企事业单位,主要从事行政管理、管理规划、政策研究等工作。

TOP2 金融硕士金融硕士由于比较实用,就业面较广,且多为“吸金”行业,薪资待遇比较好,所以很受同学们的欢迎。

翻译硕士前景

翻译硕士前景

翻译硕士前景硕士学位在当今的职业市场上具有广阔的前景。

获得硕士学位对个人的职业发展和就业机会都有积极的影响。

以下是硕士学位前景的一些关键点:1. 就业竞争力:随着全球经济的发展和市场竞争的加剧,拥有硕士学位的人在就业市场上具有更大的竞争力。

许多高级职位要求申请人至少拥有硕士学位。

硕士学位毕业生通常具备更深入的专业知识和技能,能够更好地应对复杂的问题和挑战。

2. 提高薪水水平:相比于拥有本科学位的人员,具有硕士学位的人往往可以获得更高的薪水。

根据统计数据,拥有硕士学位的员工平均薪资往往比本科学位的员工高出20%或更多。

这是因为硕士学位毕业生通常在专业领域具备更高级的工作技能和经验。

3. 升职晋级机会:硕士学位对于个人的晋升和升职机会也起到了积极的作用。

许多管理层职位都要求有高学历的人应聘。

获得硕士学位意味着在专业领域有更深入的知识和理解,这可以帮助个人更好地在职场中表现,并为晋升和管理职位做好准备。

4. 国际就业机会:随着全球化的加剧,具有国际经验和背景的人才在国际就业市场上受到欢迎。

获得硕士学位可以提供机会去其他国家工作和学习,拓宽个人的国际视野和人际网络。

此外,一些国家对具有硕士学位的外国人提供优惠政策和工作签证。

5. 专业发展和研究机会:硕士学位通常需要进行一定的研究工作,这能够帮助个人发展研究技能和提升专业能力。

许多硕士学位的毕业生选择进一步深造,攻读博士学位,从事更深入的学术研究和科研工作。

此外,硕士学位也为个人提供了参与研究项目和学术会议的机会,进一步推动个人的学术发展。

总的来说,获得硕士学位为个人提供了更广阔的就业机会和职业发展前景。

硕士学位可以提升个人的竞争力、薪资水平、升职机会和国际就业机会。

此外,硕士学位也促使个人继续学习和研究,为专业发展和学术发展打下坚实基础。

2017翻译硕士就业前景及从业薪资

2017翻译硕士就业前景及从业薪资

2017翻译硕士就业前景及从业薪资翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。

如果翻译硕士毕业生能够积累丰富的口笔译经验,有自己的客户群体,那么,做自由职业翻译也是一种选择。

有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据中公考研辅导专家统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80〜150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。

口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。

初入行的交传译员报酬约为600〜800元/小时,而同传译员更可达到1000 元/小时以上。

随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。

因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。

翻译硕士北京外国语大学北京外国语大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。

目前,北京外国语大学的翻译硕士有英、俄、法、德四个语种。

其中,英语笔译方向的翻译硕士研究生由翻译学院负责培养,而英语口译方向的翻译硕士研究生由高翻学院负责培养。

据了解,北外的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。

开设的课程包括文学翻译、影视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。

而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。

北外一直享有“共和国外交官摇篮”的美誉,因此,北外毕业生的就业情况令人欣喜,这与学校严格的选拔制度和培养模式分不开。

在此需要提醒广大考生,北京外国语大学翻译硕士的入学考试需要考第二外语,即初试科目中“翻译硕士外语”一科所考语种必须与报考语种不同。

另外,北京外国语大学报考难度较大,适合外语专业本科学生或是有出色外语功底并掌握一门第二外语的非外语专业本科学生报考。

对外经济贸易大学经过多年发展,对外经济贸易大学已经成为一所多科性财经外语类大学。

对外经济贸易大学的翻译硕士培养具有自己的特色,共开设英、日、朝三个语种翻译硕士。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2017武汉大学翻译硕士好不好就业
据武汉大学2014届毕业生就业质量年度报告显示,翻译硕士毕业生就业率高达96.12%,再加上近几年社会对于翻译硕士人才需求量越来越大,因此就业根本不是问题。

而且当前,国内专业翻译人员较少,而且小语种众多,一般来讲每人可精通仅一两种。

加之各个行业专业术语繁多,造成能够胜任中译外的高质量工作人才明显不足。

所以翻译硕士可以说是当前较为稳定的热门专业之一。

由此来看,武汉大学翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。

武汉大学硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高。

下面凯程老师给大家详细介绍下武汉大学翻译硕士专业
一、武汉大学翻硕考研难不难
近年来,翻译硕士一直是一个热门专业,而武汉大学一直以来都是众多学子的梦想,2015年武汉大学翻译硕士招生人数为25人左右,总体来说,武汉大学翻译硕士招生量较大,考试难度不高。

每年都有大量二本三本学生考取的,根据凯程从武汉大学研究生院内部的统计数据得知,武汉大学翻译硕士的考生中90%以上都是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。

在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。

其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。

即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。

所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。

在凯程辅导班里很多这样三凯程生,都考的不错,主要是看你努力与否。

二、武汉大学翻译硕士各细分专业介绍
武汉大学翻译硕士全日制学费总额3万元,学制2年。

相对于很多专业,翻译硕士是高投入高产出的专业,没有一流的老师就没有一流的学生,请最好的老师培养翻译硕士人才,这是行业需要。

确实,翻译硕士就业薪水高是事实,只要将语言学通了,将来的就业肯定不成问题。

其专业方向有:英语笔译、英语口译
这两个专业方向的初试考试科目是一样的:
①101思想政治理论
②211翻译硕士英语
③357英语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
三、武汉大学翻译硕士辅导班有哪些?
对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。

很多辅导班说自己辅导武汉大学翻译硕士,您直接问一句,武汉大学翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过武汉大学翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上武汉大学
翻译硕士的学生了。

在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考武汉大学翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对武汉大学翻译硕士深入的理解,在武汉大学深厚的人脉,及时的考研信息。

并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。

同学们不妨实地考察一下。

四、武汉大学翻译硕士考研参考书是什么
由于武汉大学翻译硕士不再制定参考书,很多人都不清楚,这里凯程武汉大学翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:
《高级英语》(修订本1-2册),张汉熙等主编,外语教学与研究出版社
《翻译者手册》,马萧,武汉大学出版社
《实用英汉互译技巧》(修订版),汪涛,武汉大学出版社
《汉语写作与百科知识》,刘军平,武汉大学出版社
《西方翻译理论通史》,刘军平,武汉:武汉大学出版社
《英汉口译笔记法教程》,汪涛,武汉大学出版社
《基础口译教程》,胡玲,武汉大学出版社
《交替传译教程》,汪涛,武汉大学出版社
提示:以上参考书比较多,实际复习的时候,请按照凯程老师指导的重点进行复习,有些内容是不考的,帮助你减轻复习压力,提高复习效率。

五、武汉大学翻译硕士复试分数线是多少?
2015年武汉大学翻译硕士复试分数线是390分,政治不低于50分,英语不低于55分,业务一和业务二不低于90分。

复试内容有:听力、英文写作、口译
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多复试的问题都是我们在模拟面试准备过的。

小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的复习思路+好的辅导班(如果经济条件允许的情况下)。

2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,一分耕耘一分收获。

加油!。

相关文档
最新文档