超人吸油烟机 说明说
ARU52AX-L ARU75AX-L ARU90AX-L 系列吸油烟机用户手册说明书

USER MANUAL520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOOD ARU52AX-L | ARU75AX-L | ARU90AX-LIMPORTANT // Please ensure that you read through this user manual prior to installation and use. This manual contains important information to ensure optimal performance and keep you safe. Please retain your proof of purchase, as this will be required in the event that you require warranty service. Remember to retain this manual for future reference.520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODHELLOCONGRATULATIONS ON THE SELECTION OF THIS SLIDEOUT RANGEHOOD. OUR APPLIANCES HAVE BEENSPECIFICALLY DESIGNED FOR AUSTRALIAN AND NEWZEALAND KITCHENS.Please read through this user manual carefully as it contains information that will ensure that your appliance is installed correctly, important operating & care instructions and also some advice of what you need to do if this appliance is not performing as intended.pg 2520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODCONTENTSHELLO2 CONTENTS3 WARNING & SAFETY INFORMATION4 INSTALLATION & DUCTING5 OPERATING INSTRUCTIONS7 MAINTAINING YOUR RANGEHOOD8PROOF OF PURCHASE9NOTES10-11 CONTACT DETAILS12pg 3520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODWARNING & SAFETY INFORMATIONThis appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.There shall be adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels.You must read the details concerning the method and frequency of cleaning. There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.Do not flambé under the rangehood. Exhaust air must not be discharged into an existing flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.The minimum distance between the hob surface and the lowest part of the rangehood is 600mm. This distance shall be at least 650mm, if the rangehood is installed over a gas hob. If the instructions for the gas hob specify a greater distance, this has to be taken into account.Attention should be given to ensure that any applicable regulations concerning the discharge of exhaust air is fulfilled.If the supply cord of this equipment is damaged, it must only be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.This appliance has been designed for indoor domestic use only.Do not remove or inspect the filters whilst the hood is in operation.520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODpg 4DUCTINGpg 5IMPORTANT Before handling the rangehood during installation, it is recommended that you remove the filter to prevent damage.Fig 1.2 illustrates the minimum height from the hob surface to the underside of the rangehood.Electric hob - 600mm Gas hob - 650mmNOTICE: IF THE INTRUCTIONS FOR THE GAS HOB SPECIFY A GREATER DISTANCE, THIS HAS TO BE OBSERVED. ANY INSTALLATION ABOVE 750MM WILL COMPROMISE PERFORMANCE.483/710/859520/750/900300/500/65015010520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOOD *ARU52AX-L *314mm for bevelled edge panel *pg 6DUCTINGNOTICE // ALL DUCTING MATERIAL MUST BE COMPLIANT WITH THE LOCAL LAWS IN FORCE. INSTALLATION1. Remove the filter and light globes. (If installed)2. Remove the stainless steel fascia (4 screws) – take care not to damage the fascia.3. Determine the most efficient path for the ductwork, minimise bends and keep thelength of the ductwork to a minimum.4. It is important to run and finish (install roof / wall caps) prior to installation ofthe hood.5. Cut out the cabinetry as per the installation diagram. Ensure that access has beenallowed for the power cable.6. Hold the hood up to the underside of the cabinet (2 people required); Screw the hood to the cabinetry.7. Attach the ducting adaptor to the ducting.8. Re-install the stainless steel fascia.9. Re-install filter.10. Plug in the power to the unit, turn on and test.WARNING // Do not penetrate any screws into the rangehood as this may result in electrical hazards. Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.RE-CIRCULATING (Carbon filter required)TOP DUCTING SIDE DUCTING DUCTED OPTION520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODOPERATING INSTRUCTIONSFAN SPEEDOFF/LOW/MEDIUM/HIGH switch - located on the left hand side of the control panel.This unit features 3 speed settings; single line indicate low speed, double lines indicatethe medium speed & triple lines indicate high speed.To turn the unit off, set the speed switch to the 0 position (off).LIGHTOn/Off switch - located on the right hand side of the control panel as indicated in the diagram above.pg 7520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODpg 8GENERAL MAINTENANCEEnsure that the power to the unit is switched off prior to cleaning the unit. Surface should only be cleaned with warm soapy water and a soft non-abrasive cloth. In coastal environments and humid areas more frequent cleaning is required to maintain the finish.FILTERSThese filters should be cleaned frequently, dependant on use (minimum monthly).Aluminium filers are dishwasher safe or can be cleaned with hot soapy water. Ensure that filters are thoroughly dry before re-installing. Slight discolouration may occur when cleaned in the dishwasher.LAMPSYour range hood is fitted with GU10 halogen or LED lamps depending on the model (refer to table below). Before replacing, ensure that lamps are completely cool and the power to the unit has been switched off. Replacement lamps can be purcahsed from your nearest hardware store.To remove the lamp, twist the lamp in an anti-clockwise direction.MODEL LAMP TYPE ARU52X and ARU75X 40W Halogen GU10 (X2)ARU52X-L and ARU75X-L 3W LED GU10 (X2)ARU52AX-L, ARU75AX-L & ARU90AX-L 3W LED GU10 (X2)MAINTAINING YOUR RANGEHOOD 520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOODV E R S I O N 5.0CONTACT DETAILSAUSTRALIA ARISIT PTY LIMITED 40-44 Mark Anthony Drive Dandenong South, VIC 3175 Australia Ph 1300 815 589FX (03) 9768 0838consumer.care@NEW ZEALAND ARISIT PTY LIMITED PO Box 68-140Newton, Auckland 1145New Zealand Ph (09) 306 1020FX (09) 302 0077sales@ARISTON IS COMMITTED TO ONGOING RESEARCH AND DEVELOPMENT. EVERY EFFORT HAS BEEN MADE TO ENSURE ALL INFORMATION IN THIS USER MANUAL IS CORRECT AT TIME OF GOING TO PRINT.DIMENSIONS SHOULD BE USED AS A REFERENCE ONLY AND ACTUAL DIMENSIONS SHOULD BE TAKEN FROM THE PHYSICAL PRODUCT ONLY.MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO CHANGE SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE520, 750 & 900 // UNDERMOUNT HOOD。
油烟机产品知识手册

油烟机产品知识手册一、 产品基础知识(一)产品概念油烟机是指抽吸室内的油烟气体,经分离油雾清除油雾和气体的机器。
(二) 产品分类2.1按净化方式分类 a ) 外排式:是指抽吸室内的油烟气体,经分离油雾后通过管道排向室外的吸油烟机。
b ) 循环式:是指抽吸室内的油烟气体,经过滤装置清除油雾和气味,并重新返回室内的吸油烟机。
c ) 两用式:是指既能装上过滤装置作循环式吸油烟机使用,又能拆除过滤装置,装上排气管作为外排式吸油烟机使用的吸油烟机。
2.2按集烟腔的深度分类 a ) 薄型 b ) 亚深型 c ) 深罩型2.3按外观造型分类a ) 欧式b ) 中式2.4按风轮的安装方式分类a ) 侧吸式b ) 直吸式(三) 产品型号表示方式例如:C X • _ • _ ——• _—— 产品设计序号(EF01) 主电机输入功率(168)净化方式分类(W :外排式、X :循环式、L :两用式) 吸油烟机 厨房器具类“亮点”CXW-188-ES01表示:厨房用 —— C吸油烟机 —— X 外排式 —— W主电机输入功率 —— 188W 设计序号 —— ES01(四)油烟机工作原理通过电机的工作来带动风轮的运转,风轮运转时所产生的吸力能将油烟、废气抽吸到风道,再通过烟管排出到室外。
(五)主要部件组件及作用5.1外壳5.1.1外壳的材质A、单一材质,如:冷扎钢板——绝大多数中式烟机均如此不锈钢板——欧式塔型机、个别中式烟机B、多种材质,如:冷扎钢板+工程塑料(方太“日后”系列)不锈钢板+玻璃(伊莱克斯的ER01)5.1.2外壳的表面处理外壳的表面处理分成以下情况:A、表面不处理,如采用不锈钢材料的欧式烟机B、表面喷粉处理,这样的处理多用于冷扎钢板,其作用是防止冷扎钢板腐蚀和实现油烟机的色彩C、表面喷金属漆,这样的处理的作用与喷粉处理相同,但防腐蚀效果更好,表面也更加光滑、明亮、美观。
5.1.3外壳的作用有两个:A、实现吸油烟机的造型B、安装及固定其它零部件5.2集烟罩集烟罩的作用主要有两点:A、拢烟,使油烟在吸入油烟机之前不会四处逃逸。
烟机说明书

1、概述.....................................................................(3)2、设计参数.................................................................(3)3、主要结构和系统...........................................................(4)4、安装说明.................................................................(7)5、烟气轮机的安装...........................................................(13)6、控制要求.................................................................(14)7、启动.....................................................................(14)8、运行.....................................................................(15)9、停机.....................................................................(16)A11、概述克拉玛依石化公司催化从50万吨/年处理量改造成80万吨/年,由于主风量从50000Nm3/h扩容改造至75000Nm3/h,而原有烟机(入口流量为975Nm3/min)未作相应改造,已不能满足全部烟气能量回收的要求,大量能量被浪费,而且原有烟机由于受材料使用温度的限制,只能在660℃以下温度运行,故本次烟机系统改造更新一台与80万吨/年催化装置相配套的烟气轮机,烟气轮机型号为YL-4000D(轮盘直径为Ф820mm),更新后的烟机利用原有基础并保证机组整体标高不变。
【最新推荐】厨房电器使用指南-范文模板 (3页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==厨房电器使用指南导语:厨房中包含着众多厨房电器,然而每一件厨电的使用其实都是有讲究的。
今天就来告诉大家各种厨房电器使用的指南,下面一起来看看吧。
吸油烟机的使用指南1、吸油烟机应安装在燃气灶中心点正上方位置上,其底平面与燃气灶具之间的距离应在650mm—750mm范围内。
2、尽量不要把吸油烟机安装在门窗等空气对流较强的位置附近,以免影响吸油烟效果。
3、出风管不宜太长,最好不要超过2米,而且尽量减少折弯,避免多个90度折弯,否则会影响吸油烟效果。
4、使用时应在打开燃气灶前1-2分钟启动烟机,最好应用高速档启动,可根据厨房烟气大小变动高速或低速。
5、燃气灶应在油烟机正下方,抽烟效果最好。
6、烟机应在做完饭燃气灶关闭后继续工作3分钟或更长,保证把房间空气换新一次。
7、使用时,距烟机很近的窗户应关严,把门开一条缝,防止形成比较大的空气对流,并能及时补充厨房内空气。
燃气灶具的使用指南1、在密封室内长时间使用时,把门窗适当打开以流通空气,同时要打开油烟机,以防一氧化碳中毒。
2、发生漏气,须停止使用,关闭燃气总开关,打开门窗,流通空气,此时不可点火或开启电器用具,以免火花引燃气体而发生爆炸。
3、灶具使用中或刚使用后,除旋钮以外部位,切勿用手触摸,以免烫伤;使用后,必须将旋钮转至"关"的位置,再将燃气总开关关闭。
4、检查有无煮溢物落在炉头上,如有应及时清洗,以保证炉具正常燃烧。
5、脉冲点火燃气灶当点火花变弱或放电速度变慢时,表明要更换电池。
6、不要用坚硬、尖锐物体擦划不锈钢或不沾油面板表面。
燃气热水器的使用指南1、使用燃气热水器必须阅读产品使用说明书,并按说明书和铭牌指示的使用方法、注意事项使用、维修热水器;2、使用燃气热水器时必须保证房间通风换气良好;3、使用燃气热水器时必须开启排气扇进行强制排气,当停电或排气扇出现故障时,必须打开窗户进行自然通风换气;4、燃气热水器用毕后,必须关闭燃气及进水管路上的阀门;5、当燃气热水器出现漏气、漏水、停水后火焰不灭、燃烧工况不良等现象时,应停止使用,及时通知燃气管理部门修理,严禁私自拆卸修理;6、定期请燃气管理部门指定的专业人员对燃气热水器进行检修,保持燃气热水器能够良好地工作。
吸油烟机基础知识手册

吸油烟机基础知识手册目录第一章吸油烟机基础知识 (1)一、吸油烟机执行标准 (1)二、吸油烟机标准术语 (1)三、吸油烟机解析 (2)3.1、吸油烟机分类 (2)3.2、型号命名 (3)3。
3、吸油烟机排放方式分类及代号 (3)3。
4、红日吸油烟机产品特征序号解析 (3)3.5、产品型号示例 (3)3.6、吸油烟机出风管外径尺寸 (3)第二章吸油烟机产品结构与工作原理 (4)一、红日在线吸油烟机产品型号汇总 (4)1.1、产品型号整机图片汇总 (4)二、吸油烟机结构与工作原理 (7)2.1、近吸式烟机不锈钢爆炸图 (7)2.2、欧式烟机爆炸图 (8)2。
3、中式烟机爆炸图 (9)2.4、吸油烟机结构与功能 (10)2。
4.1动力部分 (10)2.4。
2控制部分 (12)2。
4.3机壳部分 (14)2.4.4导油部分 (15)2。
4.5附属功能部分 (15)2.5、基本工作原理 (16)2.6、电气控制原理 (17)第一章吸油烟机基础知识吸油烟机是专供厨房使用的电动器具,它能迅速有效的排除厨房由于烹饪所产生的油烟和有害气体,保持厨房的清洁卫生和空气清新,是现代家庭不可缺少的电器设备.吸油烟机按照净化方式可分为外排式、循环式、和两用式三种,按主电机数量可分为单电机和双电机。
我公司生产的吸油烟机产品按结构特点可分为深吸型顶吸式吸油烟机(中式烟机)、欧式吸油烟机、环保近吸式吸油烟机等三大系列。
可满足不同家庭用户的需求.一、吸油烟机执行标准1)GB4706。
1-2005《家用和类似用途电器的安全第1部分:通用要求》2)GB4706.28—2008《家用和类似用途电器安全吸油烟机的特殊要求》3)GB/T17713-2011《吸油烟机》4)GB29539—2013《吸油烟机能效限定值及能效等级》二、吸油烟机标准术语1)吸油烟机安装在炉灶上部,用于收集、处理被污染空气的电动器具.注:处理后空气可以返回到房间内或经过管道排放到室外。
家电罩式抽油烟机安装与使用说明书

Dear Customer,We thank you for choosing this quality appliance and hope you enjoy many years of reliable service.Please ensure this manual is read carefully before installation and use. Keep this manual in a safe and accessible location should future reference be required.RegardsHome AppliancesCONTENT2 …………………………………………………. Notice3 …………………………………………………. Caution4 …………………………………………………. Feature5-8 ……………………………………………….. Installation9 ………………………………………………….. Notice of installation10 ……………………………………………..….. Safety Warning11-16 …………………………………………..… Use17 ………………………………………………… Maintenance18 ………………………………………………… Light Replacing19 ………………………………………………… Abnormity and SolutionNOTICE1.Thank you for choosing our canopy rangehood. Please read the instructionmanual carefully before use.2.The installation work must be undertaken by a qualified and competent fitter.3.The manufacturer disclaims all liability for any damage or injury caused as aresult of not following instructions for installation contained in the followingtext.The cooker hood is used on 220/240v, 50Hz.Home Appliances – Oct 2013 1SAFETY WARNINGS•Installation of this Integrated Canopy Rangehood must be carried by a qualified and competent installer.•The manufacturer disclaims and liability for any damage or injury caused as a result of not following instruction of installation contained in this instructionmanual.•This Integrated Canopy Rangehood is not intended for use by young children or infirm persons without supervison.•Young children should be supervised to ensure they do not play with this Integrated Canopy Rangehood.•To avoid possible electric shock this Integrated Canopy Rangehood should be unplugged before any maintenance or cleaning is carried out.•This Integrated Canopy Rangehood cannot be installed in an external environment.•The Grease Filters should be cleaned at least once a month to avoid the risk of fire.•Flambe cooking cannot be carried out under the Integrated Canopy Rangehood and is not recommended for use over Barbeques.•Ducting must be independent from any other form of ducting of other household heating sources.•Ducting into wall cavities is prohibited unless the cavity has been designed for this purpose•Lit gas burner should never remain uncovered or on when there is no pan present due to the risk of fire.•Adequate ventilation of the room is required when the cooker hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels.- CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.Home Appliances – Oct 2013 2(2)FEATURE1. The cooker hood uses high quality materials, and is made with a streamlined design.2. Equipped with a large power low noise electric motor and centrifugal leaf, it produces strong suction, low noise, non stick grease filter and easy to clean.3. With the isolated low voltage circuit board control, 12vAC input, the lights are therefore safer.4. Special wind tunnel construction and oil collector design, free dirt will be absorbed in a second.Home Appliances – Oct 2013 3Home Appliances – Oct 20134(3). Installation If the model without Glass: 3.1 The cooker hood shall be placed at a distance of 65-75cm (26-30inch) from the cooking surface. See Pic 1. 3.2 Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed, and keep it in line. The fixed position of the inside chimney bracket is the place of chimney. See Pic 2. 3.3 Fix one-way valve on the hood and connect the extensible pipe to the one-way valve. See Pic 3. 3.4 Put the cooker hood on the hook. See Pic 4. 3.5 Use clamp to fix the T-piece valve on the extensible pipe. See Pic 5. 3.6 Fix plate on the outer chimney, and be sure that the inside chimney can be adjusted the height in it freely, See Pic 6. 3.7 Install the chimney and screw the T-piece metal outlet to the inside chimney, See Pic 7 and 8. 3.8 Adjust the height of the inside chimney to the position of the inside chimney bracket and fix on it by screw, after adjusting the position, fix the body with safety screw. See Pic 9. Note: The two safety vents are positioned on the back casing, with diameter of 6mm.Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with theseinstructions may result in electrical hazardsHome Appliances – Oct 2013 5Home Appliances – Oct 20136If the model with Glass: 3.1 The cooker hood shall be placed at a distance of 65-75cm (26-30inch) from the cooking surface. See Pic 1. 3.2 Install the hook on a suitable place once the installation height is fixed, and keep it in line. The fixed position of the inside chimney bracket is the place of chimney. See Pic 2. 3.3 Fix one-way valve on the hood and connect the extensible pipe to the one-way valve. See Pic 3. 3.4 Put the cooker hood on the hook. See Pic 4. 3.5 Put the glass according to the lead direction and way on the cooker hood, and then use the screws to fix the glass. See Pic 5. 3.6 Use clamp to fix the T-piece valve on the extensible pipe. See Pic 5. 3.7 Fix plate on the outer chimney, and be sure that the inside chimney can be adjusted the height in it freely, See Pic 6. 3.8 Install the chimney and screw the T-piece metal outlet to the inside chimney, See Pic 7 and 8. 3.9 Adjust the height of the inside chimney to the position of the inside chimney bracket and fix on it by screw, after adjusting the position, fix the body with safety screw. See Pic 9. Note: The two safety vents are positioned on the back casing, with diameter of 6mm.Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with theseinstructions may result in electrical hazardsHome Appliances – Oct 2013 7(4) NOTICE OF INSTALLATION1.Before installation, please ensure the area is clean to avoid suction of theremaining bits of broken wood and dust.2.It cannot share the same air ventilation tube with other appliance such as gastube, warmer tube, and hot wind tube.3.The bending of ventilation tube should be≥120°, parallel or above the startpoint and should be connected to the external wall.4.After installation, make sure that the extractor is level to avoid greasecollection at one end.Home Appliances – Oct 2013 8(5) SAFETY WARNING✧Keep your children from using the cooker hood.✧Your cooker hood is for domestic use only, not suitable for barbecue, roast shopand other commercial use.✧Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competentperson.✧The cooker hood and its filter mesh should be cleaned regularly in order to keepin good working order.✧Before cleaning, always ensure that you have switched your cooker hood off.✧Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep thecooker hood from the danger of burning.✧No fire for drying your cooker hood.✧If there is any fault with your cooker hood, please call the service departmentappointed by agent for servicing.✧Please keep the room draughty when your cooker hood and gas hob areworking.✧Do not exhaust the gas from cooker hood through the same heated flue which isfor the gas from gas hob and other kitchen appliances.✧Before installation and usage, read all the instructions and make sure that thevoltage (V) and the frequency (Hz) indicated on your cooker hood are exactly the same as the voltage (V) and the frequency (Hz) in your home.✧In order to get the most out of your cooker hood, please read the instructionmanual before installing & using, and keep it in a safe place.✧Ensure that you could get our guarantee for your cooker hood, please providethe warranty card and purchase receipt, or the guarantee will not be offered.(6) USEElectronic Button1.Turn on the power; the buzzer will buzz five times. The sound shows that theappliance is powered.2.Push the low button, the indicating light 1 on, the buzzer will buzz once, andthe motor runs at low speed. Push it again and the motor will stop.3.Push the middle button, the indicating light 2 on, the buzzer will buzz once,and the motor runs at mid speed. Push it again and the motor will stop4.Push the high button, the indicating light 3 on, the buzzer will buzz once, andmotor runs on high speed. Push it again and the motor will stop5.Push the light button; the indicating light 4 on, and the two lighting lamps willcome on. Push it again and the lamps will turn off, with every push the buzzer will buzz one time.Push button1. Push stop button, and the motor will stop.2. Push the Low button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at low speed.3. Push the Mid button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at mid speed.4. Push the High button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at high speed.5. Push the light button and the two lights will come on. Push it again and the lightwill turn off.pic6CLowMidHighLightStopTouch controlPic 71.Power on: Connect the power, and then the machine enters standby status.2.Press “light” key. The lights are on. And press it again. The lights are off.3.Press “Add” key. The motor runs at the low speed. Press it the second time. Themotor runs at the mid speed. Press it the third time. The motor runs at the high speed.4.Press “Dec” key. The running motor slows down to the mid speed. Press it thesecond time. The motor runs at the low speed. Press it the third time. The motor stops.5.When the motor or light is still on, press “Timer” key, and then the machine willstop and enter standby status in 10 minutes.LCD Touch controlPic 81. Power on: Switch on the power supply, and the backlight is lit, displaying “24-hour system”. The output is then blocked up,and the soot machine entersstandby status. The backlight disappear automatically 30 seconds later under the condition of none operation.2. Press “Indicator” key: Press the indicator key once, the indicator is lit, and onthe LCD screen is lit. Press it for a second time, of the indicator and the LCD screen will distinguish and it will be repeated again and again.3. Power on position and increase key , the motor is provided with three positions,i.e. low, medium and high.1. Press key once, the is displayed on the display screen, and the motorstarts operation. The is the low position (power on position.)2. Press key once more at the low position, the is displayed on thedisplay screen, and the is the medium position.3. Press key once more at the medium position, the is displayed onthe display screen, and the is the high position.4. Go on pressing key at the high position, the is still displayed onthe display screen, and the motor works normally. It is still at high position atthis time.4. Power on position and decrease key “”1. Press “” key once, the motor is adjusted to a lower position, and the LCDscreen displays that position in the meantime; If it is decreased continuouslyto none position, then, it is the power off position (namely, the motor stopsoperation.)5. Timer key “”:1. The timer key is the timer setting key if the timer key doesn’t work at both theposition and indicator.①Long press timer key for 2-3 seconds, time segment , and thefirst two hour bit segment flash, use key for the digit increase, and use key for the digit decrease. Namely: The variable is 01 each time it ispressed; the hour segment is with the largest digit of 23. If it exceeds 23,key is null and void. If it is equal to 00, then, the key is null andvoid.②Press the timer key for the 2nd time , time segment , and the lasttwo minute bit segment flash, use key for the digit increase, and use key for the digit decrease. Namely: The variable is 01 each time it is pressed; the minute segment is with the largest digit of 59. If it exceeds59, key is null and void. If it is equal to 00, then, the key is null andvoid.③Press the timer key for the 3rd time, and it is the time setting exit andconfirm key.④Long press timer key for 2-3 seconds under this operation mode, and itis for the hour setting; Press it for the 2nd time: Setting for the minute;Press it for the 3rd time: For the time setting exit and confirm, and it willbe repeated again and again (if the 1st time pressing doesn't exceed 2seconds, then it can't run this operating procedure.)2. The timer key is the timer if the timer key works at either the position or theindicator.①It is provided with three kinds of time segment, and they are5min/15min/30min/timer cancel in sequence, and the 1st time is 5min,the 2nd time is 15min, the 3rd time is 30min, the 4th time is timer cancel,the 5th time is 5min, and the 6th time is 15min …., and it will be repeatedagain and again.②Example: Let the setting time be 15min, the display is 00:15, 00:14, …00:1,with 0:00 displays per minute, and once “00: 00” appears, the motorposition and the indicator power supply will be cut off automatically,(the display screen displays “24-hour system”, the output is blocked up,and the soot machine enters standby status, and the backlight will beput out automatically 30 seconds later.)③Time segment change over, 5 seconds later, it starts to decreasegradually (example: 15min is changed over to 30min, with a delay of 5seconds, and 00: 30 on the display screen starts to decrease gradually).(7) MAINTENANCE7.1 The cleaning of the carbon grease filter meshThe filter mesh is made of high-density stainless steel. Please do not use the corrosive detergent on it. Keeping this filter clean will keep the appliance running correctly. Please strictly follow the guidelines below.Method 1: Put the mesh into 40-50 c clean water, pour on detergent, and soak for 2-3 mins. Wear gloves and clean with a soft brush. Please do not apply too much pressure, as the mesh is delicate and will damage easy.Method 2: If instructed to do so, it can be put into a dishwasher, set the temperature at around 60 degrees.7.2 Notice of cleaning cooker hoodA.To protect the main body from corrosion over a long period of time, thecooker hood should be cleaned with hot water plus non corrosive detergent every one month.B.Please do not use abrasive detergent for it will damage the body.C.Keep the motor and other spare parts free from water, as this will causedamage to the appliance.D.Before cleaning the appliance please remember to turn off powerE.The carbon filter shouldn’t be exposed to heat.F.Please don’t tear open the fixed bar around the carbon filterG.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, itsservice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.(8) LIGHT REPLACING8.1 Halogen light:Use a small flat blade screwdriver to remove the inner stainless steel ring (when removing the inner ring, do so carefully so not to damage the range hood, as the glass lens could easily fall out of the inner ring) ; and remove carefully the halogen globe with a new one.8.2 LED light:Remove the filters, and push the light downwards, and unplug the wiring connector.(9) Abnormity and SolutionFault Cause SolutionLight on, but motor does not work The leaf blocked Get rid of the blocking The capacitor damaged Replace capacitor The motor jammed bearingdamagedReplace motorThe internal with of motor off ora bad smell from the motorReplace motorLight does not work, motor does not work Beside the above mentioned, check the following: Light damaged Replace lightsPower cord looses Connect the wires as perthe electric diagramOil leakage One way valve and the airventilation entrance are nottightly sealedTake down the one wayvalve and seal with glueLeakage from the connectionof U-shaped section andcoverTake U-shaped sectiondown and seal with soapor paintShake of the body The leaf damaged and causesshakingReplace the leafThe motor is not tightlyhangedLock the motor tightlyThe body is not tightlyhangedFixed the body tightlyInsufficient suction The distance between thebody and the gas top too longReadjust the distanceToo much ventilation from open doors or windows Choose a new place and resemble the machineThe machine inclines The fixing screw not tightenough Tighten the hanging screw and make it horizontalThe hanging screw not tight enough Tighten the hanging screw and make it horizontal。
抽油烟机的工作原理

抽油烟机的工作原理
抽油烟机的工作原理是通过风机将油烟吸入机内,然后经过过滤装置进行净化,最后排出室外。
具体工作原理如下:
1. 吸入油烟:当灶台上炒菜时,产生的油烟会通过油烟罩被吸入抽油烟机内部。
2. 强力风机:抽油烟机内配备有强力风机,其作用是产生强劲的排风力将油烟抽入机内。
风机通常可调节风量大小以适应不同的烹饪需求。
3. 油烟净化:油烟进入抽油烟机后会通过不同的过滤层进行净化。
常见的过滤层有金属过滤网和活性炭过滤层。
- 金属过滤网:金属过滤网通常由不锈钢丝编织而成,其作
用是拦截油烟中的油脂颗粒,让油烟变得更加纯净。
- 活性炭过滤层:活性炭过滤层内有大量微孔,能吸附油烟
中的异味和有害物质,提高净化效果。
4. 排放室外:经过油烟净化后的空气被排出室外,从而保持室内空气的清新。
抽油烟机通过以上工作原理,可以有效地阻止油烟在室内扩散,保持厨房空气清洁和健康。
商品说明书多功能厨房机的使用技巧分享

商品说明书多功能厨房机的使用技巧分享商品说明书:多功能厨房机的使用技巧分享随着生活水平的不断提高,越来越多的家庭开始追求便捷和高效的烹饪方式。
多功能厨房机作为现代厨房中的得力助手,为我们提供了方便快捷的烹饪解决方案。
本文将分享一些关于多功能厨房机的使用技巧,希望能帮助大家更好地利用这款智能厨房设备,提升烹饪品质。
一、食材准备在使用多功能厨房机之前,我们首先需要准备食材。
对于不同的食材,我们需要采取不同的处理方式。
对于蔬菜水果类食材,我们可以将其洗净后削皮切块,以便于机器进行处理。
对于坚硬的食材,如肉类、坚果等,我们可以先进行适当的处理,如切成小块、碾碎等,以便于机器更好地加工。
二、基本功能的使用多功能厨房机通常配备了多种基本功能,如搅拌、切割、榨汁等。
在使用这些功能时,我们可以根据具体的需要选择合适的刀片和操作模式。
需要注意的是,为了保护机器和自身安全,我们应该遵循产品说明书中的相关指引,确保正确使用机器的各项功能。
三、独特功能的应用除了基本功能外,多功能厨房机通常还提供了一些独特的功能,如烘焙、榨汁、研磨等。
这些功能的应用可以帮助我们更好地满足日常烹饪的需求。
例如,在制作蛋糕时,我们可以使用机器的搅拌功能来混合面糊;在制作果汁时,可以利用榨汁功能将水果榨取成饮料。
这些功能的使用不仅提高了烹饪效率,还能为我们创造更多美味的食物。
四、清洁与保养使用完多功能厨房机之后,我们需要进行清洁和保养工作,以确保机器的正常运行和寿命。
清洁时,我们应该将所有配件取下,用温水和中性清洁剂进行清洗,并注意刀片等部件的安全使用。
在保养方面,我们可以定期检查机器的零部件是否磨损,及时更换,以免影响使用效果。
五、技巧与注意事项在使用多功能厨房机的过程中,还有一些技巧和注意事项需要我们注意。
首先,我们应该避免连续长时间运行机器,以免过热或造成机器损坏。
其次,对于不同的食材,我们需要根据其特点来调整机器的运行时间和速度,以保证最佳的加工效果。