西语专四翻译总结
千奕西班牙语专四词汇

千奕西班牙语专四词汇
1.Hablar de 谈论关于
2.El libro mas leido 读的多的书
3.Molestarse con 对...很生气
4.Un libro sobre一本关于...的书
5.Algo olvidarsele a alguien 某事使某人忘了,主语是algo Olvidarse de 某人忘记
6.Un ramo de 一束
7.A bordo 在船上
8.Dias con sus noches日日夜夜
9.Salvo y sano健康和平安
10.A salvo脱险
12.A mediados de agosto 8月中旬
13.A finales de febrero 2月下旬
14.A partir de enero 一月初
15.En cuanto a 至于,关于;一...就
16.El pronostico del tiempo天气预报
17.Prestar servicio en el ejercito 服兵役
18.Menos mal幸好
19.Derivarse de 由...派生出
20.Negarse a 拒绝
21.Encargarse de 负责
22.En seguida 马上
23.El Palacio Imperial de Beijing 北京故宫
24.al pie de 挨近,靠近,基于
25.al pie de la letra 逐字逐句,一字不差的
26.a pie 走
27.en/de pie 站着
28.pie con pie 一个跟一个的。
西班牙语专四语法详解:前置词por

西班牙语专四语法详解:前置词porpor的用法1) 原因:Lo castigaron por culpa tuya. 因为你的错,人们惩罚了他。
(castigar tr. 惩罚,折磨,教训;戏弄;修改(文稿)/ culpa f. 错误;罪过;责任 / culpar tr. 归咎,归罪,谴责)2)时间:Nunca sale por la noche. 他晚上从来不出去。
Estaremos allí por este oto?o. 今年秋天我们还会在那里。
Se ausentó por dos días. 他两天都不在。
(se: 自复代词 / ausentar tr. 使离开;使消失;/ r. 离去;消失;/ ausencia f. 缺席;缺乏;出神(心不在焉)/ ausente adj. 缺席的;心不在焉的;m. 下落(死活)不明的人)3)地点:Pasea por el jardín. 他在花园散步。
No lo hemos visto por esta región. 在这个区域我们没见到他。
4)数量;Vendió el coche por dos mil euros. 他把车卖了两千欧元。
Trabaja por poco dinero. 他工作薪水很低。
5)方法或工具:Envió su bicicleta a Guangzhou por tren.他通过火车把他的自行车托运到广州。
Ya podemos hacer compras por computor.现在我们可以通过计算机购物了。
6)分配:Pagaron medio millón de euros por vecino. 每家支付了五十万欧元。
(vecino adj. 邻近的;相似的/ m. f. 邻居;居民/ 相似的:parecido(外观、质量); semejante(观点);análogo(不确定方面的相似))7)比例:Le pagó el banco un interés del cinco por ciento.银行向他支付了5%的利息。
西班牙语考前指导:成语翻译大全

西班牙语考前指导:成语翻译大全哀兵必胜un ejército que se quema con la indignación righteous está limitado al triunfoSignificado原意是力量相当的两军对阵,悲愤的一方获得胜利。
后指因受欺侮而奋起抵抗的军队,必定能取胜。
Contexto《老子》第六十九章:“祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝,故抗兵相加,哀者胜矣。
”Ejemplos不,~!不要乐,要哀,何小姐能弹《易水吟》的谱子吗?◎张恨水《啼笑因缘续集》第十回Sinónimos师直为壮Antónimos骄兵必败Gramática主谓式;作谓语;用作褒义安然无恙sano y salvoSignificado恙:病。
原指人平安没有疾病。
现泛指事物平安未遭损害。
Contexto《战国策•齐策》:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?。
”Ejemplos只求处士每岁元旦,作一朱幡,上图日月五星之文,立于苑东,吾辈则安然无恙矣。
◎明•冯梦龙《醒世恒言》第四卷Sinónimos平安无事、安然无事、安然如故Antónimos九死一生、在劫难逃、危在旦夕Gramática偏正式;作谓语、定语、状语;含褒义,指经历危险的事故没有受按部就班actuar de manera convencionalSignificado部、班:门类,次序;就:归于。
按照一定的步骤、顺序进行。
也指按老规矩办事,缺乏创新精神。
Contexto晋•陆机《文赋》:“然后选义案部,考辞就班。
”Ejemplos但黄公俊的祖父,他开始读了书,象一般读书人似的,他~的要将八股型的才学,“货与帝王家”。
◎郑振铎《黄公俊之最后》Sinónimos循序渐进、墨守成规Antónimos勇往直前、闻风而动Gramática联合式;作谓语、状语、定语;形容按照老规矩办事白色恐怖terror blancoSignificado白:惨白。
2021西班牙语专业四级

2021西班牙语专业四级I. Rellene donde sea necesario los espacios en blanco con artículos (6 puntos): El inspector Rodríguez ElinspectorRodríguezestabadesesperado._______ciudadsufría_______verdadera ola de robos. En _______últimos seis meses, habían robado joyas por valor de quinientos millones de pesetas. Nunca robaban en joyerías, siempre en_______ casas particulares. El inspector no sabía siera_______ladrónotodaunabandade_______ladroneslaquerealizaba_______robos.Entraban en_______casas cuando no había nadie o había poca gente. Nunca había violencia, ni puertas destrozadas, ni_______heridos, ni_______muertos. Todos los trabajos habían sido realizados limpiamente.El inspector Rodríguez era_______encargado de descubrir quién robaba las joyas. No sabía cómo hacerlo y por eso estaba desesperado. Hasta ese momento sus investigaciones habían resultado inútiles. Tenía que volver a empezar. Estaba sentado detrás de_______mesa de su despacho. Hacía _______calor, sequitó_______chaqueta. Eran_______primeros días del mes de mayo, pero hacía tanto calor como en agosto.II. Rellene los espacios en blanco con las preposiciones adecuadas(8 puntos): (1) No está Juan en casa, dicen que ha salido_______viaje. (2) Les voy a explicar la razón_______la que falté a la reunión.(3) _______mi mode de ver, tu hermana no podrá llegar a tiempo, puesto que ha salido muy tarde.(4) _______la f echa no tenemos ninguna noticia de él, lo que nos preocupa mucho.(5) Estaba gravemente herido y no podía ni siquiera caminar, por eso lo bajamos delcoche_______mi hermano y yo.(6) _______todo, quería presentarles a mi compa?ero de trabajo, el Sr. Antonio López.(7) El perro corría_______el ni?o y los dos jugaban muy divertidos. (8)_______la carta de invitación, no os dejarán entrar en la conferencia.(9)?Pobre_______mí! ?Qué voy a hacer_______este loco?(10) Ahora pasamos_______hablar un poco de la música espa?ola, que podrá interesarles a ustedes.(11) El autobús iba tan lleno que tuve que ir_______pie durante todo el viaje. (12) Heroicamente, Liu Hulan salió_______ _______la multitud para enfrentarse al enemigo.(13) El ni?o comía las uvas _______dos_______dos.(14) _______su opinión, el enfermo ya no tiene salvación, puesto que ha tardado demasiado_______llegar al hospital.(15) Quedamos_______reunirnos ma?ana_______la noche.III. Ponga en el modo, el tiempo y la persona correspondiente elinfinitivo que va entre paréntesis (16 puntos):(1) Todos temíamos que la situación (cambiar) __________.(2) (Hacerme,tú) __________el favor de decirles que nos (dejar)__________en paz.(3) --?Por qué Juan no vino a la fiesta? --Pues no sé. (Estar)__________en el trabajo.(4) Le expliqué la situación hasta que él no (tener) __________otroremedio que aceptar mis sugerencias.(5) ?Oye mujer! Te (ver) __________un poco pálida. ?(Estar) __________ enferma? (6) él dijo que todos sus compa?eros (estar) __________locos, y no se daba cuenta de que el único loco (ser) __________él mismo.(7) Que yo (saber) __________,vamos a tener exámenes finales dentro de dos semanas.(8) No hay remedio, aunque no (comer) __________nada, no conseguiréreducir el peso.(9) ?(Salir) __________de aquí ahora mismo! Si no quieres que yo te (castigar) __________.(10) Lamento mucho que (tratar,tú) __________a mi amigo Juan de esta forma.(11) (Casarse, yo) __________si (encontrar) __________a una mujer que me hubiera convenido.(12) ?Quieres que yo te (llevar) __________a la ópera? No (preocuparse)__________. Lo (hacer) __________ con mucho gusto.(13) Ayer (encontrarme) __________con Luisa en la calle, pero ésta, comosi no me (conocer) __________, ni siquiera me (saludar) __________.(14) Ellos nos prometieron que (plantar) __________ los árboles antes de que (llegar) __________el verano.(15) Si tú no me (echar) __________una mano, no podré terminarlo todo a tiempo. (16) Era un lugar muy hermoso, donde él (ver) __________ por primera vez a la chica que más tarde (convertirse) __________en su novia.(17) ?Maldita (ser) __________! ?Qué mala suerte tengo!(18) ?(Tener,tú) __________cuidado con el ni?o! (Ser) __________muy travieso, que (poder) __________hacer cualquiera cosa.IV. Hay un error gramatical en cada una de las siguientes oraciones. Escriba la oración correcta debajo de la oración (8 puntos):(1) La gente no siempre sabe apreciar lo rico que es esta comida. (2) Dudamos que lo ha hecho él solo en tan poco tiempo.(3) A decir verdad, no sentimos muy cómodos en esta casa tan lujosa. (4) Siendo tantos, no creo que podemos caber en este salón ta n peque?o. (5) No es frecuente de que esto ocurra.(6) últimamente estoy muy ocupado, pues tengo muchos problemas a tratar.(7) Al ver la situación, el capitán retiró a sus soldados de la frente para evitar más fracasos.(8) Cuando quieres marcharte, avísame por favor. (9) Ayer vi a Elena y la dije que viniera a mi nueva casa.(10) Si salgas ma?ana temprano, todavía podrás llegar a tiempo a laexposición.V. Rellene los espacios en blanco de forma adecuada con las palabras dadas a Continuación (7 puntos):Capaz cuenta función calidad partir cualidad hay mil contar papel Suspender disponer duda suponer superar tiempo llena caracterizar(se)(1) Sin ninguna___________, el SARS ha causado graves amenazas a la vida humana.(2) China___________de abundante mano de obra, sobre todo en el campo. (3) La___________de vida ha mejorado mucho.(4) Hay que tener en ___________la salud mental de los estudiantes. (5) Ellos son ___________ de terminar este trabajo en el plazo previsto. (6) Esde ___________ que la ni?a se ha asustado bastante por ese ruido raro. (7)Le___________ en la asignatura de física.(8) La honestidad es una ___________ fundamental del ser humano. (9)América Latina___________ con abundantes recursos minerales. (10)___________de campesinos todavía llevan una vida de miseria.(11) A___________ de que se reveló este caso en la prensa, todo el mundo criticaba al gobierno local.(12) El mundo actual ___________ por la globalización.(13) ?Qué___________ jugaron los chinos en la Segunda Guerra Mundial? (14) Es imposible que ella ___________ la crisis sentimental en poco tiempo.VI. Traduzca al espa?ol las siguientes oraciones (25 puntos): (1)在发展经济的同时我们要十分关注生态环境的保护。
西班牙语四级八级词汇

sospechar
tr.猜想,揣度
césped
m草地,草坪,草皮
castellamo
m.卡斯蒂利亚语
pulverizador
m喷雾器
probable
可能的
lineal
线的,枯竭的,线形的
triunfante
获胜的
teísmo
m有神论
lejos de
离……远
decir
competente
有能力(胜任)的,足够的,适当的
contemplación
f注视,心上pl殷勤
novelista
s小说家
académico, ca
a.学术性的s.院士
mareo
m头晕,晕船,晕车
avaro, ra
a贪婪的s吝啬鬼
correr
itr.跑
acorazado, da
a.坚强的,硬心肠的m.装甲舰
comisionado, da
a受委托的s委员,代表
diligencia
f勤奋,敏捷
voto
m投票,选票,投票板
desvelar
tr.使…不眠r失眠,操心
inconforme
不满意的,不同意的
abandonar
tr.抛弃
accesorio
a.次要的,附加的m.附件,配件
emblema
m标志,徽章,象征
s.杂技演员
tribuna
f讲台,看台
tintero
m墨水瓶
canciller
m (拉美某些国家的)外长
momia
f木乃伊,干尸
asfalto
m柏油,沥青
西班牙语专四语法详解:前置词A

西班牙语专四语法详解:前置词Apara的用法1) 运动方向、朝向:Salió para la oficina. 他往办公室去了。
Ven para acá. 你到这儿来。
2)接近或确定的时间:Te esperamos para Navidad. 我们圣诞节等你来。
Quedamos para el miércoles día seis. 我们约在6号星期三。
(quedar intr. 留下,停留;处于…状况;处在,位于;剩下;商定)3)界限或终点:Es muy espabilado el ni?o para su edad. 就年龄而言,这孩子够机灵的。
(espabilado adj. 醒着的,不困的;伶俐的;熟练的)4)目的:Vino para arreglar la lavadora. 他来修洗衣机。
Fue enviado por el Presidente para negociar la paz.总统派他去商谈和平。
5)动作的开始:Está para salir. 他正准备离开。
Estaba par allover, pero luego salió el sol.好象快下雨了,可一会儿太阳出来了。
6)某些情况下,两者相比较的第二部分:Es demasiado caro para lo que gana. 对于他的收入来说,这太贵了。
(ganar tr. 赚,赢,获得/ intr. 改善,获益/ ganancia f. … )Dispone de poco tiempo para estar contigo dos horas.他时间不多,不能和你待两个小时。
7)间接补语(间接宾语):Envió flores para su amiga. 他送花给他的女朋友。
Me dio esto para ti. 他让我把这个转交给你。
西班牙语专业四级水平测试总结与分析

而对于其他非英语专业的学生来说,TOEFL则是更全面的选择。在备考过程 中,考生应当充分了解两种测试的特点,针对性地进行训练,以便在考试中取得 更好的成绩。
感谢观看
此外,两种测试的评分标准也存在一定的差异。TEM-4的评分主要基于学生 的听写准确率、对话理解能力和口语表达能力等方面进行评估;而TOEFL听力的 评分则更加注重学生对音频内容的整体理解、细节把握以及推理能力。因此,在 评分过程中,两种测试的评分方法和标准都有所不同。
结论与建议
综上所述,TEM-4和TOEFL听力测试在题型、考察能力和评分标准等方面存在 一定差异。在实际应用中,学生和教师需要根据个人需求和实际情况选择适合的 听力测试模型。对于未来从事英语专业的学生来说,TEM-4可以更好地评估其专 业能力;
其次,我将与外教和同学进行更多的交流和练习。通过与外教进行对话,我 可以熟悉不同的口音和语速,同时也可以提高我的口语表达能力。与同学进行交 流和练习,我可以互相纠正发音和语法错误,同时也可以提高我的听力和口语理 解能力。
最后,我将利用网络资源进行自主学习。现在有很多在线的西班牙语学习平 台和应用软件,这些工具可以帮助我进行听力和口语的自主学习。我将利用这些 工具,根据自己的学习需求和弱点进行有针对性的练习,提高自己的语言运用能 力。
参考具有重要意义。本次演示旨在对比分析TEM-4和TOEFL听力测试的目的、 内容及异同点,从而为实际应用中更好地选择合适的听力测试模型提供依据。
研究目的
本次演示的研究目的在于对比分析TEM-4和TOEFL听力测试的目的、侧重点以 及测试内容,以期在实际应用中更好地指导考生选择适合自己的听力测试模型。 此外,通过对比两种测试的异同点,我们可以更好地理解各自的特点及优缺点, 为进一步优化英语听力测试提供参考。
HSK4西班牙语汉语对照词汇表格

西班牙语CARA VIDAL 爱情 ài qínɡAMOR安排ān pái Arreglar安全ān quán seguridad按时àn shí a tiempo按照àn zhào sugun百分之bǎi fēn zhī por cinto棒bànɡbueno,palo,porra包子bāo zi pan con carne保护bǎo hù garantizar.asegurar保证bǎo zhènɡgarantizar.asegurar报名bào mínɡInscríbase抱bào abrazar抱歉bào qiàn losinto倍bèi veces本来běn lái en principio笨bèn tonto比如bǐ rú agenda毕业bì yè ves遍biàn ves标准biāo zhǔn ves表格biǎo ɡé Norma表示biǎo shìfigurar, manifestar, rendir表演biáo yǎn espectáculo表扬biǎo yánɡalabar饼干bǐnɡɡān galleta并且bìnɡ qiě y.ademas博士bó shìdoctor不得不bù dé bú tener que不管bù ɡuǎn Sin importar不过bú ɡuò pero不仅bù jǐn No sólo部分bù fen parte擦cā rozar猜cāi adivinar suponer材料cái liào material参观cān ɡuān visitar餐厅cān tīnɡrentaurante厕所cè suǒlavabo差不多chà bù duō casi长城chánɡ chénɡ长江chánɡ jiānɡ尝chánɡprobar场chǎnɡcanmpo plaza超过chāo ɡuò pasar,adelantar成功chénɡɡōnɡéxito成为chénɡ wéi ser诚实chénɡ shíhoneste乘坐chénɡ zuò coger,tomar吃惊chī jīnɡsopresa重新chónɡ xīn de nuebo抽烟chōu yān fumar出差chū chāi viajar para trabajar出发chū fā salir出生chū shēnɡnacer出现chū xiàn aparecer厨房chú fánɡcocina传真chuán zhēn fax窗户chuānɡ hu ventana词语cí yǔparapla从来cónɡ lái siempre粗心cū xīn descuidado存cún depositar,ingresar错误cuò wù error, falta, pecado, pifia答案dá àn respuesta打扮dǎ bàn maquillaje打扰dá rǎo molestar打印dǎ yìn imprimir打招呼dǎ zhāo hu saludar打折dǎ zhé Descuentos打针dǎ zhēn Dale una inyección大概dà ɡài en generar大使馆dà shíɡuǎn embajada大约dà yuē por supuesto大夫dài fu dcotor戴dài llebar当dānɡcuando当时dānɡ shíen el momento.endonces刀dāo cuchillo导游dǎo yóu guía turística到处dào chù en todas partes到底dào dǐal final倒dǎo embrocar ,verter*道歉dào qiàn pedir perdón得意dé yìorgulloso得(助动词) dé ( zhù dònɡ cí)tener que.deber*登机牌dēnɡ jī pái embarque等(助词)děnɡ( zhù cí)etc.低dī bajo底dǐfinal.fondo地点dì diǎn dirección地球dì qiú tierra地址dì zhǐdirección调查diào chá investigar.buscar掉diào caer丢diū tirar.perder*动作dònɡ zuò acción堵车dǔ chē atasco de tráfico肚子dù zi intestino短信duǎn xìn mansage对话duì huà diálogo对面duì miàn enfrente对于duì yú para ,儿童ér tónɡniño.kids而ér y/pero发生fā shēnɡdesarrollo发展fā zhǎn desarrollo法律fǎ lǜlegal翻译fān yì traducción烦恼fán nǎo problema反对fǎn duìrechazar方法fānɡ fǎMétodo方面fānɡ miàn aspecto方向fānɡ xiànɡdirección房东fánɡ dōnɡdueno放弃fànɡ qìabandonar放暑假fànɡ shǔ jià vacaciones de verano放松fànɡ sōnɡdescansar份fèn parte丰富fēnɡ fù rico否则fǒu zé por lo ademas符合fú hé igualar.emparejar父亲fù qīn padre付款fù kuǎn pago负责fù zé Ser responsable de复印fù yìn copia复杂fù zá complejo富fù rico改变ɡǎi biàn cambiar干杯ɡān bēi ¡Salud赶ɡǎn aguijar, alcance, arrear, zacear 敢ɡǎn poder感动ɡǎn dònɡSentirse.sentimiento感觉ɡǎn jué Sentirse.sentimiento感情ɡǎn qínɡemocion感谢ɡǎn xiè agradecer干ɡān hacer.seco刚ɡānɡjusto高速公路ɡāo sù ɡōnɡ lù autopista胳膊ɡē bo cosquilleo各ɡè cada工资ɡōnɡ zī salario公里ɡōnɡ lǐkilometro功夫ɡōnɡ fu gongfu共同ɡònɡ tónɡcomún购物ɡòu wù compro够ɡòu suficiente估计ɡū jì calcular鼓励ɡǔ lìalentar, confortar, espolear 故意ɡù yìintencionado/da, intencional 顾客ɡù kè cliente挂ɡuà colgar关键ɡuān jiàn clave观众ɡuān zhònɡauditorio管理ɡuán lǐgestionar光ɡuānɡluz广播ɡuǎnɡ bō radiodifusión广告ɡuǎnɡɡào publicidad逛ɡuànɡpasar por la calle规定ɡuī dìnɡregla国籍ɡuó jínacionnaridad国际ɡuó jìinternacional果汁ɡuǒ zhī sumo过程ɡuò chénɡproceso海洋hǎi yánɡmar害羞hài xiū tímido寒假hán jià vacaciones de invierno汗hàn sudor航班hánɡ bān vuelo好处hǎo chu ventaja好像hǎo xiànɡsimilar号码hào mǎnumero合格hé ɡé conforme las normas合适hé shìadecuado盒子hé zi caja后悔hòu huǐmono厚hòu arrependir互联网hù lián wǎnɡtinternet互相hù xiānɡmutuo护士hù shi enfermero怀疑huái yísospechar回忆huí yìevocar活动huó dònɡavctividad活泼huó po animado火huǒfuego获得huò dé obtener积极jī jí activo积累jī lěi acumular基础jī chǔbase激动jī dònɡemocion及时jí shí a tiempo即使jí shǐaunque计划jì huà plan记者jì zhě periodista技术jì shù tecnica既然jì rán aunque继续jì xù continuar寄jìenviar加班jiā bān horas extraordinarias 加油站jiā yóu zhàn gasolinera家具jiā jù mueblo假jiǎFALSE 价格jià ɡé precio坚持jiān chí insistir减肥jiǎn féi perder peso减少jián shǎo reducción.apocar建议jiàn yì将来jiānɡ lái futuro奖金jiǎnɡ jīn prima,galardón降低jiànɡ dī Bajar,rebajar降落jiànɡ luò交jiāo pagar交流jiāo liú intercambio交通jiāo tōnɡtráfico郊区jiāo qū骄傲jiāo ào orgulloso饺子jiǎo zi Dumplings教授jiào shòu profesor教育jiào yù educación接受jiē shòu aceptado接着jiē zhe toma节jié parte节约jié yuē ahorrar结果jié ɡuǒefecto解释jiě shì explicar尽管jín ɡuǎn aunque紧张jǐn zhānɡtensión进行jìn xínɡechar禁止jìn zhǐProhibir京剧jīnɡ jù la ópera de Beijing经济jīnɡ jìeconomía经历jīnɡ lìexperiencia,vivir经验jīnɡ yàn experiencia精彩jīnɡ cǎi maravilloso景色jǐnɡ sè paisaje警察jǐnɡ chá policai竞争jìnɡ zhēnɡcompetencia竟然jìnɡ rán en realidad镜子jìnɡ zi espejo究竟jiū jìnɡexactamente举jǔlevantar举办jǔ bàn hacer举行jǔ xínɡhacer拒绝jù jué rechazar距离jù lídistancia聚会jù huìparty; fiesta*开玩笑kāi wán xiào bromear开心kāi xīn feliz看法kàn fǎopinión,idea考虑kǎo lǜpensar烤鸭kǎo yā pato asado科学kē xué ciencia棵kē árboles咳嗽ké sou tos可怜kě lián lastimoso可是kě shì pero可惜kě xī pena,lástima客厅kè tīnɡsalón肯定kěn dìnɡseguro空kōnɡvaciedad空气kōnɡ qìaire恐怕kǒnɡ pà quizás苦kǔamargo矿泉水kuànɡ quán shuǐagua mineral困kùn soñoliento困难kùn nɑn dificultad垃圾桶lā jī tǒnɡcaneca拉lā jalar辣là picante来不及lái bù jímuy tarde para来得及lái dé jíhay tiempo para来自lái zìviene por懒lǎn perezoso浪费lànɡ fèi prodigar,malgastar浪漫lànɡ màn romántico老虎láo hǔtigre冷静lěnɡ jìnɡcalma礼拜天lǐ bài tiān domingo礼貌lǐ mào cortesía理发lǐ fà corte de pelo理解lí jiě Entender理想lí xiǎnɡideal力气lì qi forcejudo厉害lì hɑi fuerte,drástico例如lì rú por ejemplo俩liǎnɡdos连lián y联系lián xìcontacto凉快liánɡ kuài fresco零钱línɡ qián cambio另外lìnɡ wài También留liú quedar流利liú lìfluido流行liú xínɡpopular旅行lǚ xínɡviajar律师lǜ shī abogado乱luàn sucio,intrincado 麻烦má fɑn problema马虎mǎ hu dejade满mǎn lleno毛máo pero毛巾máo jīn toalla美丽měi lì precioso,hermoso 梦mènɡsueno迷路mí lù extraviar,perder 密码mì mǎcontraseña免费miǎn fèi gratis秒miǎo secuedo民族mín zú étnico母亲mǔ qīn madre目的mù dìpropósito耐心nài xīn paciencia难道nán dào acaso难受nán shòu incómodo内nèi dentro内容nèi rónɡmateria能力nénɡ lìhabilidad年龄nián línɡedad弄nònɡhacer暖和nuǎn huo tibio,偶尔óu ěr aveces排队pái duìalinear排列pái liè conjunto判断pàn duàn estimar陪péi veces批评pī pínɡcrítica皮肤pí fū piel脾气pí qi genio篇piān pieza骗piàn timar乒乓球pīnɡ pānɡ qiú tenis de mesa 平时pínɡ shígeneralmente 破pò roto,gastado葡萄pú tɑo uva普遍pǔ biàn católico,universal 普通话pǔ tōnɡ huà mandarín其次qí cìen segundo lugar其中qí zhōnɡentre气候qì hòu clima千万qiān wàn no haga签证qiān zhènɡtarjeta Visa敲qiāo pared桥qiáo tocar巧克力qiǎo kè lìchocolate亲戚qīn qi allegado,deudo轻qīnɡlevedad,ingravidez轻松qīnɡ sōnɡbuenamente,Relajado情况qínɡ kuànɡsituación穷qiónɡpobre区别qū bié diferencia取qǔtomar。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2013年1.毫无疑问很多发展中国家的教育体制都还有待改进。
No cabe duda de que los sistemas educativos de muchos países en vías dedesarrollo se deben mejorar.2.凡是对环境保护主题感兴趣且年满12岁的青少年都可以参加比赛。
Podrán participar en este concurso todos los adolescentes que cumplan los12 años y que estén interesados en el tema de la protección medioambiental. 3.很多处于困境中的中小企业对这项改革盼望已久,他们希望从中受益。
Muchas de las empresas pequeñas y medianas que se encuentran en situación difícil llevan largo tiempo esperando esta reforma, pues deseanbeneficiarseen la misma.4.幸亏小王在付款前问了一下价钱,因为那件大衣比他想象的贵得多。
他身上带的钱连付一半都不够。
Menos mal que Xiao Wang preguntó por el precio antes de pagar, ya que elabrigo era mucho más caro de lo que se había imaginado. El dinero quellevaba consigo no alcanzaba ni para pagar la mitad.5.新政策的出台使该市的平均房价下降了10%,但是居民们仍然抱怨买不起房,尤其是那些刚刚参加工作不久的年轻人。
Con la nueva política, el precio medio de viviendas de la ciudad se hareducido en un 10%. Sin embargo, los habitantes, sobre todo los jóvenes que llevan poco tiempo trabajando, siguen quejándose de que no están encondiciones de comprar un piso.6.为了能够实施你的项目,首先要做的就是组建一支好的团队。
我唯一不敢肯定的是我们能否长期合作。
Para poder llevar a cabo tu proyecto, lo primero que hay que hacer es formar un buen equipo. Lo único que no estoy seguro es si conseguiremos colaborara largo plazo7.考虑到问题的复杂性,我建议咱们成立一个专门的委员会予以解决。
你说得对。
我们现在就讨论这件事情把。
-Teniendo en cuenta la complicidad de la cuestión, recomiendo queconstituyamos una comisión especial para solucionarla.-Tienes razón. Ahora mismo lo discutimos.2012年1.你读过塞万提斯写的《堂吉诃德》吗?你也认为那个长相奇怪、骑着一匹瘦马的主角是个疯子吗?¿Has leído Don Quijote de Cervantes? ¿Crees tú también que es un loco el protagonista de aspecto físico extraño, montado en un caballo escuálido?2.你们要知道,想学好一门外语,你们只做大量的习题而不多读,多写是不够的。
Sepan que para aprender bien una lengua extranjera, es insuficiente que hagan un montón de ejercicios sin leer y escribir mucho.3.他这样沉默不语有多长时间了?¿Cuánto tiempo ha durado este estado suyo de estar callado?自他老板昨天上午跟他谈话、把他辞退,他就一言不发了。
下午两点,他回到家便关在自己房间里,晚饭也没有吃。
Desde ayer por la mañana cuando su jefe habloó con él y lo despidió,permanece callado/se quedó callado. Ayer, a las dos de la tarde, al regresar a casa, se encerró en su habitación y ni siquiera cenó.4.1817年,奥地利公主莱奥波尔蒂娜穿越大西洋,来到遥远的巴西,跟后来成为皇帝的佩德罗王子结了婚。
但是,皇帝从未爱过她,她最后在孤独中死在异国他乡。
En 1817, la princesa Leopoldina de Austria atravesó el Atlántico para/con el fin de llegar al remoto Brasil para casarse con el principe Pedro, que sería emperador. Pero, el emperador nunca la quería/la había querido/se había enamorado/estuvo enamorado de ella y ésta terminó por morir ensoledad/sola en tierras extranjeras.5.年仅二十二岁的王璐被派去报道三天前在北京开幕的世界妇女大会。
Se(le) ha enviado a Wang Lu, de tan sólo 22 años, para/a cubrir el Congreso Mundial de la Mujer, que se inauguró hace tres días en Beijing.2011年1.妈妈,我和表弟明天能不能去郊游?看情况。
如果下雨,你们俩就得呆在家里了。
你们可以看从图书馆借来的《拉丁美洲地理》和《百年孤独》。
-Mamá, ¿podré/puedo ir de excursión manaña con mi primo?-Depende. Si llueve, tendréis/tenéis que quedaros en casa. Podréis/Podréis leer Geografía de América Latina y Cien Años de Soledad que pedisteisprestados/habéis pedido prestados de/en la biblioteca.2.那是一个寒冷的冬日,何塞在国家大剧院碰到了玛利亚,他们俩约好周末面聊聊。
他们俩是大学同学,自从去年毕业以后就没见过面。
Era un día invernal de mucho frío. José y María coincidieron en el TeatroNacional/José se encontró con María por casualidad en el Teatro Nacional.Quedaron en verse el fin de semana para charlar. Habían sido compañeros de universidad. No se habían vuelto a ver después de graduarse el año pasado.3.地震中许多栋楼房倒塌,损失达4亿元。
到目前为止,还不知道准确的死伤数字。
En el terremoto, se vinieron abajo/se derrumbaron/cayeron muchosedificios, la pérdida sumó/alcanzó/llegó a ser de cuatrocientos millones de yuanes. Hasta ahora, todavía no se sabe la cifra exacta de los muertos yheridos.4.住在这栋楼的几个年轻人每天晚上听音乐到很晚,而且把音乐放得很大,丝毫不理睬邻居们的抱怨。
邻居们再也无法忍受噪音了,只好报了警。
Todos los días, unos jóvenes que viven en este edificio escuchan música hasta muy tarde, además, ponen el volumen muy alto, sin hacer ningún caso a las quejas de los vecinos. Éstos/Estos, no pudiendo aguantar más los ruidos, no tuvieron/han tenido otro remedio que denunciarlos a la policía/llamar a la policía.5.他说非常感谢出版社信任他,让他翻译马里奥·巴尔加斯·略萨的最新作品。