回族医药学简介

合集下载

回族医学的历史发展路径

回族医学的历史发展路径

从阿拉伯伊斯兰医药学到回医药学异域芳香———辉煌的阿拉伯伊斯兰医药学阿拉伯伊斯兰医药学是一种以阿拉伯民族医药学为主体,继承了古希腊、罗马医药学理论,融合了地中海周边地区诸民族及波斯、印度、中国的医药学知识,并以伊斯兰宗教哲学观为指导而形成的医药学。

东西合璧——阿拉伯伊斯兰医药学和中医药学相结合的回医药学回医药学是回回人在继承古代阿拉伯-伊斯兰医药学的基础上,汲取中国传统医药学的精髓,在长期的医疗实践中逐步形成和发展起来的民族医药学,它与伊斯兰教宗教哲学思想密切相关。

回医药学是东西方医药学经过两次东西合璧高度结合的产物:第一次东西合璧的产物是阿拉伯伊斯兰医学;第二次东西合璧的产物是回医药学。

回医药学是东西方医药学高度结合的产物基于伊斯兰教哲学观的东西方医学大结合———辉煌的阿拉伯伊斯兰医学阿拉伯伊斯兰医学是集阿拉伯半岛人民长期同自然和疾病作斗争的经验,吸收融汇了东西方古典医学精华,运用伊斯兰哲学思想阐述和探讨人体生理病理现象,提供防治疾病的知识,指导穆斯林生活习俗、养生保健和医药卫生为主要内容的医学体系。

它是一种以阿拉伯民族医学为主体,继承了古希腊、罗马医学理论,融合了地中海周边地区诸民族及波斯、印度、中国的医药学知识,并以伊斯兰宗教哲学观为指导而形成的新医学。

阿拉伯伊斯兰医学出现于8世纪,定型于10世纪,经历两次兴盛时期,将东西方各种医药知识融合为一种新的医药文化,以伊斯兰哲学原理作为指导思想,以阿拉伯医学为主体,持续百年的翻译运动,吸收、消化、创造,出现了一个独具阿拉伯特色的伊斯兰医药文化的时代。

阿拉伯伊斯兰医学的经典著作有拉齐的《医学集成》和伊本•西拿的《医典》。

随着穆斯林的东来,伊斯兰教的传入,阿拉伯伊斯兰医学也随之大举进入中国,并与中医药相融合,形成了中国传统医学领域的一朵奇葩——回医药学。

著名的的阿拉伯伊斯兰医药学家拉齐拉齐,波斯血统的穆斯林文学家、医学泰斗,“阿拉伯的希波克拉底”,中世纪最负盛名的临床医学大师。

回医理筋疗法临床应用价值-马

回医理筋疗法临床应用价值-马

颈椎骨质增生就是颈椎病吗?
骨质增生是颈椎病的一个病理表现,但并非所有的
颈椎病患者都有骨质增生,更不要把骨质增生等同于颈
椎病。随着年龄的增长,关节的软骨逐渐退化,细胞的 弹性减少,骨关节在不知不觉中被磨损,尤其是活动度
较大的颈、腰关节。损伤的关节软骨没有血管供给营养
时,就很难修复。这时,在关节软骨的周围,血液循环 比较旺盛,就会出现代偿性软骨增长,即为骨质增生的
构成人体三大网络
人体三大网络
神经网络——数码信号---数秒 体液调节——化学信号---数分钟~数小时 纤维网络——机械信号---音速
调整、代偿---可数天到数年)
三个系统相互作用:肌肉对神经的逆行冲动传导,自律运动对血管
经络:发育同源或接近的组织间的神经-体液-纤维网络协同关系。
大量的研究集中在筋、骨,很少关注肌筋膜的纤维网络,由内而 外,无尽的网。
颈椎“筋伤致病”的证据
对颈椎病的发病机制,传统观点认为骨质病变是形成颈椎病的主要因素,
强调颈椎间盘变性、骨赘形成、椎体移位、椎间孔缩小等病理改变,治疗 上针对骨质病变施行手术,因此有学者将这种传统认识称之为“骨性学说”
• 颈椎病发病的低龄化现象,这些年轻患者X线、CT等影像学检查都不能提示
有颈椎间盘变性及颈椎骨质增生。 • 颈椎影像学表现与临床症状的不符性。 • 针对颈部肌肉等软组织的治疗措施,如针灸、针刀、封闭、拔罐、手法、 中医外敷、理疗等治疗颈椎病的有效性。
• 筋痛体:关节运动除了主动肌和协同肌,尚有拮抗肌参与。当 损伤发生时,其症状会出现在肢体对侧,疼痛向立体方向发展, 形成“疼痛体”。
筋经与肌筋膜链
张拉整体结构——牵一发而动全身
肌筋膜及其显微结构
肌筋膜

中国回族医药学历史渊源探索

中国回族医药学历史渊源探索

中国回族医药学历史渊源探索(作者:___________单位: ___________邮编: ___________)【摘要】通过查阅古今文献对中国回族医药学的历史渊源进行探索梳理,认为中国回族医药学是我国回族先民在继承古代阿拉伯伊斯兰医学理论与实践的基础上,不断汲取中华传统医药的精髓,逐步发展为独具回族医药文化特色的传统医药学,是中华传统医药的重要组成部分。

指出中国回族医药学具有悠远的历史,其渊源可上溯到两汉时期中阿医学的初步接触。

【关键词】中国回族医药学; 历史渊源中国回族医药学是阿拉伯伊斯兰医学于中世纪后叶随中亚、西亚穆斯林大批迁徒东土到中国后,输入并在长期的发展中与中国传统医学文化交融、结合的过程中形成的,是我国回族先民在继承古代阿拉伯-伊斯兰医学理论与实践的基础上,不断汲取中华传统医药的精髓,逐步发展为独具回族医药文化特色的传统医药学,是中华传统医药的重要组成部分。

它兼收并蓄了古希腊、罗马、印度、波斯及阿拉伯诸民族的医学思想与成就,并与伊斯兰哲学密切相关,其医学理论包括“真一”、元气、阴(静) 阳(动) 、四元、三子、四气、四体液与体质禀性、疾病根源等学说,并将上述理论作为生理病理学的重要组成部分,其本质是自然、社会和身心同源、同构、同步运动和谐统一的生态医学。

中国回族医药学具有悠远的历史。

无论是从汉时中阿医学的初步接触,到盛唐、五代十国时期中阿医药学的融合与交融,以及宋金时期中国回族医药学的萌芽,到蒙元时期中国回族医药学的形成、明代中国回族医药学理论的提炼,终至新中国回族医药学的进一步发展,无不和本民族的生存、文化等休戚相关。

本文仅从两汉至隋代时期对中国回族医药学的历史渊源进行探索。

1 两汉时期,中阿医学的初步接触1.1 西汉时期西汉建元二年(公元前139年),张骞奉汉武帝欲联盟月氏,攻击匈奴的军事的使命而出使西域,亲历大月氏、大宛、康居等中亚国家。

该时期是中国与阿拉伯国家交流往来有文字记载的最早时期。

回族医药学知识

回族医药学知识

回族医药学一、宁夏回族医学溯源宁夏医科大学成立了回医研究所。

聂文涛医生的技术应用在宁夏医科大学中医门诊楼。

表面上看是完全独立的两件事情。

实际上这是民族文化的复兴。

民族文化复兴是世界性的。

行为医学的产生,让人们更加相信民族传统对健康的意义。

但是,多数中国人并不知道,阿拉伯医学曾经是全世界最有影响的医学,也影响到了中医学。

以下是百度百科资料:拉齐兹和伊本•西拿(980年—1037年)的医学著作,一直被用作欧洲医学院的教科书。

拉齐兹(865年—925年)也称拉齐,著名医生和化学家,巴格达医院院长,在外科医术中有很高的成就,串线法就被认为是他发明的。

《医学集成》是他最重要的著作,内容十分丰富。

它不但总结了当时从希腊、波斯、印度吸取的医学知识,还增加了许多新的东西。

这部书曾被译成拉丁文,多次出版,影响很大。

《天花和麻疹》是一篇重要的医学论文,是这方面最早的专门著作。

伊本•西拿(980—1037)伊本•西拿又名阿维森纳。

他发现了肺结核是一种传染性疾病,阐述了胸膜炎和多种神经失调症,他把心理学应用于医学治疗,他还发现污染水和土壤可以传播疾病。

他的《医典》内容十分丰富,记载了760多种药物的性能和丰富的临床经验,代表了古代阿拉伯医学的最高成就。

《医典》在医学文献中占有重要地位,被欧洲各大学用为医学教科书。

从12世纪到17世纪,这部书被西方医学界看作权威著作,它的拉丁文译本到1 500年已经重版15次,后来又一再重版,其中若干部分已被译成英文。

伊本•西拿本人也被欧洲人视为“医王”。

他还写了哲学、几何学、天文学、语言学和艺术等方面的著作。

阿拉伯医学在世界医学上的贡献主要有两个方面。

1)保存和发扬了古代医学成就。

阿拉伯人保存和翻译了大量古希腊、罗马医学文献,吸取了当时各族医学上的成就。

9 世纪最出色的阿拉伯的翻译家们将古代著名医学家的著述译为阿拉伯语,译出了关于营养学、脉搏、药物、发热、结石病、胃病、癫痫、眼科、外科等医学著作100 余卷。

我国四大民族医药

我国四大民族医药

蒙医药历史蒙医药学是蒙古 民族的文化遗产之一,也是祖国 传统医学的重要组成部分,它是 蒙古族人民在长期的医药疗实践 中逐渐形成与发展起来的,它吸 收藏医、汉医及印度医学理论的 精华,逐步形成具有鲜明的民族 特色、地域特点和独特理论体系、 临床特点的民族传统医学。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ维吾尔医药历史维吾尔医药成为独特的 理论体系已有上千年的历史,在祖国传统医学 宝库中占有很大的比重。
藏医药历史藏医药学是民族优秀文化 的瑰宝之一, 也是我国传统医药的重要组成 部分, 它是仅次于中医中药而有系统理论的 民族医药,几千年来为我国藏区人民的健康 和繁衍昌盛出了重要贡献。 早在公元前 3 世 纪,高原人就有了“有毒必有药”的医理。 公元 7 世纪,松赞干布统一青藏高原,建立 起强盛的吐番王朝。 大唐文成公主入藏带去 了大量的医学著作和医生。同时,藏王还请 了印度、尼泊尔医生入藏,结合高原古老的 医学,编辑整理了大量的医学经典著作,其 中最负盛名的是云丹贡布所著的《四部医 典》。
傣医药历史傣医药学是傣族 人民同疾病作斗争而总结出的 传统医学,它有着较系统的医 学理论和丰富的临床经验,具 有鲜明的民族特色和地方特 点,是中国传统医学重要组成 部分之一。

我对回族医学保健的认识

我对回族医学保健的认识

我对回族医学保健的认识回族医学是中国传统医学与阿拉伯-伊斯兰医学“东西合璧”的产物。

金元之际,回族医药发展到了鼎盛时期,涌现出与回族药物有关的,集阿拉伯医药学与中国传统医学为一体,具有中国回族特色的医药大型综合性医著《回回药方》等专著。

从《回回药方》中所载方剂来看,在药物剂型的运用方面,既有中国式的丸、散、膏、汤,又保存有阿拉伯式的芳香挥发药、滴鼻剂、露酒剂、油剂、糖浆剂等。

回族医学在其漫长的发展过程中,形成了一套独特的民间疗法。

念、礼、斋、课、朝是伊斯兰教的五大天命功课,回人须日日练之。

念为五功之首,包括念清真言、念诵《古兰经》,念“迪克尔”(赞词)等。

念时要求驱除杂念,一心一意,呼吸、运气要定数,此功客观上与气功之静功相似,具有保健作用。

礼指礼拜,亦称拜功,礼拜的要素是净、静、动三者结合。

净指净身、净心。

净身是要按照一定程序冲洗,“大净”或“小净”;净心的主观目的是用伊斯兰教律审视自己的心理和行为,虔诚地礼拜悔罪,然后加以改正,而达屏除愤怒、悔恨、忧愁之情,使心理平衡,灵魂净化;静指拜中平静、目不斜视、耳不外听、意念专一,精神内守、全神贯注、内心平静;动指按规定要求的形态与态势,有节奏的立站、鞠躬、叩头、跪坐等。

回人每日按规定进行晨、晌、晡、昏、宵礼拜功休,礼拜功有“静则养性、动则养形”的功效,长期坚持,形神得养,益寿延年。

斋是封斋,是按教历每年封斋一月,在封斋月中,每日在太阳将东升之前要洗漱、进食完毕,在太阳刚落山后再进食。

此功与现代医学的饥饿疗法相似,有化除积瘀、清心醒脑、磨砺人的意志、锻炼耐力、耐心。

至于课、朝乃是对人生的教诲,对心理健康和社会安定有益。

回族的饮食卫生习俗也有自己的特点。

回族对生活用水十分讲究,居家须用井水,井底铺细沙再覆石子以期过滤,井壁石砌,井口加以木盖,水桶不用时悬空垂挂,汲水前必须洗手。

在外用水,以流水为上,多择流动的河水、渠水、溪水用之,须挖坑取水时,隔日坑水须淘净,用渗出新水;回族洗手、洗脸、洗菜、洗碗均用冲洗法,不用盆洗,故汤瓶、吊罐是回族家庭最基本的生活卫生用具。

回族医药学知识

回族医药学知识

回族医药学一、宁夏回族医学溯源宁夏医科大学成立了回医研究所。

聂文涛医生的技术应用在宁夏医科大学中医门诊楼。

表面上看是完全独立的两件事情。

实际上这是民族文化的复兴。

民族文化复兴是世界性的。

行为医学的产生,让人们更加相信民族传统对健康的意义。

但是,多数中国人并不知道,阿拉伯医学曾经是全世界最有影响的医学,也影响到了中医学。

以下是百度百科资料:拉齐兹和伊本•西拿(980年—1037年)的医学著作,一直被用作欧洲医学院的教科书。

拉齐兹(865年—925年)也称拉齐,著名医生和化学家,巴格达医院院长,在外科医术中有很高的成就,串线法就被认为是他发明的。

《医学集成》是他最重要的著作,内容十分丰富。

它不但总结了当时从希腊、波斯、印度吸取的医学知识,还增加了许多新的东西。

这部书曾被译成拉丁文,多次出版,影响很大。

《天花和麻疹》是一篇重要的医学论文,是这方面最早的专门著作。

伊本•西拿(980—1037)伊本•西拿又名阿维森纳。

他发现了肺结核是一种传染性疾病,阐述了胸膜炎和多种神经失调症,他把心理学应用于医学治疗,他还发现污染水和土壤可以传播疾病。

他的《医典》内容十分丰富,记载了760多种药物的性能和丰富的临床经验,代表了古代阿拉伯医学的最高成就。

《医典》在医学文献中占有重要地位,被欧洲各大学用为医学教科书。

从12世纪到17世纪,这部书被西方医学界看作权威著作,它的拉丁文译本到1 500年已经重版15次,后来又一再重版,其中若干部分已被译成英文。

伊本•西拿本人也被欧洲人视为“医王”。

他还写了哲学、几何学、天文学、语言学和艺术等方面的著作。

阿拉伯医学在世界医学上的贡献主要有两个方面。

1)保存和发扬了古代医学成就。

阿拉伯人保存和翻译了大量古希腊、罗马医学文献,吸取了当时各族医学上的成就。

9 世纪最出色的阿拉伯的翻译家们将古代著名医学家的著述译为阿拉伯语,译出了关于营养学、脉搏、药物、发热、结石病、胃病、癫痫、眼科、外科等医学著作100 余卷。

档案记载的老北京回族医药

档案记载的老北京回族医药

档案记载的老北京回族医药作者:满恒先来源:《北京档案》2016年第02期伊斯兰医药学传入中国,乃至融汇、影响中华医药,是一个跨越几个世纪的漫长过程。

唐代《海药本草》、元代《回回药方》都曾在明李时珍《本草纲目》中找到痕迹。

《海药本草》记载了百余种伊斯兰“香药”和数十种树脂类药物。

《回回药方》是一部中国多民族文化与中亚伊斯兰文化交流的药学专著。

全书用汉字和阿拉伯文写就,其中大量药名、方剂源于伊本·西那的《医典》等阿拉伯、波斯医方书。

清末至民国时期,老北京四九城人所共知的“金回回膏药”、“王回回膏药”等,其配伍与炮制方法均来自《海药本草》与《回回药方》。

笔者曾在北京市档案馆查阅到有关金回回膏药等回族医药类档案材料。

需说明的是,以下所列无论设摊叫卖的“回回膏药”,还是开铺售卖“祖传秘方”的成药,均属北平市卫生局审核、化验,认为合格,发给执照后,上市经销的药品。

相关介绍大多来自该局档案材料和史料记载。

金回回膏药清同治年成书的《都门汇纂》中“百本张”的唱本有一篇子弟书《逛护国寺》,记载了护国寺庙会上“永和斋”(酸梅汤)、“翎子张”(翎子)、“吉顺斋”(饽饽)、“雪林斋”(绢扇)等数十个摊商,其中就有“金回回”(膏药)。

清末《续都门汇纂》有一幅《西域堂金回回》插图,并配《竹枝词》一首:“回回三代狗皮膏,祖像招牌竖得高。

冬夏桥头长供奉,子孙买卖不辞劳。

”邓云乡先生在《鲁迅与北京风土》一书中说“这些买卖和艺人在鲁迅先生逛护国寺时,只有极少数还在,如金回回膏药等,其他则都已没有了。

”鲁迅到北京是民国以后的事了,可见金回回在护国寺经营膏药至少半个世纪了。

金回回膏药的堂号名“西域堂”,铺址在宣内大街172号,即西单路口往南路西,紧挨着“老泰亚钢笔行”。

笔者电话采访金回回后人得知,金回回祖籍山东德县,金回回膏药发明在清乾隆年间,第五代传人金明。

金明有三子,大爷、二爷名字不详,三爷名永宽。

老哥仨因家事不合分家,二爷继承祖业,继续经营金回回膏药,其子名殿元,即第七代传人。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

回医学是中国传统医学与阿拉伯-伊斯兰医学“东西合璧”的产物。

当欧洲其他各国尚未脱离神学统治之时,阿拉伯人开始发展科学文化。

他们开办大学、建立图书馆,培养了大批人才,阿拉伯文化达到较高水平,在所有科目中,医学是最主要的,也取得了巨大成就。

随着阿拉伯人与邻国的交往,邻国文化随之在阿拉伯诸国渗透,并互相补益,医学上也是如此。

伊斯兰教创始人穆罕默德曾说过:“学问远在中国,亦当求之”。

中阿于公元651年正式友好往来,医药方面的交往也兴于此时。

因此许多阿拉伯学者,特别是一些哲学家不断总结自己民族的医疗实践经验,同时还将其他国家的医学著作译成阿文。

如格夫退叶在《哲学家传记》一书中提到:“巴士拉医生马西尔朱卫是哈里发奥马·阿不杜·阿齐兹时代以色列学者,其真名叫马西尔·吉斯,精通医学,在奥马尔时主持翻译爱赫兰·格斯的医学著作,成书于哈里发穆尔时代,他的另两部著作是《食物的力量及益损》和《草药的功能及益损》”。

在哈里发奥马尔时代(公元717年至719年)还请精明医生充当教育和医学顾问。

倭玛亚王朝的另一个哈里发哈立德·叶其德是第一个将希腊文天文学、医学、化学等专著译成阿拉伯文的人,由于其哲学、文学修养高深,贡献卓著,被阿拉伯后世学者称为贤哲。

不言而喻,随文化交流,医学理论的相互补益渗透现象在后世阿拉伯医著中不乏其例,这与中国中医药著作的《海药本草》《千金要方》《本草纲目》等记载阿拉伯医药同属一理,都是历史事实。

相关文档
最新文档