英语翻译

Translation practice for Unit 1
1我迫不及待地想要尽快回去工作。(eager)
I was eager to get back to work as soon as possible.
2紧急抢修预计要花三周时间。(expect)
Emergency repairs were expected to take three weeks.
3正如预料中的,全家都被这消息震惊了。(expect)
As expected, the whole family was shocked by the news.
4你不能指望孩子们一直保持安静。(expect)
You can’t expect children to be quite all the time.
5员工们强烈抱怨工作条件(差)。(complain)
Employees bitterly complain about working conditions.
6丹一直在诉说他严重的头疼病。(complain)
Dan’s been complaining of severe headaches.
7参考书不能带出图书馆。(remove)
Reference books may not be removed from the library.
8现在野生蘑菇一年四季都能买到,装在简便的25克的盒子里。((pack)
Now wild mushrooms are available all year round, packed in handy 25g boxes.
9玻璃必须用几层纸包起来。(pack)
Glass must be packed in several layers of paper.
10桌椅上积起了灰尘。(settle)
Dust had settled on the tables and chairs.
11他们友好地解决了他们的争端/分歧。(settle)
They settled their differences in a friendly way.
12虽然哥伦比业航天飞机失事了,但是人们仍然会继续探索太空.(explore, despite)
Man will continue to explore outer space despite the disaster of the space shuttle Columbia.
13管理层需要探究一下改进办公室安全的方式。(explore)
Management need to explore new ways of improving office security.
14在比赛结束时,双方球员按贯例互相交换球衣。(exchange)
At the end of the game, players traditionally exchange shirts with each other.
15在哪儿我可以把美元兑换成英镑?(exchange)
Where can I exchange my dollars for pounds?
16只要货品完好,它们是可以调换的。(exchangeable)
Goods are exchangeable so long as they are returned in good condition.
17这件礼物用了金色纸包装,挺漂亮的。(wrap)
The present was beautifully wrapped in gold paper.
18如果他们能接受我们的价格,我们马上就能做成这笔生意。(wrap up)
If they accept our price, we can wrap up the deal right away.
19孩子们看见真的活的大象很兴奋。(live)
The children were excited to see real live elephants.
20我们同意以后不要再提到这件事了。(refer)
We agreed never to refer to the matter again.
21我们一直为卖掉了这个农场而后悔不已。(regret)
We’ve always deeply regretted selling the farm.
22我非常遗憾,我不能接受你的邀请。(regret)
Much to my regret, I am unable to accept your invitation.
23分配给我的工作是照料新来的学生。(assign)
I’ve been assigned the job of looking after the new students.
24在像这样的小镇上,当地的教堂在人们的生活上起着重要的作用。(part)
In small towns like this, the local church plays an important part in peop

le lives.
25政府认为国防的重要性在教育之上。(put high value on)
The government outs a higher value on defense than on education.
26新公路的建造由于天气不好而耽搁下来了。(hold up)
The building of the new road has been held up by bad weather.
27这条法律旨在帮助穷人。(be supposed to)
This law is supposed to help the poor.
28他一直都在偷雇主的钱,这事终于暴露了。(come out)
It eventually came out that he had been stealing money from his employers.
29教堂常按十字架的形状建造。(in the form)
Churches are often built in the form of a cross.
30这种病的症状是连续几天发高烧并恶心呕吐。(take the form of)
This illness takes the form of high fever and sickness over a period of several days.
31你必须记住,他们的风俗习惯跟我们的大不一样。(keep in mind)
You must keep in mind that their customs are very different to ours.





ranslation Exercises of Unit Two(教师)
1一般来说,一次成功的演讲需要言语与非言语交际的融合。(integration; involve)
In general, a successful speech involves an integration of verbal and nonverbal communication.
2站姿,手势, 眼神交流以及精确的计时对于演讲很重要。(play an import part )
Stance, gestures, eye contact and timing play an important part in delivering / making / giving a speech.
3在正式面试中,要努力做到和面试者保持良好的目光接触。(eye contact)
In a formal interview, try to maintain / keep good eye contact with the interviewers.
4做医生需要极大的耐心和仔细。(call for)
Being a doctor calls for great patience and carefulness.
5当前的形势要求采取完全新的措施。(call for)
The present situation calls for entirely new measures.
6当登山队员遇到麻烦时,他们通过无线电和其他人联络。(contact)
When some climbers meet with trouble / are in trouble, they keep in touch with others by radio.
7谁能阻止他们计划的实施?(prevent)
Who can prevent their plan from being carried out?
8他太急于表现好和紧张的情绪干扰了他原先准备好的开场白。(interfere)
His being too eager to show the best and nervousness interfered with his opening statement that had been prepared beforehand.
9字典是在学习一门新的语言时很重要的辅助手段。(aid)
A dictionary is an important aid in learning a new language.
10网络购物在那些信奉眼见为实的人当中不受欢迎。(well-received)
Internet buying is not getting well- received among those who hold “Seeing is believing.”
11你走得越快,就能越早到达那里。(the more, the more)
The faster you walk, the earlier you will get there.
12这项工作你完成得越早越好。(the more, the more)
The sooner you finish the work, the better it is.
13他毫无困难地解出了这些物理题目。(have no trouble / difficulty in)
He had no difficulty in workin

g out these physics problems.
14你应该将这件事尽快报告警方。(suppose)
You are supposed to report it to the police as soon as possible.
15虽然我没有看过这部电影,不过它应该是部受人欢迎的电影。(suppose)
Although I have never seen this film, it is supposed to be a popular one with people.
16他表现出若无其事的样子。(as if)
He behaved as if nothing had happened.
17商家要用产品质量而不是广告来赢得消费者是至关重要的。(essential)
It is essential that businessmen should win consumers through the quality of their products rather than through the advertisements.
18随着物价的不断上涨,我们的收入远不能满足我们的需求。 (fall short of )
With prices rising continuously, our income falls short of our needs.
19为了家庭他放弃了被派海外工作的机会。(sake)
He gave up the opportunity to work overseas for the sake of family.
20这是一个很容易混淆出错的语法点。(mess up )
It is a grammatical point that is often messed up.
21如果你沿着大马路走就不会迷路。 (stick to )
If you stick to the main road, you won’t get lost.
22她把所有东西都卖了,只保留了几样家具。(retain)
She sold everything, retaining only a few pieces of furniture.
23没有人想出可供选择的办法来。(come up with)
Nobody has come up with any alternatives.
24他在春节联欢晚会上的精彩表演给国内外的电视观众们留下了深刻的印象。(the Spring Festival Gala; impression)
His excellent performance at the Spring Festival Gala left a deep impression on the TV viewers from home and abroad.






Translation for Unit 3
1管道将热水送达大楼的各个角落。(convey)
Pipes convey hot water to every part of the building.
2你越是经常微笑,就会吸引越多的人。(draw)
The more often you smile, the more people will be drawn to you.
3他很有把握地回答了那个问题。(confidence)
He answered the question with confidence.
4不要过分相信报纸上说的话。(confidence)
Don’t put too much confidence in what the papers say.
5他立刻注意到她论点的漏洞。(zero in on)
He immediately zeroed in on the weak point in her argument.
6今天我们不集中谈任何具体领域,我们将泛泛讨论一下这一问题。(focus on)
Today we are not going to focus on any specific area --- we’ll just have a general discussion on the problem.
7对于年轻夫妇来说,买房子通常是一个沉重的经济负担。(burden n.)
Buying a house often places a big financial burden on young couples.
8工业为沉重的税收所累。(burden v.)
Industry is heavily burdened with taxation.
9整个讨论会从头到尾都由他一人支配,其他人一句话也插不进来。(get…in)
He dominated the discussion from beginning to end and nobody could get a word in.
10看见她意外地出现在他的生日聚会上,

他激动地两眼放光。(light up)
When he saw her presence at his birthday party unexpectedly, his eyes lit up with excitement.
11给他人以赞扬是一种方式表达你真心赏识他人的工作、努力、和能力。(compliment)
Giving others compliments is a way of showing that you truly appreciate their work, efforts and abilities.
12真诚地赞美朋友的优点会增强他们看待的自己的信心。(add value to)
Genuine compliments on your friends’ positive qualities will add value to how they see themselves.
13尽管他已是大家公认的目前最伟大的科学家,但他从不贬低别人。(tear down)
Although he has been recognized as the greatest scientist at present, he has never torn others down.
14正是相似的兴趣爱好和共同的世界观才会使人们建立长久的友谊。(强调句)
It is similar interests and a common outlook on life that enable people to develop long-lasting friendships.
15直到上了车,他才意识到他把钥匙忘家里了。(强调句)
It was not until he got on the bus that he realized he had left the key at home.
16大学生很难轻易找到合适的工作已成了普遍现象。(common)
It is common that university graduates can’t find suitable jobs with ease.
17政府非常重视人口老龄化问题。(attach)
The government attaches great importance to the problem of an aging population.
18日本男女服务员的特色是鞠躬和面带微笑。 (characterize)
Japanese waiters and waitresses are characterized by bowing and wearing smiles.
19友谊是建立在相互联系和既有付出也有回报的基础上。(base)
Friendship is based on mutual linking and “give and take”.
20有明显的迹象显示中国经济已开始好转。(indication)
There are clear indications that China’s economy is improving.
21这些措施是否起作用还不知道。(remain)
It remains to be seen whether these measures work.
22这本书涵盖了大部分的要点。(cover)
Most of the key points are covered in this book.
23说话时面带微笑可以帮助我们更有效地将信息传递给听众。(convey)
Wearing a smile while talking can help us convey the information to the audience more effectively.
24史密斯教授是一个具有很多优秀品质的人,近5年来,他一直致力于他的研究工作。(quality)
Professor Smith is a person with a lot of positive qualities, and he has been devoted to his research work in the past five years.
25采纳这一政策将会减轻工会的沉重负担。(burden)
The adoption of/Adopting this policy would relieve the union of its heavy burden.

相关文档
最新文档