古代经典诗歌5首有翻译

合集下载

诗词曲五首原文及翻译

诗词曲五首原文及翻译

诗词曲原文及翻译诗词曲五首原文及翻译中国诗起源于先秦,鼎盛于唐代。

中国词起源于隋唐,流行于宋代。

中华诗词源自民间,其实是一种草根文学。

在21世纪的中国,诗词仍然深受普通大众青睐。

下面请看小编带来的诗词曲五首原文及翻译!《酬乐天扬州初逢席上见赠》作者:唐、刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

词句注释⑴酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。

用诗歌赠答。

乐天:指白居易,字乐天。

见赠:送给(我)。

⑵巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。

古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。

刘禹锡被贬后,迁徙于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,这里用“巴山楚水”泛指这些地方。

⑶二十三年:从唐顺宗永贞元年(805)刘禹锡被贬为连州刺史,至宝历二年(826)冬应召,约二十二年。

因贬地离京遥远,实际上到第二年才能回到京城,所以说二十三年。

弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。

置:放置。

弃置:贬谪。

⑷怀旧:怀念故友。

吟:吟唱。

闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。

三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。

后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。

序文中说:自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。

刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。

⑸到:到达。

翻似:倒好像。

翻:副词,反而。

烂柯人:指晋人王质。

相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。

等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。

回到村里,才知道已过了一百年。

同代人都已经亡故。

作者以此典故表达自己遭贬二十三年的感慨。

刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

⑹侧畔:旁边。

⑺沉舟、病树:这是诗人以沉舟、病树自比。

⑻歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。

⑼长(zhǎng)精神:振作精神。

长:增长,振作。

白话译文在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。

中国古今诗词文言文翻译

中国古今诗词文言文翻译

一、《离骚》原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。

翻译:我是高阳帝的后代,我的父亲名叫伯庸。

在孟陬的时候,我出生在庚寅年。

皇帝审视我的出生,赐予我美好的名字:名叫正则,字叫灵均。

背景:《离骚》是屈原的代表作,表达了作者对楚国命运的忧虑和对理想的追求。

这首诗通过自述身世,抒发了作者对国家兴亡的感慨。

二、《登鹳雀楼》原文:白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

翻译:太阳依偎在山峦之间落下,黄河奔腾入海。

想要看尽千里风光,就再登上一层楼。

背景:这首诗是唐代诗人王之涣的代表作,描绘了鹳雀楼上的壮丽景色,表达了诗人对远方风光的向往。

三、《静夜思》原文:床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

翻译:床前明月照,疑是地上霜。

抬头望明月,低头思故乡。

背景:这首诗是唐代诗人李白的作品,表达了诗人夜深人静时对故乡的思念之情。

四、《江雪》原文:千山鸟飞绝,万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

翻译:千山鸟儿飞尽,万径人迹难寻。

孤舟上有个老翁,戴着蓑笠,独自在寒冷的江上钓鱼。

背景:这首诗是唐代诗人柳宗元的代表作,描绘了一幅江雪中的孤独景象,表达了诗人对世事的感慨。

五、《赋得古原草送别》原文:离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孙去,萋萋满别情。

翻译:草原上离离的草,一年一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

远处的芳草侵入古道,晴朗的绿色连接着荒城。

又要送走王孙,满目离情。

背景:这首诗是唐代诗人白居易的作品,表达了诗人对友人的依依不舍之情。

通过对这些经典诗词文言文的翻译,我们可以感受到古人的智慧和情感,领略到中华文化的博大精深。

同时,这些作品也为我们提供了丰富的语言素材,激发了我们学习诗词的兴趣。

新部编人教版八年级语文上册《唐诗五篇》古诗词原文及翻译

新部编人教版八年级语文上册《唐诗五篇》古诗词原文及翻译

新部编人教版八年级语文上册《唐诗五篇》古诗词原文及翻译唐代是中国古代文化繁荣和诗歌创作最为辉煌的时期之一。

《唐诗五篇》收录了五首具有代表性的唐代古诗,这些诗作在文化和艺术上都有着重要的地位。

以下是这五首古诗的原文和翻译:1. 《登鹳雀楼》王之涣白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

Translation:The white sun sets behind the mountains, and the Yellow Riverflows into the sea.If you want to see farther, climb to a higher floor of the tower.2. 《咏鹅》骆宾王鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

Translation:Goose, goose, goose,With a curved neck it sings to the sky.White feathers float on the green water,Red webbed feet ripple the clear waves.3. 《静夜思》李白床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

Translation:The bright moonlight before my bed, I mistake it for frost on the ground.I lift my head and gaze at the bright moon, then lower it and miss my hometown.4. 《将进酒》李白君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

精选诗经里的爱情古代诗歌5首加译文

精选诗经里的爱情古代诗歌5首加译文

古代诗歌1诗经·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。

(萋萋一作:凄凄)蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。

「翻译」河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。

意中之人在何处?就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。

顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。

意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。

顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。

意中之人在何处?就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。

顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

古代诗歌2野有蔓草野有蔓草,零露漙兮。

有美一人,清扬婉兮。

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

「翻译」郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。

有位美丽姑娘,眉目流盼传情。

有缘今日相遇,令我一见倾心。

郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。

有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。

今日有缘喜遇,与你携手同行。

古代诗歌3有女同车有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

「翻译」有位姑娘和我在一辆车上,脸儿好像木槿花开放。

跑啊跑啊似在飞行,身佩着美玉晶莹闪亮。

姜家大姐不寻常,真正美丽又漂亮。

有位姑娘与我一路同行,脸儿像木槿花水灵灵。

跑啊跑啊似在飞翔,身上的玉佩叮当响不停。

姜家大姐真多情,美好品德我常记心中。

古代诗歌4木瓜投我以木瓜,报之以琼琚。

匪报也,永以为好也!投我以木桃,报之以琼瑶。

匪报也,永以为好也!投我以木李,报之以琼玖。

匪报也,永以为好也!「翻译」你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。

不是为了答谢你,珍重情意永相好。

你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。

古代诗歌五首课文翻译

古代诗歌五首课文翻译

古代诗歌五首课文翻译一、《观沧海》(东临碣石)译文:东行登上碣石山,来观赏大海。

海水多幺宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

二、《次北固山下》译文:旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。

江上碧波荡漾,我正好乘船向前。

潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。

和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。

红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。

大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。

我多幺思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。

《论语》十则译文:1.孔子说:学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗? 有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?2.曾子说:我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?3.孔子说:在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。

4.孔子说:只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有(陷入邪说的)危险。

5.孔子说:由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是聪明智慧。

6.孔子说:看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。

7.孔子说:几个人一同走路,其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正。

8.曾子说:士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。

把实现仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?9.孔子说:(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏树是最后落叶的。

古诗加译文大全

古诗加译文大全

古诗加译文大全
以下是古诗加译文:
·枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。

夕阳西下,断肠人在天涯。

——元·马致远《天净沙·秋思》
译文:枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。

小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,有个古人在驿道上策马奔走。

夕阳已渐渐落山,思念的人还在远方。

·故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

——唐·李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
译文:老朋友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份烟雾迷漫、繁花似锦的春天去扬州。

孤船的帆影渐渐远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向天边流去。

·泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。

——宋·杨万里《小池》
译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。

娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。

部编版七年级下册语文第20课《古代诗歌五首》课文原文、知识点及教案

部编版七年级下册语文第20课《古代诗歌五首》课文原文、知识点及教案

【导语】中国是诗歌的国度,从古⽼的诗经楚辞到唐诗宋词再到现代诗,⽆⼀不在彰显着中国⼈的浪漫情怀。

以下是⽆忧考为⼤家精⼼整理的内容,欢迎⼤家阅读。

部编版七年级下册语⽂第20课《古代诗歌五⾸》课⽂原⽂ 登幽州台歌 【作者】陈⼦昂 【朝代】唐 前不见古⼈,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆然⽽涕下! 望岳 【作者】杜甫 【朝代】唐 岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸⽣曾云,决眦⼊归鸟。

会当凌绝顶,⼀览众⼭⼩。

登飞来峰 【作者】王安⽯ 【朝代】宋 飞来⼭上千寻塔,闻说鸡鸣见⽇升。

不畏浮云遮望眼,⾃缘⾝在层。

游⼭西村 【作者】陆游 【朝代】宋 莫笑农家腊酒浑,丰年留客⾜鸡豚。

⼭重⽔复疑⽆路,柳暗花明⼜⼀村。

箫⿎追随春社近,⾐冠简朴古风存。

从今若许闲乘⽉,拄杖⽆时夜叩门。

⼰亥杂诗(其五) 【作者】龚⾃珍 【朝代】清 浩荡离愁⽩⽇斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是⽆情物,化作春泥更护花。

部编版七年级下册语⽂第20课《古代诗歌五⾸》知识点 登幽州台歌 ⼀、作者简介 陈⼦昂(661~702),字伯⽟,梓州射洪(今属四川)⼈。

唐代⽂学家。

因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。

陈⼦昂是唐诗⾰新的先驱。

他的诗思想进步⽽充实,语⾔刚健⽽质朴,风⾻峥嵘,寓意深远,苍劲有⼒,对唐代诗歌影响巨⼤。

现存诗⼀百多⾸,其中代表性的是《感遇》和《登幽州台歌》。

有《陈伯⽟⽂集》传世。

⼆、故事背景 《登幽州台歌》:696年,契丹攻陷营州。

武则天委派武攸宜率军征讨,陈⼦昂随军出征。

武攸宜为⼈轻率,少谋略。

陈⼦昂进⾔,武攸宜不听,反把他降为军曹。

诗⼈受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》等诗篇。

三、课⽂翻译 前:过去。

古⼈:古代能够礼贤下⼠的圣君。

后:未来,后世。

来者:后世重视⼈才的贤明君主。

念:想到。

悠悠:形容时间的久远和空间的⼴⼤。

怆然:悲伤的样⼦。

涕:眼泪。

诗词五首原文及译文

诗词五首原文及译文

诗词五首原文及译文行路难(原文)金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

(译文)金樽斟满清酒,一杯要十千钱,玉盘里摆满精美的菜肴价值万钱。

面对佳肴我放下杯子,停下筷子,不能下咽,拔出剑来,四处看看,心中一片茫然。

想渡过黄河,坚冰封住了河面;想要登上太行,大雪盖满了山。

闲时我像姜太公在碧溪上垂钓,忽又梦见伊尹乘船经过日月边。

行路艰难,行路艰难,岔路这么多,今后要去哪?总会有乘风破浪的那一天,挂起高帆渡过茫茫的大海。

凉州词(原文)葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?(译文)新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。

即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;自古男儿出征,有几人活着归回?咏煤炭(原文)凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深。

爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉。

鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心。

但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。

(译文)深深的土层凿开了才能挖到煤炭,黑黑的煤炭中储存着极大的热量。

小小的`煤块能让人感受到春之暖,沉沉的黑夜也竟被那炉中煤照亮。

鼎彝这类器具,要依赖煤炭才能熔铸而成,铁石这般坚硬,但依然存有为民造福之心。

只希望百姓都能享温饱,所以我不辞辛苦出山林。

虞美人(原文)春花秋月何时了?往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。

问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

(译文)一年的时光何时才是尽头?往日的事情记得很多很多。

昨夜里春风又吹到了我居住的小楼,明月下故国又浮上了我忧愤的心头。

雕绘栏杆和玉石台阶,应当还在吧,昔日宫殿已斑驳褪色,面目全非了。

要问我长歌当哭,有多少愁苦吗?就像那一江春水,东流不断,无穷无尽。

破阵子(原文)醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古代经典诗歌5首有翻译
所谓古体诗,指的是唐代以前形成的较少格律限制的诗歌形式,有四言体、五言体、六言体和
七言体等,大致押韵,不讲究平仄,句数不限。

下面就是小编给大家带来的古代诗歌,希望能帮助到大家!
古代诗歌1
华容夫人歌
发纷纷兮寘渠。

骨籍籍兮亡居。

母求死子兮妻求死夫。

裴回两渠间兮君子独安居。

「乐府诗赏析」
华容夫人,汉武帝四子燕王旦夫人。

燕王谋立事发,心中忧愤,置酒会宾客,席间自歌,华容夫人起舞续歌。

歌毕,燕王自尽身亡,华容夫人亦从之而死。

华容夫人所歌者,后人称为《起舞歌》。

古代诗歌2
适吴诗
逝旧邦兮遐征,将遥集兮东南。

心惙怛兮伤悴,忘菲菲兮升降。

欲乘策兮纵迈,疾吾俗兮作谗。

竞举枉兮措直,咸先佞兮唌唌。

固靡惭兮独建,冀异州兮尚贤。

聊逍遥兮遨嬉,缵仲尼兮周流。

傥云睹兮我悦,遂舍车兮即浮。

过季札兮延陵,求鲁连兮海隅。

虽不察兮光貌,幸神灵兮与休。

惟季春兮华阜,麦含英兮方秀。

哀茂时兮逾迈,愍芳香兮日臭。

悼吾心兮不获,长委结兮焉究。

嚣嚣兮余讪,嗟恇恇兮谁留。

「翻译」
离开故土啊远行他乡,
将赴东南啊寻求栖身。

内心惨痛啊感到忧伤,
心情起伏啊翻腾不停。

想乘车策马啊恣纵远骋,
憎恨世俗啊构作谗言。

竞相任用奸邪啊抛弃正直,
都争先恐后啊阿谀进谗。

本无惭愧啊独立于世,
希望他乡啊崇尚才德。

姑且逍遥啊遨游快乐,
继承仲尼啊周游四方。

倘若见到啊使我高兴的地方,
我就抛掉车马啊登上舟船。

前往延陵啊拜访季札,
去到海边啊寻找鲁连。

虽不能目睹啊他们的光彩,
希望其神灵啊与我同美。

想春末时节啊万花繁盛,
麦首吐芽啊刚刚抽穗。

悲叹盛明的时代啊非常遥远,
伤悼芳香啊日益转臭。

悲叹我心啊不能实现,
长期郁结啊哪有尽头?
谗言众多啊对我诽谤,
感叹恐惧啊谁人能留?
古代诗歌3
思友诗
鸟嘤嘤兮友之期,
念高子兮仆怀思,
想念恢兮爰集兹。

「注释与翻译」
(1)嘤嘤:象声词,形容鸟叫或低而细微的声音。

期:盼望,希望。

此句是引用《小雅·伐木》中的诗句“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。

出自幽谷,迁于乔木。

嘤其鸣矣,求其友声。

相彼鸟矣,犹求友声。

矧伊人矣,不求友声?”后人常用“嘤其鸣矣”比喻需要意气相投、志气相同的朋友。

(2)高子、恢:都是指高恢。

(3)爰:于是。

集:聚合,会合。

兹:此。

「成语:举案齐眉」
梁鸿经书、诸子、诗赋等无所不通,与妻恩爱,举案齐眉,后来形容夫妻互相尊敬。

《后汉书·梁鸿传》:“为人赁舂,每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。


古代诗歌4
悲歌
悲歌可以当泣,远望可以当归。

思念故乡,郁郁累累。

欲归家无人,欲渡河无船。

心思不能言,肠中车轮转。

译文及注释
「翻译」
悲歌一曲代替思家的哭泣,无法还乡,登高望远就当做回到了故乡。

茫茫的草木,重重的山岗遮住了望眼,思乡的忧愁盈满心怀。

家里已经没有亲人了,哪里还有家可归。

即便是有家可归,也回不去,因为前途坎坷,走投无路,无船可渡。

思乡之情、痛苦遭遇很想向人诉说,但有许多难言之隐无法倾诉,只好憋闷在心中,心里万分痛苦,就像车轮在肠子里转动,一股阵阵绞痛。

「注释」
①可以:此处作“聊以”解。

当:代替。

②郁郁累累:形容忧思很重。

郁郁,愁闷的样子。

累累,失意的样子。

③思:悲也。

④肠中车轮转:形容内心十分痛苦。

司马迁《报任安书》:“肠一日而九回。


古代诗歌5
鸿鹄歌
鸿鹄高飞,一举千里。

羽翮已就,横绝四海。

横绝四海,当可奈何?
虽有矰缴,尚安所施?
「注释」
⑴鸿鹄:天鹅。

《管子·戒》:“今夫鸿鹄,春北而秋南,而不失其时。

”《史记·陈涉世家》:“燕雀安知鸿鹄之志哉?”
⑵举:振翅高飞。

⑶翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。

“翮”的本意是“羽毛中间的空心硬管”,诗中指羽毛。

《荀子·王制》:
南海则有羽翮齿革。

⑷就:成,丰满。

⑸矰:“曾”意为“重复利用的”、“二手的”。

“矰”的本义是“因拴着丝绳而能收回再次利用的箭”。

(6)缴:“敫”意为“从一点扩散到广阔空间”。

“矰缴”在诗指“猎取飞鸟的射具”。

「翻译」
天鹅飞向天空,一下能飞数千里(高)。

羽翼已经丰满了,可以四海翱翔。

可以四海翱翔后,(你)能将它怎么样?
即使拥有利箭,又能把它怎么样?。

相关文档
最新文档