外贸 发票 invoice 形式发票 样本
形式发票PROFORMA INVOICE

PROFORMA INVOICE
Note: This document contains 2page(s) ind. this one
形式发票(PI)和正式发票(CI)有什么区别?

形式发票(P/I)和正式发票(C/I)(2007-07-28 15:14:47)转载▼分类:国际贸易知识集锦TO:INVOICE NO.:TEL:FAX:DATE:P.O. NO.:一、出口商基本联系方式:01,公司名称:Company Name;02,公司详细地址:Detailed Address;03,电话号码:Telephone Number;04,传真号码:Fax Number;05,电子邮箱:E-mail Address;二、形式发票(PROFORMA)/发票编号(COMMERCIAL INVOICE)(No.:)三、开具日期(Date:)四、形式发票、发票基本资料(产品名称及种类、运输方式、装运港、目的港、客户公司名称及详细地址):如:INVOICE OF Soft PVC Photo FrameSHIPPED BY SeaBY ORDER AND ACCOUNT OF UR1 INTERNATIONAL PTY LTD.400 Princes Hwy(P.O.Box 701)Nobel Park,Melbourne 3174,Australia五、形式发票、发票表格中的基本项目及内容:01,Marks&No.(箱唛),箱唛可分为正唛(Main Mark)、侧唛(Side Mark);如:UR1(客户公司简称);MELBOURNE(澳大利亚墨尔本,目的港港口名称,Destination Port’s Name);Item No.:(产品代码,即:Product’s Number);APN No.:(条形码);QTY: INNER/OUTER (每一个外箱中所装产品数量,即:Quantity);CTN No.:(外箱编号,即:Outside Carton’s Number);REF No.:(参考编号,即:Reference Number);MADE IN CHINA(原产地,Origin Place);02,Item No.(产品代码:即Product’s Code Number);03,Description(产品规格型号、描述);04,QTY(PCS)(每个外箱中所装产品数量);05,USD/PCS(FOB HK)(单价及价格条款);06,AMOUNT(USD)(总金额);07,产品名称、序号(S/N)、客户编号(CUSTOMER NO)、单价(UNIT PRICE)、数量(QTY)、金额(AMOUNT)、合计(TOTAL);六、汇总数字:01,Total Quantity(PCS)(总数量);02,Total Mount(USD)(总金额);大写金额,如:SAY TOTAL U.S.DOLLARS ONE THOUSAND THREE HUNDRED AND EIGHTY-SIX ONLY.七、贸易条款(TRADE TERMS),如:EXWORK PRICE01,支付条款:如:T/T 30% when order confirmed,the balance to be paid at the sight of B/L via FAX.30% DEPOSIT BY T/T BEFORE START PRODUCTION,THE BALANCE BY T/T BEFORE SHIPMENT.02,支付凭证编号:如:L/C No.:Payment Term:T/T03,包装条款:Packing for inner box(内盒包装)Packing for outside carton(外箱包装)如:Packing for all:Stiff cardboard with easel,white cardboard tray in PVC cover.6 PCS inside per inner box,72 PCS inside a carton with Caution label.04,交货期(DELIVERY DATE):WITHIN 90 WORKING DAYS AFTER RECEIVING YOUR DEPOSIT AND CONFIRMATION OF ALL ITEMS.如:Delivery:ETD HK December 16,200405,受益方/出口方:如:Beneficiary:Ever Bright Plastic Products Limited06、出口方银行资料(银行名称、银行地址、银行帐号):如:Bank:Bank Of China(HK)LtdSheung Kwai Chung,Sub-branch,Account No.:031-358-9208717207,甲乙双方:采购方:如:Purchaser:UR1 INTERNATIONAL PTY LTD.出售方:如:Seller:CONFIRMED BYON BEHALF OFDECORATION WORLD CO.,LTD08,溢交条款(MORE OR LESS CLAUSE):5% MORE OR LESS OF EACH QUANTITY IS PERMITTED.八、备注(NOTE):01,MATERIALS(材料);02,EDGE CODE(边码喷印);03,PACKAGE:PVC SHRINK(收缩膜),WHITE BOX(白盒),COLOR BOX(彩盒),PAPER MASTER CARTON(纸箱),SHIPPING MARK(箱唛),PALLET(托盘)。
形式发票样板

PROFORMA INVOICEINVOICE NO.: JK100817INVOICE DATE: AUGEST 17TH, 2010 TO:US, Houston, TXMOB:FAX:PAYMENT TERM: BY 50% T/T IN ADVANCE 50%LOADING PORT: ANY CHINESE PORTDESTINATION PORT: US, HoustonDELIVERY TIME: WITHIN THREE WEEKS AFTER 50% T/TINSURANCE: BY THE BUYERORIGIN OF COUNTRY: CHINAFORCE MAJEURE:EITHER PARTY SHALL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR FAILURE OR DELAY TO PERFORM ALL OR ANY PART OF THIS AGREEMENT DUE TO FLOOD, FIRE, EARTHQUAKE, DRAUGHT, W AR OR ANY OTHER EVENTS WHICH COULD NOT BE PREDICTED, CONTROLLED, A VOIDED OR OVERCOME BY THE R ELA TIVE PARTY. HOWEVER, THE PARTY AFFECTED BY THE EVENT OF FORCE MAJEURE SHALL INFORM THE OTHER PARTY OF ITS OCCURRENCE IN WRITING AS SOON AS POSSIBLE AND THEREAFTER SEND A CERTIFICA TE OF THE EVENT ISSUED BY THE RELEV ANT AUTHORITIES TO THE OTHER PARTY WITHIN 15 DA YS AFTER ITS OCCURRENCECLAIMS:PROFORMA INVOICEWITHIN 7 DA YS AFTER THE ARRIV AL OF THE GOODS A T THE DESTINA TION, SHOULD THE QUALITY OR QUANTITY BE FOUND NOT IN CONFORMITY WITH THE CONTRACT EXCEPT THOSE CLAIMS FOR WHICH THE INSURANCE COMPANY OR THE OWNERS OF THE VESSEL ARE LIABLE, THE BUYERS SHALL, HAS THE RIGHT ON THE STRENGTH OF THE INSPECTION CERTIFICA TE ISSUED BY THE FORMAL INSPECTION ORGANIZA TION AND THE RELA TIVE DOCUMENTS TO CLAIM FOR COMPENSA TION TO THE SELLERSARBITRATION:ALL DISPUTES IN CONNECTION WITH T HE EXECUTION OF THIS CONTRACT SHALL BE SETTLED FRIENDLY THROUGH NEGOTIA TION. IN CASE NO SETTLEMENT CAN BE REACHED, THE CASE THEN MAY BE SUBMITTED FOR ARBITRA TION TO THE ARBITRA TION COMMISSION OF THE CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNA TIONAL TRADE TIANJIN BRANCH IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONAL RULES OF PROCEDURE PROMULGA TED BY THE SAID ARBITRA TION COMMISSION. THE ARBITRA TION COMMITTEE SHALL BE FINAL AND BINDING UPON BOTH PARTIES. AND THE ARBITRA TION FEE SHALL BE BORNE BY THE LOSING PARTIES.BENEFICIARY:TIANJIN BAIER CHEMICAL CO.,LTDOUR BANK:CITIBANK (CHINA) CO., LTD TIANJIN BRANCHRM1801, THE EXCHANGE TOWER NO.1, NO.189 NANJING ROAD, HEPING DISTRICT, TIANJIN, 300051, R.R.CHINASWIFT CODE: CITICNSXTJNACCOUNT NUMBER: 1736453009THE SELLER THE BUYERSIGNATURE SIGNATURE。
COMMERCIAL_INVOICE 发票模板 进出口单证

TOTALINVOICEVALUE
发票登记总价值
100
1400
41
410000
Payment Method
付款方式
□L/C
□T/T
□Others
Check if applicable
Check one
□F.O.B
□C & F
□C.I.F
I DECLARE ALL THE INFORMATION CONTAINED IN THE INVOICE TO BE TRUE AND CORRECT.我声明发票上所填信息均真实准确
(请填写姓名、地址、电话)
REASON FOR EXPORT
(e.g. personal gift, return for repair)
出口原因
(如:私人礼品,返修货品等)
COUNTRY OF ULTIMATE DESTINATION
出口目的地国家
COUNTRY
OF ORIGIN
货品原产国
MARKS/
NANFANG INDUSTRIAL DISTRICT,DONGGUAN,GUANGDONG,CHINA
COUNTRY OF EXPORT
出口发货国家
IMPORTER - IF OTHER THAN CONSIGNEE
(complete name, address and telephone)
进口商-如不是收件人请填写此项
SIGNATURE OF SHIPPER / EXPORTER
发货人签名
Dongguan Zhongyu Electronics Co., Ltd
NAME (PLEASE PRINT) TITLE (PLEASE PRINT) DATE