日本汉方医学史

合集下载

日本汉方药的发展及对我国中药产业的启示

日本汉方药的发展及对我国中药产业的启示

日本汉方药的发展及对我国中药产业的启示摘要:目的:为我国的中药产业发展提出建议。

方法:从日本汉方药的发展历史、研发与生产、销售管理、知识产权保护等方面阐述其发展概况。

结果与结论:我国应借鉴日本汉方药发展的成功经验,从上述几个方面入手,提高中药产业的管理与技术水平,促进中药产业的发展。

关键词:日本汉方药;中药产业;中药现代化1 中国传统医药传入日本简史日本传统医学起源于传统的中医理论,公元25~208年(汉朝时期)编辑成的经典著作《伤寒杂病论》(治疗热证和多种疾病)记录了传统的中医理论。

中草药首先由中国僧人传到日本,自那以后,日本的传统草药(TM)以其与中国不同的方式得到发展。

医生给病人作出诊断称为“症结”,同时决定使用何种TM。

经沸水对药用植物的混合物进行提取后,TM的给药形式有溶液、粉末或颗粒等。

中日文化交流源远流长,秦汉以来,交往从未中断,至隋唐之际渐臻繁盛。

在广泛的文化交流中,医药学术的交流是一个极为重要的方面。

公元562年,知聪携《明堂图》赴日,608年惠日来华学医,754年名僧鉴真东渡抵日,弘扬佛法之外,也传播了中国医药学术。

成书于公元893年的《日本国见在书目录》中载医书166部,《张仲景方》已在其中。

日本称中医学为东洋医学,称中药为汉方药。

日本人解释,东洋医学是中医进入日本后,通过在日本的实践和发展,增加了新的具有日本特点的内容如腹诊、用传统方剂治疗现代疑难病和辨病为卞施药等,故称东洋医学。

日本当前应用的210个处方,大多是东汉张仲景《伤寒杂病论》中的原方,故称汉方。

江户时代(1603~1868年)中期,日本医学将中国医学与其固有医学相结合,出现了被史学界称为“后世”、“古方”、“考证-折衷”的三大医学派系。

其中“古方派”是指以张仲景医学为基础的艮山、东洞流(派)医学,为日本汉方医学的一大主流。

古方派法尊仲景,崇尚求实,名家辈出,代有传人,以其医论之新颖、理论之雄辩、疗效之显著而饮誉日本汉方界,对日本汉方医学之学术发展产生过极其深远的影响,作出过不可磨灭的贡献,至今仍为日本汉方医学之执牛耳者。

日本汉方医学史

日本汉方医学史

日本汉方医学史日本汉方医学史序言:在中日两国医学交流中,中医药学与日本的汉方医药学往往会混为一谈。

但实际上,日本的汉方医学就是日本化了的中医学,两者的关系可以说是同源异流、同根异枝。

早在公元四世纪未期,充分吸收了中国医学朝鲜医学就随着两国之间的交流走进了岛国日本。

日本目前使用的汉方药以《伤寒论》处方的制剂为主。

随着两国之间的不断往来,公元五世纪初,中华医药渐渐的走进了日本。

在此后的一千多年间,中华医学和来自中国的草药一直被日本人民视为神草妙药。

不过在此后很长的一段时间中,医疗的任务却多是由寺院中的僧侣来担当的。

到了公元七世纪时,日本政府开始向中国派出遣隋使和遣唐使,这些使者们不但带回了各种文献典籍,更把医学典籍大批带回到日本。

据统计,仅宇多天皇宽平三年(891年)时藤原佐世奉敕登记日本图书,撰成《日本国见在书目》,书中就收载有医书166部,计1107卷。

其中如徐文伯的《杂药方》、僧深的《方集》、葛洪的《肘后方》、胡洽的《胡洽方》、鉴真的《鉴上秘方》、陶弘景的《本草经集注》、龚庆宣整理的《刘涓子鬼遗方》等都成为了日本医学界的至宝。

除了上述的这些医书外,还有诸如《诸病源侯论》、《千金方》等也在当时传入日本。

这些书籍中还包括了不少后来在我国散失的医书,如《新修本草》、《小品方》(今存日本富山医科、药科大学)和《集验方》等,张仲景、陶弘景、葛洪等名医的著作传入日本后,来自于中国的唐医方一步一步的取代了比唐医方更早传入的韩医方。

同时,每次随同日本使节来华的,还有一些长期在中国学习的“留学僧”和进行短期学术访问的“请学僧”,他们中的许多人都在浙江的宁波、天台等地进行修禅和学习,日本当时流传的《康治本伤寒论》就是当时由来华僧人所带回的手抄本。

在医学史上有名的如倭汉直福田、药师惠田、羽粟翼、菅原椎成、玄昉等人也是当时来华学习的日本名医,但是他们回国后却仅服务于上层社会,所以造成了16世纪前的汉方医学只能由宫廷贵族所享受的现象。

借鉴汉方的发展

借鉴汉方的发展

反思日本对于中药材的研究发展与推广一、对中医理论的接受中医学约在公元4世纪传入日本。

当时日本汉方医学也有着中医一般的地位,被称为官方医学、皇汉医学、正统医学。

日本明治维新时期,政府大力兴办西医,占据日本医疗主流一千多年的中医被废止。

此后,相继有著名医师逆流疾呼,力主复兴汉方。

1910年,信州名医和田启十郎撰写了《医界之铁椎》,指出:“西医非万能,汉方非陈腐”。

和田被称为“守护濒临灭绝汉方之先人”。

大塚敬节是日本医学会“最高功勋奖”得主,师从汤本求真。

他说:“汉方医学实际上是很了不起的高级临床医学,《伤寒论》是世界最高的论述治疗学的古典医著。

”日本江户时代是日本中医学最为繁荣的时期,一是随着中医学的不断传入,如吴昆的《医方考》、龚廷贤的《万病回春》、李时珍的《本草纲目》等在日本备受重视,被再版、释、补注;二是随着17世纪日本版《仲景全书》、《宋版伤寒论》的首次刊行,日本汉方界对《伤寒论》有着极大的热情和重视。

至今,日本当前普遍应用的294个处方,大多是东汉张仲景《伤寒杂病论》中的原方,故被称为“汉方医学”,中药被称为“汉方药”。

二、对中医制剂的定性1974 年日本厚生劳动省发布《一般用汉方处方承认审查内规》,2008年修改为《一般用汉方制剂审批基准》,起初收录一般用汉方处方210 个,到2013 年共收录一般用汉方处方294 个,其中有148种被纳入了保险,处方中明确规定了汉方制剂的成分、规格和功能效用。

作为医药品的质量标准,日本药局方中详细记录了汉方浸膏制剂质量标准的品质检测项目。

日本汉方药基本上是配伍固定的粉剂或者汤剂。

比如桂枝茯苓含有桂枝4克、茯苓4克、牡丹皮4克,桃仁4克,芍药4克,经萃取提练精制成粉剂或片剂。

厂家不得随意更改,更不允许含朱砂、雄黄等矿物质。

一开始日本将汉方纳入医疗保健体系时,就希望将其做得尽量规范、标准化。

所有医生和药师都只能使用规定好的这294个处方,不能超出这个范围开药,也不能任由患者自行购买使用,这样就可以让其安全和疗效得到一定的保证。

日本汉方医学发展记述之四

日本汉方医学发展记述之四

日本汉方医学发展记述之四20世纪初,兼通汉方的西医生:<和田启十郎>编撰出版了《医界之铁椎》一书。

明治维新之时期是日本汉医界最黑暗的时代,因为政府实施了“灭汉兴洋”的政策,导致社会普遍认为陈腐的汉方医需被淘汰。

但信州名医和田启十郎(1872-1916)与之相反,他凭着多年的临床经验,著成《医界之铁椎》(1910)以宣扬“西医非万能、汉医非陈腐”,是在当时情形下第一个提出复兴汉方的人,并用西医科学方式解释汉医理论,故被后世称为“守护濒临灭绝汉方之先人”。

这种赞誉或许比不了其弟子──汤本求真,但在今天的日本汉方医界,和田启十郎仍占有一席之地。

汤本求真(1876~1941)是20世纪初日本医学界“西学汉”的巨擘,日本汉方医学古方派的一代宗师。

1901年金泽医学专科学校毕业后从事西医治疗。

1906年,他正在家乡石川县开业行医时,长女患疫痢死去,他“恨医之无术,中怀沮丧,涉月经时,精神几至溃乱”,并开始对现代医学的信念产生了动摇。

1910年和田启十郎自费出版《医界之铁椎》,抨击“洋医万能论”,宣传汉方医学的优越性,对痛失爱女的汤本求真触动极大。

此书让他对汉方医学有了初步的认识,而且在一定程度上与和田启十郎的思想产生了共鸣。

于是他主动写信求教于和田启十郎,尊为老师。

汤本求真原名“汤本四郎右卫门”,出于对和田启十郎的学识、志向、精神的追随,他仿照和田启十郎之名“子真”,将自己的原名“四郎右卫门”改为“求真”。

他立志要在西方文化一统天下的日本社会重新复兴汉方医学。

1927年6月,凝聚着他全部心血的《皇汉医学》一书的第一卷出版。

1928年4月、9月,先后出版了第二、三卷,全书57万字。

该书的出版,对当时的日本医界产生了深远的影响。

著名汉医奥田谦藏为该书撰写跋文时赞扬说:“此书成后,公之于世,所以补正现代医术之谬误缺陷,故无论矣;又将医界之宝库、汉方医学之真谛一一揭出,负启导后进之大任。

”《皇汉医学》出版后,正值中国的国民党政府欲“废止旧医以扫除医事卫生之障碍”,引起全国中医界的极大愤慨和强烈反对。

日本汉方医学史

日本汉方医学史

日本汉方医学史日本汉方医学史序言:在中日两国医学交流中,中医药学与日本得汉方医药学往往会混为一谈。

但实际上,日本得汉方医学就就是日本化了得中医学,两者得关系可以说就是同源异流、同根异枝。

早在公元四世纪未期,充分吸收了中国医学朝鲜医学就随着两国之间得交流走进了岛国日本。

日本目前使用得汉方药以《伤寒论》处方得制剂为主。

随着两国之间得不断往来,公元五世纪初,中华医药渐渐得走进了日本。

在此后得一千多年间,中华医学与来自中国得草药一直被日本人民视为神草妙药。

不过在此后很长得一段时间中,医疗得任务却多就是由寺院中得僧侣来担当得。

到了公元七世纪时,日本政府开始向中国派出遣隋使与遣唐使,这些使者们不但带回了各种文献典籍,更把医学典籍大批带回到日本。

据统计,仅宇多天皇宽平三年(891年)时藤原佐世奉敕登记日本图书,撰成《日本国见在书目》,书中就收载有医书166部,计1107卷。

其中如徐文伯得《杂药方》、僧深得《方集》、葛洪得《肘后方》、胡洽得《胡洽方》、鉴真得《鉴上秘方》、陶弘景得《本草经集注》、龚庆宣整理得《刘涓子鬼遗方》等都成为了日本医学界得至宝。

除了上述得这些医书外,还有诸如《诸病源侯论》、《千金方》等也在当时传入日本。

这些书籍中还包括了不少后来在我国散失得医书,如《新修本草》、《小品方》(今存日本富山医科、药科大学)与《集验方》等,张仲景、陶弘景、葛洪等名医得著作传入日本后,来自于中国得唐医方一步一步得取代了比唐医方更早传入得韩医方。

同时,每次随同日本使节来华得,还有一些长期在中国学习得“留学僧”与进行短期学术访问得“请学僧”,她们中得许多人都在浙江得宁波、天台等地进行修禅与学习,日本当时流传得《康治本伤寒论》就就是当时由来华僧人所带回得手抄本。

在医学史上有名得如倭汉直福田、药师惠田、羽粟翼、菅原椎成、玄昉等人也就是当时来华学习得日本名医,但就是她们回国后却仅服务于上层社会,所以造成了16世纪前得汉方医学只能由宫廷贵族所享受得现象。

日本汉方医学史

日本汉方医学史

日本汉方医学史日本汉方医学史序言:在中日两国医学交流中,中医药学与日本的汉方医药学往往会混为一谈。

但实际上,日本的汉方医学就是日本化了的中医学,两者的关系可以说是同源异流、同根异枝。

早在公元四世纪未期,充分吸收了中国医学朝鲜医学就随着两国之间的交流走进了岛国日本。

日本目前使用的汉方药以《伤寒论》处方的制剂为主。

随着两国之间的不断往来,公元五世纪初,中华医药渐渐的走进了日本。

在此后的一千多年间,中华医学和来自中国的草药一直被日本人民视为神草妙药。

不过在此后很长的一段时间中,医疗的任务却多是由寺院中的僧侣来担当的。

到了公元七世纪时,日本政府开始向中国派出遣隋使和遣唐使,这些使者们不但带回了各种文献典籍,更把医学典籍大批带回到日本。

据统计,仅宇多天皇宽平三年(891年)时藤原佐世奉敕登记日本图书,撰成《日本国见在书目》,书中就收载有医书166部,计1107卷。

其中如徐文伯的《杂药方》、僧深的《方集》、葛洪的《肘后方》、胡洽的《胡洽方》、鉴真的《鉴上秘方》、陶弘景的《本草经集注》、龚庆宣整理的《刘涓子鬼遗方》等都成为了日本医学界的至宝。

除了上述的这些医书外,还有诸如《诸病源侯论》、《千金方》等也在当时传入日本。

这些书籍中还包括了不少后来在我国散失的医书,如《新修本草》、《小品方》(今存日本富山医科、药科大学)和《集验方》等,张仲景、陶弘景、葛洪等名医的著作传入日本后,来自于中国的唐医方一步一步的取代了比唐医方更早传入的韩医方。

同时,每次随同日本使节来华的,还有一些长期在中国学习的“留学僧”和进行短期学术访问的“请学僧”,他们中的许多人都在浙江的宁波、天台等地进行修禅和学习,日本当时流传的《康治本伤寒论》就是当时由来华僧人所带回的手抄本。

在医学史上有名的如倭汉直福田、药师惠田、羽粟翼、菅原椎成、玄昉等人也是当时来华学习的日本名医,但是他们回国后却仅服务于上层社会,所以造成了16世纪前的汉方医学只能由宫廷贵族所享受的现象。

日本汉方药背后的210个中国古代名方

日本汉方药背后的210个中国古代名方

日本汉方药背后的210个中国古代名方日本汉方药起源于中国,但在发展过程中被日本人不断改进和发扬光大,并融合了西药理论,最终形成日本独特的汉方药文化。

日本江户时代是日本中医学最为繁荣的时期,一是随着中医学的不断传入,如吴昆的《医方考》、李时珍的《本草纲目》等在日本备受重视,不断再版、补注,增加具有日本特色的内容;二是随着17世纪日本版《仲景全书》、《宋版伤寒论》的首次刊行,日本汉方界立即对《伤寒论》表现出极大的重视和热情。

至今,日本当前普遍应用的210个处方,大多是东汉张仲景《伤寒杂病论》中的原方。

师承中国,日本汉方药如何青出于蓝而胜于蓝,被日本国内及国际社会普遍接受?尤其在国内中医药与现代医学的门户之争还未消除的背景下,了解日本汉方药的发展史对我国中药破局具有借鉴意义。

中国古代名方为底没必要过度神话日本的汉方药。

日本于1974年确立《一般用汉方制剂承认基准》,其中包括210个汉方,这些处方均出自《伤寒论》、《金匮要略》、《和剂局方》和《千金方》等。

而日本在汉方药研究方面,大部分也是选择《一般用汉方制剂承认基准》中的处方进行开发,或以对1968-2015年批准生产的承认基准以外的汉方制剂进行仿制。

这主要因为,企业在生产该基准中收载的汉方药时,可以自主确定成品剂型、制备工艺及质量标准,而且只要在制备工艺中不使用水以外的溶剂,即可免除药理和临床研究,类似于我国的仿制药以及改剂型药物。

然而对于基准外批准生产的汉方制剂,只需进行工艺及质量标准研究,即使是改变原有药物的剂型,只要不新增使用除水以外的其他溶剂,也无需进行药理和临床研究。

至于新汉方制剂,涉及日本自主开发的成果较少。

原因在于,在日本研发新的汉方制剂,除了前述药学研究外,还需进行药效、毒理以及临床研究,这就需要强大的技术和资金支持,成本效益比导致企业望而却步。

不难看出,日本引以为豪的汉方药,仍以中国古代名方为底;所谓汉方药研究,和国内的仿制药一致性评价类似,不存在难以逾越的技术壁垒。

日本汉方医学三大流派简介

日本汉方医学三大流派简介

日本汉方医学三大流派‎简介日本, 汉方,‎医学, 流派, 简‎介序言:自从公元五‎世纪汉方传入日本伊始‎,一代又一代的汉方名‎医就为汉方能在日本落‎地生根而进行着不懈的‎努力。

在这个发展的过‎程中形成了以汉方医学‎大家为中心的派别,其‎中最著名的就是以曲直‎濑道三先生所在的后世‎方派为主的曲直瀬流;‎以名古屋玄医等人为主‎的古方派和以考证医学‎典籍找寻各种治疗方法‎的考证派。

本文将对这‎三个不同的流派进行一‎个简单的介绍。

‎一、曲直濑流的医术‎曲直濑道三于古河‎的田代三喜处进行了多‎年的修业后于1545‎年回到京都,自此揭开‎了其医学生涯的序幕。

‎道三先生的医学体系是‎基于以金元医学为基础‎而发展起来的明医学,‎而在明医学中又受四大‎家之一的朱丹溪的影响‎犹为深厚。

这个我们可‎以从道三先生的著作《‎启迪集》一书中就能看‎出。

而他的医学思想,‎也和医术一起被他的徒‎子徒孙们所继承并发扬‎光大。

根据今天‎残存于世的医方案集中‎,我们能从某种程度上‎大致的推测出当时曲直‎濑流的医生们是如何对‎病人进行治疗的。

‎道三先生所治疗过的疾‎病大部可在他所写成的‎《出证配剂》一书中看‎到。

这里被记载的病案‎资料全部都是他经手确‎证的,而且从内容来看‎这里面的大部分医治方‎法都是道三先生所独创‎的。

这个病案集的主要‎内容是分析疾病伴随的‎各种症候与药物的药效‎之间的联系,因此这本‎书中大部分的药方记录‎仍然能为今天的汉方医‎生们提供参考。

道‎三先生的医术是如此的‎出神入化,而他的孩子‎玄朔的医术也不遑多让‎。

在玄朔所著的《医学‎天正记》一书中,记录‎有包括皇族、公卿、武‎将等当时的著名人物在‎内的六十门共三百七十‎四种不同的病例。

然而‎在当时,对各人的标准‎治疗方案是没有定论的‎。

所以即使诸如半井瑞‎策、竹田定加、祐乘坊‎、上池院等有名的宫廷‎医生也不能轻易地将他‎们自己的治疗方案定为‎最佳方案。

在如此难度‎之下,人们看到的却是‎玄朔以他神乎其技的本‎领将病魔一一击败。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日本汉方医学史日本汉方医学史序言:在中日两国医学交流中,中医药学与日本的汉方医药学往往会混为一谈。

但实际上,日本的汉方医学就是日本化了的中医学,两者的关系可以说是同源异流、同根异枝。

早在公元四世纪未期,充分吸收了中国医学朝鲜医学就随着两国之间的交流走进了岛国日本。

日本目前使用的汉方药以《伤寒论》处方的制剂为主。

随着两国之间的不断往来,公元五世纪初,中华医药渐渐的走进了日本。

在此后的一千多年间,中华医学和来自中国的草药一直被日本人民视为神草妙药。

不过在此后很长的一段时间中,医疗的任务却多是由寺院中的僧侣来担当的。

到了公元七世纪时,日本政府开始向中国派出遣隋使和遣唐使,这些使者们不但带回了各种文献典籍,更把医学典籍大批带回到日本。

据统计,仅宇多天皇宽平三年(891年)时藤原佐世奉敕登记日本图书,撰成《日本国见在书目》,书中就收载有医书166部,计1107卷。

其中如徐文伯的《杂药方》、僧深的《方集》、葛洪的《肘后方》、胡洽的《胡洽方》、鉴真的《鉴上秘方》、陶弘景的《本草经集注》、龚庆宣整理的《刘涓子鬼遗方》等都成为了日本医学界的至宝。

除了上述的这些医书外,还有诸如《诸病源侯论》、《千金方》等也在当时传入日本。

这些书籍中还包括了不少后来在我国散失的医书,如《新修本草》、《小品方》(今存日本富山医科、药科大学)和《集验方》等,张仲景、陶弘景、葛洪等名医的著作传入日本后,来自于中国的唐医方一步一步的取代了比唐医方更早传入的韩医方。

同时,每次随同日本使节来华的,还有一些长期在中国学习的“留学僧”和进行短期学术访问的“请学僧”,他们中的许多人都在浙江的宁波、天台等地进行修禅和学习,日本当时流传的《康治本伤寒论》就是当时由来华僧人所带回的手抄本。

在医学史上有名的如倭汉直福田、药师惠田、羽粟翼、菅原椎成、玄昉等人也是当时来华学习的日本名医,但是他们回国后却仅服务于上层社会,所以造成了16世纪前的汉方医学只能由宫廷贵族所享受的现象。

附带说一句,当时日本天皇的侍医就是中医师,除了系统的学习中国医学外,日本汉医大写作时也经常引用中国的医学著作,如五代十国时期日本的原顺在写《名类聚钞》、丹波康赖在写《医心方》时都引用了宁波陈藏器所著的《本草拾遗》一书中的部分资料,除此之外,椲原性全在编写《顿医抄》和《万安方》两书时也参照了中国宋朝的《太平圣惠方》、《圣济总录》等书,这些书籍不但大大的丰富了当时日本的汉方医学。

而且为日本的汉方医学发展立下了汉马功劳。

随着中日两国交流往来的增多,公元754年,大唐高僧鉴真和尚经过了六次东渡后来到了日本,这位精通医学的唐朝高僧不但为日本带来了更为详细的医药资料,而且兼通医学的他更利用中医治愈了困绕了光明太后多年的宿疾,为了感谢鉴真大师,日本皇室更是赐予鉴真大师位于备前国的一百町水田。

此事一经传开,他更受到日本人民敬仰,当时的日本人民都敬称他为“过海大师”,而鉴真大师在日本传律讲经同时,他还向日本人民传授中国医药知识和鉴别药材的方法等,尽管鉴真大师当时已经双目失明,但他还是利用嗅觉、味觉、手的触觉等方法将有关药物的鉴别、收藏、炮炙、使用、配伍等知识向日本人民倾囊相授,除了普通的日本人民外,日本皇室也派出了圣武天皇的侍医韩广足(时任正八位上典药头)随着鉴真大师学习药物的鉴别、使用等技术。

后来浅田惟常在他所写的《皇国名医传》中指出:“自鉴真东渡面授医药知识,得使日本“医道益辟”。

”所以14世纪以前,日本医界都把鉴真大师奉为始祖,而直至德川幕府时代,日本的汉方药袋上还贴有着鉴真的肖像。

鉴真大师的这些做法对日本汉方医药的发展起到了很大的作用。

虽然鉴真大师于公元763年逝世于日本奈良的唐招提寺。

但由他所带到日本的奇效丸和丰心丹等药方,至今仍为日本人民所沿用。

就是直至今天,日本正仓院中仍然保存着一批当年由鉴真大师所带去的五色龙齿、龙骨、远志、桂心(即肉桂)、人参、大黄、雄黄等药物。

公元984年(即平安时代中期),当时宫廷的医生丹波康赖写出了现在日本所存的最古老的医书《医心方》,这本书是依据中囯医书中的的抽象医学还有适用处方所写成的。

(在当时的中国的处方药约为50—60种,其中的配合为5—6种),这本书可以说是一本集中华医学和日本本土医学精华大成于一体的著作。

丹波康赖也因此被称为日本医学的鼻祖。

《医心方》一书计本草及用药各1卷,俞穴及针灸疗法1卷、内科9卷、外科及皮肤病6卷、五官科1卷、妇产科4卷、小儿科1卷、服石2卷、养生3卷、食疗2卷。

全书以《诸病源候论》立论,引证晋、隋、唐三代的方书共百余部,号称方书之府库,可以说这本书是集唐代传日医学与日本医生本土经验之大成的作品,据说这本书送给圆融天皇御览后,立即被圆融天皇下令收藏于秘府中。

从这儿足以看出此书的重要性,(编者按:说这本书是日本汉方医药的里程碑大概也不为过吧。

)除了医学典籍之外,遣唐使们更以唐朝的医事制度为主,建立起了日本独有的医事制度,这一点我们能从日本文武天皇大宝元年(701)所颁布“大宝律令”可以看出来,“大宝律令”中的医事制度、医学教育、医官等设置都仿唐朝的制度。

比如在《疾医令》中就规定在中务省设正、佑、令使、侍医、药生等官职。

在宫内省则设医师、医博士、医生;针师、针博士、针生;按摩师、按摩博士、按摩生;咒禁博士、咒禁生;药园士、药园生等职务。

同时规定凡是医科学生都要学习《甲乙经》、《脉经》、《本草》、《小品方》、《集验方》等;针生(即针灸科医生)则必须学习《素问》、《针经》、《明堂》、《脉诀》和《流注经》等。

除了以上的书籍外,像汉朝张仲景的《伤寒杂病论》、唐朝孙思邈的《备急千金要方》等也都是当时日本医学生和医者所必须要研读的教科书。

除了唐朝外,中日医学交流的另一个全盛时期是明朝,在这个时代中,中国的医学书籍不但源源不断的运进日本,同时受中国医学的影响,日本汉方界的各派也开始了渐渐的形成.一、汉方各派日本的汉方学派是首先出现了以田代三喜(1465~1537或1544)和曲直濑道三(1507~1594)为代表的“后世派”;继而又出现了以贬斥宋明医学与《内经》、《难经》之说,独尊汉代张仲景《伤寒论》为主的“古方派”,在这两派的争鸣中,又逐渐产生出了一个既用古方,又用后世方派的“折衷派”;同时还出现了以多元孝等人为主的考证学派和以吉田意安等擅长针灸的针灸派。

下面就对这几派做一个简单的介绍。

1、后世派:这一派的创始人是日本名医田代三喜(1465-1537),15世紀末期,田代三喜就把李朱医学带回了日本,从此时开始,日本的宗教和医学渐渐的开始了分离。

这一切却都是源于佛教支配政治的崩溃和儒教的取而代之。

虽然田代三喜是日本后世方派的鼻祖,但真正将李朱医学和后世派发扬光大,并对日本医学进行革新的却是他的门人—有“后世方派的骨干”之称的曲直濑道三,这位曾经受到了信长、秀吉等人厚待的名医,不但首创了腹诊术,同时他把自己的经验和古籍中的精粹结合起来,使汉方能更加适合日本国情,因此他被日本人民称为日本医学“后世派”的中兴之祖。

本文第二章将专门对田代三喜和曲直濑道三两位名医进行专门的介绍。

尽管金元四大家中尚有"攻邪派"代表人物刘完素与张子和两人,但他们的理论并未能对日本的汉方学界产生相应的影响,以至在今天,日本在生产及临床上广泛应用的汉方制剂,大多数还是偏向于滋补、和解的温和性处方2、古方派:这一派是以中国汉代张仲景《伤寒论》为主体,反对宋明医学与《内经》[注一]、《难经》之说并结合自家的中医学术观点和临证实践而形成派系。

其先驱者为甲斐武田氏的遗臣永田(一名长田)德本,他在受到坂净运推崇张仲景学说的影响后,也崇尚仲景学说,反对曲直濑道三推崇的李、朱学说。

其后的名古屋玄医、吉益东洞等也属于“古方派”的名医,3、折衷派:这一派的代表人物不详,仅知这一派是介于上述两派之间,既主张遵奉古代经典医理,也重视使用宋、元以后的新方,明治时期又产生了兰(西医)汉折衷派,其代表人物为名医华冈青州、山胁东泮、中神琴溪、片仓鹤陵、浅田宗伯、石坂宗哲等。

4、考证派:这一派的代表者为多元孝,他们致力于对古典医学进行训诂学的考证。

多元孝去世后,他的后代多纪元简继承了这项工作,多纪元胤又继多纪元简之后,广泛收集了历代中医书籍3000余种,记载其书名、作者、卷数、存佚、序跋及考证等,编成《医籍考》一书(今名《中国医籍考》)刊发于公元1831年,对整理、研究中医文献学作出了重要贡献。

5、针灸派:这一派主要是以针灸疗法为主,其主要代表人物为吉田意休、杉山和一等人,吉田意休于1558-1569年在大明学习针灸后,回国集合自己的经验写成了《针刺家鉴》一书。

其子吉田意安后继承父业,创立了日本最著名的吉田针灸派。

除了吉田意休与意安两人外,日本最著名的针灸家的代表还有杉山和一,他的贡献在于发明了一种管针,从此日本针灸法就有了拈针、打针和管针三种。

后来德川幕府命令杉山和一设立针治讲习所,于是他的门人三岛安一在千住、板桥、新宿、品川等地都设下了讲堂,前后一共设立了45所针灸学校,日本针灸史的鼎盛时代也自此开始。

二、济世名医汉方在日本的发展除了有中国医学书籍的传入以及一批中国名医如鉴真大师等人的努力外,历代医家更是无私地把中国医药理论和丰富的临床经验,甚至秘方、秘诀、制药工艺和宝贵的医籍介绍到国外,这些名医或是亲自出使,或是教授外国弟子,或是信函往来为汉医解难答疑。

这些作风都为汉方的发展起到了不小的作用,但是我们也不要忘记了在日本也有着不少为汉方传播立下了汉马功劳的名医。

下面就这些名医的一生做一个简单的叙述。

田代三喜(1465-1544):富士川游在《日本医学史》中有这样的说法:"我们国家自古以来有许多名医,但得祀者却只有古代的鉴真和尚与田代三喜。

"田代三喜生活的时代正是"局方"盛行的室町幕府未期,但他不随大流,独倡李朱医学,并使其风靡于关东一带,完全可以说他就是日本李朱医学的开山祖师。

宽正六年(西元1465年),三喜降生于武州(今埼玉县)地区。

其实关于三喜的确切出生地有着两种不同的说法,一说田代三喜出生于武州的川越,另一说他的出生地在川越以北大约二十里左右的越生。

于是在经过详细的考证后,研究埼玉县史迹的工作人员将三喜的出生地定在了越生。

田代三喜本名导道,字祖范,三喜是他的通称。

范翁、廻翁、支山人、意足轩、江春庵、日玄、善道等都是他曾经用过的号。

其先祖田代信纲及其家族都世居伊豆,并在寿永年间臣属于源氏立下了军功,但到了他第八代的孙子兼纲时,田代一族却移居到了川越地区行医。

作为兼纲之子的三喜在十五岁那年正式立下了继承父业成为名医的志向,可惜当时的医生却多是寺院的僧侣,于是他为了学习医术,三喜不惜落发为僧并加入了妙心寺派。

相关文档
最新文档