外贸英语课程教学大纲
国际贸易专业英语课程教学大纲

国际贸易专业英语课程教学大纲课程名称:国际贸易专业英语课程名称:English of International Trade课程类型:专业基础课学时:72适用专业:国际贸易先修课程:英语、国际贸易实务一、课程的性质、目的与任务《国际贸易专业英语》是一门理论与实践相结合的综合性专业课。
本课程广泛涉及国际贸易理论和实务、国际金融、国际企业管理等领域的知识。
本课程的教学目的是使学生打好学习外贸函电和外贸应用文的基础,并为将来的进一步学习和研究做好准备。
通过本课程的学习,使学生为进一步掌握专业英语技能(如阅读有关资料、文献,处理英语函电,草拟商业合同、协议等文件,进行商务谈判等)打下良好的基础。
二、课程的内容第一单元:国际贸易理论(6学时)学习目的和要求:涉及国际贸易理论的专有词汇、词组和习惯用法。
通过精读、泛读、提问、讨论、翻译和写作等形式的实践和练习,能达到比较熟练地理解和表述有关国际贸易理论的概念及有关话题。
通过泛读的方式了结国际贸易理论的新发展。
重点难点:有关国际贸易理论的词汇和阅读理解。
第二单元国际贸易政策(5学时)学习目的和要求::阅读有关国际贸易政策的文章,学习涉及国际贸易政策的专有词汇、词组和习语。
通过精读、泛读、提问、讨论、翻译和写作等形式的实践和练习,能达到比较熟练地理解和表述有关国际贸易政策的概念及有关话题。
通过泛读和讨论的形式了解世界各国的国际贸易政策。
重点难点:有关国际贸易理论的词汇、用法和阅读理解。
第三单元:国际贸易方式(6学时)学习目的和要求:涉及国际贸易方式的专有词汇、词组和习惯用法。
通过精读、泛读、提问、讨论、翻译和写作等形式的实践和练习,能达到比较熟练地理解和表述有关国际贸易方式的概念及有关话题。
阅读时文,了解我国主要的国际贸易方式重点难点:掌握有关国际贸易方式的专业词语、用法和阅读能力。
第四单元:国际贸易收支(6学时)学习目的和要求:精读国际贸易收支方面的经典文章,学习和掌握此方面的词汇和习语。
国际贸易实务(英语)-教学大纲

Outline of International Trade Practice(English)Course Code: 030243ACourse Mode:required coursePeriods: 48 lecturing: 32 Experiment: 16 Credits: 3Preparatory Courses:International Trade (English)Majors: International Trade一、Objectives of LecturingInternational Trade Practices (English) is a main course for students majoring in international trade. This course focuses on the basic procedures involved in international trade. This course should help the students have a general idea of the basic procedures involved in international trade and grasp the basic operating techniques concerned.二、Basic Requirement of Lecturing and its relationship with graduationThe contents involve international trade terms, terms of commodities, international cargo transport, cargo insurance, terms of price, international payment and settlement, claims, force majeure and arbitration, business negotiation and establishment of contract, etc. Among these, we should emphasize on international trade terms, terms of commodities, international cargo transport, cargo insurance.The lecturing methods of this course are the com bination of the teacher’s lecturing and the students’ imitative practices, based on the multi-medias. The students can learn the difficulties and the major parts through the lecturing and the practice.The students should analyze the cases based on the knowledge they have grasped. They should improve their abilities through imitative practices. Meanwhile they should practice trade forms by themselves.三、The allocation of periods for the contentsAllocation四、Contents of LecturingChapter 1 International Trade Terms1.1Generalization1.2 A Guide to Incoterms 2000 and 20101.3Incoterms and ContractsThe difficulties and the major parts: the definition of trade terms, the responsibilities and obligations born by the buyer and the seller in each trade terms.Learning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the function of the trade terms, understand the implication and features of each trade terms and grasp the differences among certain trade terms.Exercises: Case studyChapter 2 Terms of Commodity2.1 Name of Commodity2.2 Quality of Commodity2.3 Quantity of Commodity2.4 Packing of Commodity2.5 Commodity Inspection and Customs FormalitiesThe difficulties and the major parts: the methods to stipulate the name of the commodity and the quality, calculation of weight, neutral packing.Learning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the name of commodity, the quality, the quantity and the packing, understand the methods to describe the name of commodities and the quality, and grasp the techniques to describe the name of commodities the quality, the quantity and the packing in the international contract.Exercise: Case studyChapter 3 International Cargo Transport3.1 Modes of Transport3.2 Clause of Shipment3.3 Major Shipping DocumentsThe difficulties and the major parts: ocean transport, clause of shipment, the function and the type of the bill of ladingLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the mode of transport and its features, understand the clause of shipment and grasp the function and the type of the B/L.Exercise: Case studyChapter 4 Cargo Insurance4.1 Parties to the Insurance4.2 Marine Insurance4.3 Insurance of Land, Air and Postal Transportation4.4 Fundamental Principles of Cargo InsuranceThe difficulties and the major parts: types of risks, losses and expenses covered, scope of insurance coverageLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the scope of insurance coverage, understand the implication of basic coverage and additional coverage and their respective scope of insurance coverage, and grasp the methods to cover insurance in international trade.Exercise: Case studyChapter 5 Terms of Price5.1 Conversion of Major Trade Terms5.2 Exchange Cost5.3 Money of Account and Avoidance of Foreign Exchange Risk5.4 Use of Commission and Discount5.5 Clause of PriceThe difficulties and the major parts: conversion of major trade terms, exchange cost, use of commission and discountLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the pricing strategies, understand the implication and use of commission and discount, and grasp the conversion of major trade term, exchange cost and clause of price.Exercise: Case studyChapter 6 International Payment and Settlement6.1 Payment Currency6.2 Credit Instruments6.3 Payment Methods6.4 Risk Level Assessment of PaymentsThe difficulties and the major parts: collection and letter of creditLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the flow of a documentary credit and a collection, understand the implication and features of remittance, collection and L/C, and grasp the chief contents and the varieties of the L/C.Exercise: Case studyChapter 7 Claims, Force Majeure and Arbitration7.1 Claims7.2 Force Majeure7.3 ArbitrationThe difficulties and the major parts: claims, force majeure and arbitrationLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the definition of the terms such as claims, force majeure and arbitration, understand the function of the clause of force majeure, and grasp the force majeure clause in the contract.Exercise: Case studyChapter 8 Business Negotiation and Establishment of Contract8.1 Enquiry8.2 Offer8.3 Counter-offer8.4 Acceptance8.5 Conclusion of ContractThe difficulties and the major parts: offer with engagement, conclusion of contractLearning criterion: After learning the chapter, the students should have a general idea of the stages in the business negotiation, understand the two required factors, and grasp the meaning of acceptance and conclusion of contract.Exercise: Case study五、ExaminationThis subject adopts a written examination, with the final score accounting for 70% and imitative practices accounting for 30%.六、Bibliography[1] William G. Nickels, James M. McHugh, Susan M. McHugh. Understanding Business. 6th ed. McGraw-Hill. 2002[2] Paul R. Krugman and Maurice Obstfeld. International Economics---theory and Policy. 5th ed. Addison Wesley Longman & 清华大学出版社,2002[3] Lillian H. Channey and Jeanette S. Martin. Intercultural Business Communication. 2nd ed. Pearson Education. 2002[4] 帅建林.International Trade Practices (Second Edition). Beijing: University of International Business and Economics Press. 2012[5]帅建林.International Trade Practices (Third Edition). Beijing: University of International Business and Economics Press. 2015执笔人:于晓云教研室主任:系教学主任审核签名:。
外贸英语口语教学大纲.doc

外贸英语口语教学大纲.doc外贸英语口语教学大纲一、教学目的与要求开设本课程的教学目的是:以技能训练为主, 使学生通过学习能初步掌握外贸英语听说的基本技能, 以正确清楚的语音语调,用英语进行一般对外经贸业务谈判和生活接待.二、教学内容(含教学重点)Lesson 1—Lesson10; Lesson 13; Lesson 15三、教材陆墨珠编著: 《经贸英语会话》中国国际广播出版社1995.1四、测试本课程考核分形成性考核和终结性考核. 形成性考核在学习过程中进行, 由任课教师自行安排. 课程终结性考核安排在期末进行测试. 测试主要检查学生对对外经贸业务的了解和对英语的掌握程度. 测试形式为口试, 由两位学生以对话的形式进行, 内容为本课程所涉及的有关经贸知识. 试题形式包括: 对简短的对话进行英翻中和中翻英; 就所给的情景进行对话.五、教学方法建议本课程的课堂教学要把内容与英语的学习有机的结合起来. 不仅传授语言知识, 同时要引导学生关注经贸的相关知识. 在教学中要把过去以教师为中心的教学模式改编为以学生为中心的教学模式. 多开展以任务为中心的, 形式多样的教学活动, 采用启发式、讨论式、发现式和研究式的教学方法,充分调动学生学习的积极性,激发学生的学习动机,最大限度地让学生参与学习的全过程。
<<外贸英语口语>>考试说明一应考对象本次考试面向普通专科英语专业二考试说明本次考试采用口试形式,每位考生3-5分钟,由两位考生同时进行口试,按照题目要求进行对话,监考老师为这两位考生打分,分数填入登分表.试卷分教师卷和学生卷.口试时考生从三套学生卷中抽取一套,由两位同时口试的考生准备3分钟,再进行口试.教师卷由监考老师保存,可以对照上面的参考答案给分.三题型共分两部分:1.将中文的对话翻译成英语有三个简短的对话,由两位考生翻译成英语的对话.2.情景对话题目给出一个与经贸有关的情景,两位考生根据要求自由进行对话.外贸英语口语口试样题Student’s SheetI. Translate the dialogues below into Chinese or English orally. Two examinees are involved.1.——您见到我们的报价单了吧?——看到了。
X3100121外贸英语实训教学大纲

X3100121外贸英语实训教学大纲课程名称(中文/英文):外贸英语 /The Language of International Trade in English课程代码:X3100121课程类型:专业课课程性质:必修课设置类别:非独立设课适用专业:英语课程总学时:64 课程总学分:4.0实训学时:32 实训学分:0开实验学期:五一、实训教学目的和要求国际贸易综合岗位实训是外贸英语专业教育的一个重要实践性教学环节,其目的就是通过综合实训可使学生熟悉和了解外贸实务的具体操作程序,从而增强一些感性认识并从中进一步了解、巩固、深化已学过的理论、方法,提高发现问题、分析问题和解决问题的能力。
具体来说,学生在网络环境中进行国际货物买卖实务的具体操作,能很快地熟悉运用进出口的成本核算、询盘、报盘、还盘等各种基本技巧,熟悉国际贸易的物流、资金流和业务流的运作方式,体会国际贸易中不同当事人的不同地位、面临的具体工作和互动关系,学会外贸公司利用各种方式控制成本以达到利润最大化的思路,了解供求平衡、竞争等宏观经济现象,并且学会合理地利用。
同时让学生在实习中充分发挥主观能动性,真正掌握和吸收课堂中所学的知识,为将来步入工作岗位打下良好基础。
具体要求:1.遵守纪律,按照实训室的要求进行实训。
2.按实训内容,认真进行准各,积极开展调查活动,刻苦学习,以小组为单位,每个人做好工作日志。
3.在实训期间应尽可能多做业务,熟练掌握进出口业务相关环节的主要业务技巧。
4.以小组为单位,小组间成员之间必须完成以下任务:(1)出口商:至少完成4笔以上出口业务(L/C、D/P、D/A、T/T各1笔);(2)进口商:至少完成4笔以上进口业务(L/C、D/P、D/A、T/T各1 笔);(3)供应商:至少完成3笔以上销售合同;(4)进口地银行:完成信用证申请表的审核及开证、审单;(5)出口地银行:完成审证、审单。
5.就下述具体业务操作的某些方面,完成实习报告。
《外贸英语口语》课程教学大纲

《外贸英语口语》课程教学大纲学分:3.0学时:42适用专业:国际贸易一、课程的性质和任务课程性质:外贸英语口语是国际贸易专业的一门技能专业课,培养学生的英语听、说技能,尤其是在商务活动中运用英语的技能。
课程目标:通过本课程的学习,学生具备扎实的商务英语听说技能,熟悉各种商务情境,掌握在外贸业务活动及日常商务活动中的沟通技巧。
前导课程:商务英语后续课程:行业实习二、课程目标本课程教学内容共有10个单元,涵盖商务环节中的方方面面。
采取语言功能性编排方式,重点培养学生的口头表达能力。
通过提供一定的真实的商务活动场景,激发学生学习兴趣,训练听说技巧。
学生通过学习本课程应达到以下目标:1.能听懂一般商务活动中的电话、产品展示、谈判、会议发言等,能基本把握言语者的态度和意图。
2.能用基本正确的英语进行一般商务活动,如社交活动、市场调研、询价报价、介绍公司、展示产品和业务谈判、筹备商务会议等。
3.能掌握外贸业务活动中的专业用语,并理解商务活动的文化背景知识。
三、教学内容及具体要求该课程主要包含以下10个单元内容:Unit 1 Where can I get the information I need?本单元主要讲解新产品如何开展市场调研及市场分析,学生通过学习要掌握与话题相关的表达方法,能够与同学完成角色扮演,用英文有效讨论市场分析及调研中存在的问题及给出解决的建议。
Unit 2 There are many ways to push sales.本单元主要讲解产品销售渠道及促销方式,掌握相关专业用语,如何设计系统的广告促销活动。
Unit 3 We have to book a booth.本单元主要讲解公司参展,学生要掌握如何在展位预订、设计及装饰的过程中准确、恰当地运用英语进行交流。
Unit 4 What’s your competitive edge?本单元主要涉及产品介绍,学生尤其要掌握在产品介绍的过程中,突出产品的竞争力。
外贸英语教学大纲

外贸英语教学大纲外贸英语教学大纲随着全球化的发展,外贸英语的重要性日益凸显。
外贸英语教学大纲是指一套系统的教学计划,旨在培养学生在国际贸易领域中所需的英语语言能力和专业知识。
本文将探讨外贸英语教学大纲的重要性、内容和实施方式。
一、外贸英语教学大纲的重要性1. 培养实际应用能力:外贸英语教学大纲能够帮助学生掌握实际应用所需的英语语言技能,如商务谈判、合同起草、市场调研等。
这些技能对于从事国际贸易的人员至关重要。
2. 提高专业素养:外贸英语教学大纲能够培养学生对国际贸易的了解和认识,使他们具备一定的国际贸易专业知识。
这对于学生在职业生涯中的发展至关重要。
3. 增强跨文化交流能力:外贸英语教学大纲能够帮助学生了解不同文化背景下的商务礼仪和沟通方式,提高他们的跨文化交流能力。
这对于开展国际贸易合作至关重要。
二、外贸英语教学大纲的内容1. 语言技能:外贸英语教学大纲应包括听、说、读、写等语言技能的培养。
学生需要通过听力训练提高听力理解能力,通过口语训练提高口语表达能力,通过阅读训练提高阅读理解能力,通过写作训练提高写作能力。
2. 商务知识:外贸英语教学大纲应包括一定的商务知识,如国际贸易法规、国际贸易政策、国际市场分析等。
学生需要了解这些知识,以便在实际工作中能够做出正确的决策。
3. 跨文化交流:外贸英语教学大纲应包括跨文化交流的培养。
学生需要了解不同文化背景下的商务礼仪、沟通方式和价值观,以便能够与国际合作伙伴进行有效的交流和合作。
三、外贸英语教学大纲的实施方式1. 教学方法:外贸英语教学大纲可以采用多种教学方法,如任务型教学、项目驱动教学等。
学生可以通过实际的案例和项目来学习和应用所学知识。
2. 实践环节:外贸英语教学大纲应包括一定的实践环节,如模拟商务谈判、实地考察等。
学生需要在实践中运用所学知识和技能,提高实际应用能力。
3. 多媒体技术:外贸英语教学大纲可以借助多媒体技术来辅助教学。
学生可以通过观看商务谈判视频、听取商业英语广播等方式来提高听力和口语能力。
《外贸英语函电》课程教学大纲

千里之行,始于足下。
《外贸英语函电》课程教学大纲外贸英语函电课程教学大纲一、课程简介本课程是针对经济全球化背景下,培养学生掌握外贸英语函电技巧和规范写作能力的课程。
通过学习本课程,学生将能够熟练运用外贸英语表达技巧,准确、规范地撰写外贸函电,提高自己的职业素质和竞争力。
二、课程目标1. 掌握外贸英语函电的基本写作技巧和规范;2. 学会运用外贸英语范文编写有效的函电;3. 培养学生的跨文化交流能力和商务社交礼仪;4. 提高学生的职业素养和外语交流能力。
三、教学内容与安排1. 课程导引(2学时)- 介绍课程目标与重点;- 概述外贸英语函电的作用与特点。
2. 外贸函电基础知识(8学时)- 外贸函电的分类与特点;- 外贸函电的基本结构与写作要点;- 外贸函电中常用的商务词汇和短语;- 外贸函电中常用的礼仪用语。
3. 外贸询盘函电(10学时)- 介绍询盘函电的目的和内容;第1页/共3页锲而不舍,金石可镂。
- 学习编写产品询盘函电和样品询盘函电;- 分析典型询盘函电范文,掌握表达技巧;- 模拟实践,批改修改个人询盘函电。
4. 外贸报价函电(10学时)- 介绍报价函电的目的和内容;- 学习编写产品报价函电和样品报价函电;- 分析典型报价函电范文,掌握表达技巧;- 模拟实践,批改修改个人报价函电。
5. 外贸订单函电(10学时)- 介绍订单函电的目的和内容;- 学习编写商务合同和订单确认函;- 分析典型订单函电范文,掌握表达技巧;- 模拟实践,批改修改个人订单函电。
6. 外贸投诉与索赔函电(8学时)- 介绍投诉与索赔函电的目的和内容;- 学习编写产品质量投诉函电和运输损坏索赔函电;- 分析典型投诉与索赔函电范文,掌握表达技巧;- 模拟实践,批改修改个人投诉与索赔函电。
7. 外贸信用证函电(8学时)- 介绍信用证函电的目的和内容;- 学习编写信用证的开立和议付函电;- 分析典型信用证函电范文,掌握表达技巧;- 模拟实践,批改修改个人信用证函电。
外贸英语口语教学大纲

《外贸英语口语》教学大纲一、课程的性质与任务1.1课程性质《外贸英语口语》是报关与国际货运专业的核心专业基础课程。
1.2课程任务在学生具有一定的英语和有关经贸理论及实务知识的基础上,通过本课程的学习,使学生能初步掌握外贸英语听、说的基本技能,能用英语进行生活接待和一般外贸业务环节的口头谈判。
二、课程内容及要求(改成你的内容)2.1 CAXA的基础知识1、掌握CAXA软件启动与退出的操作方法;掌握文件及文件夹的建立与删除方法;掌握图形文件的管理(包括新建、打开和保存图形文件)。
2、理解CAXA系统的启动对话框;CAXA用户界面各区域的作用。
3、了解CAXA的基本绘图功能与编辑功能;了解软件的运行环境;了解课程中的常用术语和常见符号;了解用户界面的设置。
4、掌握点的输入。
2.2常用基本绘图命令1、掌握直线、圆、圆弧、矩形、正多边形的绘制。
2、理解“绘图辅助工具”对话框中各选项的含义。
3、了解常用的显示功能及常用的控制键与功能。
2.3图幅设置掌握图幅设置的方法(包括带边框图幅的设置)。
2.4高级绘图命令1、掌握图层的概念及图层的性质;图层和线型设置的操作步骤。
2、理解图层状态及含义;当前层的颜色与线型。
3、掌握孔轴、椭圆、多段线、样条曲线和剖面线的绘制。
2.5编辑修改命令1、掌握选择图形方式;图形的删除、修剪、延伸、偏移、复制、移动、旋转、阵列、镜像、打断、拉伸、缩放、过度、分解。
2、掌握利用导航、三视图导航绘制三视图。
2.6工程标注1、掌握建立尺寸标注样式的一般步骤;尺寸标注类型及其标注方法;尺寸标注的编辑;尺寸标注文件的编辑。
2、掌握表面粗糙度、形位公差、倒角、基准、技术要求等标注。
2.7块的操作1、掌握块的创建,块的插入;块的消隐。
2、理解块的概念;块的作用,块的属性。
3、掌握提取图符的方法及步骤。
2.8工程图的绘制通过实例(平面图形、零件图形、装配图),介绍命令综合应用的操作方法。
2.9打印输出了解采用系统打印机的设置步骤,打印命令,打印配置对话框各区的功能;输出图形的操作步骤。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《外贸英语》课程教学大纲一、课程性质与任务
“外经贸英语”是专科国际贸易专业课程,教学对象为已具有英语高中毕业水平的学生。
通过本课程的学习,学生应掌握经贸英语交流的基本技能;熟悉和掌握当代商务理念和国际商务惯例;提高作为国际贸易工作者的基本素质,具有较强的商务交际能力和团队协作精神,以及不懈的创新意识;并且了解英语国家的社会和商业文化。
通过学习有关商务活动的真实语言材料,学生应具有较高的听、读、说、写、译的能力,能够在不同的商务活动中正确使用英语。
达到国际贸易专业专科毕业水平,成为适应社会需要的应用型涉外贸易工作者。
二.教学目的和要求:
(一)继续深化英语技能训练
“外经贸英语”虽然是专业课程,但英语综合技能是学好本课程的基础。
因此,在学习本课程的过程中要进一步加强基础英语训练,使学生能具有较高的听、读、说、写、译的能力。
(二)学习外贸专业英语,掌握外经贸专业英语的特点和用法
外经贸英语”通常是指在对外经济贸易工作中(如阅读有关资料、文献,处理英语函电,草拟商业合同、协议等文件,进行商务谈判等)所使用和接触到的英语,有其本身的特点。
比如,一些普通的英语词汇在外经贸英语中有特殊的含义。
这些专业词汇和它们的中文译名以及特殊的用法、搭配和套语都需要熟悉和掌握
(三)结合专业英语学习,扩充有关的外贸业务知识
学习过程中,应充分利用教材中的案例和真实的外贸语料,学习外贸业务知识、基本的商务交际伦理、外贸交际的基本程序和方式、商务交际中可能出现的障碍和解决办法。
结合专业英语反复进行多种形式的操练,使学生获得大量的有关国际贸易领域的知识
综合素质要求:
要求学生具有乐观、积极、向上的心理素质和勇于创新、不断更新自身知识体系的精神。
三.教学安排
本课程教学内容分为两部分,第一部分(第一单元---第七单元);第二部分(第一单元---第三单元,以外经贸英语口语为主)。
共为10个教学单元。
每周4学时。
共计144学时,38周学完。
四.教学方法
本课程的课堂教学要把内容与英语的学习有机的结合起来,不仅传授语言知识,同时要引导学生关注外经贸的相关知识,在教学中要把过去以教师为中心的教学模式改编为以学生为中心的教学模式。
多开展以任务为中心的,形式多样的教学活动,采用启发式,讨论式、发现式和研究式的教学方法,充分调动学生学习的积极性,激发学生的学习动机,最大限度地让学生参与学习的全过程。
本课程以文字为主,辅以电视电化教学材料。
外经贸信函的翻译、电传、多项选择练习、填制合同、审证和改证、中英经贸短文互译、经贸术语、日常会话、商务谈判、外贸短文阅读
第一部分(二年二期)(72学时)
第一单元外经贸信函的翻译(20学时)
重点与要求:
●要求掌握外经贸英语信函的格式,信函的开头语及结束语的多种表达方式。
●要求能够完整、准确、符合英语用法习惯和外贸习惯、意思正确明了地翻译信
函。
●要求能够运用所学语言知识,无语法错误写出符合国际商务惯例、格式规范的
一般性商务报告、商务信函、会议纪要和电子邮件等。
要能够做到中心思想明确、结构合理、语言得体。
1.建立贸易关系
2.询盘
3.报盘(实盘或虚盘)
4.贸易磋商
5.有关成交
6.促销信
7.订货和执行
8.有关信用证
9.有关装运
10. 续订
11. 保险
12.索赔
13.其它形式(寻找代理、加工贸易、补偿贸易、建立合资企业
第二单元电传(12
重点与要求:
●要求具有读认英文电传的能力。
第三单元多项选择练习:(8
重点与要求:
●要求掌握和运用所学语法知识。
●要求理解和综合运用语言知识及专业术语。
1.介词
2.从句
3.动词、动词短语、时态和语态
4.动名词、连词、状语及其它语法现象
5.术语和习惯表达
第四单元填制合同:(12
重点与要求:
要求能根据成交凭证(如中文合同和往来函电),用简单明了、正确无误、符合外贸习惯的英语制定合同。
1.合同号码
2.买卖双方的名称和地址
3.商品名称
4.规格
5.数量
6.单价
7.总值
8.包装
9.麦头
10.保险
11.装运期
12.装卸港
13.支付条款
14.签约日期与地点
第五单元审证和改证:(12学时)
重点与要求:
●要求根据中文合同或英文合同审核信用证,发现两者之间的条款不一致及其它
问题,能用英文正确修改并写信要求对方修改。
1.信用证种类及条款是否与销售合同规定的一致。
2.信用证的两个主要当事人,即开征人(买方)和受益人(卖方)的名称是否准确无误。
3.信用证上的销售合同号是否正确。
4.信用证是否有效。
5.信用证金额是否与销售合同规定的一致。
6.信用证支付条款是否与销售合同规定的一致。
7.信用证有效期、交单期及到期地点是否可以接受。
8.信用证货物或商品的说明是否与销售合同规定的一致。
9.信用证有关运输条款是否与销售合同规定的一致
10.信用证有关保险条款是否与销售合同规定的一致。
11.信用证是否存在其它不合理的要求。
第六单元中英经贸短文互译:(8学时)
重点与要求:
●要求有比较扎实的英语基础,并能掌握基本的翻译规则和技巧。
注意外贸英语
的特殊性以及它所涉及的一定的专门知识和特有的表达方式和行业术语。
●要求能够翻译一般性商务材料。
英译汉,要求速度每小时230-280个单词;
汉译英,要求速度每小时200-250个汉字。
能够承担一般性商务活动中的口
译工作。
第七单元经贸术语(4学时)
●要求熟悉和掌握外贸中常用的词汇和术语,并能正确互译。
第二阶段(三年一期):(72学时)
第一单元日常会话(20学时)
重点与要求:
●要求能基本听懂正常语速(每分钟140—180个单词)的一般商务活动中的电
话、对话、谈判、会议发言等,并能结合具体语言环境,理解所听内容的深层含义,把握说话者的态度和意图。
●要求能够用英语接待客户并与客户进行日常交流、介绍公司状况、进行业务咨
询,,做简单的商务报告等。
语音、语调正确,语流连贯顺畅,表达基本得体。
1.机场迎接外宾)(2学时)
2.去宾馆(2学时)
3.打电话(2学时)
4.在饭店(2学时)
5.参观工厂(2学时)
6.公司介绍(2学时)
7.城市介绍和游览(2学时)
8.谈天气(2学时)
9.送别(2学时)
10.欢迎词(2学时)
第二单元商务谈判(40学时)
●要求能用正确英语进行商务活动,打电话,进行商务咨询或商务谈判,筹备
商务会议或会议发言等。
1.产品介绍(4学时)
2.询盘报盘(4学时)
3.规格(4学时)
4.价格(4学时)
5.包装(4学时)
6.装运(4学时)
7.支付(4学时)
8.保险(4学时)
9.代理(4学时)
10.成交(4学时)
第三单元外贸短文阅读(16学时)
●要求能读懂中等难度的商务英语文章,了解作者的观点和态度。
阅读速度为
每分钟120—160个单词,理解准确率在75%以上。
六、测试
考试主要采用闭卷考试。
考试范围应涵盖所有讲授的内容。
综合测试学生的英语听说读写译能力、国际商贸知识以及商贸英语的口头表达能力。
大纲执行情况、评估教学质量的一种有效手段,是获取教学反馈信息的主要来源和改进教学工作的重要依据。
笔试:期末安排课程终结考试,考试形式为开卷笔试。
考试内容以所指定教材为
基本依据。
总评成绩,平时作业完成率占30%,闭卷考试占70%。
口试:口语考核分形成性考核和终结性考核. 形成性考核在学习过程中进行, 由任课教师自行安排. 课程终结性考核安排在期末进行测试. 测试主要检查学生对对外经贸业务的了解和对英语的掌握程度. 测试形式为口试, 由两位学生以对话的形式进行, 内容为本课程所涉及的有关经贸知识. 试题形式包括: 对简短的对话进行英翻中和中翻英; 就所给的情景进行对话.
《外经贸英语》的先修课是大学基础英语课程。
除与英语专业基础课密切相关外,本课程与《国际贸易实务》、《国际经济法》、《国际金融》、《国际营销》等课程关系特别密切,本课程的后续课为《对外经济理论与实务》、《对外经济贸易理论与政策》、《国际经济合作》等课程。
[1]对外贸易经济合作部人事教育劳动司编,《外经贸英语》,
对外经济贸易大学出版社,2000年
[2]对外贸易经济合作部人事教育劳动司编编,《外经贸英语500句》,
对外经济贸易大学出版社2000年
[3]冯祥春隋思忠主编,《大学外贸英语》,中国对外经济贸易,出版社,第二
[4]诸葛霖编著,《外贸英文书信》,对外经济贸易大学出版社2000年
[5]祝庆新马和平编《外贸英语与外贸电传常用缩略语》,东南大学出版社1988年。