商务英语交往中的礼貌原则
商务英语写作中礼貌原则的应用

商务英语写作中礼貌原则的应用
在商务英语写作中,礼貌原则是非常重要的,以下是一些常用的礼貌原则的应用:
1. 使用礼貌的称呼:在写作中使用尊敬和礼貌的称呼是非常重要的,例如在称呼客户时可以使用"Dear valued customer",在
称呼业务伙伴时可以使用"Dear Mr./Mrs./Ms."等等。
2. 表达感谢和请教:在商务写作中,表达感谢和请教是礼貌且重要的一部分。
例如,在信件的开头或结尾表达感谢,或不确定某个问题时请教对方的意见。
这样可以展示您的尊重和关注。
3. 使用恰当的语气和措辞:在商务英语写作中,使用恰当的语气和措辞非常重要。
要尽量避免使用过于直接或冷漠的措辞,而应该使用礼貌和委婉的措辞来传达自己的意愿和请求。
4. 遵守规定和约定:在商务英语写作中,遵守规定和约定是维系良好商业关系的关键。
无论是对于双方约定的付款时间,交货日期或其他商业协议,都应该遵守并相应地写明。
5. 考虑他人的权益和利益:在商务英语写作中,要尽量考虑其他人的权益和利益。
避免使用过于强硬或自私的语言,要尽量平衡彼此的利益,注重双方的关系和合作。
总之,在商务英语写作中,礼貌原则是建立和维护良好商业关系的重要一环。
遵循礼貌原则可以增加对方的尊重,加强沟通效果,并塑造出积极的商业形象。
商务谈判英语中的礼貌原则

商务谈判英语中的礼貌原则商务谈判是商业交往中必不可少的一部分,而英语是全球商务谈判的通用语言。
在商务谈判英语中,礼貌原则是非常重要的一项交流准则。
本文将探讨商务谈判英语中的礼貌原则,帮助读者更好地进行商务谈判。
在商务谈判英语中,礼貌原则主要体现在以下几个方面:尊重对方:在谈判中,要始终保持对对方的尊重,避免使用粗鲁或冒犯的语言。
平等对待:以平等的心态对待对方,避免语言上表现出优越感或贬低对方。
委婉表达:对于可能产生分歧或冲突的问题,要以委婉的方式表达自己的观点。
保持幽默:适当的幽默可以缓解紧张气氛,增进双方的感情。
在商务谈判英语中,一些常用的礼貌用语对于建立良好的谈判关系非常有帮助。
以下是一些常见的礼貌用语:Thank you:感谢对方的帮助或支持。
If you please:礼貌地请对方做某事。
Would you mind:询问对方是否介意做某事。
在商务谈判中,常见的礼貌原则错误包括过度礼貌和礼貌不足。
过度礼貌往往会给对方造成不真实或距离感,影响双方的信任和合作。
而礼貌不足则可能导致对方感到不满或产生冲突。
以下是一些纠正这些错误的方法和建议:避免使用过于正式或客套的语言,以免给对方造成不真实的感觉。
在适当的时候表达自己的观点和立场,但要避免过于直接或冒犯对方。
在谈判中保持冷静和理性,避免受到情绪的影响而做出冲动的言行。
对于可能出现分歧或冲突的问题,要尝试从对方的角度去理解和考虑。
商务谈判英语中的礼貌原则是商业交往中非常重要的一项交流准则。
在商务谈判中,要始终保持对对方的尊重、平等对待、委婉表达和保持幽默。
要注意避免过度礼貌和礼貌不足等常见的礼貌原则错误。
正确的礼貌原则应用可以帮助建立良好的谈判关系,增进双方的感情,促进商业交往的成功。
因此,在商务谈判英语中,我们应始终注意礼貌的表达方式,以实现良好的沟通效果。
在全球化日益加深的今天,商务英语谈判作为跨文化、跨语言交流的重要手段,越来越受到人们的。
浅谈国际商务英语函电中的礼貌原则

1、对比分析不同国家和文化背景下的商务英语函电中礼貌原则的应用情况, 以更全面地了解礼貌原则的跨文化特性。
2、深入研究礼貌原则与其他语用原则如合作原则、得体原则等的交互作用, 以及它们如何共同影响商务英语函电的交际效果。
3、结合具体行业和业务场景,针对不同类型和级别的商务英语函电开展深 入研究,以提供更具针对性的礼貌原则应用指导。
礼貌原则应用的研究现状
虽然礼貌原则在商务英语函电中的重要性已经得到广泛认可,但现有的研究 大多从理论层面探讨礼貌原则的定义、特点和作用,很少涉及实际应用情况。此 外,现有的研究多以单个礼貌策略为研究对象,缺乏对礼貌原则整体应用的研究。
礼貌原则应用的研究方法
本次演示采用实证先,我们从多家跨国公司的英文网站收集商务英语 函电样本,确保样本的多样性和代表性。其次,我们对收集到的样本进行详细标 注,包括交际场景、交际目的、礼貌策略使用等情况。最后,我们采用定量和定 性分析方法对数据进行分析和解读。
展望未来,随着全球经济的发展和交流的不断深化,礼貌原则在更广阔的应 用前景值得期待。它不仅将继续在商务英语函电中发挥重要作用,还将在其他跨 文化、跨行业的领域中发挥更大的作用。因此,我们应持续礼貌原则的最新研究 和应用进展,以便更好地将其应用于实践当中,促进国际间的交流与合作。
参考内容
引言
商务英语函电是国际贸易中重要的沟通工具,其中礼貌原则的应用对于建立 良好的商务关系和促进贸易发展具有关键作用。礼貌原则强调在交际中尊重对方、 保持谦虚和友好,这对商务英语函电的写作具有指导意义。本次演示旨在探讨商 务英语函电中的礼貌原则应用,并通过实证研究方法分析其重要性和必要性。
讨论
本研究发现礼貌原则在商务英语函电中的应用具有重要的实际意义。首先, 礼貌原则有助于建立良好的商务关系,增强对方的信任和合作意愿。其次,恰当 的礼貌策略选择可以有效地化解商务冲突,避免不必要的误解和损失。此外,礼 貌原则还具有潜在的长期效益,如树立企业形象、巩固客户关系等。
礼貌原则在商务英语信函中的应用

礼貌原则在商务英语信函中的应用
商务英语信函是商业交流的重要工具,礼貌原则在商务英语信函中的
应用至关重要。
以下是礼貌原则在商务英语信函中的应用:
1.称呼:应使用正式的称呼,如尊敬的先生或女士,或者使用对方的
职称或头衔。
在信函的开头和结尾使用适当的称呼,并根据对方的性别来
决定使用Mr.或Ms.。
2. 敬语:在信函中要使用适当的敬语,如需表达敬意、感激之情时,采用Thank you、Thank you very much等表达方式,表达诚挚而真诚的
语气。
3.文字表达:在商务英语信函中,文字表达应准确清晰、直截了当、
简单易懂,并保持一种正式而礼貌的语气。
4.谦逊:在交流时应表现出谦逊的态度。
避免使用过于强烈的语气和
措辞,以免产生误解。
同时,应保持真诚和友好,让对方感受到信件中的
诚意。
5.其他礼貌原则:在回复信件时及时回复,使用易于阅读的格式、适
当空白和标题,避免使用大写字母、缩写等不规范用语。
最后要注意核对
拼写和语法错误,以确保整封信函的质量。
总之,在商务英语信函中运用礼貌原则可以有效促进商业交流,增强
交流双方之间的信任和合作关系,使得商业合作更加顺利和成功。
礼貌原则在商务英语信函中的运用

礼貌原则在商务英语信函中的运用一、本文概述在全球化日益加深的背景下,商务英语信函作为一种重要的跨文化交流工具,其重要性不言而喻。
而在商务沟通中,礼貌原则的运用更是关键。
本文旨在探讨礼貌原则在商务英语信函中的应用及其重要性,通过分析具体的商务英语信函案例,揭示礼貌原则如何帮助实现有效的商务沟通,促进双方的合作与发展。
文章将首先介绍礼貌原则的基本概念和内涵,然后分析其在商务英语信函中的具体表现,最后探讨如何在实际应用中更好地运用礼貌原则,以提高商务英语信函的质量和效果。
通过本文的研究,希望能够为商务人员提供有益的参考,推动商务英语信函的规范化、专业化发展。
二、礼貌原则概述礼貌原则,作为一种社会交际的基本准则,它在我们的日常生活中无处不在,尤其在商务环境中更是发挥着不可或缺的作用。
礼貌原则的核心在于尊重对方,理解对方,以及保持和谐的人际关系。
在商务英语信函的撰写中,礼貌原则更是被赋予了特殊的意义。
礼貌原则涵盖了多个方面,如尊重对方的观点、保持谦逊的态度、避免直接冲突、考虑对方的情感需求等。
这些原则在商务英语信函中的应用,不仅能够提升信函的专业性和正式性,还能够有效地维护商务关系的和谐稳定。
尊重对方的观点要求在商务信函中,我们要以开放、包容的心态接纳对方的意见,避免在信函中流露出过于自我或偏见的态度。
保持谦逊的态度则意味着在信函中,我们要避免使用过于强硬或傲慢的措辞,而应该以一种平和、谦虚的语气来表达自己的观点和请求。
避免直接冲突是礼貌原则在商务信函中的又一重要体现。
在表达异议或批评时,我们应该以一种建设性的方式来进行,尽量避免直接指责或批评对方。
考虑对方的情感需求则要求我们在信函中,要关注对方的感受,以人性化的方式来表达自己的观点和请求,以增进双方的理解和信任。
礼貌原则在商务英语信函中的应用,不仅能够提升信函的质量和效果,还能够有效地维护商务关系的和谐稳定。
因此,在撰写商务英语信函时,我们应该充分考虑并遵循礼貌原则,以建立和维护良好的商务关系。
国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略研究

国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略研究在国际商务领域,英语谈判是一项常见的工作技能。
在谈判中,礼貌原则和策略是非常重要的,它们不仅能够帮助建立良好的谈判氛围,也能够帮助达成双方的共识和合作。
本文将对国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略进行深入探讨,旨在为从事国际贸易和商务活动的人士提供一些参考和指导。
一、礼貌原则1. 尊重对方在国际商务英语谈判中,对方的尊重是非常重要的。
无论是在语言使用上还是在行为举止上,都应该对对方表示尊重。
在语言使用上,可以使用礼貌用语,如“please”、“thank you”等,体现自己的礼貌和尊重。
在行为举止上,可以尊重对方的文化习惯和信仰,避免做出冒犯对方的行为。
2. 保持礼貌在谈判中,不论是面对面的谈判还是通过邮件或电话进行的谈判,都应该保持礼貌。
即使对方提出的条件或要求不符合自己的利益,也应该以礼貌的方式表达自己的意见,并且尊重对方的观点。
3. 沟通透明在国际商务英语谈判中,沟通透明是非常重要的。
双方应该坦诚相待,把自己的意图和期望表达清楚,不做虚假承诺或隐瞒重要信息。
只有在沟通透明的基础上,双方才能建立起信任和合作关系。
二、谈判策略1. 言辞委婉在国际商务英语谈判中,言辞委婉是非常重要的谈判策略。
通过使用委婉的语言,可以避免直接拒绝或冒犯对方,从而保持谈判的和谐氛围。
在拒绝对方的要求时,可以使用“我会考虑一下”、“这个问题我们需要再商讨一下”等委婉的表达方式。
2. 理性冷静在谈判中,双方往往会因为利益的分歧而产生矛盾和冲突,这时需要保持理性冷静,不要陷入情绪化的状态。
只有在理性冷静的状态下,才能够客观的分析问题,找到解决问题的方法,并最终达成共识。
3. 适时让步在国际商务英语谈判中,适时让步是一项非常重要的策略。
在谈判中,双方往往需要共同让步,才能够达成最终的协议。
适时让步并不代表自己的软弱,而是在权衡利益和成本的基础上做出的理性选择。
通过适时让步,可以增加双方的谈判空间,创造更多的合作机会。
商务英语谈判中的礼貌原则与用语策略

“ u o v o l o e n o te Yo b iusy l k d it h o
l e o ? 我 们 可 以稍 后 再 回到 这 cn s .我感 觉有 点糊涂 。) 或 a rn ( t of e ( u d ”
…
护 双方 长远 友好 关系 基础 上 的 团 Sle U I… ( 猜 想 … )I u p s … T 我 、 sp oe
队合 作式的互动 。因此, 在谈判过 ( 我料想 …)Im ari… ( 、’ f d 恐怕. 、 a . ) poc ep cigi u ? 你 们 通 程 中 ,为 了营造 和谐 友好 的谈 判 a r s a e 据 我所 知) 是 raht akn se ( h s s a a cns ( f I e 等
三 、 貌 原 则 的“ 礼 催化 剂 ”
( 我现 在 还 没有 得 到 所 有 信 息 来 ( 不确定那是否 正确) 。在外 贸 策 略 我 ” 评论这个产 品的性 能。) 0 ”
( ) 搭桥 ” 略 二 “ 策
谈 判 中,我 们 也 经 常 听 到 像 We
aesr er ht f 们很 遗 r or t h a a… 我 yo t
一
点 好 吗 ?) ; ”
“Ih v n’ e l o l t e i— a e tr al g ta 1 h n y
r th og l. 显然 你 做 了彻 k o “ o ’rayu dr adta.f I n tel n es n t 我 ma e t ru hy r d l t h 不是很 明 白它 。) ;不要说“ h t 底 的市场调查 。) ” Ta
国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略研究

国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略研究随着经济全球化的趋势不断加强,国际贸易日益频繁,英语谈判成为商务人士必备的技能之一。
在国际商务英语谈判中,礼貌原则和策略是至关重要的,它们既有助于建立良好的合作关系,也有助于实现谈判的目标。
本文将从礼貌原则和策略两个方面来探讨国际商务英语谈判中的礼貌原则和策略。
一、礼貌原则1.尊重对方文化背景在国际商务英语谈判中,尊重对方的文化背景是非常重要的。
不同的国家和地区有不同的文化习惯和道德规范,如果我们不了解和尊重他们的文化背景,就会给对方产生不愉快的感觉,甚至导致谈判失败。
2.避免负面情绪和冲突在国际商务英语谈判中,尽量避免负面情绪和冲突是一种基本礼貌原则。
不仅要注重自身的言行举止,还要注意对方的情绪变化,及时调整沟通策略,避免情绪激动和冲突。
3.表达尊重和感激之情在国际商务英语谈判中,表达尊重和感激之情是一种有效的礼貌原则。
可以通过礼貌用语和措辞,表示对方的努力和付出的认可和感激之情。
二、谈判策略1.建立信任和合作关系在国际商务英语谈判中,建立信任和合作关系是非常重要的。
可以通过礼貌用语和措辞、关注对方的利益和需要、承诺并履行承诺等方式,建立彼此信任和合作的基础。
2.展示自身优势和实力在国际商务英语谈判中,展示自身优势和实力是一种非常重要的策略。
可以通过展示公司的成就和资质、产品和服务的特点和优势等方式,让对方了解到自身的实力和优势,从而加强自身的谈判筹码。
3.寻求双赢方案在国际商务英语谈判中,寻求双赢方案是一种非常重要的策略。
可以通过尊重对方的需求和利益,协商达成双方都能接受的解决方案,实现互利互惠的双赢。
总之,在国际商务英语谈判中,礼貌原则和策略是促进谈判成功的重要手段。
通过遵守礼貌原则,建立彼此尊重和信任的关系,通过合理的谈判策略,获得最终的谈判成功。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《商务英语交往中的礼貌原则》__商务英语信函中的礼貌原则【摘要】随着全球经济一体化进程的不断发展,世界范围内的经济交流与合作也在不断增多。
人们不可能跟自己的贸易伙伴亲自拜会,会函就成了取代亲自拜会的一种便宜而有效的沟通媒介。
我们给贸易伙伴的每一封信都代表着自己所在公司的形象,显示着公司的水平和实力。
一封礼貌有加、措辞得体的商务信函可以帮助一个公司建构起良好的商业形象,进而做成一笔笔好生意;反之,一封礼貌欠佳、用语不当的信函则会给一个公司带来负面的评价,使之弄砸了生意不说,还有可能毁了公司苦心经营的形象。
可见,礼貌在商务信函中的作用不容忽视。
本文通过大量实例的比较,论述英语商务信函应坚持的礼貌原则,归纳出当代商务英语信函中的礼貌表现。
关键词:英语商务信函;礼貌;原则Politeness in English Business LettersAbstract: With the development of the process of Global Economic Integration, the worldwide economic cooperation and exchanges are increasing. It is impossible that people meet their trading partners face-to-face, and we often need to make all kinds of the commitments that our trading partners have made a written record that can be checked. Now English business letters have become a cheap and effective medium of communication and replaced apersonal visit. Each letter that we write to our trading partners represents a company’s image and shows its strength. A courtesy and descent business letter can help to build a favorable business image for the company and do business better. However, a letter without courtesy can not only lead to the failure of the business, but also destroy the image which the company has built up for years. Therefore, the courtesy of business letters is very important. Through systematic analysis and comparison of English business correspondences, this paper states that the principles of politeness in English business letters should be insisted. The author also presents several aspects of politeness in English business letters. Key words: English business letter; politeness; principle一、引言21世纪是经济日益全球化的世纪,中国与世界各国的交往日益频繁,国际贸易事业发展迅猛。
但随着科学技术的发展,国际间的贸易往来更多地使用传真与电子邮件来传递商务信函。
因而,英语商务信函成为一种便宜而有效的沟通媒介。
“一封好的商务信函,可以带来截然不同的效果,使你所要表达的意思焕然一新,给对方深刻的印象,使您的职业道路畅通无阻。
一封好的商务信函有助于促进和发展同客户的关系,在促进达成新的业务方面起着积极的作用。
”二、英语商务信函的定义及写作原则英语商务信函是一种最常见的商业联系媒介,它是一种通过电脑或者打字机“书信”来完成的人际间交往。
实际上商务信函是一种“推销”函,写信人总是在推销着什么,可能是一种产品、一项服务、一项专利、一个观念,甚至是推销自己或树立自己所在公司的形象等。
写作商务信函并不要求您使用华丽优美的词句。
您需要做的就是,用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以非常清楚的了解您想说什么。
一般地,商务信函有以下几个方面的写作原则:1、礼貌原则(courtesy)礼貌不仅仅是指有礼而已,并不是简单用一些礼貌用语比如your kind inquiry, your esteemed order 等就可以,它是从一个“您为重”(You - attitude) 的角度考虑问题。
为了使商务英语文书更具礼节,撰写者还应避免过激、冒犯和轻视的用词。
2、体谅原则(consideration)体谅原则强调对方的情况而非我方情况,要体现一种为他人考虑、多体谅对方心情和处境的态度。
当撰写商务英语文书时,要将对方的要求、需要、渴望和感情记在心中,寻找最好的方式将信息传递给对方。
3、完整原则(completeness)在信函写作中,信息完整很关键,所以商务信函中应包括所有必需的信息。
4、清楚原则(clarity)清楚是商务英语信函写作最重要的原则.一封含糊不清、辞不达意的书信会引起误会与歧义,甚至会造成贸易损失。
清楚表达应注意选择正确、简练的词以及正确的句子结构。
一般地,商务文书的撰写者必须将自己的意思清晰地表达出来,以便对方准确理解。
5、简洁原则(conciseness)要求我们用最少的语言表达最丰富的内容。
在写作中, 我们应当用简短、易懂、直接、朴素的英语, 要避免重复、罗嗦, 不要将读者的时间浪费在你那难懂的字眼上[1](P1)6、具体原则(concreteness)使所表达的内容准确而又生动。
当涉及到数据或具体的信息时,比如时间、地点、价格、货号等等,尽可能做到具体。
这样会使交流的内容更加清楚,更有助于加快事务的进程。
7、正确原则(correctness)正确原则是指不仅是语法、停顿和拼写正确,也指语言标准、叙述恰当、数字精确、以及对商业惯用语的正确理解[2](P1)三、英语商务信函的礼貌表现(一)、商业信函中的积极礼貌表现按照布朗和列文森的礼貌理论,积极礼貌策略就是说话人为了满足听话人对积极面子的需求而采取的措施。
积极面子是指希望得到别人的肯定和赞许。
为保住对方的积极面子不受损害,说话人有必要使用积极礼貌策略,千方百计让听话人的面子得到尊重。
为此,说话人可以通过迎合听话人心意和取悦听话人的语言的运用,让听话人感到自己的行为获得了说话人的承认和赞美。
在商务信函中积极的礼貌表现主要体现为四种策略:赞美、展示人情味、避免不和与声称关系近。
1、赞美赞美策略是一种满足听话人积极面子需求的积极策略,是一种“社交催化剂”。
它是利用夸奖、恭维话来满足对方的求荣心理,以引起对方的注意和兴趣的方式。
在不同的场合使用恰当的赞美语可以给人们的生活带来愉悦和满足感,促使人际关系变得和谐融洽,起到润滑油的作用。
在商务英语信函中,经常夸赞对方是很有必要的,但千万别变成一味奉承、吹捧。
即使对方的商誉、产品、技术等方面确实值得赞许,也要注意把握尺度,不可滥用溢美之词。
过了头的赞扬、恭维透着虚伪,给人一种言不由衷的感觉,反而显得不礼貌。
所以,在写作信函时,既要在遵循礼貌原则( Politeness Principle) 中尽量多赞誉对方的赞誉准则(Approbation Maxim) ,又要做到恰如其分地夸奖对方。
下面就是一个在自然而不夸张的语气中透出赞美之情的好例子:We find both quality and prices are satisfactory and are pleased to place an order with you for the following : …(经检查,贵方产品的质量和价格都使我方很满意。
因此,决定向贵方定货,具体的款项如下: …)2、展示人情味中国人很重感情,人们互相关心,互相理解。
尤其当对方发生了不幸或不愉快的事情时往往会向对方表达亲切或同情之意,并且会表示一定的理解和美好的祝福,这种写信人向收信人表达关心、理解或同情的方式我们称作“展示人情味”策略。
谚语说得好:“患难的朋友才是真正的朋友”。
此话道出的真谛同样适用于商业伙伴之间的相处。
当朋友遭遇不幸时,恐怕没有什么能比表示深切慰问的信更能让人感激,更彰显礼貌了。
例:We acknowledge receipt of your letter dated the 3rd this month enclosing the reprography of the insurance policy,we are regret for your loss.(本月3日来函和保险单复印件已经收到,我们对贵公司所遭受的损失深表同情。
)这是一封与遭受损失的公司就交货期限进行磋商的信函,信中表达了己方对对方遭受的损失的同情与关心,充分体现了写信人富有人情味的一面。
3、避免不和避免不和在商务信函写作中,主要表现为当写信人不同意对方的观点或不愿满足对方的要求或请求时,为了不造成对对方的直接否定,维护对方的积极面子,在回信时写信人要避免直陈不同的意见。
①We sincerely recommend you to accept our proposal as our stocks are getting lower and lower day and day ,and we are afraid we shall be unable to meet your requirements if you fail to let us have your confirmation by return.(我们真诚地劝告贵方接受我们的建议,因为我们的库存逐日减少。
如果贵方不立即确定,我们恐怕将无法满足贵方需要。
)在此句中,如果把recommend 该为advise 的话,就会不妥。
因为advise 有一种居高临下的涵义,好象非接受我们的建议不可,其实对方接不接受得由自己作主,别人无权干涉。