英译汉
英语(英译汉,汉译英)

英译汉1.He was severely crippled and very short,and when we would walk together,his hand on my arm for balance ,people would stare.他身材矮小,走起路来跛的很厉害,我们一起走时,他要把手搭在我手臂上才能保持平衡,每到这时,人们就会盯着我们看。
2.He went to work sick ,and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not.无论是生病还是碰到恶劣的天气,他都去上班,几乎没有旷过一天功,即使别人无法上班,他也要去办公室。
3.When I think of it now, I marvel at how much courage it must have taken for a grown man to subject himself to such indignity and stress.一个成年男子要有多少勇气才能承受侮辱和压力,我现在想来都惊讶。
4.He never talked about himself as an object of pity, nor did he show any envy of the more fortunate or able.他从不把自己当做被同情的对象,也从不嫉妒比自己幸运或能干的人。
5.Now that I am older,I believe that is a proper standard by which to judge people ,even though I still don't know precisely what a "good heart" is.随着年龄的增长,我相信那是一种用来判断人的恰当的标准,尽管我还不能确切的知道什么是一颗善心。
英译汉1译文分析

He thought, not very vividly, of his father and mother. (反说)他并不是很鲜明地想到了他的爸爸和妈 反说) 妈。 正说)他模模糊糊地想到了他的爸爸和妈妈。 (正说)他模模糊糊地想到了他的爸爸和妈妈。 No one knows where the shoe pinches like the wearer. (反说)没有一个人会像穿鞋者那样知道鞋子挤 反说) 脚。 正说)哪儿挤脚,穿鞋人最清楚。 (正说)哪儿挤脚,穿鞋人最清楚。
英译汉1 英译汉1译文分析
1.Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be A.成功者不会致力于想象之人生。 成功者不会致力于想象之人生。 B.赢家不会置身于一种概念,去想象他们 赢家不会置身于一种概念, 理当”成为何种人。 “理当”成为何种人。 C.想象中自己应该是什么样的,成功者没将生 C.想象中自己应该是什么样的 想象中自己应该是什么样的, 命消耗在这种信念上。 命消耗在这种信念上。 D.成功者不会献身于这样一种观念,即想象 D.成功者不会献身于这样一种观念 成功者不会献身于这样一种观念, 自己应该成为何种人。 自己应该成为何种人。
4. Winners do not need to hide behind a mask. A.成功者无需躲藏在面具后面。 A.成功者无需躲藏在面具后面 成功者无需躲藏在面具后面。 B.成功者无需面具掩藏自我。 B.成功者无需面具掩藏自我 成功者无需面具掩藏自我。 5.Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. A.赢家不怕运用自己的知识去思考。 A.赢家不怕运用自己的知识去思考 赢家不怕运用自己的知识去思考。 B.成功者并不怕独立思考,不怕运用自己的知 B.成功者并不怕独立思考 成功者并不怕独立思考, 识。 C.成功者敢于独立思考,敢于运用自己的知识。 C.成功者敢于独立思考 敢于运用自己的知识。 成功者敢于独立思考, 正说(affirmation)与反说(negation) 正说(affirmation)与反说(negation)之间的 转换是思维方式的转变。 转换是思维方式的转变。
英译汉

英译汉1.To break the ice Ted spoke of his interest in mountain climbing, andthey soon had a conversation going.为了打破沉默,泰德说自己对爬山有兴趣,这样他们很快就交谈起来。
2.Every one of them rolled up his sleeves for the battle, high in moradeand ready to with another brilliant victory.他们个个摩拳擦掌,士气很高,准备打一个漂亮仗。
3.They talked of things they longed for—of meat and of hot soup and ofthe riches of butter.他们谈到了他们所渴望的东西,谈到了肉类,谈到了热汤,谈到了黄油的丰富营养4.But his wife kept dinning in his ears about his idlness, hiscarelessness, and the ruin he was bringing on his family.可是他老婆不断地在她耳边唠叨个没完。
说他懒惰,说他粗心,并且说他一家人都要毁在他的身上。
5.The sight and sound of the jet planes filled me with special longing.看到喷气式飞机,听到隆隆声,令我特别神往。
6.Her absence of mind in driving nearly caused an accident.她开车时心不在焉,几乎引发交通事故7.I like reading the newspaper, for it is informative, entertaining andreally readable.我喜欢读这份报纸,因为他信息量大,娱乐性强,具有很强的可读性。
英语:英译汉70道

1. As is known to all, China is the largest developing country in the world today. 众所周知,中国是当今世界上最大的发展中国家。
2. A friend of mine from high school is working in England now. 我高中的一个朋友目前在英格兰工作。
3. Apples here like water and sunshine. 这里的苹果喜欢水和阳光。
4. Are you fond of music? 你喜欢音乐吗?5. A lot of natural resources in the mountain area will be exploited and used. 那个山区有许多自然资源有待于开发利用。
6. All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。
7. Both Ann and Mary are suitable for the job. 安妮和玛丽都适合于这项工作。
8. Bill hit his car into a wall last night. 昨夜比尔开车时,车撞在墙上。
9. Could you tell me where the post office is? 请问邮局在哪里?10. Do you have access to the Internet? 你能上网吗?11. Do you think you can do it yourself? 你认为你自己可以单独完成这件事吗?12. Each time history repeats itself, the price goes up. 历史每重演一次,代价就增加一分。
13. Fred was such a hardworking student that he soon came out first in the class. 弗瑞德是一个学习十分用功的学生,所以不久他就成了班里学习最好的学生。
英译汉1

You shouldn’t get so angry with him.你不该那么生他的生气。
He is very good at finding excuses.他很善于找借口。
I’m not very fond of ice cream.我不太喜欢冰欺凌。
I would be thankful to any advice you can giveme.我会感谢你给我的任何忠告。
He remained faithful to the firm even after he had been dismissed.即使他被解雇,他仍然对公司很忠诚。
I cannot be held responsible to other people’s mistakes.我对其他人犯的错误不负责任。
Don’t be so sure of yourself.不要对自己太自信。
His excellent progress should be obvious toeveryone.他的出色的进步大家应该都有目共睹。
Many people do not approve of blood sports.很多人不赞成狩猎运动。
He was found guilty of murder and condemnedto death.他被发现犯有谋杀罪而被判处死刑。
Has it ever occurred to you that those twins arequite different from each other in many ways? 你有没有想过,这些双胞胎在许多方面都相当不同吗?I consulted my lawyer on the matter and I shallact on his advice.我就此事咨询了我的律师,我将按他的劝告行事。
It is impossible to prevent them fromquarrelling with each other.阻止他们吵架是不可能的。
英译汉-翻译参考译文

练习1 美国印象☐我恐怕不能把美国描绘成十足的天堂——从一般角度来说,也许我对这个国家所知甚少。
我说不出它的经度或纬度;我算不出它出产谷物的价值;我对它的政治也不十分熟悉。
这些东西可能不会使你感兴趣,它们当然也不会让我感兴趣。
☐在美国上岸后得到的第一个深刻印象,就是美国人可能算不上世界上穿得最漂亮的,但却是穿得最舒服的。
那里看得到男人头戴着不堪入目的烟囱式高顶礼帽,但很少有不戴帽子的男人;还看到穿着难看至极的燕尾服的男人,但很少有不穿外套的男人。
美国人的穿戴显得舒适,这和在我国常可以看到的人们衣衫褴褛的情形形成了鲜明的对比。
☐我特别注意到的第二个特点是,似乎每个人都在急着赶火车。
这种情形对诗歌和浪漫爱情是不利的。
要是罗密欧和朱丽叶老是为乘火车而担心,或是在为返城车票而烦恼,莎士比亚就不可能写出那几幕如此富有诗意与伤感情调的阳台戏了。
☐美国是世界上最嘈杂的国家。
在早晨,不是夜莺的歌声,而是汽笛的呜叫把人们唤醒。
美国人讲求实际的头脑这么健全,却没有想到要降低这种令人难以忍受的噪音,真叫人吃惊。
所有艺术都依赖于精细微妙的敏锐感觉,这样持续不断的喧嚣,最终一定会损害人的音乐天赋。
☐美国城市没有牛津、剑桥、索尔兹伯里和温彻斯特那么美丽,那些地方有优雅时代的美好遗迹;虽然不时还是可以看到许多美的东西,但只能在美国人没有存心创造美的地方。
在美国人有意创造美的地方,他们显然没有成功。
美国人的突出特点,便是他们把科学应用于现代生活的那种态度。
☐在纽约走马观花地一走,这一点就一目了然了。
在英国人们常把发明家视作狂人,发明带来的是失望与穷困的例子简直不胜枚举。
在美国发明家受到尊重,他随时可以得到人们的帮助。
在那里心灵手巧、把科技应用于人类的劳动,是致富的捷径。
没有一个国家比美国更爱机器的了。
☐或许,值得指出的是,被许多人指为美国式英语的其实是老的英国式表达,它们在我国已经消失,却在我们的殖民地里留存下来。
许多人以为美国人常说的“I guess”(“我猜”)纯粹是一种美国式表达,但约翰∙洛克在他的The understanding (《理解论》)中就用过这种说法,就像我们现在使用“I think”(“我想”)一样。
英译汉短文翻译10篇

1. Lexicography1)Lexicography provides at its best a joyful sense of busyness with language词典编纂的绝妙之处是给人一种与语言打交道的快乐感。
2) One is immersed in the details of language as in no other field.不像其他领域,编词典的人整天都钻在语言材料中。
3) Sometimes the details are so overwhelming and endless they sap the spirit and depress the mind有时碰到的语言材料浩如烟海,令人耗神。
4) Often at the end of a hard day’s work one realizes with dismay that the meager stack of finished work one has accomplished has an immeasurably slight impact on the work as a whole往往一天辛苦工作下来,发觉所完成的薄薄几页草稿只是全部工作的九牛一毛,好不沮丧。
5) As I hope the readers of this work will come to understand dictionaries do not sprint into being正如我希望这部著作的读者会逐渐明白的那样,词典并非是一蹴而就的。
6)People must plan them collect information and write them. 必须先制定计划,收集材料,然后方能编写。
7 )Writing takes time and it is often frustrating and even infuriating.编写词典不仅耗费时间,而且常让人受挫,甚至恼怒。
英译汉翻译

e.g.) Comrade Lei Feng was too ready to help others. 雷锋同志乐于助人。 The old woman is too apt to forget. 这位老太太太健忘了。
8.News came through on the wireless of a rich oil field district.
there would be a long and a difficult struggle.
Poor translation:他深信当时已出现以后会有场漫长而艰辛的斗争的基础 Proper translation:他根据当时已出现的情况,深信以后会有场漫长而艰 辛的斗争
10. What are the perspectives of the national liberation movement and the relations between China and the third world countries?
4.This failure was the making of him.
Poor translation: 这次失败是他造成的。 the making of
= a means of gaining great improvement or success Be the making of sb.
at the eleventh hour. (1)at the last possible moment. (Just before the last clock hour, 12)
e.g.) She always turned her term papers in at the eleventh hour. We don't worry about death until the eleventh hour.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
五、英译汉
(1)、Transistors are small in size and light in weight.
晶体管体积小,重量轻
(2)、She always laughs at a good joke.
她听到好的笑话总是开怀大笑
(3)、Jenny is fond of reading and often borrows books from the city library.珍妮喜欢看书,常借的书从市图书馆
(4)、As long as there is water, plants won't die quickly
只要有水,植物就不会很快死去
(1)、Ted and William have lived under the same roof for five years.
泰德和威廉在同一个屋檐下生活了五年
(2)、He is a worldwide famous scientist.
他是个世界著名的科学家
(3)、My problem is that I don't have much time to do the work.
我的问题是我没有太多的时间做这个工作
(4)、Could you tell me where the post office is
您能告诉我邮电局怎么走吗
Tom's father has taught English here since he graduated from Peking University.汤姆的父亲已经在这里教英语,因为他从北京大学毕业
I'm going to run for the bus as soon as the bell rings.
我要去赶公共汽车的铃声一响
We are getting ready for our English examination.
我们正在准备英语考试
Who's going to answer the door
谁去开门
In Foreign Languages Department,a checking machine is used to correct the students' test papers.
在外语系,检测机用来批改学生的试卷
(2)、He was too tired to go on reading
他太累了,继续读
.
(3)、Riding bicycles can save energy.
骑自行车可以节省能源
(4)、I'm going to run for the bus as soon as the bell rings.
我要去赶公共汽车的铃声一响
He has taught English in this university ever since he moved to this city. 他一直在这所大学教英语因为他搬到这个城市
(2)、I'm very much eager to improve my oral English.
我非常急迫地想提高我的英语口语
(3)、You and your team can discover the answers to problems together.
你和你的团队可以一起发现问题的答案。
I read the local newspapers with great interest every evening.
我读当地的报纸每天晚上抱着极大的兴趣
The more passions we have, the more happiness we are likely to experience.我们的激情越多,越多,我们有可能体验到的快乐
A good memory is a great help in learning a language.
好的记忆力对学习语言有很大的帮助
I think our dream will become true.
我认为我们的梦想会成真
(4)、The doctor is very patient with his patients.
医生对病人很有耐心
The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc.
最常见的无机材料样品的大气中的气体,水,岩石,等等
It is known to all that exercises are good for health.
众所周知,锻炼对健康有好处
We should make best use of time.
我们要充分利用时间
I read the local newspapers with great interest every evening.
我读当地的报纸每天晚上抱着极大的兴趣
All that glitters is not gold.
我所有的不一定都是金子。
He is always making excuses for being late.
他总是为迟到找借口
This pair of shoes cost me 260 yuan.
这双鞋花了我260元
It is not necessary to do this work.
这是没有必要做这个工作
All that glitters is not gold.
闪光的不一定都是金子。
We should make best use of time.
我们要充分利用时间
Fires may do more damage than the earthquakes.
火灾造成的损失可能比地震
The more money I make, the happier I will be.
我赚的钱越多,我就会越快乐
I hope we can have some snow this winter.
我希望今年冬天会下雪
(4)、As long as there is water, plants won't die quickly.只要有水,植物就不会很快死去。
.。