大一上英语听力翻译

合集下载

全新版本大学英语视听阅读4视频听力原文翻译

全新版本大学英语视听阅读4视频听力原文翻译

Unit 1 The Perfect SwarmNarrator: Damagefrom swarms of locusts can reach disastrous proportions. A single swarm of desert locusts can consume over 70,000 metric tons of vegetation a day.There is, however, one continent that ’s locust -free: North America.旁白:蝗虫群的伤害能够达到灾害性的程度。

一个单调的荒漠蝗虫能够耗费超出70000 吨的植被一天。

但是,有一个大陆是蝗虫自由:美国北部。

Interestingly enough, this wasn’t always true. For hundreds of years, the RockyMountain locust was a common pest in the American West. Back in the mid-1800s,thousands of pioneers journeyed across the . in search of free land and new opportunities. They settled on the frontier of the western states, and began to farm the land intensively, growing corn and other crops.风趣的是,这其实不老是真切的。

几百年来,落基山脉的蝗虫是美国西部的一种常有害虫。

早在19 世纪中叶,不计其数的前驱者超越美国在自由的土地和找寻新的时机。

他们定居在西部边疆,并开始对土地进行集中耕作,栽种玉米和其余农作物。

Then, in 1875, out of nowhere, a rare combination of air currents, drought, and basic biology produced the right conditions for an unthinkable event, the worst storm ever recorded, the “perfect swarm.” It came over the horizon like a strange, dark cloud. Not millions, not billions, but trillions of insects, sweeping through the land likea living tornado. Those who saw the incredible event and survived never forgot what they witnessed.而后,在1875,走出无处,一个稀有的组合,空气电流,干旱,和基本生物学产生了正确的条件为一个不行想象的事件,最坏的风暴有史以来,“完满的群” ,它在地平线上像一个奇怪的,黑暗的云。

大一英语(上)课后翻译

大一英语(上)课后翻译

大一英语(上)课后翻译1A.1. 自从有了移动电话后,他再也没有给朋友写信了。

(no longer)Answer:He has no longer written to his friends ever since he got a mobile phone.2. 尽管很忙,他每天至少花两小时上网(surf the Internet),了解这个领域的最新动态。

(even though) Answer:Even though he is very busy, he spends at least two hours every day surfing the Internet in order to know about the latest developments in this field.3. 李教授在毕业典礼上作了一个简短的讲话,他的话深深铭刻在我的记忆中。

(impress upon)Answer:Professor Li gave a short speech at the commencement. His words were / What he said was strongly impressed upon my memory.4. 讲到期末考试,学生们一点儿都不紧张,他们满脸都是自信。

(confidence)Answer:Talking of the final exams, the students were not nervous at all. There was full confidence on every one's face.5. 在30分钟内写出一篇约100个词的短文,对于他们班大多数学生来说不过是小菜一碟。

(snap)Answer:To write a short passage of about 100 words in 30 minutes would be a snap to most students in their class.1B.1. 我发觉自己对英语口语有着浓厚的兴趣。

大学英语听说教程1听力原文

大学英语听说教程1听力原文

大学英语听说教程1听力原文Unit 1 ListeningPart 11. W: Good morning, can I help you?M: Yes, I'd like to inquire about the English courses offered here. W: Sure, we have various levels of courses tailored to different needs. Let me give you a brochure.2. M: How was your weekend?W: I had a really great time. I went hiking with my friends in the mountains.3. W: Hi Tom, I haven't seen you for ages! How have you been?M: I've been pretty busy with my job. How about you?4. M: Excuse me, could you tell me where the nearest post office is? W: Sure. Go straight down this street and you'll see it on yourleft-hand side.5. W: Did you hear about the Eastern Music Festival happening next month?M: Yes, I heard about it. I'm planning to go and enjoy some live performances.Part 2Passage 1Just picture this: You're walking down the street, coffee in hand, feeling good and confident. Suddenly, you trip and spill your coffee all over yourself. Embarrassing, right? But don't worry,everyone has unpleasant experiences like this sometimes. The key is to handle them with grace. Instead of panicking or feeling ashamed, try to stay calm and remember that accidents happen to everyone. Clean yourself up, laugh it off, and move on. People around you will admire your composure.Passage 2Feeling stressed out? Taking a walk outdoors may be just what you need. According to a recent study, spending time in nature can reduce stress and increase happiness. When you're surrounded by nature, your brain enters a state of relaxation, allowing you to focus better and be more creative. So next time you find yourself feeling overwhelmed, take a break and go for a walk in the park. You'll come back feeling refreshed and ready to tackle whatever challenges come your way.。

大一上英语听力翻译

大一上英语听力翻译

1适应校园生活——来自世界各地的访谈塔尼娅•扎茹茨卡娅莫斯科,俄罗斯去年的这个时候,我对新生活感到很紧张。

我没有朋友,也是第一次离开家。

一开始,我一天到晚都在忙功课:上课,并且学习到深夜。

可后来我意识到我错过了大学里许多其他活动。

一天,跟我住同一幢宿舍楼的一个女孩儿邀请全楼的人去参加一个晚宴。

我不知道她在哪儿买的那些吃的,也不清楚她怎么会有足够的钱。

而且她穿得像个模特儿。

我真不知道她干嘛还要费那劲儿上大学!现在我结识了许多有趣的人,既努力学习,也快乐地生活。

米古尔•方斯卡瓜达拉哈拉,墨西哥刚上大学的时候,我尽量把教授们在课堂上说的每一句话都记下来。

结果是我光忙着记笔记,都顾不上听讲了。

我现在学的是化学,现在学的东西似乎都比我们在中学里学的复杂。

不过我意识到,在大学里,你应该更多地去听、去思考。

现在,我已弄清新知识和过去所学知识之间的差别了。

弗兰辛•博内里昂,法国我刚来时,这所大学似乎很大,也很不友好。

一开始,我觉得很难适应缺乏指导的自由生活。

上中学的时候,我已经习惯了晚上做家庭作业。

如何使用每月的生活费也让我感到很头疼。

你得买食品、书、公交车票、衣服等东西,这和小时候在家花零花钱大不一样。

每学期的钱是一次性汇来的,所以一开始我总觉得手头相当宽裕。

然后我就大手大脚地花钱,搞到后来每天只能吃一个三明治!我现在认识到家长或老师不再有照顾我的责任了。

长这么大第一次,我该自己打理自己的生活了……可我却不知道该怎么办!2世界各地的街头小吃“快餐”这个词通常会让人想起汉堡包和薯条。

我们会想到送到现代市民手中的过度包装、却并不健康的饭菜。

而人们也只是把食物当作聊以充饥的东西,而不是可以享用的美食。

事实上,快餐并不是现代社会的产物。

到世界上任何一个地方旅游,你都会看到街头小贩的身影,听见他们卖各式各样的地方小吃的吆喝声。

这些小吃通常都是用几样当地的基本配料加工而成,现场制作,立等可取。

商业化的快餐制作采用工业化的加工程序,用现成的配料大量烹制,然后重新加热。

大学英语听力-第一单元翻译.doc

大学英语听力-第一单元翻译.doc

Testi听力原文及参考答案Section A1.W; Excuse me, when will the 7:15 bus arrive?M: It's been delayed two hours because a bridge was broken.Q: What do we learn from this conversation?(C) The bus will probably arrive at 9:15女:打扰一下,应该在7:15到达的公共汽车怎么还没到达呢?男:因为一座桥坏了,所以耽搁了2个小时问:对话的内容讲的是什么?答:公共汽车大概9:15到达。

2.W: I'm afraid Susan's question made you angry,M: Don't worry. If I had been angry, I would have refused to answer it.Q: How did the man feel?(B)He wasn't annoyed by Susan.女:我担心苏珊问的问题让你生气。

男:不用担心,如果我生气了,我就拒绝回答她的问题。

问:这位男士的感受是什么?答:他不会对苏珊恼怒。

3.W: We have been waiting for you for over an hour.M: I'm sorry. I would have been here sooner if Fd not been held up by the traffic jam. Q: Why was the man late?(A)The traffic was too busy.女:我已经等你一个多小时了。

男:对不起,要不是被堵车耽误了,我早该到了问:这个男人为什么迟到?答:因为堵车。

4.W: Could I please borrow a pen from you? Mine has just run out of ink.M: I'm afraid I don't have an extra one Would a pencil do?Q: How did the man respond to the woman's request?(B)He offered her a pencil.女:你能借我一支笔吗?我的笔墨水好像用完了。

大一英语课后翻译

大一英语课后翻译

Unit 11、 Finally, with my mother red in the face and short of breath, we findRoom 8, I unlock the door, and we all walk in.等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。

我打开门锁,我们都走了进去。

2 、She impresses me, and I feel so ignorant that I shouldn’t even breathethe same air as her.她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。

3 、I don’t know why I have to be introduced to literature but the womanin the admissions office says it’s a requirement even though I’ve read Dostoyevsky and Melville and that’s admirable for someone without a high school education.我不知道为什么我非得了解文学。

可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。

4、 I’m in heaven and the first thing to do is buy the required textbooks,cover them with the purple and white NYU book jackets so that people in the subway will look at me admiringly.我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。

大学英语听力翻译

大学英语听力翻译

Passage1 如何提高你的记忆力?每个人都能逐步增加他们的记忆,而且随着时间和实践更多的人能增加记住更多数量信息的能力,这有一些秘诀。

第一做脑力运动,定期的训练能让大脑保持成长和提升在发展新精神连接提高记忆。

学习一些新语言和学习玩乐器,你能让你的头脑活跃。

第二,做物理练习,定期做有氧运动,可以提高脑部血液循环,可以避免记忆丢失在重复记忆阶段。

第三,吃好和吃对。

新鲜的水果和蔬菜比如西兰花,蓝莓,菠菜都是维他命,纤维,抗氧化剂的最好来源。

抗氧化剂保护支持大脑功能,而且你需要足够的蛋白质,这是维护肌肉健康,器官和精神细胞所必要的。

每天用五或六顿少餐三顿大餐可以提高脑运作从而提高血糖的下降,这可以影响消极的大脑。

第四,避免化学中毒。

避免吃包含一些添加剂在人造糖料中的防腐剂和色素的食物,这些化学成分会在你的身体里累积最后变成毒素,成为损害大脑,记忆衰退,老年痴呆的原因。

是否你吃的食物受到了杀虫剂或代替杀虫剂的催熟剂污染。

这些有毒的化学成分会成为影响精神功能和成为记忆衰退的原因。

更多的,避免酒精,烟草,和违法毒品,他们破坏脑细胞的急速变化。

第五,睡好。

大量的睡眠会影响我们的记起最近学的信息的能力。

得到一个好的睡眠一晚最少睡七个小时能提高你的记忆力。

第六,减压。

长期的压力会让记忆变得困难。

即使暂时的压力也会使集中观念观察事物变得困难。

所以我们应该尝试去放松,定期的练习瑜伽或其他平静的运动。

Passage 2 青少年的网络安全越来越流行在网站和手机文本上提出怎样保护孩子上网。

越来越多的小孩开始成为不良网络的受害者。

家长发现很多困难在不确定孩子会审慎上网。

过去这几天父母一直关注孩子的上网情况。

今天形成一个新的移动网络世界对孩子说是一种威胁。

有1/3的用网络说他们的目标是一些讨厌的可能造成威胁的网络活动——比如接受不良信息,他们有私人的邮件或迅速同意的信息文本。

他们不允许张贴照片。

然而,网上的青年最大的不满不是直接的威胁或身体上的暴力,而是宁可分享私人信息。

大学英语视听说3听力原文翻译Unit 4

大学英语视听说3听力原文翻译Unit 4

Unit 4II. Basic Listening Practice1.ScriptM: Amy, sit down, we need to talk. Your mother and I are going to separate.W: What? Are you crazy? You can’t do that! What will my friends say? I just want to have a normal family.Q: What does the girl say?C) She doesn’t want the family to break up.男:艾米,坐下来,我们需要谈谈。

你妈妈和我要分开。

女:什么?你疯了吗?你不能这样做!我的朋友们会怎么说?我只是想有一个正常的家庭。

问:这个女孩说什么?C)她不想家庭破裂。

2.ScriptM: Good evening, Mrs. Jones. The manager sends you these roses and his best wishes.Happy anniversary!W: Thank you. We like the room and the service here, and we especially appreciate the manager’s consideration.Q: What can we learn from the dialog?A)The manager sends flowers to celebrate the couple’s anniversary.男:晚上好,琼斯太太。

经理给你这些玫瑰和他的祝福。

结婚纪念日快乐!女:谢谢你。

我们喜欢的房间和服务在这里,我们特别感谢经理的思考。

问:从对话中我们可以学到什么?一)经理发送鲜花来庆祝他们的周年纪念日。

3. ScriptW: While I’m scrambling the eggs, could you put the flour into the bowl?M: You bet, darling. I’ll also turn the oven on so that it can preheat.Q: Where does this dialog take place?B) In a chicken.W:当我加鸡蛋的时候,你可以把面粉放进碗里吗?男:当然,亲爱的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1适应校园生活——来自世界各地的访谈塔尼娅•扎茹茨卡娅莫斯科,俄罗斯去年的这个时候,我对新生活感到很紧张。

我没有朋友,也是第一次离开家。

一开始,我一天到晚都在忙功课:上课,并且学习到深夜。

可后来我意识到我错过了大学里许多其他活动。

一天,跟我住同一幢宿舍楼的一个女孩儿邀请全楼的人去参加一个晚宴。

我不知道她在哪儿买的那些吃的,也不清楚她怎么会有足够的钱。

而且她穿得像个模特儿。

我真不知道她干嘛还要费那劲儿上大学!现在我结识了许多有趣的人,既努力学习,也快乐地生活。

米古尔•方斯卡瓜达拉哈拉,墨西哥刚上大学的时候,我尽量把教授们在课堂上说的每一句话都记下来。

结果是我光忙着记笔记,都顾不上听讲了。

我现在学的是化学,现在学的东西似乎都比我们在中学里学的复杂。

不过我意识到,在大学里,你应该更多地去听、去思考。

现在,我已弄清新知识和过去所学知识之间的差别了。

弗兰辛•博内里昂,法国我刚来时,这所大学似乎很大,也很不友好。

一开始,我觉得很难适应缺乏指导的自由生活。

上中学的时候,我已经习惯了晚上做家庭作业。

如何使用每月的生活费也让我感到很头疼。

你得买食品、书、公交车票、衣服等东西,这和小时候在家花零花钱大不一样。

每学期的钱是一次性汇来的,所以一开始我总觉得手头相当宽裕。

然后我就大手大脚地花钱,搞到后来每天只能吃一个三明治!我现在认识到家长或老师不再有照顾我的责任了。

长这么大第一次,我该自己打理自己的生活了……可我却不知道该怎么办!2世界各地的街头小吃“快餐”这个词通常会让人想起汉堡包和薯条。

我们会想到送到现代市民手中的过度包装、却并不健康的饭菜。

而人们也只是把食物当作聊以充饥的东西,而不是可以享用的美食。

事实上,快餐并不是现代社会的产物。

到世界上任何一个地方旅游,你都会看到街头小贩的身影,听见他们卖各式各样的地方小吃的吆喝声。

这些小吃通常都是用几样当地的基本配料加工而成,现场制作,立等可取。

商业化的快餐制作采用工业化的加工程序,用现成的配料大量烹制,然后重新加热。

不管你到世界的哪个地方吃麦当劳,食物的味道都是一样的。

而街头小吃在多数地方都是现场烹制的。

你只需闻着香味,一边看一边等着小贩给你准备新鲜的小吃。

尽管在一些地方卫生条件差强人意,但因为食物一般是高温快速烹制的,吃起来基本安全。

从亚洲的面条摊到遍布中东地区的路边香炸豆丸(falafel) 摊,每个大陆都有传统的街头小吃。

在日本,乘坐新干线上下班的人在上车前会停下来买一盒便当。

在东南亚地区,推车沿街叫卖加香烤肉(satay) 的人不仅吸引当地人,也吸引旅游者。

在印度,随处可见一种叫做恰特(chaat)的用各种配料做成的香辣杂拌。

与商业化的快餐不同,街头小吃是在街上买的。

其浓郁的地方风味和极具地方特色的配料总是让旅游者感到新奇有趣。

3跨文化思考我们组织思想的方式会因为我们的文化不同而不同吗?如果是这样的话,我们该如何描述这些差异呢?不同的“文化思维模式”这一概念首先是由美国的应用语言学教授罗伯特•卡普兰在20 世纪60年代提出的。

他在加利福尼亚的一所大学任教,长期致力于研究那些母语不是英语的学生的写作风格。

他发现,由于学生的文化渊源不同,他们的写作风格也呈现出系统化的差异。

例如,(他认为)英语为母语的人写文章时都“直入主题”,而其他学生却不是这样。

母语为闪族语(比如阿拉伯语、希伯来语)的人总是先回指,然后再回到主题;而母语为东方语言(如中文)的人则倾向于迂回缓慢地切入主题,就好像他们在围绕着一个主题兜圈子似的;母语属罗曼语系(比如法语、西班牙语)的人总是偏离主题,他们的文章让(英语为母语的)读者读起来倍感吃力;而母语为斯拉夫语系(比如俄语)的人经常在他们的文章中加入与论证无关的内容。

卡普兰用以下这些简明的图形说明了不同的写作模式:这一观点招致了不少批评。

大家认为这种理论过于简单化,论据不足,而且偏袒英语(好像只有英语才能够“最有效地”展开论述似的)。

俄罗斯学生尤其不认同卡普兰对他们的看法。

不过,卡普兰的研究成果至少提醒了我们一点:要想熟练地掌握英语(或任何语言)写作的能力,仅仅掌握句子层面的结构是不够的——我们需要在更高层次的组织结构上下工夫,学会运用重复和比喻等修辞手法。

并且,我们可能大都认同这样一种观点,即来自不同文化背景的人会以各自不同的方式提出论点或者讲故事。

即使我们很难或是根本不可能阐明其差异,但仅仅是意识到这些差异的存在也有助于我们加深对彼此的理解和认同感。

4非言语表达误解并不仅限于言语。

由于肢体语言和手势在一种文化中表达一个意思,可在另一种文化中又表达另一个意思,这很容易造成困惑。

比如说,刚到中国的西方人看见有人盯着他们看,觉得很奇怪,因为这让他们觉得很尴尬、很难为情。

其实,中国人只是好奇而已。

与西方不同的是,在中国,观众为演讲者或演员鼓掌,演讲者或演员也随即鼓掌以感谢观众,这是很平常的事。

然而在英国,自己鼓掌就不太恰当,可能还显得不够谦虚。

在美国和英国,当你叫人“过来”时,你会用手指着这个人,手掌向上,食指来回移动。

可是,在中国,人们会认为这个手势很无礼。

在中国,如果你用手指着鼻尖儿,这表示“是我”,或者“我就是”,而美国人却觉得这个手势很滑稽、很可爱。

在世界上的其他地方,手势也有不同的含义。

在英国和法国,张开手来回挥动通常表示欢迎或是吸引他人注意。

可是在希腊,这个动作会被人当作是极大的侮辱。

在中东和东亚的大部分国家里,用食指指人是相当无礼的举动。

可在北欧,这个手势是完全可以接受的。

在欧洲的大部分国家,人们伸出两根手指表示胜利,但是手心一定要向外。

如果手心向内,在大多数国家就表示两个什么东西,比如,“请再来两杯啤酒。

”而在英国,做这个手势是对别人的侮辱。

在希腊和保加利亚,人们把头往后一扬,表示“不”,但在欧洲大部分国家,这个动作表示“是”。

在欧洲大部分国家和拉丁美洲,用手指在耳朵边儿划圈儿表示“他疯了!”可在荷兰,这表示“有电话找你”。

记住,不管到哪里,说话不但要讲究内容,还要注意方式!5爱情是生活的原动力时代在变化。

现在,人们即使彼此相隔千万里、文化背景不同,也可以通过网络约会,相识相爱。

在新千年里,世界越变越小,地方性的传统能有多少得以保留下来呢?我们决定对亚欧四国的年轻人展开调查,了解他们是如何寻觅爱情,如何最终找到心上人的。

我们发现,虽然互联网和信息技术改变了各地的生活方式,但许多地方的人仍然以传统的方式谈情说爱。

印度拥有世界上最美妙动人的爱情诗篇,也拥有世界上最著名的爱情纪念碑——皇帝沙贾汗为纪念其波斯爱妃而建的泰姬陵。

但是,在印度,95% 的婚姻仍然是由家庭安排的。

现在,很多年轻人用手机安排约会。

一些印度诗人担心,写情书的传统将日渐消亡。

为了引起人们对这个问题的关注,他们组织了一个情人节情书大赛。

另一个亚洲国家日本拥有不同的文化传统,依靠“媒人”来安排婚事。

家中如有待娶的儿子或待嫁的女儿,家长会与媒人接触,由媒人出面安排未来的新人相亲(Mi-Ai)。

古时候,相亲是一种礼节。

如果相亲后男方留下一把扇子,这表示男方对女方感兴趣,婚礼也就随后举行——女方没有决定权。

现在,相亲活动依然存在,但是,如果双方不投缘,就不会再见面了。

在欧洲,有些恋爱传统依然留存,尽管随着时间的推移发生了变化。

在威尔士,青年男子会给意中人一把自制的木勺。

每把木勺的柄端都刻着一样东西,比如,钟代表婚礼,心代表“我爱你”。

女方可以收下木勺,也可以把木勺还给男方,表示自己对对方不感兴趣。

现在,爱情木勺只是作为旅游纪念品出售。

不过,年轻人仍然可以给意中人寄上绘有爱情木勺的情人节卡片,表白自己的感情。

传统的恋爱方式并未全部过时。

几年前,在意大利有一部很叫座的电影,影片中一对年轻的情侣将一把锁锁在罗马的一座桥上,然后将钥匙扔到河中,以此承诺对彼此忠贞不渝。

这种做法很快流传到其他地方。

现在,许多桥上都挂着“爱锁”。

当罗马市长决定取掉这些锁时,他遭到了普遍的反对。

爱锁因此得以保留下来,继续向人们展示着爱情是生活的原动力。

传统的恋爱方式也是推动生活的力量。

6集市贸易传统上,欧洲的集市都开设在市镇或乡村的主广场上,也就是位于教堂和市镇厅旁的“集市广场”。

有些集市天天营业,而有些集市则一周只营业一到两次,而且通常只在早上营业,或者更确切地说,是从早上六七点钟到中午时分。

集市出售的大多是水果、蔬菜、肉和鱼,有些小摊也出售衣服和家居用品。

集市可以追溯到中世纪。

那时,人们穿着漂亮的衣服去购物,与朋友、邻居和乡亲见面。

因为没有制冷设备,他们每天至少得采购一次食品。

随着市镇的日渐扩大,货摊也向小街和小巷蔓延,或者集中在专门建造的集市建筑——“室内市场”之中。

现在的室内市场经营范围广泛,不仅有酒吧和饭店,还有很多固定的货摊和商店,可以说是应有尽有。

很多集市仍然开设在风格传统、装饰精美的大厅之中,有上百年的历史。

在大城市中尤其如此,如伦敦的科芬园,巴黎的雷阿尔商业中心和巴塞罗那的波克利亚市场。

在有些集市上,卖家允许你自己挑选水果和蔬菜,而在另外一些集市上,卖家可能要坚持替你挑选。

最好的方法便是入乡随俗。

也就是说,留意当地人的做法,看他们是不是自己挑选物品,将物品放入碗中或者篮子里,然后交给卖家。

在集市上,或者更准确地说,在销售食品、衣服或明码标价的集市上,讨价还价是很少见的。

唯一的例外是“跳蚤市场”,也就是二手货和古玩市场。

如果可以讨价还价,你需要先了解相同的物品在其他货摊上卖多少钱,然后让卖主先告诉你价格,你再还价,或者更确切地说,你给的价格可以大约是卖主出价的40%,这样就有望达成双方都满意的价格。

尽管人们认为圣诞节近年来已不再是宗教性节日,而已经变成商业性节日了。

但德国、瑞士和奥地利的圣诞集市却在 17 世纪就已经非常普遍,并如同现在一样为圣诞节增添了欢乐的气氛。

如今,圣诞集市从基督降临节,即十二月初开始,贯穿整个圣诞节,出售传统的手工制品,如蛋糕和饼干、锡制或木制的礼品以及圣诞树装饰品。

7夏令营凯瑟琳• 拜恩从小在美国长大,她11岁的时候第一次被送去参加了夏令营。

她说,“我不喜欢夏令营,那时我还太小。

”但是,在随后的8年中,每年的暑假,拜恩都是在夏令营中度过的。

她参加体育活动,围着篝火唱歌,学着融入集体。

虽然早期的经历并不愉快,但是“……14岁的时候,我就开始向往夏令营生活了,”她说。

现在夏令营变得越来越普遍了。

今年夏天,将成千上万的孩子参加夏令营。

夏令营的活动五花八门,有足球、戏剧,也有环境意识教育和马戏技巧等等。

但拜恩认为,夏令营并不一定适合每一个孩子。

远离父母、学习新技能有利于培养孩子的独立性和自信心,对于这一点,拜恩表示认同。

但是,她同时指出,夏令营可能对父母更有利。

她说:“夏令营在美国兴起的一个原因是暑期很长,而父母又得上班。

相关文档
最新文档