The summary of the Great Fire of London

合集下载

The Great Fire of London 伦敦大火

The Great Fire of London 伦敦大火

文化长廊The Great Fire of London 伦敦大火张宁选译The Great Fire of London is a fascinating story from history;without it,London would be a very different place today.The Great Fire of London factsLondon was a big city in 1666.Half a million people lived there.The houses were made of wood,and the lanes 1between them were very narrow.The fire started on Sunday,September 2nd in the baker ’s shop of Thomas Farynor,baker of King Charles II,in Pudding Lane.His ovens were on overnight,making bread,and somehow they caused a fire.In the early hours of the morning the choking 2smoke woke him up.He rescued his family and ran outside,as the shop burned down.His maid 3was not so lucky,and she did not escape 4.The summer of 1666had been very hot and dry,and the fire soon spread.It was indeed the mayor 5whom many blame for not stopping the spread of the Great Fire of London.It was standard practice at that time to demolish 6houses on the path of the flames,creating “fire -breaks ”.The mayor refused to do this though,as he was worried about the cost of rebuilding.When he first saw the fire he is reported to have said that it could soon be put out.It is true that several fire engines fell into the Thames while they were being filled with water.It was the diarist Samuel Pepys who realized how great the threat 7was,and took the news to the king.King Charles took command 8at once,ordering the demolition 9of houses,and the setting up of fire posts,extra fire fighters,and fire fighting equipment.He even joined in the fire fighting himself.Even with the king ’s efforts,the fire burned for four days,before the fire -breaks,and the wind changing direction,stopped the spread.Amazingly,not many people died in the Great Fire of London.Some people say sixteen,other people say only six.After the fire,the king ordered that London should be rebuilt,with buildings made from bricks and stone.Christopher Wren was the architect 10in charge.It took ten years to rebuild.10cn. All Rights Reserved.美文欣赏文化长廊【Notes 】伦敦大火是历史上很有意思的故事;没有它,伦敦如今将是一个完全不同的地方。

《哈利波特与火焰杯》第7章《巴格曼和克劳奇》中英文对照学习版

《哈利波特与火焰杯》第7章《巴格曼和克劳奇》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Goblet of Fire《哈利波特与火焰杯》Chapter SevenBagman and Crouch第7章巴格曼和克劳奇Harry disentangl ed himself from Ron and got to his feet. They had arrived on what appeared to be a d eserted stretch of misty moor. In front of them was a pair of tired and grumpy-l ooking wizards, one of whom was holding a large gol d watch, the other a thick roll of parchment and a quill. Both were dressed as Muggl es, though very inexpertly; the man with the watch wore a tweed suit with thigh-l ength galoshes; his coll eague, a kilt and a poncho.哈利挣扎着摆脱罗恩的纠缠,站了起来。

他们来到的这个地方很像一大片荒凉的、薄雾笼罩的沼泽地。

在他们前面,站着两个疲惫不堪、阴沉着脸的巫师,其中一个拿着一块大金表,另一个拿着一卷厚厚的羊皮纸和一支羽毛笔。

两人都打扮成了麻瓜的样子,可是太不在行:拿金表的男人上身穿一件粗花呢西服,下面却穿着一双长及大腿的长筒橡胶套鞋;他的同事穿着苏格兰高地男人穿的那种褶裥短裙和一件南美披风。

‘Morning, Basil,’ said Mr Weasl ey, picking up the boot and handing it to the kilted wizard, who threw it into a large box of used Portkeys besid e him; Harry coul d see an old newspaper, an empty drinks can and a punctured football.“早上好,巴兹尔。

爱乐之城 Start a Fire 歌词

爱乐之城 Start a Fire 歌词

爱乐之城 Start a Fire 歌词爱乐之城 Start a Fire 歌词约翰传奇(John Legend),原名约翰罗杰史提芬斯(John Roger Stephens),1978年12月28日出生于美国俄亥俄州斯普林菲尔德,美国创作型歌手、钢琴师,毕业于宾夕法尼亚大学。

年底,签约GOOD Music。

12月28日,发行首张录音室专辑《Get Lifted》。

2月8日,在第48届格莱美奖中获得包括“最佳新人”在内的三个奖项。

10月,发行第二张录音室专辑《Once Again》。

2月11日,凭借歌曲《Heaven》获得第49届格莱美奖“最佳RB男歌手”奖。

10月28日,发行第三张录音室专辑《Evolver》。

2月14日,约翰传奇在第53届格莱美奖中收获三项大奖。

8月30日,发行第四张录音室专辑《Love in the Future》。

5月17日,歌曲《All Of Me》在美国公告牌百强单曲榜登顶。

11月24日,获得第42届全美音乐奖“最受欢迎灵魂/RB男歌手”。

2月22日,凭借演唱电影《塞尔玛》的主题曲《Glory》而获得第87届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲奖。

12月2日,发布第五张录音室专辑《Darkness and Light》。

歌手信息I dont know why I keep moving my body我不知道为何我一直在前行从不停歇I dont know if this is wrong or if its right我不知道这决定正确与否I dont know if theres a beat or somethings taking over me我不知道是否会让人大吃一惊亦或某些东西占据了我的.内心And I just know Ill feel so good tonight我只知道今夜这感觉如此美妙I dont know what your name is but I like it我不知道你姓名但却满心欢喜Ive been thinking about some things I wanna try我一直在思索那些想要尝试的事情I dont know what you came to do but I wanna do it with you 我不知你来此意欲如何但我想与你一同拼搏And I just know Ill feel so good tonight我只知道今夜这感觉如此美妙Oh if we keep on dancing若是我们继续舞蹈不停歇Take our rhythm to new heights直到精疲力竭感受极致韵律Feel the heat of passion baby用心感受激情四射宝贝Light up the night点亮这漆黑的夜晚We could start a fire我们燃起熊熊烈火Come on let it burn baby来吧让其愈燃愈烈宝贝We could start a fire我们燃起熊熊烈火Let the tables turn baby让我们扭转局面反败为胜吧We could start a fire我们燃起熊熊烈火I just know I feel so good我只知道我感觉如此美好Dont you know I feel so good难道你不知道吗我感觉如此美好I just know I feel so good我只知道我感觉如此美好Tonight就在今夜I dont care if this tuns into a riot 我不在乎是否会引发骚乱Lets get reckless tear this place down to the floor 让我躁动起来这鲁莽的行为让一切发生翻天覆地的变化Turn the music way up loud让音乐之梦一路长存Cant nobody stop us now如今无人再能阻拦我们I just know I feel so good tonight我只知道今夜这感觉如此美妙I just know I feel so good tonight我只知道今夜这感觉如此美妙We could start a fire我们燃起熊熊烈火Come on let it burn baby来吧让其愈燃愈烈宝贝We could start a fire我们燃起熊熊烈火Let the tables turn baby让我们扭转局面反败为胜吧We could start a fire我们燃起熊熊烈火I just know I feel so good 我只知道我感觉如此美好Dont you know I feel so good 难道你不知道吗我感觉如此美好Dont you know dont you know 难道你不知道吗难道你不知道吗Tonight就在今夜。

哈利波特第四部与火焰杯的简单介绍用英文

哈利波特第四部与火焰杯的简单介绍用英文

哈利波特第四部与火焰杯的简单介绍用英文Harry Potter and the Goblet of Fire is the fourth installment in the Harry Potter series. The story revolves around the Triwizard Tournament, a magical tournament held between three wizarding schools to compete against each other.《哈利·波特与火焰杯》是哈利·波特系列的第四部。

故事围绕着三强杯锦标赛展开,这是一场在三所魔法学校之间进行的魔法比赛。

Harry Potter, along with his friends Ron and Hermione,are chosen to represent Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry in the Triwizard Tournament.哈利·波特和他的朋友罗恩和赫敏被选中代表霍格沃茨魔法学校参加三强杯锦标赛。

The Triwizard Tournament consists of three dangerous tasks: the first task involves dragons, the second task involves rescuing someone from the bottom of a lake, and thethird task involves navigating through a maze filled with magical creatures.三强杯锦标赛分为三个危险的任务:第一项任务涉及与龙搏斗,第二项任务涉及从湖底解救某人,第三项任务涉及穿越充满魔法生物的迷宫。

the great fire of london故事

the great fire of london故事

the great fire of london故事:
《伦敦大火》是指发生在1666年9月2日至9月6日间的一场大火,烧毁了伦敦城的几乎所有建筑物。

这场大火始于一位名为Thomas Farriner的面包师傅的家中,他的炉子没有熄灭导致火势失控。

由于当时的房屋建筑材料以木材为主,再加上干旱的天气和强风,火势迅速蔓延开来。

虽然市民们尽力扑灭火势,但由于缺乏有效的消防设备和组织,火势不仅没有得到控制,反而蔓延到了整个城市。

在此期间,许多人失去了自己的房屋、财产和生命。

这场大火摧毁了当时的伦敦市区,但也促使城市得到了重建和改善,建筑物开始采用更为耐火的材料。

伦敦大火成为了英国历史上的重要事件之一,也被视为城市规划、建筑安全和消防设施等方面的里程碑,对今天的城市规划与建筑设计仍有着重要的影响。

《哈利波特与阿兹卡班囚徒》第12章《守护神》中英文对照学习版

《哈利波特与阿兹卡班囚徒》第12章《守护神》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Prisoner of Azkaban《哈利波特与阿兹卡班囚徒》Chapter TwelveThe Patronus第12章守护神Harry knew that Hermione had meant well, but that didn't stop him being angry with her. He had been the owner of the best broom in the worl d for a few short hours, and now, because of her interference, he didn't know whether he woul d ever see it again. He was positive that there was nothing wrong with the Firebolt now, but what sort of state would it be in once it had been subjected to all sorts of anti-jinx tests?哈利知道赫敏的用意是好的,但还是忍不住生她的气。

世界上最好的飞天扫帚,他拿到手里才短短几个小时,就因为赫敏横插一杠子,现在还不知道这辈子能不能再见到它。

哈利可以肯定火弩箭目前没有一点毛病,但是做了各种反恶咒的检测之后,会是什么模样,那就只有天知道了。

Ron was furious with Hermione, too. As far as he was concerned, the stripping-d own of a brand-new Firebolt was nothing less than criminal damage. Hermione, who remained convinced that she had acted for the best, started avoiding the common room. Harry and Ron supposed she had taken refuge in the library, and didn't try and persuad e her to come back. All in all, they were glad when the rest of the school returned shortly after New Year, and Gryffind or Tower became crowd ed and noisy again.罗恩也很生赫敏的气。

《哈利波特与火焰杯》第16章《火焰杯》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Goblet of Fire《哈利波特与火焰杯》Chapter SixteenThe Goblet of Fire第16章火焰杯‘I d on't believe it!’ Ron said, in a stunned voice, as the Hogwarts stud ents fil ed back up the steps behind the party from Durmstrang. ‘Krum, Harry! Viktor Krum!’“真不敢相信!”罗恩用一种大为震惊的口吻说,这时霍格沃茨的学生们正跟在德姆斯特朗一行人的后面,排队登上石阶,“是克鲁姆,哈利!威克多尔˙克鲁姆!”‘For heaven's sake, Ron, he's only a Quidditch player,’ said Hermione.“看在老天的份上,罗恩,他只是个魁地奇球员罢了。

”赫敏说。

‘Only a Quid ditch player?’Ron said, l ooking at her as though he coul dn't believe his ears. ‘Hermione - he's one of the best Seekers in the worl d! I had no id ea he was still at school!’“只是个魁地奇球员罢了?”罗恩愣愣地看着她,似乎不敢相信自己的耳朵,“赫敏──他是世界上最棒的找球手之一啊!真没想到他还是个学生!”As they recrossed the Entrance Hall with the rest of the Hogwarts stud ents, heading for the Great Hall, Harry saw Lee Jordan jumping up and d own on the sol es of his feet to get a better l ook at the back of Krum's head. Several sixth-year girls were frantically searching their pockets as they walked - ‘Oh, I d on't believe it, I haven't got a singl e quill on me -’‘D'you think he'd sign my hat in lipstick?’当他们和霍格沃茨的其他学生一起再次穿过门厅朝礼堂走去时,哈利看见李˙乔丹正踮着脚跳上跳下,想把克鲁姆的背影看得更清楚一些。

《哈利波特与火焰杯》第5章《韦斯莱魔法把戏坊》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Goblet of Fire《哈利˙波特与火焰杯》Chapter FiveWeasleys’ Wizard Wheezes第5章韦斯莱魔法把戏坊Harry spun faster and faster, elbows tucked tightly to his sid es, blurred fireplaces flashing past him, until he started to feel sick and cl osed his eyes. Then, when at last he felt himself sl owing d own, he threw out his hands, and brought himself to a halt in time to prevent himself falling face forwards out of the Weasl eys' kitchen fire.哈利越转越快,胳膊肘紧紧地贴在身体两侧,无数个壁炉飞速闪过,快得简直看不清楚。

最后他感到有些恶心,闭上了眼睛。

随后,就在他觉得自己快要吐了的时候,他猛地伸出双手,及时刹住。

还好,他差点儿脸朝下摔倒在韦斯莱家厨房的壁炉外。

‘Did he eat it?’ said Fred excitedly, hol ding out a hand to pull Harry to his feet.“他吃了吗?”弗雷德兴奋地问,一边伸过一只手,把哈利拉了起来。

‘Yeah,’ said Harry, straightening up. ‘What was it?’“吃了,”哈利说着,站起身子,“那是什么东西?”‘Ton-Tongue Toffee,’said Fred brightly. ‘George and I invented them, we've been looking for someone to test them on all summer ...’“肥舌太妃糖,”弗雷德眉飞色舞地说,“乔治和我发明的,整个夏天,我们一直想找个人试一试……”The tiny kitchen expl oded with laughter, Harry l ooked around and saw that Ron and George were sitting at the scrubbed wood en tabl e with two red-haired peopl e Harry had never seen before, though he knew immediately who they must be: Bill and Charlie, the two el d est Weasl ey brothers.小小的厨房里爆发出一阵大笑,哈利环顾四周,看见罗恩和乔治坐在擦得干干净净的木桌旁,旁边还有两个红头发的人,哈利以前没有见过,不过他马上就知道了,他们一定是韦斯莱兄弟中最大的两个:比尔和查理。

《哈利波特与阿兹卡班囚徒》第11章《火弩箭》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Prisoner of Azkaban《哈利˙波特与阿兹卡班囚徒》Chapter ElevenThe Firebolt第11章火弩箭Harry didn't have a very cl ear id ea of how he had managed to get back into the Honeydukes cellar, through the tunnel and into the castle once more. All he knew was that the return trip seemed to take no time at all, and that he hardly noticed what he was d oing, because his head was still pounding with the conversation he had just heard.哈利不大清楚他是怎么回到蜂蜜公爵地窖的,又是怎么穿地道返回城堡的。

他只知道回去的路上似乎没花多少时间。

他也没有注意自己在做什么,因为他脑袋里还在嗡嗡回响着刚才听到的那些话。

Why had nobody ever told him? Dumbl ed ore, Hagrid, Mr Weasl ey, Cornelius Fudge ... why hadn't anyone ever mentioned the fact that Harry's parents had died because their best friend had betrayed them?为什么没有人告诉过他呢?邓布利多、海格、韦斯莱先生、康奈利˙福吉……为什么没人提到过,哈利的父母是因为最好的朋友背叛了他们才惨遭杀害的?Ron and Hermione watched Harry nervously all through dinner, not daring to talk about what they'd overheard, because Percy was sitting cl ose by them. When they went upstairs to the crowd ed common room, it was to find Fred and George had set off half a dozen Dungbombs in a fit of end-of-term high spirits. Harry, who didn't want Fred and George asking him whether he'd reached Hogsmead e or not, sneaked quietly up to the empty d ormitory, and head ed straight for his bedsid e cabinet. He pushed his books asid e and quickly found what he was l ooking for - the l eather-bound photo album Hagrid had given him two years ago, which was full of wizard pictures of his mother and father. He sat d own on his bed, drew the hangings around him, and started turning the pages, searching, until ...吃晚饭的时候,罗恩和赫敏一直不安地看着哈利,不敢议论他们听到的消息,因为珀西坐在旁边。

《哈利波特与火焰杯》第1章《里德尔府》中英文对照学习版

中英文对照学习版Harry Potter and the Goblet of Fire《哈利˙波特与火焰杯》Chapter OneThe Riddle House第1章里德尔府The villagers of Little Hangl eton still call ed it ‘the Rid dl e House’, even though it had been many years since the Rid dl e family had lived there. It stood on a hill overl ooking the village, some of its wind ows board ed, tiles missing from its roof, and ivy spreading unchecked over its face. Once a fine-l ooking manor, and easily the largest and grand est buil ding for mil es around, the Rid dl e House was now damp, d erelict and unoccupied.小汉格顿的村民们仍然把这座房子称为“里德尔府”,尽管里德尔一家已经多年没在这里居住了。

房子坐落在一道山坡上,从这里可以看见整个村子。

房子的几扇窗户被封死了,房顶上的瓦残缺不全,爬山虎张牙舞爪地爬满了整座房子。

里德尔府原先是一幢很漂亮的大宅子,还是方圆几英里之内最宽敞、最气派的建筑,如今却变得潮湿、荒凉,常年无人居住。

The Little Hangl etons all agreed that the ol d house was ‘creepy’. Half a century ago, something strange and horribl e had happened there, something that the ol d er inhabitants of the village still liked to discuss when topics for gossip were scarce. The story had been picked over so many times, and had been embroid ered in so many places, that nobody was quite sure what the truth was any more. Every version of the tale, however, started in the same place: fifty years before, at daybreak on a fine summer's morning, when the Rid dl e House had still been well kept and impressive, and a maid had entered the drawing room to find all three Rid dl es d ead.小汉格顿的村民们一致认为,这幢老房子“怪吓人的”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

The Great Fire of London 圣城小学四.三鲍盈菲
指导教师:王奎云
The summary of <<the Great Fire of London>>
It was the year 1666.London was old city.One evening,a baker Thomas Harriet and his daughter Marry were making bread.Thomas Harriet and Mary made bread for two hours. Then Thomas Harriet went up to bed but he didn't close the oven door. An hour later the baker's shop was on fire.Day after day the fire-fighters......and soldiers worked to stop the fire.On the fourth day the wind changed direction and the fire slowly stopped.The fire-fighters stood and watched for the first time .Many people came back to look for their houses and shops but they found nothing.
Five days later,Pepys and Moore climbed up the tower of the last church in the center of London.They looked over the city.Pepys said: “What a black day ,over thirteen thousand houses and ninety churches.....and now there was nothing.”“Don’t feel bad about that” Moore says, “Instead let’s remember something important,only nine people are dead.”
Fifty years later, London is a very different city, there are no more old narrow streets in the city center ,but beautiful wide streets instead and a new Paul’s
cathedral stands not far from the banks of the river Thames,but the most important thing is.....there are no more rats.。

相关文档
最新文档