英文文献翻译

合集下载

英文文献整篇翻译

英文文献整篇翻译

英文文献整篇翻译Title: The Impact of Climate Change on BiodiversityClimate change is a pressing issue that has significant impacts on biodiversity worldwide. Changes in temperature, precipitation patterns, and extreme weather events are altering ecosystems and threatening the survival of many species. The loss of biodiversity not only affects the natural world but also has implications for human societies.One of the major impacts of climate change onbiodiversity is the shifting of habitats. As temperatures rise, many species are forced to move to higher latitudesor elevations in search of suitable conditions. This can disrupt ecosystems and lead to the decline or extinction of species that are unable to adapt to the new conditions.In addition to habitat loss, climate change is also causing changes in the timing of biological events such as flowering, migration, and reproduction. These changes can disrupt the delicate balance of ecosystems and lead to mismatches between species that depend on each other for survival.Furthermore, climate change is exacerbating otherthreats to biodiversity such as habitat destruction, pollution, and overexploitation. The combination of these factors is putting immense pressure on many species and pushing them closer to extinction.It is essential that we take action to mitigate the impacts of climate change on biodiversity. This includes reducing greenhouse gas emissions, protecting and restoring habitats, and implementing conservation measures to safeguard vulnerable species. By addressing the root causes of climate change and protecting biodiversity, we canensure a sustainable future for both the natural world and human societies.气候变化对生物多样性的影响气候变化是一个紧迫的问题,对全球的生物多样性产生重大影响。

英文文献用翻译

英文文献用翻译

Adult【成年人】Aged【老年人】Aged, 80 and over【老年人, 80以上】Catheterization, Central Venous/*instrumentation/methods【*导管插入术, 中心静脉/*仪器/方法】Cost-Benefit Analysis【费用效益分析】Equipment Design【设备设计】Equipment Failure【设备失效】Equipment Safety【设备安全性】Female【女(雌)性】Humans【人类】Infusion Pumps, Implantable/adverse effects/*economics【*输注泵, 植入型/副作用/*经济学】Male【男(雄)性】Middle Aged【中年人】Neoplasms/*drug therapy/pathology【*肿瘤/*药物疗法/病理学】Probability【概率】Prospective Studies【前瞻性研究】Risk Assessment【危险性评估】Sensitivity and Specificity【敏感性与特异性】Treatment Outcome【治疗结果】Vascular Patency【血管未闭】Venous Thrombosis/prevention & control【静脉血栓形成】Adolescent【青少年】Adult【成年人】Aged【老年人】Aged, 80 andover【老年人, 80以上】AntineoplasticAgents/*administration& dosage【*抗肿瘤药】*Catheters,Indwelling/adverseeffects/economics【*导管, 留置/副作用/经济学】Female【女(雌)性】Humans【人类】*Infusion Pumps,Implantable/adverse。

英文文献全文翻译

英文文献全文翻译

英文文献全文翻译全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:LeGuin, Ursula K. (December 18, 2002). "Dancing at the Edge of the World: Thoughts on Words, Women, Places".《世界边缘的舞蹈:关于语言、女性和地方的思考》Introduction:In "Dancing at the Edge of the World," Ursula K. LeGuin explores the intersection of language, women, and places. She writes about the power of words, the role of women in society, and the importance of our connection to the places we inhabit. Through a series of essays, LeGuin invites readers to think critically about these topics and consider how they shape our understanding of the world.Chapter 1: LanguageConclusion:第二篇示例:IntroductionEnglish literature translation is an important field in the study of language and culture. The translation of English literature involves not only the linguistic translation of words or sentences but also the transfer of cultural meaning and emotional resonance. This article will discuss the challenges and techniques of translating English literature, as well as the importance of preserving the original author's voice and style in the translated text.Challenges in translating English literature第三篇示例:Title: The Importance of Translation of Full English TextsTranslation plays a crucial role in bringing different languages and cultures together. More specifically, translating full English texts into different languages allows for access to valuable information and insights that may otherwise be inaccessible to those who do not speak English. In this article, we will explore the importance of translating full English texts and the benefits it brings.第四篇示例:Abstract: This article discusses the importance of translating English literature and the challenges translators face when putting together a full-text translation. It highlights the skills and knowledge needed to accurately convey the meaning and tone of the original text while preserving its cultural and literary nuances. Through a detailed analysis of the translation process, this article emphasizes the crucial role translators play in bridging the gap between languages and making English literature accessible to a global audience.IntroductionEnglish literature is a rich and diverse field encompassing a wide range of genres, styles, and themes. From classic works by Shakespeare and Dickens to contemporary novels by authors like J.K. Rowling and Philip Pullman, English literature offers something for everyone. However, for non-English speakers, accessing and understanding these works can be a challenge. This is where translation comes in.Translation is the process of rendering a text from one language into another, while striving to preserve the original meaning, tone, and style of the original work. Translating afull-length English text requires a deep understanding of both languages, as well as a keen awareness of the cultural andhistorical context in which the work was written. Additionally, translators must possess strong writing skills in order to convey the beauty and complexity of the original text in a new language.Challenges of Full-text TranslationTranslating a full-length English text poses several challenges for translators. One of the most significant challenges is capturing the nuances and subtleties of the original work. English literature is known for its rich and layered language, with intricate wordplay, metaphors, and symbolism that can be difficult to convey in another language. Translators must carefully consider each word and phrase in order to accurately convey the author's intended meaning.Another challenge of full-text translation is maintaining the author's unique voice and style. Each writer has a distinct way of expressing themselves, and a good translator must be able to replicate this voice in the translated text. This requires a deep understanding of the author's writing style, as well as the ability to adapt it to the conventions of the target language.Additionally, translators must be mindful of the cultural and historical context of the original work. English literature is deeply rooted in the history and traditions of the English-speaking world, and translators must be aware of these influences in orderto accurately convey the author's intended message. This requires thorough research and a nuanced understanding of the social, political, and economic factors that shaped the work.Skills and Knowledge RequiredTo successfully translate a full-length English text, translators must possess a wide range of skills and knowledge. First and foremost, translators must be fluent in both the source language (English) and the target language. This includes a strong grasp of grammar, syntax, and vocabulary in both languages, as well as an understanding of the cultural and historical context of the works being translated.Translators must also have a keen eye for detail and a meticulous approach to their work. Every word, sentence, and paragraph must be carefully considered and translated with precision in order to accurately convey the meaning of the original text. This requires strong analytical skills and a deep understanding of the nuances and complexities of language.Furthermore, translators must possess strong writing skills in order to craft a compelling and engaging translation. Translating a full-length English text is not simply a matter of substituting one word for another; it requires creativity, imagination, and a deep appreciation for the beauty of language. Translators mustbe able to capture the rhythm, cadence, and tone of the original work in their translation, while also adapting it to the conventions of the target language.ConclusionIn conclusion, translating a full-length English text is a complex and challenging task that requires a high level of skill, knowledge, and creativity. Translators must possess a deep understanding of both the source and target languages, as well as the cultural and historical context of the work being translated. Through their careful and meticulous work, translators play a crucial role in making English literature accessible to a global audience, bridging the gap between languages and cultures. By preserving the beauty and complexity of the original text in their translations, translators enrich our understanding of literature and bring the works of English authors to readers around the world.。

pdf英文文献翻译

pdf英文文献翻译

pdf英文文献翻译 PDF English Literature Translation With the advances in technology, the use of electronic documents has become increasingly popular. PDF, short for Portable Document Format, is one of the most widely used file formats for sharing and distributing electronic documents. For researchers and academicians, access to Englishliterature is critical as it contributes to the expansion of knowledge and encourages global collaboration. However, not all scholars are proficient in English, which creates a need for the translation of English literature, especially in the form of PDFs. In this document, we will explore the importance and challenges of translating English literature into PDF format, along with some best practices for effective translation. 1. Importance of PDF English Literature Translation Translation of English literature into PDF format enables scholars from non-English speaking backgrounds to access and understand research findings from across the globe. It promotes inclusivity and fosters collaboration among academics, thereby facilitating the advancement of knowledge in various fields. Additionally, translated PDF literature helps in disseminating research in conferences and seminars, extending the reach and impact of the work. 2. Challenges in PDF English Literature Translation Translating English literature into PDF format presents several challenges. Firstly, the accuracy of the translation is paramount to ensure the intended meaning is not lost. Translators must possess a strong command of boththe source and target languages to accurately capture the nuances and essence of the text. Additionally, the formatting and layout of the PDF document must be preserved during the translation process. Maintaining the structure ensures that the translated document remains visually appealing and user-friendly. 3. Best Practices for Effective PDF English Literature Translation To ensure successful translation of English literature into PDF format, adhering to these best practices is imperative: a. Engage professional translators with subject matter expertise: It is crucial to collaborate with professional translators who possess knowledge in the specific field of the English literature being translated. Their expertise ensures accurate rendering of technical terms and concepts. b. Use industry-standard translation tools: Employing computer-assisted translation (CAT) tools like SDL Trados or MemoQ enhances efficiency and consistency. These tools support translation memory, maintaining consistency across the translated documents. They also allow for easy management of terminology glossaries. c. Preserve the formatting and layout: Implementing a robust translation workflow that includes preserving the formatting and layout of the PDF document is essential. This can be achieved by using specialized software that preserves the structure and visual appeal of the original document. d. Proofread and edit thoroughly: After the initial translation, it is crucial to invest time in thorough proofreading and editing. This ensures the accuracy and quality of the translated PDF document. A fresh pair of eyes can detect any errors or inconsistencies that might have been overlooked during the translation process. e. Obtain feedback from target audience: Feedback from the target audience can provide valuable insights into the effectiveness of the translated PDF document. This feedback can help improve future translations and ensure theaudience's needs are met. In conclusion, the translation of English literature into PDF format plays a crucial role in enabling worldwide collaboration and knowledge exchange. By recognizing the importance of accuracy, formatting preservation, andutilizing professional translators and industry-standard tools, the effective translation of English literature can be achieved. Adopting best practices ensures that the translated PDF documents are of high quality, visually appealing, and accessible to scholars from non-English speaking backgrounds.。

英文文献原文及对应翻译

英文文献原文及对应翻译

Adsorption char acter istics of copper , lead, zinc and cadmium ions by tourmaline(环境科学学报英文版) 电气石对铜、铅、锌、镉离子的吸附特性JIANG Kan1,*, SUN Tie-heng1,2 , SUN Li-na2, LI Hai-bo2(1. School of Municipal and Environmental Engineering, Harbin Institute of Technology, Harbin 150090, China. jiangkan522@; 2. Key Laboratory of Environmental Engineering of Shenyang University, Shenyang 110041, China)摘要:本文研究了电气石对Cu2+、Pb2+、Zn2+和Cd2+的吸附特性,建立了吸附平衡方程。

研究四种金属离子的吸附等温线以及朗缪尔方程。

结果表明电气石能有效地去除水溶液中的重金属且具有选择性:Pb2+> Cu2+> Cd2+> Zn2+。

电气石对金属离子吸附量随着介质中金属离子的初始浓度的增加而增加。

电气石也可以增加金属溶液的pH值;发现电气石对Cu2+、Pb2+、Zn2+和Cd2+的最大吸附量为78.86、154.08、67.25和66.67mg/g;温度在25-55℃对电气石的吸附量影响很小。

此外研究了Cu2+、Pb2+、Zn2+和Cd2+的竞争吸附。

同时观察到电气石对单一金属离子的吸附能力为Pb>Cu>Zn>Cd,在两种金属系统中抑制支配地位是Pb>Cu,Pb>Zn,Pb>Cd,Cu>Zn,Cu>Cd,和Cd>Zn。

关键字:吸附;重金属含量;朗缪尔等温线;电气石介绍重金属是来自不同行业排出的废水,如电镀,金属表面处理,纺织,蓄电池,矿山,陶瓷,玻璃。

英文文献及翻译

英文文献及翻译

Geotextile reinforced by soft soil1. IntroductionGeotextile known, it has high tensile strength, durability, corrosion resistance, texture, flexibility, combined with good sand, to form reinforced composite foundation, effectively increase the shear strength , tensile properties, and enhance the integrity and continuity of soil. Strengthening mechanism for the early 60's in the 20th century, Henri Vidal on the use of triaxial tests found a small amount of fiber in the sand, the soil shear strength can improve the image of more than 4 times in recent years, China's rock Laboratory workers also proved in the reinforced sand can effectively improve the soil's bearing capacity, reduce the vertical ground settlement, effectively overcome the poor soil and continuity of overall poor performance. As with the above properties of reinforced soil and the characteristics of its low price, so the project has broad application prospects.2.1 Project OverviewThe proposed retaining wall using rubble retaining wall of gravity, the wall is 6 meters high, the bearing capacity of foundation soil required to 250kPa, while the basement geology from the top down as follows: ①clay to a thickness of 0.7 to 2 meters saturated, soft plastic; ② muddy soil, about 22 - 24 meters thick, saturated, mainly plastic flow, local soft plastic; ③ sand layer to a thickness of 5 to 10 meters, containing silty soil and organic matter, saturated, slightly wet; ④ gravel layer, the thickness of the uneven distribution points, about 0 to 2.2 meters, slightly dense; ⑤ weathered sandstone. Including clay and silty soil bearing capacity is 70kPa, obviously do foundation reinforcement.2.2 Enhanced Treatment of reinforced foundation cushion Reinforcement replacement method can be used for sand and gravel used forsoil treatment, but due to loose bedding, based on past experience, witha gravel mat to treat a large settlement of the foundation always exist, even the characteristics of poor, often resulting in cracks in the superstructure, differential settlement of the image, this works for6-meter-high rubble retaining walls, height and large, and because the walls are 3 meters high wall, if there is differential settlement of retaining walls, cracks, will result in more serious consequences and thus should be used on the cushion reinforcement through economic and technical analysis, decide on the sand and gravel stratum were reinforced hardening. Reinforcement treatment method: first the design elevation and the basement excavation to 200mm thick layer of gravel bedding, and then capped with a layer of geotextile, and then in the thick sand and gravel on the 200, after leveling with the yellow sand using roller compaction; second with loaded bags of sand and gravel laying of geotextile, the gap filled with slag, geotextile bags capped 100 thick gravel, roller compaction. Its on repeat laying geotextile → → compacted gravel, until the design thickness of the cushion, the bridge is 1 m thick cushion, a total of 4 layers of geotextile, two bags of sand.This method works fast, simple machine, investment, after years of use, that reinforce good effect, building and construction units are satisfied.3 ExperienceTo achieve the reinforced soil reinforcement effect, must be reinforced earth construction technology, construction strict quality control: 1, geotextile should increase the initial pre-stress, and its end should be a reliable anchor to play the tensile strength of geotextile, anchoring more firmly, more capacity to improve, the foundation of the stress distribution more uniform, geotextile side Ministry of fixed length by laying end to ensure the fold, the folded end wrapped sand to increase its bond strength to ensure that the use will not be pulled out duringthe period.Second, the construction process have a significant effect on the reinforcement effect, the construction should be as soon as possible so that geotextile in tension, tensile strength geotextile can be played only when the deformation, so do not allow construction of geotextile crease occurs, the earth Fabric tension leveling as much as possible. Geotextile in order to have enough by the early Dutch strain, according to the following procedure works: ① laying geotextile; ② leveled the tension at both ends; both ends of the folded package gravel and sand filling at both ends; ③ center fill sand; ④ 2 higher end of sand; ⑤ Finally, the center of sand filling. Click here to enable the construction method of forming corrugated geotextile being stretched as soon as possible, to play a role in the early loaded.Third, the construction of geotextile-reinforced cushion should the level of shop using geotextile geotextile and laying of gravel bags cushion the turn to play bag cushion integrated turn out good, flexural rigidity, and dispersion of good and peace bedding layer of the overall continuity of good advantages.4 ConclusionGeotextile reinforced by soft soil is an effective, economical, safe, reliable, simple method, but the literature describes only qualitative, experience more components, yet the lack of rigorous The theoretical formula, reliable test data to be adequate, these are yet to be theoretical workers and the general engineering and technical personnel continue to explore.土工织物加筋垫层加固软土地基1. 引言土工织物又称土工聚合物,它具有高抗拉强度,耐久性、耐腐蚀性,质地柔韧,能与砂土很好地结合,组合成加筋土复合地基,有效地提高土的抗剪强度、抗拉性能,增强土体的整体性和连续性。

八大英文文献翻译神器

八大英文文献翻译神器

你值得拥有的八大英文文献翻译神器不管是做科研还是写SCI论文,开始都需要阅读大量的文献,做课题至少查阅600篇,粗看300篇,细看100篇,研读50篇,在看到一叠叠论文后,由于语言问题,往往会觉得无从下手,下面分享几款常用的文献翻译神器。

1、谷歌浏览器翻译优点:页面简洁,使用方便,随开随用,多种语言随时切换,只要有网就能翻译。

缺点:功能比较单一,排版比较乱,界面不是很美观。

2、SCI Translate9.0目前有9.0普通版以及VIP版,VIP版内置Google 人工智能云翻译引擎,翻译精准度很强;没有广告。

3、LinggleLinggle是一个可用来进行英语语法、句子写作的工具,可为学习者提供更准确的英文写作建议。

4、NetSpeakNetSpeak是一个提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、短句、语法、单词解释等内容,并且可以统计出这个用语的变化形态,还可以分析使用频率和情境,堪比谷歌翻译。

5、CNKI翻译CNKI翻译助手是一款专业的学术翻译工具,由“中国知网”开发制作,汇集了从CNKI系列数据库中挖掘的大量常用词汇、专业术语、成语俚语及双语例句等,形成海量中英在线词典和双语平行语料库。

6、LingoesLingoes是一款简明易用的词典与文本翻译软件,支持全球超过80多种语言的词典查询、全文翻译、屏幕取词、划词翻译、例句搜索、网络释义和真人语音朗读功能。

7、有道词典有道词典是个神器,尤其是查词、划词、取词的方面特别突出,词库中有所有专业用语的补充包,可以让你瞬间翻译出各种专业的英文单词,从复杂的有机化合物,到稀奇古怪的动物名,哪里不会点哪里。

8、Copy Translator比较适用于即时翻译,内置了谷歌翻译、百度翻译、有道翻译、搜狗翻译、彩云翻译和腾讯翻译几种不同的翻译引擎,随意切换,总有一个适合你。

英文文献翻译

英文文献翻译

Political Stability and Foreign Direct InvestmentKim Haksoon1.INTRODUCTIONF oreign direct investment (FDI) has become the important issue in finance and economics since the globalization of capital markets. The saturation of domestic capital market drives each country to invest in the foreign capital markets in terms of financial internationalization. Recently, emerging market countries, especially China and India, become the world's foremost FDI targets. From the World Bank (2002) report, we can see that net FDI to developing countries has increased since 1985.Many researchers in finance and economics try to find the factors that affect the FDI. For example, Lucas (1990) argues that only political risk is an important factor in limiting capital flows. Investments in many developing countries are exposed to large political risks, so FDI inflows are large for politically unstable countries. By the same token, FDI outflows are large for politically stable countries to invest in countries with large political risks. Fry, Classens, Burridge, & Blanchet (1995) found that the requirement to surrender export proceeds to the monetary authorities and the existence of special exchange rates for some capital account transactions reduces the probability that FDI is independent. The more liberal a country's foreign exchange system, the more likely FDI is to be independent or exogenous. FDI is associated with a larger increase in capital formation when it is independent than when it is "Granger-caused" by other capital flows. Singh and Jun (1995) also show that political risk and business operating conditions have been important determinants of FDI for countries that have historically attracted high FDI. For countries with relatively low FDI, a key determinant was the degree of sociopolitical instability. A country's orientation toward exports is the strongest variable for explaining why a country attracts FDI. Chan and Gemayel (2004) find that the degree of instability associated with investment risk is a much more critical determinant of foreign investment in the Middle East and North Africa region countries than it is for developing countries, which have lower level investment risk.There are other factors, including above-mentioned ones of FDI. They are macroeconomic determinants、internalization theory、intangible assets、capital market mispricing、shareholder's wealth effect and stock market liberalization and corporategovernance.In view of related literature, we can see that there are numerous factors that affect FDI, but not dominant factors. The objective of this paper comes from the Lucas (1990)'s argument that only political risk is an important factor in limiting capital flows. According to his paper, either human capital based approach or monopoly rents approach is not an important factor in explaining capital flows. For the empirical support and extension of his argument, we examine the following hypothesis.a. Hypothesis 1FDI inflows are high for politically unstable countries, while FDI outflows are high for politically stable countries, after controlling for macroeconomic factors.La Porta et al. (1999) constructs the quality of government index around the world. They divide government quality variables by five categories, and find that rich nations have better governments than poor ones. Ethnolinguistically homogenous countries have better governments than the heterogeneous ones. Common law countries have better governments than French civil law or socialist law countries. Predominantly Protestant countries have better governments than either predominantly Catholic or predominantly Muslim countries. The quality of governments also is closely related to its interference with private sectors. However, they did not mention whether the political stability of governments goes hand in hand with its interference with private sectors. From their five categories, we use the direct measure of political stability. They are corruption index in the government efficiency category and political rights index and democratic index from political freedom category. Corruption index is the index of corruption in government from International Country Risk Guide (ICRG). Low corruption index means high political stability. Political rights index is the index of political rights from Freedom of the World, 1996. Democracy index is the average of democracy score for the period 1970-1994 from Polity III: Regime Type and Political Authority, 1800-1994. High political rights index and democracy index mean high political stability.We know that the quality of government is closely related to its interference with private sectors, leading to the performance of private sectors. However, we do not know whether the political stability of government is related to its interference with private sectors. We argue that political stability measures are closely related to the performance of the private sector in general, and it will also affect the FDI inwardperformance, by looking at the recent economic development of China and Russia. (Note 2) Their line of reasoning is also consistent with the view of Lucas (1990), because politically unstable countries attract more capital flows which lead to the higher possibility of better performance of FDI. By combining the argument of Lucas (1990) and La Porta et al. (1999), we can construct a following hypothesis.b. Hypothesis 2FDI inward performance is high for politically unstable countries, after controlling for macroeconomic factors.The remaining paper proceeds as follow. Section 2 describes the econometric techniques and the model setup that are used in this paper. Section 3 explains data and variable construction. Section 4 shows empirical results Section 5 ends the paper.2. THE REVIEW OF ECONOMETRIC TECHNIQUES AND MODEL SRTUPSince our sample is the panel data, we perform three different empirical techniques for the panel data to strengthen our empirical results. First, we perform pooled ordinary least squares (OLS) with robust standard errors for the panel data using robust (cluster) covariance matrix as in Wooldridge (2002). According to Wooldridge (2002), the error term in the panel data will be serially correlated, even if the pooled OLS meets the consistency assumption. Also, the serial correlation does not decrease as the cross-section and time-series increases. So, we need to use robust (cluster) covariance matrix.Second, we perform feasible generalized least squares (GLS) for the cross-sectional time-series linear models. This technique allows estimation in the presence of AR(1) autocorrelation within panels and cross-sectional correlation and heteroskedasticity across panels.3. DATA AND VARIABLE DESCRIPTIONDifferent data sources are used in this paper. FDI data is from World Investment Report (WIR) Annex Tables, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). World Investment Report Annex Tables provide detailed statistical data on FDI flows, FDI stock and cross-border mergers and acquisitions. We use three year average FDI inflows, FDI outflows and the performance of FDI inflows as dependent variables in the regression analysis. We matched the latest year of the three year to the year of controlling variables. (Note 4) The three year average of FDI inflows is the three year average foreign direct investment inflows in millions of dollars. The three year average of FDI outflows is the three year average foreigndirect investment outflows in millions of dollars. The three year average performance of FDI inflows is the three year average inward foreign direct investment performance index. If the performance is better, the index shows greater value. These variables are all from World Investment Report (WIR) Annex Tables, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).Controlling variables are as follow. GDP is the three year average GDP in millions of dollars. Three of them come from World Investment Report (WIR) Annex Tables, the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). The real exchange rate is calculated using nominal exchange rates and price indices from the IMF International Financial Statistics. There are several papers analyzing the relationship between exchange rate and FDI (Froot and Stein, 1991; Klein and Rosengren, 1994; Dewenter, 1995; Blonigen, 1997). Corporate top tax rates, which are the maximum marginal corporate tax rates in each country and year, are from the World Tax Database maintained by the Office of Tax Policy Research at the University of Michigan. There is a paper investigating the relationship between tax rate and FDI (Desai et al., 2004). Capital account openness is based on Brune et al. (2001). We form a closedness index, using Brune et al. (2001) data, as the way in Baker et al. (2006). Political stability measures are described briefly in the introduction section.4. EMPIRICAL RESULTSa. Summary statisticsDescriptive statistics for the entire sample is presented in Table 1. The definitions of the variables are the same as the ones in Table 1. Total of 305 country year observations are in the sample from 1990 till 2002 spanning 28 countries. Some countries have missing real exchange rate data, so the exchange rate series for these countries are indexed with the dollar exchange rate in the year that is observed first. Democratic index (democratic) and public sector employment ratio (PSEmpRatio) are missing for Hong Kong. Government consumption expenditures (GC/GDP) and total government transfers and subsidies are missing for China. Public sector employment ratio is missing for Israel. The mean FDI flows are similar, while their median is significantly different from the mean. The standard deviations of FDI flows are large.For example, the standard deviation of FDI outflows is almost the twice of its mean value. It suggests that each country's FDI flows vary over its characteristics. FDI inward performance also varies over each country's characteristics. The mean FDI inward performance is close to the standard deviation, while median value is relatively close to the mean. Overall, FDI flows and inward performance significantlydepend on each country's characteristics.The political stability also varies over the country's characteristics. The mean value ranges from 6.03 to 7.94. The mean value of corrupt is close to that of democratic, while the standard deviation is higher for democratic. Also, the difference between mean and median for democratic is the highest among the political stability variables. Democratic shows the highest standard deviation, while political shows the lowest standard deviation. From the minimum and maximum values of political stability variables, we can see that political stability varies from country to country. For the variables of the size of public sector category, GC/GDP and T&S/GDP have similar mean and median values. The standard deviation is a little higher for GC/GDP than that for T&S GDP. The highest government consumption or transfers and subsidies as a percentage of GDP is around five or twenty seven times greater than the lowest government consumption or transfers and subsides as a percentage of GDP, respectively. The mean value of the average ratio of public sector employment in general government as a percentage of total population is 5.71. So, on average, the 5.71 percent of total population is hired in public sector. The mean and median value is close with each other, but the standard deviation is high relative to the mean value. The maximum value is around seventeen times higher than the minimum value. Overall, the size of public sector varies from country to country.b. Pearson CorrelationThe Pearson correlations among independent variables are presented in Table 2. All the independent variables have the possible correlation with dependent variables judging from related literature. Overall, independent variables are correlated with one another within a conventional five percent significance level, except for some pairs. For example, Ex Rate is not correlated with political with statistical significance. GDP shows negative correlations with political stability variables. Interestingly, it suggests that high GDP countries have less corruption, while their political rights and the level of democracy are low. Also, Ex Rate shows negative correlations with corrupt and democratic, indicating high real exchange rate countries have less corruption, but their democratic level is low. Corp Tax shows positive correlations with political and democratic. So, countries with high maximum marginal corporate tax rate show high political rights and level of democracy. The result is also interesting, because countries which are not open to capital flows do not necessarily have corrupted government.c. Empirical ResultsAs you can see, corrupt and political consistently affect the FDI inflows and inward performance for pooled OLS and feasible GLS estimation. Corrupt has a positive relationship with the FDI inflows and inward performance, while political has a negative relationship with the FDI inflows and inward performance for pooled OLS and feasible GLS estimation. Countries with high corruption of government and low political rights have the high FDI inflows. The results are consistent with the argument of Lucas (1990) and our hypothesis 1. Consistent with our hypothesis 2, they have the high FDI inward performance. For the random effects estimation, corrupt is positively correlated with the FDI inward performance, while political is negatively correlated with the FDI inward performance. The results are consistent with our hypothesis 2.For the control variables, only GDP has consistently positive relationship withthe FDI flows, while it is negatively correlated with the FDI inward performance. High GDP countries have more FDI flows, while its FDI inward performance is low. Consistent with the argument of Lucas (1990), the FDI outflows in high GDP countries are high, assuming high GDP countries are politically stable, in general. However, those countries also have the high FDI inflows and low FDI inward performance. It seems that, in general, high GDP countries are politically stable and the FDI inflows should come from the low GDP countries with political instability. If Lucas (1990)'s argument is correct, the FDI inflows from countries with political instability is limited. Since this kind of FDI inflows are limited by countries with political stability, it seems that the FDI inward performance of this kind should be poor due to the limitation by the government of hosting countries. Also, the FDI inflows are high for the high GDP countries, not consistent with our hypothesis 1, assuming high GDP countries are politically stable. In general, high GDP countries have more foreign trades than low GDP countries, so the absolute volume of FDI flows should be higher for high GDP countries.5. CONCLUSIONThe determinants of FDI flows are well documented in the related literature. By using the three different techniques of panel data, we investigate the relationship between the FDI and the political stability in detail by looking at FDI flows, inward performance and the specifically categorized political stability variables as in La Porta et al. (1999).The main empirical results can be summarized as follow. First, hosting countries with higher political rights as in La Porta et al. (1999) have higher FDI outflows after controlling for macroeconomic variables. The result is consistent with Lucas (1990) and our hypothesis 1 in that politically stable countries produce capital flows to invest in politically unstable countries. Second, hosting countries with higher level of corruption of governments and lower level of democracy attract more FDI inflows after controlling for macroeconomic variables. The result is also consistent with the argument of Lucas (1990) and our hypothesis 1 that politically unstable countries attract capital flows from developed countries with high political stability. Third, consistent with our hypothesis 2, FDI inward performance is positively correlated with the corruption level of governments and negatively correlated with the level of democracy. Fourth, when the key variables of the factor analysis from La Porta et al. (1999) are included, countries with high corruption level of governments and lowerpolitical rights have higher FDI inward performance.The contribution of this paper is as follow. First, we support the related literature of Lucas (1990) that FDI flows are affected by the level of political stability of hosting countries, using the detailed political stability measures of governments, which is the approach that is not taken before. Second, our results contribute to the related literature by further looking at the relationship between FDI inward performance and the level of political stability of hosting countries with the combination of arguments of Lucas (1990) and La Porta et al. (1999). Finally, our empirical results are strengthened by taking three relevant econometric techniques of panel data: pooled OLS estimation with robust standard errors, cross-sectional time-series feasible GLS estimation and random effects estimation.政治的稳定性与外商直接投资哈克森·金1.引言随着资本市场的全球化,FDI已经成为金融和经济学界的重要议题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外文文献原稿和译文原稿Sodium Polyacrylate:Also known as super-absorbent or “SAP”(super absorbent polymer), Kimberly Clark used to call it SAM (super absorbent material). It is typically used in fine granular form (like table salt). It helps improve capacity for better retention in a disposable diaper, allowing the product to be thinner with improved performance and less usage of pine fluff pulp. The molecular structure of the polyacrylate has sodium carboxylate groups hanging off the main chain. When it comes in contact with water, the sodium detaches itself, leaving only carboxylions. Being negatively charged, these ions repel one another so that the polymer also has cross-links, which effectively leads to a three-dimensional structure. It has hige molecular weight of more than a million; thus, instead of getting dissolved, it solidifies into a gel. The Hydrogen in the water (H-O-H) is trapped by the acrylate due to the atomic bonds associated with the polarity forces between the atoms. Electrolytes in the liquid, such as salt minerals (urine contains 0.9% of minerals), reduce polarity, thereby affecting superabsorbent properties, especially with regard to the superabsorbent capacity for liquid retention. This is the main reason why diapers containing SAP should never be tested with plain water. Linear molecular configurations have less total capacity than non-linear molecules but, on the other hand, retention of liquid in a linear molecule is higher than in a non-linear molecule, due to improved polarity. For a list of SAP suppliers, please use this link: SAP, the superabsorbent can be designed to absorb higher amounts of liquids (with less retention) or very high retentions (but lower capacity). In addition, a surface cross linker can be added to the superabsorbent particle to help it move liquids while it is saturated. This helps avoid formation of "gel blocks", the phenomenon that describes the impossibility of moving liquids once a SAP particle gets saturated.History of Super Absorbent Polymer ChemistryUn til the 1980’s, water absorbing materials were cellulosic or fiber-based products. Choices were tissue paper, cotton, sponge, and fluff pulp. The water retention capacity of these types of materials is only 20 times their weight – at most.In the early 1960s, the United States Department of Agriculture (USDA) was conducting work on materials to improve water conservation in soils. They developed a resin based on the grafting of acrylonitrile polymer onto the backbone of starch molecules (i.e. starch-grafting). The hydrolyzed product of the hydrolysis of this starch-acrylonitrile co-polymer gave water absorption greater than 400 times its weight. Also, the gel did not release liquid water the way that fiber-based absorbents do.The polymer came to be known as “Super Slurper”.The USDA gave the technical know how several USA companies for further development of the basic technology. A wide range of grating combinations were attempted including work with acrylic acid, acrylamide and polyvinyl alcohol (PVA).Since Japanese companies were excluded by the USDA, they started independent research using starch, carboxy methyl cellulose (CMC), acrylic acid, polyvinyl alcohol (PVA) and isobutylene maleic anhydride (IMA).Early global participants in the development of super absorbent chemistry included Dow Chemical, Hercules, General Mills Chemical, DuPont, National Starch & Chemical, Enka (Akzo), Sanyo Chemical, Sumitomo Chemical, Kao, Nihon Starch and Japan Exlan.In the early 1970s, super absorbent polymer was used commercially for the first time –not for soil amendment applications as originally intended –but for disposable hygienic products. The first product markets were feminine sanitary napkins and adult incontinence products.In 1978, Park Davis (d.b.a. Professional Medical Products) used super absorbent polymers in sanitary napkins.Super absorbent polymer was first used in Europe in a baby diaper in 1982 when Schickendanz and Beghin-Say added the material to the absorbent core. Shortly thereafter, UniCharm introduced super absorbent baby diapers in Japan while Proctor & Gamble and Kimberly-Clark in the USA began to use the material.The development of super absorbent technology and performance has been largely led by demands in the disposable hygiene segment. Strides in absorption performance have allowed the development of the ultra-thin baby diaper which uses a fraction of the materials – particularly fluff pulp – which earlier disposable diapers consumed.Over the years, technology has progressed so that there is little if any starch-grafted super absorbent polymer used in disposable hygienic products. These super absorbents typically are cross-linked acrylic homo-polymers (usually Sodium neutralized).Super absorbents used in soil amendments applications tend to be cross-linked acrylic-acrylamide co-polymers (usually Potassium neutralized).Besides granular super absorbent polymers, ARCO Chemical developed a super absorbent fiber technology in the early 1990s. This technology was eventually sold to Camelot Absorbents. There are super absorbent fibers commercially available today. While significantly more expensive than the granular polymers, the super absorbent fibers offer technical advantages in certain niche markets including cable wrap, medical devices and food packaging.Sodium polyacrylate, also known as waterlock, is a polymer with the chemical formula [-CH2-CH(COONa)-]n widely used in consumer products. It has the ability to absorb as much as 200 to 300 times its mass in water. Acrylate polymers generally are considered to possess an anionic charge. While sodium neutralized polyacrylates are the most common form used in industry, there are also other salts available including potassium, lithium and ammonium.ApplicationsAcrylates and acrylic chemistry have a wide variety of industrial uses that include: ∙Sequestering agents in detergents. (By binding hard water elements such as calcium and magnesium, the surfactants in detergents work more efficiently.) ∙Thickening agents∙Coatings∙Fake snowSuper absorbent polymers. These cross-linked acrylic polymers are referred to as "Super Absorbents" and "Water Crystals", and are used in baby diapers. Copolymerversions are used in agriculture and other specialty absorbent applications. The origins of super absorbent polymer chemistry trace back to the early 1960s when the U.S. Department of Agriculture developed the first super absorbent polymer materials. This chemical is featured in the Maximum Absorbency Garment used by NASA.译文聚丙烯酸钠聚丙烯酸钠,又可以称为超级吸收剂或者又叫高吸水性树脂,凯博利克拉克教授曾经称它为SAM即:超级吸收性物质。

相关文档
最新文档