Japanese Language

合集下载

沪江日语:日语能力考N1-N5代表怎样的语言水平?

沪江日语:日语能力考N1-N5代表怎样的语言水平?

日本语能力测试JLPT(The Japanese-Language Proficiency Test)是由日本国际交流基金会主办的,面向母语为非日语的日语学习者的日语语言能力测试。

每年7月和12月由日本组织在全球各地统一进行考试。

根据难度和水平的不同共分为N5到N1五个级别。

N1
要求能够理解各种场面上使用的日语。

一般需要掌握8000-10000单词,800条语法。

申请国公立大学院生,要求日本语能力测试JLPTN1日语合格证书。

能力考N1考试科目、考试时间等:
当然,N1虽是能力考的最高级别,某种意义上也是日语学习的开端。

N1之上,在听说读写各方面还有很多值得积累学习的东西。

N2
要求能够理解日常使用的日语,并一定程度上理解范围更广的各类话题。

一般需要掌握4000-7000单词,200条中级语法。

日本语能力测试JLPTN2日语合格证书,是申请日本专门学校、大学本科、大学别科、部分私立大学院的基本要求,是赴日学习、工作的敲门砖。

能力考N2考试科目、考试时间等:
N3
要求能够阅读理解新闻概要,听懂日常对话。

一般新版《标准日本语》初级和中级上册的学习可以满足N3的考试要求。

能力考N3考试科目、考试时间等:
N4
要求能够一定程度上理解日常日语对话,掌握日常生活中常用的词汇及句子。

一般新版《标准日本语》初级上下册的学习可以满足N4的考试要求。

能力考N4考试科目、考试时间等:
N5
要求熟练掌握五十音图,能够掌握一定日常会话。

能力考N5考试科目、考试时间等:。

日本留学 日语考试JTEST和JPLT的区别与选择

日本留学 日语考试JTEST和JPLT的区别与选择

为大家整理了日语考试JTEST和JPLT的区别与选择,希望刚开始准备日本留学考试的同学看一下。

J.TEST 与JLPT的关系:“日语能力考试”,日语全名为-日本语能力试験,英语全名为Japanese-Language Proficiency Test(简称JLPT)-是由日本国际交流基金和财团法人日本国际教育协会共同组织的一次全球性,国际性的日本语能力考试。

在国内,也被教育部认作全国日语能力考试。

该考试由日方主办,全球实施。

考试试卷由日本发往全球各地,考完后再全部送回日本统一阅卷,3月前后再将成绩发回各地考点。

所以考试是全球性的,取得的合格证书也是全球通用的。

2003年文部科学省创立日本留学试验之前,本考试主要用于检定日本大学留学生的日语语文能力。

J.TEST 考试全称为实用日本语鉴定考试(以下简称J.TEST)。

于2007年8月获得了国家劳动和社会保障部的认可(劳动部文件)。

JLPT对出国留学更具有权威性,JTEST 目前就只有在中国,韩国、泰国、台湾地区、蒙古、日本有事务局,所以辐射面还只是在亚洲的几个国家,但是JPLT在亚洲,大洋洲,北美,中南美,中东等都有考点,所以辐射面更大,国际影响力更大。

JLPT除了是日本留学的必要语言考试,也是大部分日企还比较看重普遍认可的日语能力考试。

因为J.TEST考试和JLPT考试服务于截然不同的目标,所以考试的设计,内容,文理和测试的范畴也都不一样。

J.TEST也有其优势,主要表现在五个方面:1.J.TEST更注重实际应用的能力J.TEST更注重实际应用能力主要表现在两点,第一,大大提高了听力能力的要求,听解部分的分数占总分的50%;第二,考卷中采用大量的当今日本社会在报刊、杂志以及商务上常用的文章和图表,对考生的综合理解能力和实际应用能力的要求大大提高,并可作出客观鉴定。

2.J.TEST鉴定的范围更广。

JPT考试分1、2、3、4级,对1级以上便无法作出鉴定。

日语用英语怎么说

日语用英语怎么说

日语用英语怎么说日语的英语翻译Japanese英 [dpni:z] 美 [dpniz, nis]n. 日本人,日本国民;日语;adj. 日本的,日本人的; 日语的.;日语的英语例句1. Most of the students of our class take Japanese as an elective course.我们班大部分同学选修日语.2. Not only did he speak English well, but he spoke Japanese more easily.他岂但英语说得好, 就连日语也讲得满轻松自如.3. All employees will refer to each other by the honorific suffix "san".全部雇员互相称呼时都须在名字后添加敬语san(日语表示“先生”,“女士”)。

4. He is quite at home with the Japanese language.他对日语很熟识.5. He doesnt speak much Japanese but he can make himself understood.他日语说得不太好,但尚能表达清晰自己的意思.6. It takes years to gain a mastery of Japanese.把握日语要花几年时间.7. Many Chinese idioms have infiltrated into the Japanese language.很多中国成语浸透到日语中.8. He began to learn Japanese three years ago.3年前他开头学日语.9. Her familiarity with Japanese surprised me.她对日语的熟谙使我诧异.10. She has a passable knowledge of Japanese.她的日语(学问)还可以.11. Japanese has borrowed heavily from English.日语借用了许多英语词汇.12. Japanese differs greatly from French in pronunciation.日语发音和法语大不相同.13. There is a shortage of well qualified teachers of foreign languages, especially of French and Japanese.合格的外语老师还很缺乏, 尤其是教法语和日语的.日语Japanese的英语例句1. New Japanese cars averaged 13 km to the litre in 1981. 1981年,新型的日产汽车平均每升汽油能跑13千米。

Japanese Language

Japanese Language

Japanese LanguageJaponic or Japanese-Ryukyuan is a language family composed of Japanese and Ryukyuan. Their common ancestral language is known as Proto-Japonic or Proto-Japanese-Ryukyuan.The essential feature of this classification is that the first split in the family resulted in the separation of all dialects of Japanese from all dialects of Ryukyuan. Hattori in 1954 placed this separation event in the Yamato period (250–710).[1]Some linguists reserve judgment on this point because much is still unknown about the history of the settlement of the Ryukyu Islands by the ancestors of their current inhabitants (when each island was settled and where each group came from). In their view, the term Proto-Japanese is preferable until clearer evidence on these questions emerges.[citation needed]The Japonic (or Japanese-Ryukyuan) languages are:∙Japanese language (日本語)o Hachijō(conservative dialects of the Hac hijōjima and Daitō Islands, including Aogashima)o Mainland Japanese▪Eastern Japanese, most dialects from Nagoya east▪Western Japanese, most dialects west of Nagoya▪Kyūshū, most of Kyūshū▪Satsugū, southern Kyūshū, around Satsuma∙Ryukyuan languages (琉球語)o Amami (奄美語)▪Northern Amami▪Northern Oshima dialect▪Southern Amami▪Southern Oshima dialect▪Yoron dialecto Okinawan languages (沖縄語)▪Kunigami (or Northern Okinawan)▪Ie▪(South-Central) Okinawan (Standard Okinawan)▪Shimajiri (the classification of the Shimajiridialects are uncertain, but are often includedgeographically as Southern Okinawan)o Miyako (宮古語)▪Miyako dialect▪Irabu dialecto Yaeyama (八重山語)▪Ishigaki dialect▪Iriomote dialect▪Taketomi dialect o Yonaguni (与那国語)。

日语专四作文

日语专四作文

日语专四作文英文回答:1. The Japanese language is a complex and fascinating one, with a rich history and a wide range of dialects. It is the official language of Japan and is spoken by over 120 million people worldwide.2. Some of the key features of the Japanese language include its use of three writing systems (hiragana, katakana, and kanji), its complex grammar, and its rich vocabulary. Japanese is also a tonal language, meaning that the pitch of one's voice can change the meaning of a word.3. The Japanese language has been influenced by a number of other languages over the centuries, including Chinese, Korean, and Portuguese. This has led to the development of a unique and vibrant language that is both distinct and yet familiar.4. Studying Japanese can be a rewarding experience fora number of reasons. It can help you to:Gain a deeper understanding of Japanese culture。

jlpt复习资料

jlpt复习资料

jlpt复习资料JLPT复习资料日本语言能力测试(Japanese Language Proficiency Test,简称JLPT)是世界上最受欢迎的日语水平考试之一。

它由日本国际交流基金会(Japan Foundation)和日本教育文化中心(Japan Educational Exchanges and Services)共同主办,旨在评估非日语母语者的日语能力。

对于那些希望在学习、工作或生活中使用日语的人来说,准备JLPT考试是一个重要的里程碑。

对于想要参加JLPT考试的人来说,复习资料是必不可少的。

这些资料可以帮助考生了解考试的内容和格式,提供大量的练习题和模拟考试,以及提供解析和答案。

以下是一些常用的JLPT复习资料。

1. 教材和参考书籍许多教材和参考书籍专门为JLPT考试编写,包括语法、词汇、阅读理解和听力等方面的内容。

这些书籍通常有不同的级别,可以根据自己的水平选择适合的教材。

一些常用的教材包括《新完全マスター》(Shin Kanzen Master)和《日本語総まとめ》(Nihongo Sou Matome)等。

这些教材提供了详细的解释和丰富的练习题,可以帮助考生全面复习各个方面的知识。

2. 网上资源互联网上有许多免费和付费的JLPT复习资源。

这些资源包括在线课程、练习题、模拟考试和学习指南等。

一些知名的网站如「日本語の森」(Nihongo no Mori)和「JLPT Sensei」等提供了丰富的学习材料和视频教程,可以帮助考生提高自己的语言能力。

3. 手机应用程序如今,手机应用程序已经成为学习日语的重要工具之一。

有许多应用程序专门为JLPT考试提供复习资料和练习题。

这些应用程序通常有不同的级别,可以根据自己的水平选择适合的应用程序。

一些常用的应用程序包括「みんなの日本語」(Minna no Nihongo)和「JLPT Navi」等。

这些应用程序提供了方便的学习方式,可以随时随地进行复习。

与日语有关的英语作文

与日语有关的英语作文

与日语有关的英语作文英文回答:Japanese is a fascinating language with a rich history and complex structure. It is spoken by over 125 million people worldwide, making it the ninth most spoken languagein the world. The Japanese writing system is also unique, consisting of three different types of characters: hiragana, katakana, and kanji.Japanese has a long and storied history, dating back to the 5th century AD. The language has been influenced by many different cultures over the centuries, including Chinese, Korean, and Western cultures. This has resulted in a language that is both unique and diverse.The Japanese language is known for its politeness and formality. There are many different ways to say the same thing in Japanese, depending on the situation and the relationship between the speaker and the listener. This canmake it difficult for foreigners to learn Japanese, but it is also one of the things that makes the language so beautiful and expressive.The Japanese writing system is also very complex. Hiragana and katakana are phonetic alphabets, while kanji are ideograms that represent whole words or concepts. There are over 2,000 kanji in the Japanese language, and many of them have multiple readings. This can make it verydifficult for foreigners to learn to read and write Japanese.However, despite its challenges, Japanese is abeautiful and expressive language. It is a language that is rich in history and culture, and it is a language that is spoken by millions of people around the world.中文回答:日语是一种历史悠久、结构复杂的迷人语言。

日语留考作文万能句子模板

日语留考作文万能句子模板

日语留考作文万能句子模板英文回答:Introduction。

The Japanese Language Proficiency Test (JLPT) is a standardized test that measures the Japanese language proficiency of non-native speakers.The JLPT is divided into five levels: N5, N4, N3, N2, and N1.The N1 level is the highest level and is equivalent to native proficiency.Essay Template。

Thesis Statement。

A strong thesis statement is the foundation of asuccessful JLPT essay.It should clearly state your main argument and should be specific and focused.Body Paragraphs。

Each body paragraph should support your thesis statement by providing evidence and examples.Use a variety of sentence structures and vocabulary to demonstrate your proficiency in Japanese.Make sure to cite your sources if you use any outside information.Conclusion。

The conclusion should restate your thesis statement and summarize your main points.It should also provide a final thought or reflectionon the topic.Tips for Writing a Successful JLPT Essay。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

声调在日语中的功能 (1)分界功能——即用以划分语义单位(词或词组)的界限。 按照日语声调的规则,在一个语义单位内部,音高降下来之后就不再升 高,因此,有低到高的音高变化表明一个新的语义单位的开始(句子末 尾的语调高低变化不在此列)。 (2)别义功能——即用以区别意义。 比如,同是“あめ”两个音节,读“低高型”时意为“饴糖”,读“高 低型”时则为“雨”的意思。 汉语中,声调的别义作用是很重要的,但是,像“雨”、“飴”或 “箸”、“橋”等那样可以靠声调区别意义的词在日语词汇中所占的比 重却不是很大。日语声调的作用主要是第一种:划分语义单位的界限。 但是,尽管日语声调的别义功能较弱,但对于学习日语的外国人而言, 并不意味着可以不去学习掌握它。在语音实践中,日语的声调不仅对听 音辨义是很重要的,它对于学习者所讲的日语的拟似度(即是否很像日 语)也起着十分重要的作用。
Here is minimum knowledge about Japanese vowels. I postpone more detailed description since there are much more important things than accurate knowledge of each Japanese sound. The Japanese language has only five vowels. Each vowel is transliterated to each of the five vowel letters of the Roman alphabets. In Japanese written in Roman alphabets.
[.hirə'gɑ:nə]
(平假名)
[kɑ:tə'kɑ:nə]
(片假名)
In Japanese, any two vowels can appear next to each other in a word. You may hear them as one vowel sound, but to the Japanese, they sound like two vowels. For example, ai (ah-ee; love) sounds like one vowel - the English i (as in eye) - but to the Japanese, it's actually two vowels, not one. The word koi (koh-ee; carp) sounds like the one-syllable English word coy, but in Japanese, koi is a two-syllable word.
辅音较为通俗的定义是:发音时气流通路有阻碍的音。 阻碍还可以细分为“阻碍”和“阻塞”。 辅音可以从不同的观察角度出发进行分类。根据 日语语音学习的需要,从调音部位和调音方法两方面 来对日语的辅音进行观察。 按调音部位分类,日语的辅音可以分为双唇音、 齿龈音、硬腭音、软腭音及喉头音。 按调音方法分类,日语的辅音可以分为塞音、擦 音、塞擦音、鼻音、闪音等几大类。 在调音方法中,从除阻之前是否有声带振动的角 度来看,又可分为“浊音”和“清音”。 这样,在日语中,鼻音、闪音为浊音,擦音为清 音;塞音和塞擦音中存在着清音与浊音的对立。
The most important thing to note is that each letter almost always represents one single vowel sound. (There's one minor exception for "i" and another for "u".) In English, the "i" in "sit" and the "i" in "site" represent quite different vowels. This type of wild variation never occurs in Japanese.
浊辅音 要正确地发好日语的浊辅音,需要注意两点: 一是在除阻前使声带振动,二是形成阻塞的发音 器官(如双唇、舌尖、舌根等)在除阻时不要过 于用力。 声带振动与否,可以用下面的方法加以确认: 把手放在声带附近(男子的喉结或相当于男子喉 结的位置),在发元音[a][i][u]等或鼻音[m][n]等浊 音是,手能够感觉到轻微的振动;而发[s][t][k]等 清音时手就感觉不到振动。用手指堵住两个耳孔, 发上述两组浊音和清音,也能清楚的辨别声带是 否振动。
The Japanese language is called a “shallow” language. (At least that’s what the linguists call it.) It’s labeled as “shallow” because words and letters are pronounced as how they are written. If we compare the way Japanese words are pronounced to the way English words are pronounced, you’ll find that English is a “deep” language. For example, in English the “i” in “ice cream” is pronounced differently from the “i” in “interesting.” Getting back to Japanese, while it’s true that for the most part words are pronounced as they are written.
Basic Japanese Sounds Japanese sounds are easy to hear and pronounce. Each syllable is simple, short, and usually enunciated very clearly. With a little practice, you'll get used to them quickly. The following can get you off on the right foot by looking at vowels and consonants.
在日语的音系中,清辅音的气流强弱并不造成语义的对立, 因而日本人对此很不敏感,语流中的清辅音有的送气强些, 有的则送气很弱。但是对于中国人而言,由于送气和不送 气是对立的,所以我们对送气的强弱十分敏感。如果不在 听和说两方面很快适应日语的清浊体系,而是把不送气音 当作浊音,就会在听与说两方面都遇到问题:一方面,会 把日语中送气弱的清辅音感知为浊音(如把“あなた”听 成浊音的“あなだ”);另一方面,由于汉语非词首的不 送气音在语流中有时会发生浊化,因此,如果真的把“あ なた”念成不送气的“anada”,常常又会真的成了“あなa" always represents a sound not unlike the American "a" in "father". (The closest English sound is the British "u" in "cup", I think.) The letter "e" always represents a sound quite like the "e" in "pet". The letter "i" almost always represents a sound quite like the American "ee" in "feet", not "i" in "fit". I said "almost". There is one minor exception, which will be explained later. The letter "o" always represents a sound quite like the initial portion of the American "o" in "so". In English, the vowel of "so" is transient: While you pronounce it, your jaw and lips move. That means this vowel is a "slide" from one type of vowel toward another. The Japanese "o" corresponds to the initial position of the American "o" in "so". The letter "u" in Japanese almost always represents a sound not unlike the "oo" in "fool", not "u" in "full". Again there's one minor exception.
相关文档
最新文档