酒店英语中餐点菜服务

合集下载

餐饮服务与管理专业英语

餐饮服务与管理专业英语

餐饮服务与管理专业英语酒店餐饮服务用语(一) 基本常用语问候语1、早上好,先生. Good morning, Sir.2、您好! Hello.How do you do?3、很高兴见到您 Glad to meet you.4、欢迎到我们酒店来 Welcome to our hotel.5、愿您在我们酒店过得愉快I hope you’ll enjoy your stay with us. 祝贺语6、祝贺您! Congratulations!7、生日快乐 Happy birthday!8、新年快乐 Happy New Year!9、圣诞快乐 Merry Christmas!10、祝您好运 Good luck to you!11、祝您成功 Wish you every success!12、祝您旅途愉快 A pleasant journey!答谢和答应语13、谢谢您 Thank you (very much)!14、谢谢您的帮助 Thank you for your help.15、太感谢您了It’s very kind of you.16、别客气不用谢You are welcome./ Not at all. / Don’t mention it.17、很高兴为您服务It’s my pleasure.道歉语18、很抱歉I’m sorry.19、对不起 Excuse me.20、对不起,让您久等了 Sorry to have kept you waiting.21、我为此道歉 I apologize for this.征询语22、我能帮您什么吗? Can I help you? /What can I do for you?23、有什么能为您效劳的? Is there anything I can do for you?24、我能借用您的电话吗? May I use your phone?25、我可以知道您的名字吗? May I have your name please?26、您可以把名字签在这儿吗? Can you sign here, Sir?27、先生,您想要点什么? What would you like, Sir?指路用语28、上楼 Go upstairs 下楼 Go downstairs. 在二楼It’s on the second floor.29、请这边走 This way, please.30、往右转 Turn right, please.31、在大厅靠近大门It’s in the lobby near the main entrance.32、在走廊尽头It’s at the end of the corridor.提醒用语33、请走好 Mind your step.34、请当心 Be careful, please.35、请别遗忘您的东西 Please do not leave anything behind.36、请不要在这里抽烟 Do not smoke here, please.告别语37、等会儿见 See you later.38、明天见 See you tomorrow.39、再见,谢谢您的光临 Good bye and thank you for your coming.40、再见,希望再见到您 Good bye and hope to see you again.41、一路平安! Have a nice trip.情景应对42、听见或遇到对客人不利的事时:I’m sorry to hear that. I hope you’ll get better soon.I’m sorry to hear that. Have a good rest.I’m sorry to hear that. But take it easy.43、客人碰到意外时:I hope you did not hurt yourselfAre you hurt?Did you hurt yourself?44、当客人要什么东西时:Certainly, Sir. I’ll fetch it.Yes, Sir. It’s no problem.Here you are, Sir.Here is your change, Madam.45、必须离开客人去拿他们所要的东西时:Just a moment, please, Miss. I’ll go and get it right now. Immediately, Madam.Sorry to have kept you waiting.46、给客人让路时:After you, Madam.You first, Sir.47、推小车或提重物经过客人身旁时:Excuse me, Madam?Could you please make way, Madam?May I come through, please?48、上菜或斟酒时不得不向客人俯身时或不得不在外宾面前通过时: Excuse me, please.I beg your pardon.49、当客人询问是不是可以拿某物时:By all means, Sir. Let me help you.Certainly, Madam. Let me help you.Go ahead, please. You are welcome.50、看见客人在搬椅子或包裹需要帮助时:Let me take that, Sir.What can I do for you?51当客人送东西给你时:It’s very kind of you.No, thank you. We are not allowed to drink on duty.52、当中断和客人交谈时:Excuse me. I must serve that client.I’m sorry, Sir. I must go. Nice talking with you. Will you excuse me, please?53、当外宾对您解释什么事情时:Yes, I see.That’s true.Really? How interesting!54、当客人因为自己动作慢,手脚不灵或残疾而感到困窘时: Please take your time, Sir. There is no hurry. Don’t worry, Madam. We’ll see to it.Don’t worry, Sir. We’ll clean it up.55、当要求客人折回来或请他签字或要打断他谈话时:Excuse me, Sir. May I have your room number?Sorry for interrupting.May I take up a few moments of your time?Would you be so kind as to sign it?56、当人手短缺,外宾需要服务时:I’ll be with you as soon as possible.57、领路的时候:Follow me, please Sir.Would you please come this way?Mind your step, Sir.58、如果客人有跌到的危险时:May I suggest you hold the rail? It’s very slippery, Sir.59、当领到客人到达目的地时:Here we are, Room 2608.60、当服务员离开客人的房间或餐桌时:Will that be all, Madam / Sir?Is there anything else I can do for you?Is there anything else I can get for you?(二) 餐厅服务中常见用语预订1、 Good morning/afternoon/evening.(The name of the restaurant and your name)May I help you?早上/下午/晚上好,某某餐厅,我能为您做些什么?2、 How many people ,please?请问共有多少人用餐?迎宾3、 Good morning/afternoon/evening. Welcome to our restaurant.早上(中午、晚上)好,欢迎光临。

酒店英语-中餐点菜服务

酒店英语-中餐点菜服务

1. Greetings and 2. presenting 3. the menu 问候并递上菜单
1. Good afternoon/evening, sir/madam/ 2. ladies and gentlemen/Mr. Wang 2. Here are the menu and wine list. 3. You may have a look at it. 4. Would you like to order now? 5. May I take your order now or you need another minute ? 6. Please take your time
3.Confirming
the orders 确认所点菜肴
您点了….__Y_o_u_’_v_e_o_r_d_e_r_e_d____Kongpao chicken, broccoli with crabmeat, and beer served with the meal.
4.Expressig
the wishes 表达祝愿
5. It’s very popular among the guest. 6. I’m sorry, there is no…today.
2.Ordering and recommending
the dishes 点菜并推荐菜肴
9
三.Traditional Well-known Chinese Dishes 中国传统名菜
7
二.Useful Sentences in Each Procedure 各个程序常用句型
2.Ordering and recommending the
dishes 点菜并推荐菜肴

中餐服务英语

中餐服务英语
中餐服务英语(常用句子)
A. Booking预订
1.Good moring,…Restaurant.May I help?
早上好,…餐厅,我能为您做点什么呢?
2.We open at 8:00 am.
我们上午8:00开始营业。
3.For what time,sir/madam?
请问您要订什么时间,先生/女士?
为什么不试一下春卷呢,它很好吃。
17. Would you like to have steamed dumplings stuffed with shrimps?They’re juicy.They’re a traditional Cantonese snack.
您要蒸虾饺吗?它比较多汁的,是广东传统的点心之一。
我们对酒店的住客是优先提供服务的。
13.Would 500 yusn,sir/madam?
请您先付500元的订金,好吗,先生/夫人?
B.Seating Guests带位
1. Good morning, sir/madam.Table for2?
4.For how many people?
多少人?
5.May I have your name,please?
能告诉我您的姓名吗?
6.Under what name is this booking nade,please?
请问要用谁的名字做这个预订?
7.Would you spell it for me,please?(Spelling please?)
我想提醒您,如果超过您的预订时间,我们最多只能把您的座位保
留15分钟。谢谢您,先生/夫人。
10.I’m afraid we’re fully booked at that time,but we can give you a table at…

酒店英语规范

酒店英语规范

PART:PARTⅠ:COMMONLY- USED EXPRESSIONS第一部分:酒店常用语Ⅰ.Nine Functional Department/酒店职能部门名称前厅销售部:Front Office & Sales Department客房部:Housekeeping Department餐饮部:Housekeeping Department康乐部:Recreational Department财务部:Financing Department保安部:Security Department工程部:Engineering Department行政管理部:Executive Department人事培训部:Personnel & Training DepartmentⅡ. Branches/分部门名称前台接待:Reception 商务中心Business center礼宾处:Concierge 总机:Operator外币兑换处:Foreign Exchange Counter商品处:Kiosk/Shop 大厅:Lobby销售部:Sales 洗衣房:Laundry Room中餐厅(海轩):Chinese Restaurant(Hai Xuan)西餐厅(玫瑰园):Western Restaurant(Rose Garden)大堂吧:Lobby Restaurant 腾龙阁:Dragon Palace 曲江饮:Qujiang Restaurant 酒吧:Bar多功能厅:Function Room 千人大会堂:Auditorium国际会议厅:International Conference Hall包间:Private Room 健身中心:Fitness center娱乐大厅:Amusement Hall KTV包房:KTV Room迪吧:Disco bar 模拟高尔夫:Golf Simulator保龄球馆:Bowling Alley 网球场:Tennis court游泳池:Swimming Poll 美容美发:Beauty Room按摩室:Massage Room 棋牌室:Mahjong Room台球/乒乓球室:Snook/Table-tennis RoomⅢ.Direction ,Dates & Colors/方位,日期和颜色东:East南:South西:Wes北: North左转:Turn left右转:Turn Right在左边:On the left在右边:On the Right十字路口:Crossing(Road)拐角:In/on/at the corner of在前/后面:In front/back of上/下楼:Go upstairs/downstairs沿走廊:Along the corridor直走:Go straight /ahead在…对面:Opposite …在附近:Next /near/close to 或者:Beside在…尽头:At the end of穿过:Through/Across星期一至星期日:Monday/ Tuesday/ Tuesday/ Thursday/ Friday/ Saturday/ Sunday 一月至十二月:January/February/ March/ April/ May/ June/ July/ August/ September/ October/ November/ December红色:Red 绿色:Green 黑色:Black 黄色:Yellow粉色:Pink 白色:White 橙色:Orange 蓝色:Blue紫色:PurpleⅣ.Courtesy English/礼节用语欢迎和问候1.Good morning/afternoon/evening ,sir/madam早上/下午好/晚上好,先生/女士2.How do you do? How do you do?您好!(初次见面)您好3.Glad to meet you./Nice to see you.很高兴见到您。

酒店管理点菜结算流程

酒店管理点菜结算流程

酒店管理点菜结算流程英文回答:The process of ordering and settling the bill in hotel management typically involves several steps. Here is a general outline of the process:1. Greeting and seating the guests: When the guests arrive at the restaurant in the hotel, they are greeted by the host or hostess and shown to their seats. The host or hostess may also provide them with menus.2. Taking the order: Once the guests are seated, a server approaches the table to take their order. The server may suggest specials or answer any questions the guests may have about the menu. The guests then choose their desired dishes and beverages.3. Transmitting the order to the kitchen: After taking the order, the server enters it into the computer system orwrites it down on a notepad. The order is then transmittedto the kitchen or bar, depending on the items ordered.4. Preparation and delivery of the order: In the kitchen, the chefs and kitchen staff prepare the dishes according to the order. The beverages are prepared at the bar. Once ready, the server collects the dishes and beverages and delivers them to the guests' table.5. Enjoying the meal: The guests enjoy their meal and the server periodically checks on them to ensure their satisfaction and address any additional needs they may have.6. Requesting the bill: When the guests have finished their meal, they request the bill from the server. The server brings the bill to the table, usually in a folder or tray.7. Payment options: The guests have several options to settle the bill. They can pay in cash, use a credit ordebit card, or charge the bill to their room if they are staying at the hotel. The server processes the payment andprovides the guests with a receipt.8. Farewell and departure: After the bill is settled, the guests are thanked for their patronage and are wished a pleasant day or evening. They then leave the restaurant.中文回答:酒店管理中点菜和结算账单的流程通常包括以下几个步骤:1. 迎接和安排座位,当客人到达酒店的餐厅时,由主持人或者女主持人迎接客人并安排座位。

酒店专用英语资料

酒店专用英语资料

English Conversation in Restaurants餐厅英语会话ContentChapter 1 Greeting Guest At the Door Page 3在门口迎客Chapter 2 Showing A Guest To the Table Page 6引领顾客入席Chapter 3 Telling Locations Page 8指引场所Chapter 4 Asking A Guest To Wait Page 11请顾客稍等Chapter 5 Taking A Telephone MessageFor A Guest Page 14为顾客留话Chapter 6 Giving A Message To A Guest Page 17为顾客传话Chapter 7 Telling Service Time To A Guest Page 21向顾客说明营业时间Chapter 8 Saying Good-bye To A Guest Page 25向顾客道别Chapter 9 Serving Chinese-style Breakfast Page 28中式早餐服务Chapter 10 Serving Western-style Breakfast Page 32西式早餐服务Chapter 11 Taking An Order ForChinese Cuisine Page 37接受中餐点菜Chapter 12 Taking An Order ForWestern Cuisine Page 42接受西餐点菜Chapter 13 Taking An Order ForJapanese Cuisine Page 47接受日本料理点菜Chapter 14 Serving Bar Guest Page 51 Chapter 15 Serving Guest At a Coffee Shop Page 56Chapter 1 Greeting Guest At The Door在门口迎客W=Waiter or Waitress服务员G=Guest顾客Dialogue 1: 对话1W: Good morning, sir. Welcome to our restaurant. Have you made a reservation with us?早上好,先生,欢迎光临本店。

酒店与接待常用英语口语

酒店与接待常用英语口语

酒店客房英语SentencesHousekeeping. May I come in?我是客房服务部的,可以进来吗?When would you like me to do your room, sir?先生,您希望我什么时间来给您打扫房间呢?You can do it now if you like.如果你愿意,现在就可以。

I would like you to go and get me a flask of hot water.我想请你给我拿一瓶开水来。

I'm sorry that your flask is empty.很抱歉您的水壶空了。

May I do the turn-down service for you now?现在可以为您收拾房间了吗?Oh, thank you. But you see, we are having some friends over.噢,谢谢。

但你知道我们邀请了一些朋友过来聚聚。

Could you come back in three hours?你能不能过3小时再来整理?Certainly, madam. I'll let the overnight staff know.当然可以,女士。

我会转告夜班服务员。

Would you tidy up a bit the bathroom?请整理一下浴室好吗?I've just taken a bath and it is quite a mess now.我刚洗了澡,那儿乱糟糟的。

Besides, please bring us a bottle of just boiled water.此外,请给我们带瓶刚烧开的水来。

It's growing dark. Would you like me to draw the curtains for you?天黑下来了,要不要拉上窗帘?Is there anything I can do for you?还有什么事要我做吗?I'm always at your service.乐意效劳。

酒店中餐西餐英语口语

酒店中餐西餐英语口语

黑咖 Blak coffee 7.I’m afraid, You should pay it extra. 对不起,恐怕这个要额外付费。 奶咖 White coffee
8.The coffee is free for you. 红茶 Red tea 这咖啡是为您免费提供的。
9.How wold you like to pay in cash or by credit card? 绿茶
⒈Welcome to our restaurant.欢迎到我们餐厅。 ⒉How many person?几位? ⒊Here is the menu,May I take your order?这是菜单,可以了点菜吗? ⒋What kind of food(drink)would you like?请问你要点什么菜(饮料)? ⒌Would you like fruit,(soup,fish,rice)? 你想要点水果吗?(汤、鱼、米 饭) ⒍Do you have a meal voucher? 你有餐券吗? ⒎Please enjoy your meal.请你慢用。 ⒏That’s all for your dishes.您的菜上齐了。 ⒐This way please, to take your order. 请到这边来点菜。 ⒑Hope you drop in again.欢迎再次光临。
2.Have a good time! 炒饭 Fried rice 祝您用餐愉快! 炒面 Fried Noodles 3.You are welcome. 不用谢。 稀饭 Rice grud
4.I’m sorry, It’s my fault. 饮料: 牛奶 Milk 很抱歉,那是我的错。 豆浆 Saybean milk 5.Where is the washroom? 橙汁 Orange juice 卫生间在哪儿? 6.This way, please. 咖啡 Coffee 请这边走。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

and recommending
the menu
the dishes
Байду номын сангаас
问候并递上
点菜并推荐
菜单
Service
菜肴
Procedures
服务程序
3.Confirming
the orders 确认所点菜肴
4.Expressing
the wishes 表达祝愿
二.Useful Sentences in Each Procedure 各个程序常用句型
the wishes 表达祝愿
二.Useful Sentences in Each Procedure 各个程序常用句型
1. Ma1y. TI hsuagngkestytohue…, siitr’.s Youoruhrodusisehspesecwiailtlyl /bcheesfe’srrveecdominmeanmdaitniounte.
上菜单
听录音并填空 listening and filling
这是您的菜单_____H_e_r_e__is_y_o_u_r__m_e_n_u___ 您准备好点菜了吗?A_r_e_y_o_u__r_ea_d__y_t_o_o_r_der now?
2. Ordering and recommending the dishes
一. Service Procedures of Taking Orders 中餐点菜服务程序
观看视频回答问题 watching and answering
一. Service Procedures of Taking Orders 中餐点菜服务程序
1.Greeting and
presenting the menu 问候并递
点菜并推荐菜肴
你能推荐一下吗?W__h_a_t_w_o_u_l_d__y_o_u_r_e_c_o_m_m__e_n_d__? 我认为…很好吃_I _th__in_k_…__._i_s_q_u_i_t_e _g_o_o_d_______ 来点喝的吗?W__o_u_ld__y_o_u_l_ik__e_s_o_m_e_t_h_i_n_g_t_o_d_r_i_n_k_?
1. Greetings and presenting the menu
问候并递上菜单
1. Good afternoon/evening, sir/madam/ ladies and gentlemen/Mr. Wang
2. Here are the menu and wine list. 3. You may have a look at it. 4. Would you like to order now? 5. May I take your order now or you need another minute ? 6. Please take your time
熟悉一些传统中国菜肴的英文表达
一. Service Procedures of Taking Orders 中餐点菜服务程序
观看视频回答问题 watching and answering
Finding mistakes If you are the waiter ,what would you do?
like..
or
...?
6. I3’m. Ssiorr,rIy’,dthleirkeeistonoc…ontofdiramy. your dishes, …is that right?
2.Ordering and recommending
3.Confirming
the orders 确认所点菜肴
您点了….__Y_o_u_’_v_e_o_r_d_e_r_e_d____Kongpao chicken, broccoli with crabmeat, and beer served with the meal.
4.Expressig
the wishes 表达祝愿
五分钟后给您上菜_Y__o_u_r_o_r_d_e_r_w__il_l_b_e_r_e_a_d_y__in__f_iv_e__m_i_n_utes
一.Service Procedures of Taking Orders 中餐点菜服务程序
1. Greeting and
2. Ordering
presenting
二. To have a good command of the sentences of taking orders in each procedure
熟练运用中餐点菜过程中推荐菜式时使用的英文句型
三. To acquaint themselves with some traditional Chinese dishes
授课名称:酒店英语
授课内容:中餐点菜
Taking orders for Chinese food 中餐点菜
一1. .TToommaasstteerrtthheesseerrvviicceepprroocceedduurreess ooff ttaakkiinngg oorrddeerrss 掌握中餐点菜的工 服作 务程序
2. 3. 4. 5.
WTII21tth’.ol.234seoSuS...vosloYeIHkodprsiothyyanyhguooavopoaurcpeouothpledo’’iasukdi,rsylesnd…aoimlntiireuocker.aseleteAhmlrwsamytanosgoi.ov.nloye?lnegohatbdhnatlah.eoivaWnewwnergg,hd…eouwaaentetaod.lds.sasutyteeAb.led,roismnfpuygutoloaelI…uoaedfcl?sevi.okewere?nrtWmieoncotigtrnu?yuldittey?os.u
二.Useful Sentences in Each Procedure 各个程序常用句型
2.Ordering and recommending the
dishes 点菜并推荐菜肴
3.Confirming
the dishes 确认所点
菜肴
Service
procedures 服务程序
4. expressing
相关文档
最新文档