古诗五首之【次北固山下】全文与翻译
次北固山下翻译及赏析作者是谁

次北固山下翻译及赏析作者是谁孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。
潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。
夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。
家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。
次北固山下翻译及赏析翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。
潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。
夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。
家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。
赏析:描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的思乡之情。
《次北固山下》是唐代诗人王湾的作品。
开头以对偶句发端,写神驰故里的漂泊羁旅之情怀;次联写“潮平”“风正”的江上行船,情景恢弘阔大;三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,给人积极向上的艺术魅力;尾联见雁思亲,与首联呼应。
全诗用笔自然,写景鲜明,情感真切,情景交融,风格壮美,极富韵致,历来广为传诵。
王湾作为唐代开元初年的北方诗人,一生中“尝往来吴楚间”,被江南清丽山水所倾倒,并受到当时吴中诗人清秀诗风的影响,写下了一些歌咏江南山水的作品,这首《次北固山下》就是其中的一篇。
《次北固山下》的作者《次北固山下》的作者是唐代诗人王湾。
王湾(约693年-约751年),字不详,唐代诗人,洛阳(今河南洛阳)人。
玄宗先天年间(712年)进士及第,授荥阳县主簿。
后由荥阳主簿受荐编书,参与集部的编撰辑集工作,书成之后,因功授任洛阳尉。
王湾“词翰早著”,现存诗10首。
作为开元初年的北方诗人,王湾往来于吴楚间,为江南清丽山水所倾倒,并受到当时吴中诗人清秀诗风的影响,写下了一些歌咏江南山水的作品,《次北固山下》就是其中最为著名的一篇。
尤其其中“海日生残夜,江春入旧年”两句,得到当时的宰相张说的极度赞赏,并亲自书写悬挂于宰相政事堂上,是让文人学士作为学习的典范。
由此,这两句诗中表现的那种壮阔高朗的境象便对盛唐诗坛产生了重要的影响。
《次北固山下》原文及翻译赏析

王湾《次北固山下》原文及翻译赏析原文:客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
翻译:孤单漂泊青山之外,独自行舟绿水之间。
潮水上涨,两岸之间更显宽阔;顺风吹来;一条白帆正好高悬。
夜色将尽,海上旭日东升;新年未至,江中春意已现。
家书既已寄出,会被送往何处?希望北归大雁,送到洛阳之边。
注释:1.次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
2.北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
3.客路:旅途。
4.潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。
5.风正:顺风。
6.悬:挂。
7.海日:海上的旭日。
8.残夜:夜将尽之时。
9.江春:江南的春天。
诗意:此诗以准确精练的语言描写了冬末春初时作者在北固山下停泊时所见到青山绿水、潮平岸阔等壮丽之景,抒发了作者深深的'思乡之情。
开头以对偶句发端,写神驰故里的漂泊羁旅之情怀;次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大;三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,给人积极向上的艺术魅力;尾联见雁思亲,与首联呼应。
全诗用笔自然,写景鲜明,情感真切,情景交融,风格壮美,极富韵致,历来广为传诵。
赏析:这首《次北固山下》唐人殷璠选入《河岳英灵集》时题为《江南意》,但有不少异文:“南国多新意,东行伺早天。
潮平两岸失,风正数帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
从来观气象,惟向此中偏。
”此诗以对偶句发端,既工丽,又跳脱。
“青山”点题中“北固山”。
作者乘舟,正朝着展现在眼前的“绿水”前进,驶向“青山”,驶向“青山”之外遥远的“客路”。
这一联先写“客路”而后写“行舟”,其人在江南、神驰故里的漂泊羁旅之情,已流露于字里行间,与末联的“乡书”“归雁”,遥相照应。
次联的“潮平两岸阔”,“阔”,是表现“潮平”的结果。
春潮涌涨,江水浩渺,放眼望去,江面似乎与岸平了,船上人的视野也因之开阔。
这一句,写得恢弘阔大,下一句“风正一帆悬”,便愈见精采。
次北固山下古诗翻译及赏析

次北固山下古诗翻译及赏析
次北固山下古诗翻译及赏析
次北固山下
唐代:王湾
客路青山外,行舟绿水前。
(青山外一作:青山下)
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
译文
郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。
潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!
注释
次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
客路:旅途。
潮平两岸阔:潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔。
风正:顺风。
悬:挂。
海日:海上的旭日。
残夜:夜将尽之时。
江春:江南的春天。
归雁:北归的大雁。
大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。
古代有用大雁传递书信的传说。
青山:指北固山。
乡书:家信。
次北固山下的原文和译文

《次北固山下》的原文和译文 《次北固山下》最早见于唐朝芮挺章编选的《国秀集》。
这是诗人王湾在一年冬末春初时,由楚入吴,在沿江东行途中泊舟于江苏镇江北固山下时有感而作的。
原文:
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
译文:
郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。
潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,江上春早,旧年未过新春已来。
我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!。
次北固山下_王湾的诗原文赏析及翻译

次北固山下_王湾的诗原文赏析及翻译次北固山下唐代王湾客路青山外,行舟绿水前。
(青山外一作:青山下)潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
译文郁郁葱葱的山外是旅客的道路,碧波荡漾的江上正好行船。
潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。
寄出去的家信不知何时才能到达,希望北归的大雁捎到洛阳去。
注释次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
北固山:在今江苏镇江北,三面临长江。
客路:旅途。
潮平两岸阔:潮水涨满时,两岸之间水面宽阔。
风正:顺风。
悬:挂。
海日:海上的旭日。
残夜:夜将尽之时。
江春:江南的春天。
归雁:北归的大雁。
大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。
古代有用大雁传递书信的传说。
青山:指北固山。
乡书:家信。
名句解析潮平两岸阔风正一帆悬“潮平两岸阔”,“阔”,是表现“潮平”的结果。
春潮涌涨,江水浩渺,放眼望去,江面似乎与岸平了,船上人的视野也因之开阔。
这一句,写得恢弘阔大,下一句“风正一帆悬”,便愈见精彩。
“悬”是端端直直地高挂着的样子。
诗人不用“风顺”而用“风正”,是因为光“风顺”还不足以保证“一帆悬”。
风虽顺,却很猛,那帆就鼓成弧形了。
只有既是顺风,又是和风,帆才能够“悬”。
那个“正”字,兼包“顺”与“和”的内容。
这一句写小景已相当传神。
但还不仅如此,如王夫之所指出,这句诗的妙处,还在于它“以小景传大景之神”(《姜斋诗话》卷上)。
可以设想,如果在曲曲折折的小河里行船,老要转弯子,这样的小景是难得出现的。
如果在三峡行船,即使风顺而风和,却依然波翻浪涌,这样的小景也是难得出现的。
诗句妙在通过“风正一帆悬”这一小景,把平野开阔、大江直流、波平浪静等等的大景也表现出了。
取象宏大。
春来雪融,江水漫涨,崖岸宽阔,和风劲吹,船帆鼓起,何其壮也海日生残夜江春入旧年唐殷璠在他的《河岳英灵集》中评这两句诗说:“诗人以来,少有此句。
次北固山下翻译赏析

次北固山下翻译赏析次北固山下翻译赏析《次北固山下》是千古传颂的名篇,其中“潮平两岸阔,风正一帆悬”、“海日生残夜,江春入旧年”是备受称赞的名句。
以下是店铺整理的次北固山下翻译赏析,欢迎阅读。
次北固山下翻译赏析1【原文】次北固山下[唐] 王湾客路青山下,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
【注释】《次北固山下》:次,停宿,这里指船停泊。
北固山,在今江苏省镇江市北,三面临江,形势险固,因以为名,与金山、焦山合称“京口三山”。
客路青山外:行客要走的路还远在青山之外。
客路,旅途。
青山,指北固山。
行舟绿水前:远行的船却在近前的绿水之上。
绿水,指长江。
连上两句,大意是说,旅途舟行于青山绿水之间。
这里的“客路”和“行舟”运用的是互文见义的修辞手法。
潮平两岸阔:潮水上涨,与两岸齐平,使江面开阔起来。
风正一帆悬:船儿顺风而往,远远望去,开阔的江面上一叶轻舟,船帆好像悬挂在空中。
海日生残夜:海上一轮红日刚刚生起,夜色还没有完全退去。
还日,指长江下游宽阔满面上升起的太陽。
残夜,指夜将尽但还未尽之时。
江春入旧年:江上春来早,一年还没有过完,春天的脚步已经迈进了“旧年”的门槛指江春,江上景物萌动的春意。
入旧年,是说春意在旧年未尽就先新年而来了。
乡书何处达,归雁洛陽边:家书要送到哪里?想托北归的大雁带回洛陽。
乡书,指寄往家乡的书信。
归雁,指北归的雁,传说雁能传书。
【翻译】行客要走的道路呀,就在青青的北固山之外,碧波荡漾的长江之上。
江水潮涨,漫平两岸,江面变得浩浩荡荡,辽阔无边;顺风的白帆,远远望去,好像悬挂在碧蓝的空中。
红日从东海上冉冉升起,冲破残夜,驱尽大地的黑暗;大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。
书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛陽那边。
【赏析1】此诗写冬末春初,诗人舟泊北固山下时看到两岸春景而引发思乡之情。
先写青山重叠,小路蜿蜒,碧波荡漾,小船轻疾。
次北固山下 (唐)王湾译文

《次北固山下》全诗译文
全诗原文:
《次北固山下》
王湾,唐
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
《次北固山下》的译文如下:
旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。
江上碧波荡漾,我正好乘船向前。
潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。
和风吹拂,风向不偏,一叶白帆好像悬挂在高远江天。
红日从东海上诞生了,冲破残夜,驱尽大地的黑暗。
大江弥漫着温煦的气息,春天提早进入了旧年。
我多么思念亲爱的故乡,书信早已写好,如何寄回家园?掠过晴空的北归鸿雁啊,拜托你们,把信捎到洛阳那边。
这首诗以细致的笔触描绘了长江的壮丽景色,表达了诗人对祖国山河的热爱,同时也表达了对家乡的思念和对时光流逝的感慨。
次北固山下原文及翻译

《次北固山下》原文次① 北固山下王湾客路④青山外,行舟绿水前.潮平两岸阔,风正一帆悬②.海日生残夜,江春入旧年③.乡书何处达?归雁洛阳边.《次北固山下》注释1.次:停歇,这里指停船.北固山:在今江苏镇江市北,三面对水,倚长江而立.2.风正:指顺风.3.海日:太阳从海上升起.残夜:夜色已残,指天将凌晨.旧年:曩昔的一年.指旧年未尽,春之气味已到,点明节候已到初春.4.客路:旅途.5.春行:春天漫步.6.孤山寺:在西湖白堤孤山上.7.贾亭:唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存.8.初平:远了望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平.9.云脚:古汉语称下垂的物象为“脚”,如下落雨丝的下部叫“雨脚”.这里指下垂的云彩.10.暖树:朝阳的树.11.乱用:指纷纷凋谢的春花.12.浅草:初春的草,尽管许多,但还不很高.13.没(mò):隐没.14.湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面.15.行缺少:游赏不敷,即重复游赏《次北固山下》译文旅客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前.春潮正涨两岸江面更宽敞,顺盛行船正好把帆儿高悬.红日冲破残夜从海上升起,江上春早岁尾就春风掠面.寄去的家信不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边.《次北固山下》赏析此诗写冬末春初.作者舟泊北固山下时看到的两岸春景.先写青山重叠,巷子蜿蜒,碧波荡漾,划子轻疾.“潮平两岸阔,风正一帆悬”描摹长江下流潮涨江阔,波澜滔滔,诗人扬帆东下的壮不雅,气势豪放.“海日生残夜,江春入旧年”为历来传诵的名句,描写了日夜和冬春瓜代进程中的气象和心中的喜悦,由此而哄动末句的乡思,以归雁传书表达了作者对故乡的怀念,春景和乡思协调融合.王湾是洛阳人,平生中,“尝往来吴楚间”.“北固山”,在今江苏镇江市以北,三面对江.上引《江南意》中首二句为“南国多新意,东行伺早天.”其“东行”,当是经镇江到江南一带去.诗人一路行来,当舟次北固山下的时刻,潮平岸阔,残夜归雁,触发了心中的情思,吟成了这一千古名篇.诗以对偶句发端,既工丽,又跳脱.“客路”,指作者要去的路.“青山”点题中“北固山”.作者乘舟,正朝着展如今面前的“绿水”进步,驶向“青山”,驶向“青山”之外遥远的“客路”.这一联先写“客路”尔后写“行舟”,其人在江南.神驰桑梓的流散羁旅之情,已吐露于字里行间,与末联的“乡书”.“归雁”,遥相照顾.《次北固山下》原文次① 北固山下王湾客路④青山外,行舟绿水前.潮平两岸阔,风正一帆悬②.海日生残夜,江春入旧年③.乡书何处达?归雁洛阳边.《次北固山下》注释1.次:停歇,这里指停船.北固山:在今江苏镇江市北,三面对水,倚长江而立.2.风正:指顺风.3.海日:太阳从海上升起.残夜:夜色已残,指天将凌晨.旧年:曩昔的一年.指旧年未尽,春之气味已到,点明节候已到初春.4.客路:旅途.5.春行:春天漫步.6.孤山寺:在西湖白堤孤山上.7.贾亭:唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存.8.初平:远了望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平.9.云脚:古汉语称下垂的物象为“脚”,如下落雨丝的下部叫“雨脚”.这里指下垂的云彩.10.暖树:朝阳的树.11.乱用:指纷纷凋谢的春花.12.浅草:初春的草,尽管许多,但还不很高.13.没(mò):隐没.14.湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面.15.行缺少:游赏不敷,即重复游赏《次北固山下》译文旅客路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前.春潮正涨两岸江面更宽敞,顺盛行船正好把帆儿高悬.红日冲破残夜从海上升起,江上春早岁尾就春风掠面.寄去的家信不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边.《次北固山下》赏析此诗写冬末春初.作者舟泊北固山下时看到的两岸春景.先写青山重叠,巷子蜿蜒,碧波荡漾,划子轻疾.“潮平两岸阔,风正一帆悬”描摹长江下流潮涨江阔,波澜滔滔,诗人扬帆东下的壮不雅,气势豪放.“海日生残夜,江春入旧年”为历来传诵的名句,描写了日夜和冬春瓜代进程中的气象和心中的喜悦,由此而哄动末句的乡思,以归雁传书表达了作者对故乡的怀念,春景和乡思协调融合.王湾是洛阳人,平生中,“尝往来吴楚间”.“北固山”,在今江苏镇江市以北,三面对江.上引《江南意》中首二句为“南国多新意,东行伺早天.”其“东行”,当是经镇江到江南一带去.诗人一路行来,当舟次北固山下的时刻,潮平岸阔,残夜归雁,触发了心中的情思,吟成了这一千古名篇.诗以对偶句发端,既工丽,又跳脱.“客路”,指作者要去的路.“青山”点题中“北固山”.作者乘舟,正朝着展如今面前的“绿水”进步,驶向“青山”,驶向“青山”之外遥远的“客路”.这一联先写“客路”尔后写“行舟”,其人在江南.神驰桑梓的流散羁旅之情,已吐露于字里行间,与末联的“乡书”.“归雁”,遥相照顾.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古诗五首之【次北固山下】全文与翻译
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
次北固山下
——王湾
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达? 归雁洛阳边。
【译文】
爱好者路过苍苍的北固山下,船儿泛着湛蓝的江水向前。
春潮正涨两岸江面更宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。
红日冲破残夜从海上升起,江上春早年底就春风拂面。
寄去的家书不知何时到达,请问归雁几时飞到洛阳边。
【诗歌评析】
这首诗写冬末春初,旅行江中,即景生情,而起乡愁。
开头以对偶句发端,写神驰故里的飘泊羁旅之情怀。
次联写“潮平”、“风正”的江上行船,情景恢弘阔大。
三联写拂晓行船的情景,对仗隐含哲理,“形容景物,妙绝千古”,给人积级向上的艺术魅力。
尾联见雁思亲,与首联呼应。
全诗笼罩着一层淡淡的乡思愁绪。
“海日生残夜,江春入旧年”,不失诗苑奇葩,艳丽千秋。
【相关试题】
《次北固山下》一诗中,无意说理,却在描写景物、节令之中,蕴含着一种自然理趣的诗句是:海日生残夜,江春入旧年。
【写作特点】
寓情于景,景中含理。
这是一首五律诗,颈联被明代胡应麟赞为“形容景物,妙绝千古”。
时序匆匆交替,这怎不让身在“客路‘的诗人顿生思乡之情?诗中”生“”入“用了拟人手
法。
是人物一说理。
却在描写景物中蕴含理趣。
海日生于残夜驱尽黑暗,江上景物呈现“春意”闯入旧年,赶走严冬,蕴含了时序变迁,新旧交替的自然规律,表现出具有普遍意义的生活哲理,给人乐观积极向上的力量。
【主题归纳】
诗中诗人借景抒情,细致地描绘了长江下游开阔秀丽的早春景色,表达了诗人对祖国山河的热爱,流露出诗人乡愁乡思的真挚情怀,也表达了诗人思念故乡和思念亲人的思想感情。
这是一首羁旅行役诗。
【作者简介】
王湾,是唐代诗人。
字号为德。
洛阳人。
玄宗先天年间进士及第,授荥阳县主簿。
开元五年唐朝政府编次官府所藏图书,9年书成,共200卷,名为《群书四部录》。
王湾由荥阳主簿受荐编书,参与集部的编撰辑集工作,书成之后,因功授任洛阳尉。
约在开元十七年,他曾作诗赠当时宰相萧嵩和裴光庭,后来不幸去
世。
相关阅读:
初三年级文言文全集翻译
八年级文言文全文翻译
初一年级文言文翻译与赏析
中考备考:阅读理解专项练习精选汇编
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。