《商务英语翻译》微课的开发与建设研究
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球化进程的加速和信息技术的不断发展,商务英语口语交流已经成为了现代商务活动中不可或缺的一部分。
在这样的大背景下,商务英语口语微课的应用逐渐受到人们的关注和重视。
本文将从微课的概念和特点、制作步骤、应用场景和益处等方面介绍商务英语口语微课的制作和应用。
一、微课的概念和特点1.1 微课的概念微课是指内容精简、时长短小、便于传播和学习的一种教学形式。
它是一种利用现代信息技术手段,结合教学理论和实践,将教学内容进行极致精简和高效传递的教学模式。
微课在内容上通常精简到可以在几分钟内表达清楚,因此适合于快节奏的现代生活,也符合人们对高效学习的需求。
微课有内容精简、时长短小、可随时随地学习等特点。
它在形式上可以是视频、音频、图片、文字等,适应了不同学习习惯的人群。
微课的特点决定了它适合于口语学习,特别是商务英语口语学习。
二、商务英语口语微课的制作步骤2.1 确定教学目标商务英语口语微课的制作首先要明确教学目标,明确传达给学员的知识点和技能要求。
商务英语口语学习的目标可能是提高与外国客户的交流能力、熟练应对商务洽谈、提高电话沟通技巧等。
2.2 确定内容和时长根据教学目标,确定微课的内容,并将内容精炼到符合微课时长的要求。
商务英语口语微课的内容可以包括常用口语、商务用语、日常对话、电话沟通技巧等,时长通常在3-10分钟左右。
2.3 制作教学资源根据微课的内容和形式,制作相应的教学资源,可以是PPT、视频、音频等。
对于商务英语口语微课来说,视频可能更适合展示真实商务场景下的口语交流,音频更适合强调语音语调的变化,PPT更适合解析文本和文字表达。
2.4 录制和制作微课根据制作好的教学资源,进行录制和制作微课。
在录制和制作过程中,要注意语音语调的准确、专业用语的准确使用、场景的还原等方面。
2.5 发布和评估完成微课的制作后,要进行发布和评估。
发布可以通过互联网平台、企业内部教学平台、移动应用等渠道进行,评估可以通过学员的学习反馈、学习成绩等方式进行。
商务英语翻译教学的发展及教学的措施探究
商务英语翻译教学的发展及教学的措施探究我国商务英语教学虽然历史悠久, 但是由于受传统英语教学方法的影响, 仍存在着很多缺点, 其灵活性和实践性均比较差, 已经满足不了现代社会经济发展对商务英语翻译的要求。
目前, 很多高校在商务英语翻译教学过程中存在着教学与实际岗位需求严重脱节的现象, 导致很多该专业的毕业生在从事商务英语翻译过程中出现了种种误差现象, 不利于商务英语翻译教学的实施和发展。
近几年来, 各高校普遍比较注重商务英语翻译教学的功能性, 努力提高英语翻译的交际性和功能性, 促进了学生商务英语翻译水平的提高。
一、目前我国商务英语翻译教学中存在的问题随着改革开放的不断深入, 中国与世界其他国家的商务活动日益增多, 对外贸易、招商引资等方面的商务活动越来越频繁, 而这些活动无一例外均涉及到商务英语翻译, 对商务英语翻译人才的要求也日益提高。
在这种环境下, 各大高校必须重视商务英语翻译课堂的教学质量, 着重培养综合素质水平高的国际性翻译人才。
这就要求各个高校在翻译教学中既不能单纯的机械翻译, 也不能仅仅使用传统的教学模式进行教学。
下面对现在商务英语教学中存在的问题进行具体的分析。
1. 商务英语翻译教学模式僵硬。
目前, 我国很多高校在商务英语翻译中的教学模式仍然比较传统, 单纯以讲授理论知识点为目的。
很多教师仅仅从单词字母等子单位知识点的讲解扩展到语法等的教学层次上。
学生很大程度上都是在积累商务英语的词汇, 以及从语法角度练习句型的使用。
在这种词汇加句子操练的环境中, 学生很大程度上脱离了实际工作岗位中的应用环境, 从而显得语言僵硬, 翻译表达不熟练, 不能做出快速反应。
2. 商务英语翻译教学中学生的主体地位没有体现出来。
在素质教育的影响下, 很多高校要求教学要以学生为主体, 但是在实际教学过程中很多教师仍然以传统的教学模式进行教学, 教学过程中往往忽略了学生的主体地位, 降低学生的自主学习能力。
翻转课堂是目前最能体现学生主体地位的教学模式, 但是由于教学条件的限制, 使用翻转课堂模式教学的翻译课程少之甚少。
商务英语翻译教学中的知识建构研究
治、 经济 、 理、 学等的历史和现状构成 了其文化的 总和 , 地 文 这 些方面 的知识欠缺 就可 能导致翻译 失误 。比如: ”敦刻 尔克 ” ( u k k 不 单 是 一 个 法 国海 港 , ” 铁 卢 ”Wa r o 也 不 单 D ni ) r 而 滑 ( tl ) eo
_ GAOJ AOKE j ■ i YA
@ 吉林教 育
商务英 语翻译教 学 中的 识 构 研 究 丢 建 口
牡 丹 江师 范学院 商务英语 系 张 东东
引言
随着世界经济一体化和科 学技术全球化 的发 展, 以及 中国 在“ 关贸总协定 ” 缔约国地位 的恢复 , 中国与各 国的贸易越来越 广泛和 深入, 国际商务活动 日益 频繁起来 , 那么 商务 英语翻译
方法 , 给学生提供施展 能力的空 间, 导他们积极思考 , 引 能动的 解 决 问题 。 ( 善于激发学生的学习热情。建构主义认为教学是激发 二) 学生建构知识的过程。也就是要创设或者利用各种情境 , 帮助学 生利用先前的知识与己有的经验在当前情境 中进行学习和认知。
二、 商务英语翻译应具备 的知识结构 ( 良好的语言知识 。茅盾先生认为精通本国语文和被翻 一) 译 的语文是从事翻译 的起码条件 。那么 , 做好商务英语翻译就 需掌握英汉两种语言的知识和对其熟练应用的能力。有深厚的
语 文 化 、 语 文化 , 加 上 具 备 娴 熟 的翻 译 技 巧 , 么 , 者 的 译 再 那 译
倾听他 们的看法 , 洞察他们 想法 的 由来。这需要教师与学生针 对 某些 问题进行共 同探索 ,并在此过程 中互相交流和质疑 , 了
解彼此 想法 并做 出及 时调整 , 在知识建构中起到指导作用。在
以选择 ” leBr”作为商标是因为 bu i Bu i d lebr d是产于北美的蓝 色 呜鸟, 其文化含义是 幸福 , 同时鼓励学生充分 利用互联 网和 图书馆等去扩充 自身知识面, 激发学生渴求知识的热情 。 ( 倡导学习中的团队意识。建构主义认为学习是一个交 三) 流 与 合 作 的 互 动 过 程 。 学 习 者 在 教 师 的 引 导 下 进 行 讨 论 和 交 流, 师生之 间、 习者之间相 互理解和 支持 , 学 营造和谐 的氛 围, 共 同建立学习群体 。这样学习者的思维与智慧就可 以被整个群
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球经济的不断发展,商务英语口语已成为现代商务交流中不可或缺的一部分。
而随着科技的发展,微课更是成为了一种创新的教学方式,能够为学习者提供更加高效、便捷的学习体验。
制作和应用商务英语口语微课已经成为了一种必要。
本文将就商务英语口语微课的制作和应用进行详细介绍。
1.明确教学目标在制作商务英语口语微课之前,首先需要明确教学目标。
根据学习者的水平和需求,确定口语微课的教学目标,是提高学习者的商务英语口语表达能力,还是提升学习者的商务交流技巧等等。
只有明确了教学目标,才能够有针对性地制作微课内容,使之更加符合学习者的需求。
2.设计内容结构设计商务英语口语微课的内容结构是十分重要的。
内容结构的合理性将直接关系到学习者对微课的接受程度。
可以通过分析学习者的学习水平和兴趣,确定微课中的内容结构。
可以将商务英语口语微课的内容分为基础知识、实用场景和案例分析等几个部分,使之更加容易被学习者理解和接受。
3.选取合适的教学资源在制作商务英语口语微课时,需要选取合适的教学资源,包括文字、图片、音频、视频等多种形式。
这样才能够使微课的内容更加生动、形象,吸引学习者的注意力。
选取的教学资源也需要与教学目标相匹配,符合学习者的学习喜好。
4.注重互动性和实用性商务英语口语微课的制作过程中,要注重互动性和实用性。
可以通过设置问答环节、互动演示等方式,使学习者更加积极主动地参与到学习过程中,增加学习的趣味性。
微课内容要紧密结合实际商务活动,让学习者能够在学习过程中获得实际应用的技能和知识。
二、商务英语口语微课的应用1.在线学习平台商务英语口语微课可以通过在线学习平台进行应用。
通过向学习者提供商务英语口语微课,学习者不仅可以根据自己的学习进度进行学习,而且可以随时随地进行学习,提高学习的便捷性。
学习平台还可以提供学习者交流互动的机会,使学习更加生动有趣。
2.企业内培训3.教育机构在教育机构中,商务英语口语微课也可以得到应用。
关于微课促进商务英语写作教学的探究
关于微课促进商务英语写作教学的探究今天的学生生长在数字化、信息化的世界里。
手机、电脑、网络就是学生的生活提供了随时随地学习和更自主学习的可能性,电脑和多媒体变化了传统的课堂教学,从媒体特点上来看,微视频比其它媒体更直观、更生动有趣,进度自定、还能反复浏览,这与单一呆板的教科书和作业本相比,微视频中除了有教材上的知识重点难点内容,更融入了老师的经验、智慧和情感,从而使得微视频比文本教程更适合于学生的自主学习,成为提高学生学习效果的新手段。
那么,如何利用微课,服务商务英语写作的教学?如何借助微课的辅助,提高学生商务英语写作的技能呢?本文将结合在商务英语写作教学过程中运用微课的教学实践,对利用微课促进商务英语写作教学的方法进行小结与思考,探索利用微课资源促进学生商务英语技能发展的途径。
标签:微课,商务英语写作,促进教学,途径一、微课带给商务英语写作教学的新思考在未开展微课辅助教学前,我校对二年级商务英语专业的学生进行问卷调查,其中学生对商务英语写作学习的难度调查结果显示,55%的学生认为学习商务英语写作比较困难,只有24%的学生认为商务英语写作比较容易学,而11%的学生认为商务英语写作非常难学。
因此,约66%的学生都认为商务英语写作的学习有困难。
那么,如何帮助这66%的学生?笔者与所在学校的专业老师共同商讨过后,一致认为,在网络时代信息碎片化的环境下,微课能满足学习者在各种智能终端,如电脑、手机、电子书包等随时随地展开学习的需求。
现在,大量移动终端的普及,更为以教学微视频为核心载体的微课,提供了广泛的应用基础。
而微课包含丰富的画面、文字、动画和声音等视听信息,能有声有色地传递信息,不仅提供更多的学习内容,并有效地帮助学生记忆、理解和思考,能让学生自主选择学习时长和学习内容,能解决传统课堂教学无法解决的问题。
因此,笔者与同事一齐开展利用微课辅助商务英语写作教学的实践。
二、微课在商务英语写作教学的尝试我校商务英语专业利用微课辅助商务英语写作的实践,也主要以微视频为核心载体,再根据所学的商务英语写作相关文体进行设计、开发,集成微课资源并对其加以运用,辅助商务英语写作的教学。
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球经济的快速发展,商务英语的重要性逐渐凸显。
为了提高员工的商务英语口语能力,许多企业开始采用商务英语口语微课进行培训。
商务英语口语微课具有便捷、灵活、个性化等特点,受到了广大员工的喜爱。
下面将介绍商务英语口语微课的制作和应用。
商务英语口语微课的制作需要遵循一定的原则和步骤,下面将介绍一种常用的制作方法:1. 内容策划:根据培训的目标和需求,确定商务英语口语微课的内容。
可以根据员工的职位和工作所需的英语口语能力制定不同的微课内容,例如商务会议的表达、商务洽谈技巧等。
2. 脚本编写:根据微课的内容,编写详细的脚本。
脚本中应包含对话、案例、角色分配等,既有理论知识的解释,又有实际应用的场景。
3. 录制素材:根据编写好的脚本,开始录制素材。
可以选择专业的演员或者员工来扮演角色,录制对话和案例。
录制时要注意声音清晰,表情自然。
4. 后期剪辑:将录制好的素材进行后期剪辑。
可以对音频进行调整,视频进行剪切和合成,以保证最佳的学习效果。
5. 互动设计:商务英语口语微课可以通过互动设计提高学习的效果。
可以加入弹题、测验等互动元素,让学员参与讨论和答题。
6. 上线发布:制作完成后,将商务英语口语微课上传到学习平台或企业内部的培训系统,供员工学习使用。
商务英语口语微课可以广泛应用于企业内部的培训和学习活动中,具有以下几点优势:1. 个性化学习:商务英语口语微课可以根据每个员工的学习需求和水平进行个性化定制。
学员可以根据自己的时间和进度进行学习,提高学习的效果。
2. 灵活性:商务英语口语微课可以根据实际需求进行时长调整,可以是几分钟的短视频,也可以是几十分钟的长视频。
学员可以根据自己的时间安排进行学习,避免了传统培训的时间限制。
4. 及时反馈:商务英语口语微课可以即时反馈学员的学习情况和进度。
学员可以通过学习平台或系统查看自己的学习情况,及时调整学习步骤和内容。
5. 学习资源共享:商务英语口语微课可以方便地进行共享和传播。
商务英语口译微课教学的开展方法和对策
2017年1期总第838期随着经济的全球一体化发展,社会对商务英语人才的需求越来越高,需要商务英语人才能够具有较强的英语交流能力和翻译能力。
针对这种情况,各高等院校也需要及时的对原有的英语教学方式进行创新,提升对英语口译能力培养的重视。
微课教学是利用现代科技开展的一种教学方式,通过微课教学能够使学生针对自己在学习中的弱势部分进行针对性学习,满足不同学生的学习需求,以此加强对商务英语口译能力的提升。
一、英语口译课程教学微课模式设计商务英语对工作人员的口译要求较高,这也使得在高校的商务英语教学中必须要注重对学生口译教学的强调。
而且商务英语与各学科的联系性比较强,不仅需要学生有较好的英语基础,同时还要掌握一定的技巧和注重学科间的联系。
当前我国高等院校的商务英语教学中还存在以下几方面问题。
首先,学校在口译教学设置中,学时设置的时间有限,同时在课堂的教学中,教师大部分时间都是在对口译的基础知识进行讲解,学生实际口译练习的时间很少,而且由于缺乏必要的练习,即使教师为学生创造口译的机会,大部分学生都会由于胆怯开口而缺乏积极性。
其次,缺乏对学生的有效指导。
商务英语口译教学中涉及到的理论知识比较多,如果仅凭教师在课堂上的讲授,学生将难以有效的掌握相应的知识。
同时在学生的预习过程中,如果缺乏教师的有效指导,那么学生也无法获知自己的预习方向以及预习重点等,难以达到实际的预习效果。
最后,在教学中缺乏针对性。
一些教师虽然能够做到对理论知识的充分讲解以及对学生的疑问进行解答,但是却往往缺乏针对性。
在学生的课堂以及课后的解疑中仅能做到泛泛的解答、评价和批改,形式化严重,缺乏针对性。
针对以上的问题我们需要合理的设计微课教学模式,加强教学各环节的衔接和练习,提升商务英语的口译教学效果。
可以将口译教学分为预习、课堂解答以及课后复习三个阶段。
其中所设的预习是微课教学的主要环节,学生利用微课对课程进行预习,能够使学生掌握教学中的重点和难点问题,同时对一些翻译技巧进行简单的了解,并找到自身在课程中存在的疑问,进而在课堂听讲中能够带着问题去思考和重点学习。
基于微课的《商务英语翻译》项目化教学探索
基于微课的《商务英语翻译》项目化教学探索[摘要]本文通过分析苏州地区四所高职院校商务英语专业毕业生就业状况,以及这四所高职院校商务英语翻译教学现状和问题,提出有必要进行教学革新,依托校企合作,开展项目化教学。
进而,笔者汇报了自己开展的基于微课的商务英语翻译项目化教学过程、教学效果及教学反思,期望对商务英语翻译教学改革带来启示。
[关键词]微课;项目化教学;教学反思商务英语翻译课程是商务英语专业一门必修的专业实践课,对学生职业能力的培养起主要作用,也是学生从事外贸、海外销售、跨境电商客服、会展、涉外旅游等岗位必备的职业技能,具有很强的综合性、实践性。
一、翻译项目化教学的必要性(一)商务英语专业毕业生就业状况笔者对我校13届、14届和15届商务英语方向近90名毕业生进行了问卷调查和实地调研,并对苏州地区另外三所高职院校商务英语专业约100名毕业生进行了问卷调查。
在这些毕业生中,约60%的毕业生从事了前台、办公文员等与英语无关的工作,仅40%左右的毕业生从事与英语相关的工作。
对前述60%毕业生进行的问卷调查结果表明,这些学生英语基础薄弱,商务口笔译能力非常有限,求职自信心不足,甚至缺乏求职英语相关岗位的勇气。
而在对前述40%毕业生进行问卷调查和实地调研后,笔者发现,这些毕业生的情况也不容乐观,大部分毕业生的商务英语翻译能力难以满足实际工作的需求,工作自信心不足。
(二)商务英语翻译教学现状及问题从调研的就业状况来看,商务英语翻译课程实际教学效果与其预期目标相差较大。
究其原因,还是与这门课程的教学模式、教学内容和教学方法脱不了干系。
经过调研以及同苏州另外三所高职院校商务英语翻译老师交流后,笔者发现,在这四所高职院校,商务英语翻译课程主要存在以下几方面的问题:1.课程设置不合理。
在这四所院校,商务英语专业的基础课程占总课时数的一半左右,其他课程与商务关联性也不大。
这种课程设置,必然导致学生商务词汇积累不足,学生理解力贫乏,增加学生翻译难度,严重打击学生的自信心和积极性。
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用商务英语口语微课是一种以短小精悍的形式,结合图文音视频等多种媒体手段,通过网络平台进行传播和学习的商务英语教学形式。
下面将从制作和应用两个方面分别介绍商务英语口语微课。
一、商务英语口语微课的制作商务英语口语微课的制作需要有以下几个关键步骤:1.确定教学目标:根据学习者的需求和实际情况,确定教学目标,明确要培养学生的哪些口语能力,并将其细化为具体的课程目标。
2.编写课程教案:根据教学目标,编写详细的课程教案,包括每个知识点或技能的讲解内容、练习活动、教学资源等。
3.选择合适的媒体工具:商务英语口语微课可以通过视频、音频、图文等多种媒体手段进行展示,需要根据教学内容和学生特点选择合适的媒体工具。
4.制作教学资源:根据教学教案,制作所需的教学资源,如PPT、视频、音频等。
5.录制和编辑:根据教学资源,进行录制和编辑,将教学内容按照逻辑顺序进行展示,并将其制作成符合学生习惯和需求的微课形式。
6.评估和修改:对制作好的微课进行评估,包括教学效果的检测和学生对课程反馈的收集,根据评估结果进行修改和改进。
1.课前预习:学生可以根据教师提供的商务英语口语微课进行课前预习,提前了解教学内容,有助于提高学习效果。
2.课堂教学:教师可以在课堂上通过商务英语口语微课进行教学,将学生的学习过程更加灵活和个性化,激发学生的学习兴趣,提高学习效果。
3.自主学习:学生可以根据自身的学习进度和需求,选择合适的商务英语口语微课进行自主学习,通过反复观看和练习,提高口语能力。
4.在线学习:商务英语口语微课可以通过网络平台进行传播和学习,学生可以随时随地进行学习,不受时间和地点的限制。
商务英语口语微课的制作和应用可以提高商务英语口语教学的灵活性和效果,帮助学生更好地提高商务英语口语能力,适应商务交流的需求。
《商务英语翻译》项目化教学整体设计探索
基金项 目: 本文 系广 东省教育科学“ 十二五 ” 规划 2 0 1 1 年度研 究项 目“ 粤 北山区高职院商务英语 专业《 商务 英语翻译》 项目 化教 学模式研究” 的阶段 性研 究成果( 项 目编号 : 2 0 1 0 T J K 4 8 3 ) 。 作者简介 : 彭秀林( 1 9 7 3 - ) , 女, 湖北天 门人 , 副教授 , 硕士。 从事英语翻译研究。
Vo 1 . 6 . No . 4 Au g .2 01 3
《 商务英语翻译》 项 目化教 学整体 设计探索
彭 秀林
( 清远职业技术学院外语与经贸学院 广东清远
摘
计、 课 程综 合 项 目设 计 、 课 程进 程 设 计 以及 课 程 考核 设 计 五 个 方 面 至 关 重要 。
5 1 1 5 1 0 )
位设为外贸业务员 、 外贸跟单员与涉外秘书等 , 首 次晋升 岗位设定为商务主管,再次晋升岗位设定
为商务经理。至此 ,商务助理兼翻译是我们进行
收稿 日期 : 2 0 1 2 —1 2 - - 0 8
节对《 翻译》 课程进行项 目化教学整体设计 。 ( 二) 《 翻译》 课程的教学 目 标设计
口译 , 具有初级 口、 笔译 能力 , 还可通过考试获取 商务英语 翻译资格证 书。 与此同时 , 努力培养学生
养成 良好的语言能力与语用能力 、严谨踏实的工 作作风与团队合作精神。
料; 来访期间 , 李梅负责 陪同口译 。B 线项 目背景 由学 生 自主 设计 ,以培养 学生 的 自主学 习精 神 和
工作 的本领 , 是胜任某个具体工作 岗位的能力” I l l 。
最新-商务英语翻译教学模式构建研究 精品
商务英语翻译教学模式构建研究摘要当前各个高校商务英语翻译专业课程设置方面存在很多问题,最基本的问题就是课程体系设置的不合理。
在课程设置上缺乏商务方面的针对性,导致无法凸显出商务英语翻译的特色,更不用说在实际操作能力上的培养。
而如今教学方式越来越多元化,图片、声音、视频等多模态的教学方式,更应该注重商务英语翻译专业人才培养方法,针对实际市场需求对商务英语翻译专业人才进行实际技能培训,并且根据区域经济、专业特色和行业需求等方面存在的差距,自主设置和动态调整本校商务英语翻译专业课程体系。
商务英语翻译专业课程体系的构建、人才培养要能够符合社会需要,满足推动社会更好发展的需求。
关键词商务英语翻译;课程体系;翻译教学一、商英人才培养方向商务英语翻译人才的培养,需要与区域经济的发展建立紧密的内在联系。
因为人才与社会发展是相辅相成的,缺一不可。
商务英语翻译人才的培养,尤其在课程体系构建方面,一定要与社会发展建立相应的联系,培养符合社会发展的商务英语翻译人才。
近年来,教育对商务英语翻译越来越重视,对人才的培养和定位越来越准确,在素质能力要求方面也更加注重,调整高校商务英语翻译专业在人才培养模式和课程体系中的建立,实现社会发展与人才培养的有机结合,避免千篇一律的教学方式。
商务英语专业的目标,是培养具有扎实的语言基础和较系统的商务管理知识等专业性质的英语高级专业人才。
想要学好商务英语翻译,不能只注重英语翻译的学习,听、说、读、写等方面也是必不可少的,要全面的掌握好英语语言和文学以及社会文化等方面。
在课程设置方面需要我们不断的改进,建立全面而专业性强的教学模式。
二、商英翻译教学模式构建针对商务英语翻译进行教学,首先,注重课程设置,要根据实际发展情况适当做出改变。
专业课程需要以四大模块进行设置划分,英语知识与技能,商务知识与技能,跨文化交际,人文素养。
想要真正培养专业人才,还需要重视相关知识的积累教育。
例如,商务知识与技能的学习就包括经济学、管理学、国际商法、国际贸易实务、国际商务谈判、电子商务等。
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球化的不断发展和互联网的普及应用,商务英语口语的学习和应用变得越来越重要。
在商务交流中,流利的口语能力是一个成功的关键因素。
商务英语口语微课的制作和应用,可以帮助学习者提高自己的口语能力,提升在商务领域的竞争力。
1. 定义目标受众:商务英语口语微课的目标受众主要是那些希望提高自己口语能力的商务专业人士和学生。
2. 设计课程内容:根据目标受众的需求和学习目标,设计合适的课程内容。
商务英语口语微课的内容应该涵盖商务交流中常用的词汇、短语和表达方式,同时还应该注重实际应用和案例分析。
3. 准备教学素材:为了使商务英语口语微课更具可视化效果和互动性,可以准备一些教学素材,包括案例分析、示范对话、行业报道等。
素材要与课程内容紧密对应,并且有助于学生更好地理解和应用所学知识。
4. 制作课件和视频:使用专业的制作软件,制作商务英语口语微课的课件和视频。
课件设计要简洁明了,美观大方,同时要包含适当的图表和图片,以增加学习的趣味性和吸引力。
视频要清晰流畅,录制时要注意语速和发音准确。
1. 在线学习平台:将商务英语口语微课上传到在线学习平台,让学习者可以根据自己的时间和地点进行学习。
学习者可以根据自己的学习进度,反复观看和练习,提高口语能力。
2. 面授培训:商务英语口语微课可以作为面授培训的辅助教材,提供给学员参考。
在授课过程中,教师可以结合微课内容进行讲解和辅导,帮助学员理解和应用所学知识。
商务英语口语微课的制作和应用对于提高学习者口语能力和商务交流能力非常重要。
通过合理的设计和精心的制作,商务英语口语微课可以成为学习者提高口语能力的有效工具。
在实际应用中,学习者可以根据自己的需要和兴趣,选择适合自己的微课内容进行学习和实践。
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球经济的蓬勃发展,商务英语在国际商务交流中变得越来越重要。
学习商务英语口语成为了许多人的迫切需求。
而商务英语口语微课正是为满足这一需求而应运而生的一种新型教学模式。
在本文中,将就商务英语口语微课的制作和应用展开讨论。
商务英语口语微课的制作商务英语口语微课制作需要遵循一定的原则和方法,以保证课程的高效性和实用性。
下面将介绍制作商务英语口语微课的基本步骤。
1. 确定课程特点在制作商务英语口语微课之前,需要明确课程的定位和特点。
商务英语口语微课的目标对象主要是需要进行国际商务交流的商务人士,他们的需求是提高自己的商务英语口语能力,商务英语口语微课的内容应以商务英语口语表达为主,以实际情境为载体,强调商务实用性。
2. 设定学习目标商务英语口语微课的学习目标应该明确具体,例如:能够有效沟通商务会议、谈判、电话交流等常见商务情景,并在交流过程中运用恰当的商务用语和表达方式。
学习目标的明确化有利于学习者的学习动力和学习效果。
3. 确定教学内容商务英语口语微课的教学内容应以实际情境为载体,贴近学习者的实际生活和工作。
内容可以涵盖商务会议、商务礼仪、商务谈判、商务活动等方面,同时结合实际案例进行讲解,使学习者能够在真实的商务情境中学会运用商务英语口语。
4. 制作教学资源商务英语口语微课的制作需要准备丰富的教学资源,如PPT、视频、音频等。
PPT可以用于介绍商务案例和模拟商务情境,视频可以用于展示实际商务活动,音频可以用于讲解商务英语口语表达。
这些教学资源的准备能够帮助学习者更好地理解和掌握商务英语口语。
5. 教学设计商务英语口语微课的教学设计应该具有循序渐进、形象生动、互动性强的特点。
教学内容要分段递进,让学习者逐步掌握商务英语口语表达的技巧,教学过程要生动有趣,能够吸引学习者的注意力,同时还要注重互动性,鼓励学习者积极参与,提高学习效果。
商务英语口语微课的应用商务英语口语微课的应用范围很广,不仅可以在学校、培训机构等教育机构中使用,还可以在企业内部培训、个人自学等方面应用。
商务英语口译微课教学的开展方法和措施
商务英语口译微课教学的开展方法和措施摘要:随着素质教育的发展和教育改革工作的深入发展,社会和国家对高技能人才的需求不断加大,商务英语逐步成为综合性应用人才的培养发展趋势和重要途径。
在商务英语口译教学中,要实现教学质量的稳步提升,使用传统的教学方法已经无法适应当前课程发展的需求,需要对教学方案和教学方法进行分析和研究。
本文主要对口译微课工作的方法和措施进行了分析和研究,从而对商务英语教学的方法和重要性进行了探究。
关键词:商务英语口译微课教学开展方法优化措施在当前的英语口译教学中,教学策略对教育效果的提升起到了至关重要的作用。
针对教学中出现的问题,就需要对教学方法和教学模式进行更新和完善。
结合目前的微课教学特点和需求,在口译教学中,应适当增加微课程的比重,构建出完善的教学模式和教学方案,为口译教学课程构建出完善的教学方法和教学条件。
本文主要结合商务英语口译教学工作的特点和实际,对微课教学的方法和措施进行分析和探究,为今后的英语教学改革提供依据和保障,从而提高微课教学的教学效果。
一、微课在口译教学中存在的问题1.教师对于教学改革缺乏信心在多数教学工作中,部分教师对于教学改革的影响缺乏信心,对于微课的应用有畏首畏尾的心理。
在目前商务英语口译教学的过程中,多采用讲授方法,主要采用任务驱动和课堂演示的方式,还无法科学使用微课程的辅助作用。
在许多一线教学中,教师对于这种教学方式缺乏信心。
在现阶段的商务英语口译教学中,虽然强化了对多媒体、微课程等多种教学模式的应用,但是教师还无法根据需求制定出完善的教学决策,导致在教学过程中,对于微课的制定流程、制作方法以及教学策略等缺乏系统认识,因此导致很多教师因为不了解状况而出现了一定的畏难心理。
2.教师的现代信息化技术不足在教学改革的背景下,对于教师的现代化信息技术提出了更高的要求,但是由于教师对于信息技术的认识和需求不足,导致微课的制作和使用方法难以实现。
微课的应用是教师综合素养的体现,教师的信息素养也是制作和运用微课程的基础所在,因此,要求教师全面提高对微课程的应用素养,提高他们自身的综合素养、整合各方资源的能力和素养,从而实现优化现代化教学的目标。
最新-商务英语口译微课教学方法和措施 精品
商务英语口译微课教学方法和措施一、前言对于商务英语口译教学而言,要想提高教学效果,就要在教学方法创新上做文章。
基于微课教学方法的优势,以及商务英语口译教学的现实需要,在商务英语口译教学中,积极应用微课教学方法,并制定具体的微课开展方法和措施,对商务英语口译教学具有重要意义。
基于这一认识,我们应立足商务英语口译教学实际,深入探讨微课教学的开展方法和措施,为商务英语口译教学提供有力支持,确保商务英语口译微课教学能够取得积极效果,满足商务英语口译教学需要。
二、商务英语口译微课教学应做好微课程受众的定位在商务英语口译微课教学开展过程中,要想保证微课教学取得实效,首先就要做好微课程受众的定位,具体应从以下几个方面入手1确定商务英语口译微课教学对象在微课教学中,教学对象主要为商务英语口译学习的学员,其学员都具备一定的商务英语基础和口译能力,在教学中应有所侧重。
2注重分析商务英语口译微课教学对象的特点考虑到商务英语口译学员的英语基础和能力水平的差别,在微课教学中,应对教学对象的特点有足够的了解,并根据教学对象的区别制定具体的教学方案。
3根据教学对象的特点制定差异化的微课教学方案鉴于教学对象的差异及特点,在微课教学中应对教学对象进行准确定位,并三、商务英语口译微课教学应构建微课程框架在商务英语口译微课教学过程中,应做好微课程的框架设定,其中应做好以下三个方面工作1对课程内容进行明确在商务英语口译微课教学中,应对口译教学内容进行明确,并根据教学内容制定具体的教学方式,保证微课教学能够得到有效开展。
2对微课方式进行确定微课教学内容确定之后,就要对微课教学方式进行确定,尽量选择具有代表性的微课方式,提高微课教学的实效性。
3对微课教学进行有效评价微课开展之后,应对微课开展效果进行合理评价,并根据评价效果对微课方式进行适当调整,提高微课教学的针对性。
四、商务英语口译微课教学应确定每个微课片段的具体要求结合商务英语口译微课教学实际,在微课教学过程中,应对节微课的课程时间、授课方式和资源内容进行确定。
商务英语口语微课的制作和应用
商务英语口语微课的制作和应用随着全球化的深入发展,商务英语的重要性越来越受到重视。
商务英语口语能力的提升对于想要走向国际化商务的人来说非常重要。
而商务英语口语微课的制作和应用可以更加有效地帮助人们提高商务英语口语能力。
本文将就商务英语口语微课的制作和应用进行探讨。
1. 整合优质教育资源:商务英语口语微课应在保证质量的前提下, 确保内容实用、易懂,设计系统和完整。
2. 确定主题和目标:为了让学生可以更好地理解和消化课程内容,需要在微课制作的初期就明确主题和目标,并制定具体的课程大纲和教学计划。
3. 使用简明的语言:商务英语口语微课的制作需要精简语言,在讲解时使用简单、明了、流畅的语言,让学生可以很容易地理解和掌握课程内容。
4. 增加案例分析:在讲解的同时,加入实际案例分析有助于学生理解实际的商务英语口语使用场景,并能够通过案例分析不断提高他们的思考能力。
5. 利用多媒体工具:商务英语口语微课可以运用多媒体工具如图片、音频、视频等帮助学生更清晰地理解和消化知识点,让课程内容变得更加有趣生动。
1. 可随时随地学习:商务英语口语微课随时可以在线听课,学生不必受到时间和地点的限制,能够根据自己的时间自由安排学习。
2. 剪短知识点,提高效率:商务英语口语微课内容通常以知识点为主,将一个教学内容分成很多小的知识点,学生随时可以查找并学习,这样可以更加高效地学习。
3. 新颖的设计,增加趣味性:商务英语口语微课通常会采用新颖的设计方式和学习方法,增加学生学习的趣味性。
4. 极大缓解学习压力:微课能够根据学生的需要灵活地安排课程进度,更加符合学生自身的学习节奏。
通常情况下,讲师常常按照时间节点的要求,会加入许多自己本来并不希望加入的内容,从而导致学生们的学习任务压力非常大。
综上所述,商务英语口语微课是一种非常有益的学习工具。
它可以提高人们的英语口语水平,让学生可以在随时随地练习口语,提高学习效率,缓解学习压力,同时开拓了新的学习方式和体验。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《商务英语翻译》微课的开发与建设研究
作者:张珺莹
来源:《商情》2015年第43期
鉴于《商务英语翻译》在商务英语学习中的重要性及其在教学中存在的诸多困难,本论文提出《商务英语翻译》微课开发与建设建议,即结合具体的语言情境,通过对《商务英语翻译》学习策略的渗透,来解决学习者不能应接的繁杂的商务翻译理论与实践问题。
商务英语翻译微课开发与建设
一、《商务英语翻译》课程的重要性及意义
《商务英语翻译》是为商务英语专业高年级学生开设的一门技能类专业必修课。
课程以商务专业知识及商务英语真实语料为背景,涵盖了一般对外商务推广及商务交往中所涉及的基本商务文本,旨在通过商务词汇、句式、商务语篇分析以及识别商务语篇在遣词造句和规范等方面具有的典型特征,培养学生综合运用翻译理论与技巧,翻译商务名片、产品说明书、商业广告、商务合同、商务信函等商务文本,使学生掌握商务英语翻译的基本理论知识和常用翻译技巧,培养学生在商务工作情境下有效进行英汉互译、正确传达信息、顺利开展交流的能力,为将来在就业岗位准确规范地翻译各类商务文本奠定坚实的基础,在商务领域的外事活动中发挥文化桥梁的作用。
二、《商务英语翻译》微课开发与建设的规划
(一)明确教学目标
《商务英语翻译》教学的目标是向学生系统传授商务英语翻译的基本理论知识及常用的翻译方法和技巧,培养学生在商务领域内有效进行翻译沟通的能力。
其中理论知识目标包括:明确商务英语翻译的性质、基本特征及涵盖内容;熟悉商务英语翻译的标准、翻译工作的过程及具体要求;分析和识别常见商务语篇在遣词造句和规范等方面具有的典型特征;掌握常见商务文本的翻译原则、翻译方法与技巧。
实践能力目标包括:熟练掌握商务英语中的常用术语和句型,并进行英汉对译;具备从事商务信函、商务合同、产品说明书等基本类型的商务语篇翻译的能力;合理解读商务英语翻译中的语言及文化差异,正确处理由于文化差异导致的翻译问题。
教学过程中要求通过大量实践,使学生了解常用商务文本的特点及功能,熟悉国际商务活动的基本内容,掌握商务英语翻译的方法和技巧,从而提高学生的商务英语翻译能力及语言综合运用能力,使学生能够胜任国际贸易中出现的各类实用文体的翻译工作。
(二)注重教学设计
《商务英语翻译》微课的设计要突出为学生的“学”而设计制作的理念,即从服务于教师的“教”转变为辅助学生的“学”的角度来设计与制作《商务英语翻译》微课,使学生感到值得学、
想去学、容易学。
在《商务英语翻译》微课中,以学生为中心的教学设计包括学习目标、学习内容、学习活动安排、以及学习效果评价等。
通过制造“一对一”的学习氛围,使《商务英语翻译》微课适用于学生的自主学习,使学生有效达成其学习目标。
其次,《商务英语翻译》微课的设计要注重遵循教学重点问题化、教学内容情境化和教学活动任务化的设计原则和理念。
教学重点的问题化设计是指在《商务英语翻译》微课中,教师充当组织者、引导者、帮助者的角色,使商务翻译课从“教师刻板地讲、学生生硬地记、机械地练”这一模式中走出来。
通过把教学重点问题化,采用发现性、探究性教学活动,来抓住学生注意力,以问题驱动来强化学生把语言的外在形式、内在意义和实际功能有机结合,促进学生思维能力的发展。
教学内容的情境化设计是指要注重微课学习的可视化情境设计,通过创设适合学生交际的语言情境及人文情境,来启迪思维,唤起共鸣。
根据不同的情境,提出不同的问题和学习任务,呈现不同的教学内容。
引导学生轻松愉快地理解、操练、实践翻译项目,让学生在有意义的交流中感悟语言特点,达到灵活运用翻译原则和方法的目的。
教学活动的任务化设计是指通过对《商务英语翻译》微课的学习目标和教学对象进行分析,打破常规的翻译机械训练,针对教学的重点、难点来设计具有典型性和代表性的练习题,设计贴近学生学习和生活的知识性、艺术性和竞技性翻译任务。
使学生深刻认识翻译规则的实用性,更大程度上调动学生的学习兴趣,激活翻译学习氛围。
(三)优化教学过程
《商务英语翻译》微课注重让学生通过体验、感知、实践、参与等方式学习,突出“学中用”的教学理念。
通过概念阐述、范例展示、规则总结、句型操练、情境拓展、学习测评六个环节来组织教学内容,使《商务英语翻译》微课成为简短而又完整的教学活动。
首先教师引出本节课的学习目标和翻译理论,让学生感知语言范例,促使学生主动观察,发现语言特点,归纳翻译规则,然后教师进行点拨强调来深化学生的理解。
在此基础上,设置从控制性练习到半控制性练习,再到开放性练习的多种实践任务,难度逐步递增,以培养学生在真实情境中的语言运用能力。
其中,通过选取结合生活实际的句型进行适当操练,让学生切身感知和体验商务英语翻译在实践中的实用性和交际性。
通过情境拓展,选择适合学生认知能力、语言水平和喜好的话题让学生再次体验翻译结构和功能,巩固所学知识。
通过学习测评,选取结合当前社会背景,激发学生的想象力和好奇心的话题,让学生的思维进一步拓宽,使学生积极进行课后反思,达到检查课堂教学效果的目的。
(四)改善制作方法与技术,服务于微课的实际应用
为了使《商务英语翻译》微课短小精悍、图像清晰、音画同步,使教学过程深入浅出、形象生动,还需要完善微视频拍摄和录制环节,加强对微视频后期的编辑和处理(包括对教学过程中的内容、画面、声音进行完善等工作)。
具体可以采用以下制作方法与技术:第一步、针对所选教学主题,搜集教学材料和媒体素材,制作PPT课件;第二步、利用录屏软件对教学过程进行录制并配音;第三步、对录制完成后的教学视频进行必要的编辑和美化。
最后,要对与《商务英语翻译》微课相关的学习资源进行搜集整理和关联整合。
以微视频为核心,逐步扩展学习资源,提供微教案、微课件、导学案、任务单、微练习等辅助的配套资源。
围绕《商务英语翻译》微课的教学主题,设计与其具有内在逻辑关系、内容具有层次性的专题化系列化微课集。
逐步建成《商务英语翻译》课程重要知识点的微课程学习资源体系,并在应用中不断优化和完善。