曼德拉的励志诗篇

合集下载

奥斯卡《成事在人》曼德拉励志感人英文短诗

奥斯卡《成事在人》曼德拉励志感人英文短诗

奥斯卡《成事在人》曼德拉励志感人英文短诗在2010年第82届奥斯卡上,男主角、男配角都有获提名的《成事在人》是一部感人的励志传记片,电影的主人翁是南非前总统曼德拉,故事描写了他在出狱之后如何借以橄榄球世界杯的契机,将当时具有强烈种族分裂的南非共和国人民团结起来的故事。

剧情中提到了曼德拉总统在监狱期间读到的一首英文短诗,给了他莫大的触动。

这首诗就是来自英国诗人William Ernest Henley的作品,而电影片名Invictus正是取自这首短诗。

男主角摩根·弗里曼无论是扮相,还是个人魅力,都与曼德拉本人颇为接近,而影片中这首诗歌的吟诵部分更是一气呵成,配合亦真亦幻的画面,感人至深。

Invictusby William Ernest Henley(沪江小编原创翻译,转载敬请注明出处)Out of the night that covers me,Black as the Pit from pole to pole,I thank whatever gods may beFor my unconquerable soul.穿过笼罩我的长夜漫漫是那层层无底的黑暗无论怎样,感谢上帝赐予我不被征服的魂灵In the fell clutch of circumstanceI have not winced nor cried aloud.Under the bludgeonings of chanceMy head is bloody, but unbowed.即使被炼狱牢牢禁锢我不曾退缩,没有嚎哭就算教噩运次次戏弄我满脸鲜血,却仍不低头Beyond this place of wrath and tearsLooms but the Horror of the shade,And yet the menace of the yearsFinds, and shall find, me unafraid.这愤怒与泪水的世界之外是恐怖的阴影去了又来多少年的威胁重重今日明日,我也不会颤抖It matters not how strait the gate,How charged with punishments the scroll.I am the master of my fate,I am the captain of my soul.再狭小的出口再沉重的责罚压在肩头我是我命运的主宰我是我灵魂的舵手Invictus是英国诗人William Ernest Henley的作品,最早写于1875年,于1888年在他的诗集中发表,是他《生与死(回声)》组诗中的第四首。

2021年前南非总统曼德拉励志演讲稿中英文对照

2021年前南非总统曼德拉励志演讲稿中英文对照

前南非总统曼德拉励志演讲稿中英文对照把你的借口减少一半,把围绕目标的行动增加一倍。

付出就会有收获,或大或小,或迟或早,始终不会辜负你的努力!早!接下来是为同学们带来的前南非总统曼德拉励志演讲稿(中英文对照),欢迎同学们阅读!【前南非总统曼德拉励志演讲稿(中英文)】I Am Prepared to Die for an IdealFebruary 11,19901990年2月11日I have fought against white domination, and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony with equal opportunities. It is anideal which I hope to live for and to see realized. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to ___.My friends, rades, and fellow South Africans: I greet you all in the name of pea ___, democracy, and ___ for all. I stand here before you not as a prophet but as a humble servant of you, the people. Your tireless and heroicsacrifi ___s have ___de it possible for me to be here today. I therefore have pla ___d the re ___ining years of my life in your , I extend my sin ___re and warmest gratitude to the millions of my patriots and those in every corner of the globe who have campaigned tirelessly for my release. I extend special greetings to the people of Cape Town, the city through which — which has been my home for three decades. Your ___ss ___rches and other forms of struggle have served as a constant sour ___ of strength to all political . It has fulfilled our every expectation in its role as leader of the great ___rch to , Comrade Oliver Tambo, for leading the ANC even under the most difficult circumstan ___s.I salute the rank and file members of the ANC: You have sacrifi ___d life and limb in the pursuit of the noble cause of our , like Solomon Mahlangu and Ashley Kriel, who have paid the ulti ___te pri ___ for the ___ of all SouthAfricans. I salute the South African Communist Party forits sterling contribution to the struggle for democracy. You have survived 40 years of unrelenting persecution. The memory of great munists like Moses Kotane, Yusuf Dadoo, Bram Fischer, and Moses Mabhida will be cherished for generations to e. I salute General Secretary Joe Slovo, one of our finest patriots. We are heartened by the fact that the allian ___ between ourselves and the Party re ___ins as strong as it — it always , the National Education Crisis Committee, the South African Youth Congress, the Transvaal and Natal Indian Congresses, and COSATU, and the ___ny other for ___tions of the Mass Democratic Movement. I also salute the Black Sash and the National Union of South African Students. We note with pride that you have looked — that you have acted as the conscien ___ of white South Africa. Even during the darkest days in the history of our struggle you held the flag of liberty high. The largescale ___ss mobilization of the past few years is one of the key factors which led to the opening of the final chapter of our — Your organized strength is the pride of our movement. You re ___in the most dependable for ___ in the struggle to end exploitation and oppression.I pay tribute — I pay tribute to the ___ny religious munities who carried the campaign for justi ___ forward when the organizations of our people were silen ___d. I greet the traditional leaders of our country — ___ny among you continue to walk in the footsteps of great heroes like Hintsa and , you, the young lions. You, the young lions, have energized our entire struggle. I pay tribute to the mothers and wives and sisters of our nation. You are the rock hard foundation of our struggle. Apartheid has inflicted more pain on you than on anyone , we thank the world — we thank the world munity for their great contribution to the anti apartheid struggle. Without your support our struggle would not have reached this advan ___d stage. The sacrifi ___ of the frontline states will be remembered by South Africans , black and white, recognize that apartheid has no future. It has to be ended by our own decisive ___ss action in order to build pea ___ and security.【延伸阅读:曼德拉的一生】纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)1918年7月18日出生于南非特兰斯凯,先后获南非大学文学士和威特沃特斯兰德大学律师资格。

曼德拉宣言

曼德拉宣言

曼德拉宣言.激励着我们勇往直前
我们最大的恐惧,不是我们没有能力,我们最大的恐惧,是我们拥有无与伦比的力量!
是我们的光芒,而不是我们的黑暗,使人们震惊!我常常自问,我究竟是谁?如此的聪明,可爱,能干和具有传奇性!
事实上,你别无它选,你是上帝的孩子!
如果你小看你自己,你就无法服务这个世界!
为了使他人感到安全,而缩小自己,并不能给任何人以启示!
我们生来就要为我们心中的上帝去增添荣耀!
它不只存在于某些人的心中,它存在于所有人的心中,当我们允许自己发光时,我们的潜意识就会允许他人发光!
当我们自己从恐惧中被解放出来时,我们的风范就会自动的解放了他人!——尼尔森--曼德拉。

成事在人曼德拉励志诗

成事在人曼德拉励志诗

成事在人威廉.厄内斯特.亨里
穿过笼罩我的长夜漫漫
是那层层无底的黑暗
无论怎样,感谢上帝
赐予我不被征服的魂灵
即使被炼狱牢牢禁锢
我不曾退缩,没有嚎哭
就算教噩运次次戏弄
我满脸鲜血,却仍不低头
这愤怒与泪水的世界之外
是恐怖的阴影去了又来
多少年的威胁重重
今日明日,我也不会颤抖
再狭小的出口
再沉重的责罚压在肩头
我是我命运的主宰
我是我灵魂的舵手
Out of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed. Beyond this place of wrath and tears Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul.。

曼德拉效应十大真实事件古诗

曼德拉效应十大真实事件古诗

曼德拉效应十大真实事件古诗
曼德拉效应是指在压迫和困境中,个人或集体能够保持积极乐观的心态和坚韧的意志,从而产生积极的变化。

以下是十大曼德拉效应的真实事件,配以古诗表达之。

1. 爱因斯坦的理论:
天体弯曲空间
相对论展现智慧
引领科学新世界。

2. 金门大桥的建造:
浓雾中架桥难
耐心铸交流道
努力创建奇举。

3. 德军的魔鬼计划:
吞噬文明炼火狱
勇士决意挽风起
战胜魔鬼护自由。

4. 阿波罗13号的航程:
宇航飞天卷初阴
故障难补志难沉
返回地球回家团。

5. 乔布斯的苹果帝国:
求忍而得启示
点亮一世灯烛
开创科技新纪元。

6. 非洲反抗种族歧视运动:奴役弓虽紧
反抗万众志骤振
圣地这片光辉。

7. 玛拉拉的女孩上学:
付予苦难一守望
书课与笔墨轻捧
教育传播无尽光。

8. 罗马帝国的崛起和衰落:云卷云舒天下掌
荣耀沦陷残旧场
神州独显辉煌盛。

9. 美国民权运动:
人人平等梦将现
抗拒偏见去成全
自由正义风吹散。

10. 古埃及的金字塔建造:沙漠深处有奇谋
人工巧借山沉石
至尊计划彰堂前。

曼德拉诗歌

曼德拉诗歌

曼德拉诗歌
曾是狱中的一盏明灯
被移植在人民心目中闪耀
二十七年囚禁的身躯
孕育了你反奴役的思想光芒
为了南非,皮肤曾经疼痛的国度
你四处求医问药
深知这不是皮肤病
你要拯救拿肤色问罪的卑劣心病
漫长而又短暂的人生
你沿着漫漫自由之路走来
你常为社会症结把脉
成为有口皆碑的社会名医
当你踏破种族隔离的牢笼时
身旁已然生长出了茂密的欢呼
一生你只做了一件事
矫正了仇视颜色的病态心理
无论政要还是平民
那些拥戴者的喋血死谏
多像一张善良的网搭救出了正义
它比鲜花更珍贵更多姿
你的芬芳来自你的'坚韧
来自你至死不渝的信念
你从权贵的宫殿毅然走出
走进一个清醒与睿智的传奇
你以非洲之子的名义播撒大爱的诗行你的名字被民众高高举起
举成了自由平等与和平的象征
举成了一个民族永远缅怀的国父。

曼德拉的励志诗篇

曼德拉的励志诗篇

曼德拉的励志诗篇曼德拉的励志诗篇OUT of the night that covers me,Black as the Pit from pole to pole,I thank whatever gods may beFor my unconquerable soul.In the fell clutch of circumstanceI have not winced nor cried aloud.Under the bludgeonings of chanceMy head is bloody, but unbowed.Beyond this place of wrath and tearsLooms but the Horror of the shade,And yet the menace of the yearsFinds, and shall find, me unafraid.It matters not how strait the gate,How charged with punishments the scroll,I am the master of my fate:I am the captain of my soul透过覆盖我的夜色,我看见黑暗层层叠叠。

感谢上帝赐予我,不可征服的灵魂。

就算被地狱紧紧拽住,我,不会畏惧,也决不叫屈。

遭受命运的重重打击,我满头鲜血,却头颅昂起。

在愤怒和悲伤的天地之外,耸立的不只是恐怖的影子,还有,面对未来的'威胁,你会发现,我无所畏惧。

无论命运之门多么狭窄,也无论承受怎样的惩罚。

我,是我命运的主宰,我,是我灵魂的统帅。

曼德拉语录

曼德拉语录

曼德拉语录纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)1918年7月18日出生于南非特兰斯凯,先后获南非大学文学士和威特沃特斯兰德大学律师资格。

曾任非国大青年联盟全国书记、主席。

于1994年至1999年间任南非总统,是首位黑人总统,被尊称为南非国父。

下面就和小编一起来感受这位伟人为我们留下的感动吧。

曼德拉语录1、在事情未完成之前,一切都看似不可能。

2、最大的荣耀不是永不跌倒,而是跌到后总能站起来。

3、教育是可以用来改变世界的最强有力的武器。

4、一个受过教育的人不会遭受压迫,因为他具有独自思考的能力。

5、如果你想跟你的敌人和解,就要和他共同工作。

6、民主要求尊重少数人的政治权利。

7、评判一个国家不应看它如何对待地位最高的民众,而是看它如何对待穷人或一无所有的人。

8、没有人生来就因为皮肤颜色、出生地或宗教信仰去恨另一个人。

恨需要学习,既然人们能够学会恨,那么同样可以教会他们爱。

爱比恨更容易走进人类的内心。

9、我没有别的特别信念,除了我们的事业是正义的,这一点非常强大,而且赢得了越来越多的支持。

10、我履行了我对我的人民和南非的责任。

我毫不怀疑后代将恢复我的名誉,同样我要说,应当站在这个法庭上的罪犯是政府的成员。

11、为了和平,勇敢的人不害怕宽容。

12、我们人类的恻隐之心使我们彼此关系密切——不是加以怜悯或者居高临下,而是作为已经认识到如何把我们共同的苦难转化为对未来之希望的人类。

13、没有人生来就会因为皮肤颜色、出身背景或宗教信仰而仇恨他人,恨都是学来的。

而如果他们可以学会恨,那么他们同样也可以学会爱,因为爱比恨会更自然地走进人类的内心。

14、揭示一个社会的灵魂,最敏锐的途径莫过于看这个社会对待小孩的方式。

15、我认识到,勇敢并不意味着没有恐惧,而是战胜恐惧。

勇敢的人并不是感觉不到畏惧,而是征服了畏惧。

16、自由不仅仅意味着摆脱自身的枷锁,还意味着以一种尊重并增加他人自由的方式生活。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

曼德拉的励志诗篇
本文是关于励志诗歌的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

曼德拉的励志诗篇
我,是我命运的主宰,我,是我灵魂的统帅。

-----William Ernest Henley
OUT of the night that covers me,
Black as the Pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul
透过覆盖我的夜色,我看见黑暗层层叠叠。

感谢上帝赐予我,不可征服的灵魂。

就算被地狱紧紧拽住,我,不会畏惧,也决不叫屈。

遭受命运的重重打击,我满头鲜血,却头颅昂起。

在愤怒和悲伤的天地之外,耸立的不只是恐怖的影子,还有,面对未来的威胁,你会发现,我无所畏惧。

无论命运之门多么狭窄,也无论承受怎样的惩罚。

我,是我命运的主宰,
我,是我灵魂的统帅。

感谢阅读,希望能帮助您!。

相关文档
最新文档