克莱默夫妇剧本
克莱默夫妇

克莱默夫妇上大学的时候,外教曾经在视听课上播放了《克莱默夫妇》这部据说获得多项奥斯卡大奖的电影,但我基本没有看懂,至今对剧情也没有印象。
如今重拾起来,看得直掉眼泪。
此一时彼一时也,23年前,我连爱情的滋味都没有尝过,遑论婚姻?我同样搞不懂的还有一件事:上研究生的时候,常有已成家的大龄博士生和我们打牌时说你们单身真好。
细问下去,他们就跟你说天凉好个秋这一手牌真臭。
我那时候不幸还是个老处男,不明白单身有什么好。
不过如电影《移城别恋》里有句台词说的那样:婚姻好残酷(Marriage is brutal)!这句话比婚后将永远幸福地生活在一起这种空洞许诺实在得多。
《战争与和平》里的安德烈,为了逃避庸常的婚姻生活,跑去打仗了。
人类历史上征战不息,明知跑去可能马革裹尸还,甚至成为无人认领的无定河边骨,可还一直有人去。
对一个理想主义者来说,比当炮灰更可怕的,是由着生活的琐碎,把生命消磨。
人和人的追求实在相差十万八千里。
若彼此接受不同,不试图互相改变,日子勉强还能过,否则实在艰难。
我都不知道剩女和光棍们有什么好急。
“磨合”有可能是一辈子也完不成的事。
我昨天去一个教音乐的老教授家。
他的夫人在家做一门婚纱生意,老教授很烦。
我都不知道他们一起是怎么配合的。
出门的时候我看到了秘诀所在。
他们家的车库不是和房子连在一起,而是在一个单独的地方,在院子对面。
车库边上有个小房间。
夫人的客户来看婚纱,老先生就跑到车库边的房子里做自己的事去了,双方互不干扰。
包括婚姻在内,世界上的好多事情,如果没有人的参与,那会简单得多。
人这种古怪的动物,使得割舍都可能藕断丝连,很难一刀两断。
《克莱默夫妇》拍摄前,导演找到达斯汀·霍夫曼,那片子几乎是为他量身定做。
不过霍夫曼那时候自己在伤筋动骨闹离婚。
和现实比较起来,他看了剧本都觉得太肤浅。
很多女性没有同理心,穿越不到对方的处境,只想到自己的不如意,想不到婚姻的挫败对男性伤害也很大。
霍夫曼自己那时正走在死荫的幽谷,接拍此片未免对自己太残忍。
克莱默夫妇

影片的第一幕发生在一个寂静的夜晚,乔安娜一个人黯然 神伤,这一独特的开篇使观众对 乔安娜集中营式的小主妇 生活感同身受。接下来,镜头切换德的公司。此时的他正 在老板办公室,双腿跷在桌子上,兴致盎着乏味的故事, 全然 不顾家中的妻儿。 在他眼中,只要扮演好养家糊口的角色 就算尽到了做丈夫和父亲的责任。然而当夫妻感情破裂, 泰德先生从此就开始了他父代母职的生活了,这一切都来 得突然,同时来得最不是时候,因为此时,也正是泰德的 事业生涯中最为关键的时刻 ,影片就以泰德先生怎样在 “事业——家庭”之间周旋为线索,带出了一个父亲如何 爱着自己的儿子的故事父亲是泰德与比利的父子情深。最 初在学校门口,泰德竟然问儿子在那个年级可见他对儿子 多么漠不关心。接着,泰德夺下比利手中的冰激凌,并强行 将他抱到卧室。比利边挣扎边哭喊:你弄疼我了,我恨你,我 要妈咪。平日的泰德把重心放在工作上,很少与儿子交流, 因此,他根本不了解比利,更不用说教育孩子了。
影片反映了美国社会中一个相当普遍的问 题:家庭婚姻问题。个人的理想、事业与 家庭生活之间的矛盾导致了夫妇冲突和家 庭离异的悲剧。影片中明写男性的泰勒, 隐写乔安娜,在一个家庭里,如何去处理 事业和家庭的关系,如何去处理好两性关 系,互相尊重是很重要的。要懂得去珍惜 对方。不然失去的就无法弥补回来了。是 什么毁了这个家,不是生活和这社会的不 公,而是我们人本身。
那晚,懂事的比利先向泰德道歉,并问泰德,妈妈的 离开是不是因为他不乖。泰德边安慰儿子边解 释,# 妈妈之所以离开是因为我直想让她成为我想 要的那种太太,她一直在努力使我开心。当她做不 到这番话显示出泰德逐渐意识到:他心目中 的理想妻子观念使乔安娜感到丧失自我,备受压抑。 慢慢的,他逐渐向一个完美父亲的方向努力。忙 到焦头烂额的他还抽时间参加儿子的万圣节晚会, 在台下为儿子加油,当比利背完所有台词时, 他也 长长舒了口气。泰德还耐心地教比利骑自行车,帮 他系鞋带爱的儿子。有一次比利不慎从格子爬梯 上摔下,满脸鲜血直流。泰德抱起比利狂奔向医院, 全然不顾马路上川流不息的车辆。在医生为比利 缝合伤口时,特德紧紧守在儿子身旁并不断鼓励他。
014-克莱默夫妇-演示文稿

妇女解放、男人事业 与家庭生活、子女幸福 究竟应当是什么关系? 正是导演通过影片 所提出的问题
血浓于水的父子亲情
• 影片的重点,在于表现血浓于水的父 子亲情。 • 全片用了一半以上的篇幅叙述父子二 人在失去妻子和母亲后如何生活,围 绕泰德悉心照顾儿子展开剧情,描写 他从一个对家务、对孩子一窍不通的 工作狂,逐渐变成一个具有爱心、富 有责任感的好父亲,将泰德塑造成一 个近乎完美的父亲形象。
• 没有板着面孔的训斥,没有装腔作势的道理,看似平淡无奇, 其实发自肺腑,充满真情 • 既有对家庭破裂的反思与愧疚,又有对儿子的悉心劝慰,那种 力求保持儿子心中妈咪美好形象,力求将儿子精神创伤减到最 低限度的努力,弥漫于字里行间,传达出无微不至的关怀与父 子亲情。
• 笑花主人《今古奇观序》云:
“夫天下之真奇,在未有不出于庸常者也”
无不让观众深刻感受到 破裂的家庭,会给孩子带来的影响
“冰激淋”事件中的一段对话,尤为出彩
• 父子吵架后,儿子哭着睡着了,父亲替他盖被,儿子问爸爸是 不是因为他不听话妈妈才离开他们,从而耽心自己不听话,爸 爸也会不爱自己,离开自己,于是泰德对儿子解释说:
比利,你妈咪很爱你,她走不是因为你。我不知道这样说 你懂不懂,但我尽量解释。我想你妈咪走的原因,是因为我一 直要她成为某种样子的人,变成我想要的那种太太,但她不是 那样的人……现在我仔细想想,她努力了很久要让我快乐,当 她做不到时,她想和我谈,但我没在听,因为我太忙了,我只 想着自己的事,我以为只要我高兴,她就会高兴,但内心里她 很不快乐,妈咪本来早就想离开,她一直没走,是因为她非常 爱你,妈咪会离开,是因为他受不了我,她走不是因为你,而 是因为我……
• 影片围绕妇女解放、事业与家 庭生活之间的矛盾展开,表现 离异悲剧,引发多方面的思考
克莱默夫妇精编版

Try his best to be a good father
I woke up this morning. Kept thinking about Billy... ...and I was thinking about him waking up in his room... ...with his little clouds all around that I painted... ...and I thought I should have painted clouds downtown because... ...then he would think that he was waking up at home. I came here to take my son home. And I realized he already is home. I love him very much. I'm not gonna take him with me. Can I go up and talk to him? Yeah. Why don't you go upstairs and see him and I'll wait here. How do I look? Terrific.
to you. I think the reason why Mommy left... ...was because for a long time... ...l kept trying to make her be a certain kind of person. A certain kind of wife that I thought she was supposed to
克莱默夫妇PPT(课堂Presentation)

1960年,美国女权运动浪潮从根本上改变了政治、经济、社会和妇女的其他地位。
Back to Background
Social Backgorund
v
Blue Line: Marriage Rate Orange Line: Divorce Rate
v 妻子乔安娜离开后,泰德不熟练地给孩子做早餐。
在泰德的鼓励下,比利学会了骑自行车。
比利受伤,泰德火急火燎地奔向急诊医院。
乔安娜胜诉准备来接走比利,父子最后一顿早餐。
world.
大家都得这么做我也是
Everybody has to, and so do I.
当你的妈咪是一件事
Being your mommy was one thing, but
但世界上这就是我必须做的
there are other things to.. ..nd this is what I have to do. I did not get a chance to tell you thi... .and that is why I'm writing you now. I will always be your mommy..
但仍是你心中的妈咪
And now I must go and be the person I have to be.'"
现在我得离开去做一个我必须做的人
Billy Kramer:I don't care
Actually, Billy is particularly care about this.He wants mummy!
克莱默夫妇Kramer Vs Kramer.1979中英对照台词剧本

That's what I had when we got married. 那是我在我们结婚时的存款
- Is this a joke? - Here's the cleaning, laundry ticket. -你在开玩笑吗? -这是清洁和洗衣收据
I can't, I tried. I swear... 我不行,我试过 我发誓--
Joanna, please, just... I'm sorry. 乔安娜,拜托,我很抱歉
- No, please don't make me go in there. - I just want to talk. -求求你不要逼我进去 -我只是要谈谈
If you do, I swear, o9;ll go right out the window. - Oh, please. -...我会跳楼自杀 -拜托你...
Come on, now. What about Billy? 比利怎么办?
I'm not taking him with me. I'm no good for him. 我不带他一起走 我对他没好处
Hi, Margaret. This is Ted. Is my wife there? 玛格丽特,我是泰德 我太太在那边吗?
Yeah. Joanna come in? 对,乔安娜有去找你吗?
We had a little fight. I thought she might have stopped by. 我们吵架了 我想她可能去找你
克雷默夫妇

江苏省盐城技师学院教案首页编号:YJQD-0507-07 版本:B/O 流水号:编制:审核:批准:课题:《克雷默夫妇》教学目的、要求:1.理解课文所选情节的生活内涵。
2、学会欣赏电影中的特写镜头。
3、体会电影画面的隐喻意味。
教学重点、难点:理解课文所选情节的生活内涵。
授课方法:讲授。
教学执行情况及分析:板书设计或授课提纲:一、导入新课:《克莱默夫妇》是哥伦比亚影片公司与1979年出品的家庭伦理片,该影片由罗伯特·本顿执导,达斯汀·霍夫曼、梅丽尔·斯特里普、贾斯汀·亨利领衔主演。
影片于1979年12月17日在美国首映。
影片讲述了一个单亲家庭的孩子比利和父亲克莱默先生相依为命最后和母亲重归与好故事。
该影片于1980年获得第52届奥斯卡金像奖最佳影片等五项大奖,以及包括奥斯卡金像奖最佳摄影奖、最佳男配角等四项提名。
二、讲授新课泰德·克雷默是一位生活在纽约的广告职员,他整天忙碌而忽视了妻子乔安娜,平日里对妻子的种种要求也让妻子对这样失去自我的生活深感疲惫和厌倦,终于有一天,她再也无法忍受这样的日子,在泰德拿下一个大客户怀着喜悦的心情回家打算庆祝的一个晚上,突然收拾了所有行囊,抛下丈夫和儿子离家出走。
泰德的生活骤然间陷入了混乱之中。
他无法兼顾繁忙的工作和照顾孩子两件事,经常遭至上司和儿子两方面的不满。
幸而有妻子平时的好友玛格丽特·菲尔普斯太太(也是楼里的邻居)的帮忙,总算还能对付过去。
泰德父子俩相依为命地生活着。
渐渐地父子俩已是亲密无间,难以分离了。
在一次游玩中比利不慎弄伤了眼睛,泰德抱着儿子疯狂地跑到医院。
手术时,泰德紧紧地守在儿子身边寸步不离。
转眼间一年多过去了,泰德忽然接到乔安娜的电话,两人在一家餐馆见了面。
此时,重新找回自我、容光焕发的乔安娜已是收入丰厚的设计师,她前来纽约是想获得比利的抚养权,两人不欢而散。
一场官司不可避免。
然而祸不单行,在这个准备官司的关键时期,长期因为家庭生活拖累而在工作上屡出错误的泰德却不幸被老板开除。
克莱默夫妇

Conflicts ①
克莱默与妻子间的矛盾。他们的矛盾 贯穿影片的始末,开头与最后尤为明 显,开始时乔安娜义无返顾的要离家 出走,二人一番争执;最后夫妻二人 为争夺对儿子的抚养权而打官司,是 影片矛盾的最高点,最为紧张的地方。 其中克莱默协调孩子与工作间平衡所 遇到的麻烦都是夫妻矛盾隐形的体现。 如果他们不离婚,之后的这些冲突是 不会出现的。而后来乔安娜对父子偷 偷的观察以及在法庭上克莱默的陈词, 是她受到打动认为比利应该留在克莱 默身边,最后把抚养权让给了克莱默。 包括夫妻在法庭上的相互坦让,都是 二人关系走向缓和的体现。
Sentences in the movie
1. Joanna gets to her feet and starts toward the door. In an instant Ted is after her.
( 乔安娜拔腿向大门走去, 特德赶紧去拦她)
get to one's feet "站起来"
The Dialogue
Billy Kramer: When's mommy coming back? 妈妈什么时候回来? Ted Kramer: I dont know, Billy. Soon. 我不知道,很快 。 Billy Kramer: How soon? 多快? Ted Kramer: Soon. 很快,我跟你说过的。 Billy Kramer: Will she pick me up after school? 她会接我放学吗? Ted Kramer: Probably. And if she doesn‘t I will. 可能吧,如果她没去我就会去. Billy Kramer: What if you forget? 如果你忘了呢? Ted Kramer: I won't forget. 我不会忘记 Billy Kramer: What if you get run over by a truck and get killed? 万一你被撞死了呢? Ted Kramer: Then Mommy will pick you up. 那妈咪会去接你
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Memorable Quotes from Framer vs. Kramer
Ted : Margaret, I just need to know something. Did you-put Joanna
up to this?
Margaret Phelps: No, I did not put Joanna up to this. ,
Ted: Give her a little pep talk, maybe?
Margaret: Joanna is a very unhappy woman and it took a lot of courage to
walk out this door.
Ted: How much courage does it take to walk out on your kid? Billy: When's mommy coming back?
Ted: I don't know, Billy. Soon.
Billy: How soon?
Ted: Soon.
Billy: Will she pick me up after school?
Ted: Probably. And if she doesn't I will.
Billy: What if you forget? .
Ted: I won't forget:
Billy: What if you get run over by a truck and get killed?
Ted: Then Mommy will pick you up:
Phyllis Bernard: Hi.
Billy: What's your name?
Phyllis: I'm Phyllis Bernard.
Billy: Who?
Phyllis: I'm a friend... uh, business- associate of your father's... dad.
Ted: (In the bedroom) Oh, Jesus.
Billy: Do you like fried chicken?
Phyllis: Fried chicken? Very much.
Billy: So do I.
Phyllis: Uhm.. . well, it's really... It's been nice seeing you and...
Billy: Bye. .
Phyllis: Bye.
(Comes back to the bedroom)
Phyllis: Kramer, I just met your son.
(Ted is having lunch with his boss)
Ted : So the other morning, I'm at the refrigerator::. you know, getting
Billy ready for school. So I'm just in my underwear and he
notices 'I've lost weight. And he comes in and pats me. He.
comes up to here
(Touches his stomach)
Ted : and he says "Daddy, you've really lost a lot of weight"; he looks
up at me and he says "And it's all gone to your nose. (Laughs)
Ted : He was so cute. You know?
(Ted and Billy are having dinner)
Ted : How was school today?
Billy: Same as usual.
Ted: Hey, I see the Knicks finally won a game, what do you know? Billy : I don't care. .
Ted:What do you mean?
Billy : I like Boston.
Ted: Boston? Why do you .like Boston?
Billy: 'Cause Mommy's from Boston:
Ted: (While Billy brings ice-cream- to the table) You' go right back
and put that right back until you finish 'your dinner... I'm
warning you, you take one bite out of that and you are in big
trouble.: ,Don't... Hey! Don't you dare... . Don't you DARE do
that. You hear me? Hold it right there! You put that ice-cream in
your mouth and you are in very, very , VERY big trouble. Don't
you dare go anywhere beyond that...Put it down right now. I am
not going to say it again. I am NOT going to say it AGAIN. (Billy eats ice-cream)
Billy: (Ted picks him up) Ow! You're hurting me!
Ted: OW! Don't you kick me!
Billy: I hate you!
Ted : You're no bargain either, pal! You are a spoiled, rotten little brat 'and
I'll tell you right now...
Billy : I hate you!
Ted : And I hate you back, you little shit!
Billy: I want my mommy!
Ted: I'm all you got.
Billy: Who's gonna read me my bedtime stories?
Ted: Mommy will.
Billy: You're not gonna kiss me good night anymore,. are you, Dad?
Ted: No, I won't be able to do that. But, you know, I get to visit. It's
gonna be ok, really.
Billy: (Crying) If I don't like it, can I come home?
Ted: What do you mean if you don't like it? You're gonna have a great time
with Mommy. Really. She loves you so much.
Billy: Dad? Don't forget, once, if you can just call me up- okay? Ted: We're gonna be okay. Come on, let's go get some ice-cream. (Joanna is crying)
Ted: Hi, what's up? Tell me. What? What's the matter?
Joanna: woke up this morning, kept thinking about Billy and I was
thinking about him waking up in his room with his little clouds
all around that I painted and I thought I should have painted
clouds downtown because then he would think that he was
waking up at home. I came here to take my son home .And I
realized he already is home.。