浅析中西方餐桌礼仪差异
中西餐饮礼仪的对比

中西餐饮礼仪的对比中西文化向来有着巨大的差异,那么中西餐饮之间又有着什么样的礼仪区别呢?下面是小编推荐给大家的中西餐饮礼仪的对比,希望大家有所收获。
一、用餐氛围的差异由古至今,国人都非常习惯在饭桌上表达感情。
大家团团围坐,共享一席,崇尚热闹温暖的用餐氛围,讲究面子排场,气氛之热烈常常令人叹为观止。
在用餐过程中,国人喜欢相互敬酒,有时为了表示对对方的尊重,喝酒的时候都是一杯一杯地喝。
主人还要劝客人进食,生怕客人吃不饱、吃不好,甚至会不断用自己的筷子往客人的盘子里夹菜,这样才能充分体现主人的热情和诚意。
虽然从卫生角度看,这种饮食方式有明显不足,但它符合我们民族“和合”、“团圆”的普遍心态,由此可以看出延承至今的文化传统和民族*格。
当然,大声喧哗的就餐方式已经为现代就餐礼仪所摒弃。
西方人用餐时喜欢幽雅、安静的环境,实行分餐制,每人各自点菜,各持一份,只吃自己的盘中餐,不替他人取菜、不吸*、不劝酒;喝汤时不能发出响声,吃东西时要闭嘴咀嚼,不要*嘴唇或咂嘴;可以与左右客人轻声交谈,音量保持对方能听见的程度即可。
其实,中式宴会和西式宴会交际的目的都很明显,只不过中式宴会更多地体现在全席,而西式宴会多体现于相邻客人之间。
与*饮食方式的差异更明显的是西方流行的自助餐。
大家各取所需,不必固定在位子上吃,走动自由,这种方式便于个人之间的情感交流,不必将所有话都摆在桌面上,也表现了西方人对个*、对自我的尊重。
但各吃各的,互不相扰,总是缺少了和乐融融的气氛。
二、席位安排的差异中式餐饮一般采用圆桌共餐的形式,其席位一般是依餐厅的方位与装饰设计风格而定,或取面门、朝阳,或依室内装饰所体现出的突出位置设定尊位。
通常服务员摆台时会以口布折叠成花、鸟等造型,尊位造型非常醒目,使人一望而知。
在民间吃饭,尊位可以是主人就座,但当有前辈、领导、长辈或认为是重要的客人时,尊位必须请最长者、最重要的客人就座,主人可以陪伴在最重要的客人左右。
中西方餐桌礼仪文化差异总结

中西方餐桌礼仪文化差异总结餐桌礼仪是不同文化之间的差异之一。
中西方餐桌礼仪存在明显的差异,主要体现在以下几个方面:1. 就座顺序:在西方,主人会通过座位安排来显示人们的社会地位。
通常主人会坐在桌子的中央位置,而客人则坐在主人两侧或者对面的位置上。
而在中国,主人往往坐在最东方的位置,象征着东方的“吉庆”。
而其他人的座位则根据客人的尊卑和长幼排定。
2. 用餐工具的使用:在西方,用餐时使用刀、叉和勺子作为餐具。
刀和叉用来切剥食品,勺子用来托物。
而在中国,主要使用筷子作为餐具。
中国人习惯用筷子夹取食物,传统认为筷子与两手都缺一不可,象征着夫妻的和睦和家庭的和谐。
3. 吃饭姿势:在西方,用餐时通常坐在餐椅上,双手放在桌子上。
而在中国,通常是坐在凳子上,双手放在餐桌以下。
另外,在西方,交叉双腿也是被接受的。
而在中国,交叉双腿被认为是不礼貌的行为。
4. 餐桌礼仪:在西方,人们在用餐时会使用刀和叉将食物切割成小块。
在品尝菜肴时,使用刀和叉将食物夹起来,然后送入嘴里。
而在中国,使用筷子夹取食物是常见的做法。
而夹取食物时应该使用筷尖,而不是筷子的其他部分。
5. 餐前礼仪:在西方,餐前通常会有一段时间用于交流和饮酒。
主人会为客人倒酒,而客人则会向主人表示感谢。
而在中国,主人会以热水或茶的方式招待客人,并提供一些开胃小菜。
在中国,主人也会向客人倒酒,客人通常会表示感谢。
6. 餐后礼仪:在西方,人们通常会用餐结束后用纸巾擦拭嘴巴和手,并把纸巾放在餐盘上。
而在中国,人们通常会使用餐巾擦拭嘴巴和手,然后将餐巾折叠放在餐盘旁。
在西方,如果有剩余的食物,人们不会再食用,而是留下来作为下一顿的食材。
而在中国,剩余的食物通常会被认为是主人的问题,因此客人通常不会提前离开。
总之,中西方餐桌礼仪文化差异主要体现在就座顺序、用餐工具的使用、吃饭姿势、餐桌礼仪、餐前礼仪和餐后礼仪等方面。
这些差异反映了不同文化对于餐桌礼仪的理解和重视程度。
了解这些差异有助于加深不同文化之间的交流和理解。
中西方文化对比--餐桌礼仪

中西方文化对比--餐桌礼仪餐桌礼仪是人们在不同文化背景下不同的社交场合中所必需的知识和能力。
中西方文化对比下,餐桌礼仪的“行为规范”和“礼节习惯”各不相同。
下面就来具体对比。
一、餐桌礼仪行为规范中西餐桌礼仪在行为规范上的差异比较显著。
在中国的餐桌礼仪中,食物主要是以碗和筷子进行摆放和取食,而西方文化通常使用刀叉等器具,因此,在使用餐器时,中西方的餐桌礼仪就有所不同。
其中表现出的最大差异在于取食方式。
1、舀饭。
在中国的餐桌礼仪中,舀饭时要掂起碗和吃筷,一个筷子固定住饭碗,另一个筷子舀出饭来,而在西餐中很少这么做。
在西方文化中,大多数情况下是用刀叉来切割食物,然后从盘子中翻起食物,送到口中。
2、使用器具。
在中国文化中,筷子的使用是有一定技巧的。
例如说,泡馍要用手搓成小坨,夹起来时要用两只筷子“夹住”它。
而在西餐中,人们会使用刀叉、勺子等更为常用的餐馆工具,以帮助他们获取食物。
二、餐桌礼仪礼节习惯除了行为规范的差异之外,中西餐桌礼仪在礼节习惯方面也存在着差异。
1、用餐时间。
在中国的文化中,最为常见的用餐时间是晚上。
晚餐往往是一个家庭团聚的时刻,在一些正式的社交场合,由于工作关系,中午也可能会参加商务宴会。
而在西方文化中,午餐和晚餐的时间都相对固定。
在工作日的中午,人们快餐或者简单解决饮食问题,而在晚餐时则会享受美食与美酒的盛宴。
2、口味趣味。
在中国的餐桌礼仪中,讲究自然、养生健康,饮食有着多种养生之道和口味选择。
例如说,中国人很重视养生和保健之道,经常将不同的膳食组合作为养生,如养生汤、保健粥等。
而在西餐中,口味以酸、辣、咸、甜四种感官味道为主要体验,许多喜欢吃各种辣椒、葡萄酒、海鲜食品。
总之,中西方文化餐桌礼仪的差异体现在行为规范和礼节习惯上,也是由于各自的文化本质差异性的影响所导致。
无论是中式餐桌礼仪还是西式餐桌礼仪,都是要讲求文明、规范的。
在跨文化的交流中,了解和尊重不同的餐桌礼仪习俗,也是促进各种交流与互动的重要因素之一。
中西方餐桌礼仪差异[大全五篇]
![中西方餐桌礼仪差异[大全五篇]](https://img.taocdn.com/s3/m/c9dae5195627a5e9856a561252d380eb629423ec.png)
中西方餐桌礼仪差异[大全五篇]第一篇:中西方餐桌礼仪差异中国是一个有着5000年文化历史的文明古国,一直有着其自己的餐桌礼仪。
但随着改革开放的深入和加入世贸以后,跨国交际日益增多,中国就不能只注重自己的餐桌礼仪了,因为我们将面对来自世界各地的人。
这些人来自陌生的文化和国家,他们的生活习惯,思维方式,行为方式与我们存在较大差异,以在交往过程中不可避免的会出现文化冲突的现象。
而现在,跨文化交际已经成为人们生活中不可或缺的内容,饮食文化及餐桌礼仪也是跨文化交际中非语言文化的重要组成部分。
我选这个题目的原因就是希望更多的了解再快文化交际中的餐桌礼仪,从而提高跨文化交际的成功率,避免因为不恰当的方式或行为造成误解和交际障碍。
With China's opening to the outside world gradually, western culture more and more into our life.Because what we face is unfamiliar cultures and countries, mode of thinking, life habits and behavior way and we be totally different people, in the process of interaction with the inevitable cultural conflict phenomenon seriously affected the smooth communications.T able manners in communication has occupied an important position, learning and applying proper table manners, has not only its own image, more is to improve benefit, need to improve competitiveness.With the deepening of the international communication, from different countries and cultural backgrounds of people carried out exchanges, the exchange is called intercultural communication.Cross-cultural communication has become an indispensable content.As a result of the area difference, the different nationality, the country formed a different culture.People from different cultural backgrounds communicate information transmission effect,effect of these languages and the non-language factors in intercultural communication cultural communication.If we do not understand, there will be an inappropriate behavior, resulting in communication barriers, it is very difficult to carry out effective cross-cultural communication, so that communication errors.In the Chinese saying goes,“ food is not made, do not sleep”, he explained the Chinese traditional culture on table manners in terms of the interpretation of the phenomenon, while in western culture if people in the meal with neighbour conversation, have lost.Here we will analysis Chinese and western table manners and speech acts in the similarities and differences, because it is to understand the differences between Chinese culture and Western culture is very helpful.The previously mentioned saying “ eat not the words, do not sleep” is not a ban.Whether ancient or modern, formal or informal dinner, people will not be silent, at least to some toast, blessing ceremony, it is just to remind everyone on this occasion speak as little as possible, not only to speech, and don't slip of the tongue, the best course is to speak less, because“ he that talks much errs much”.This also reflects the ancient Chinese Confucianism, Confucius once said,“ don't speak to, speak to the purpose”.Means not say that did not say, that would hit the mark, it is also very serious talk art.On the other hand,“ food is not made” it embodies the scientific diet principle, more in line with the modern social principle.As a member of our ancient oriental country, should all be on your own country's table manners about one or two, only in this way can we be worthy of thousands of years of history and civilization, not only expose oneself to ridicule.Chinese table manners and the problem that should noteTable manners in Chinese life and order in the full possessionof a very important position, eating is not only way to meet their basic physiological needs method, but also is the most important social experience.The round table is popular in China, not only can sit more people, and we can sit face to face, the head of the family 's identity and unlike western long table clearly through his seat and identification.Guests should be invited to sit down and wait for the host, the owner must be careful not to let the guests sitting in a seat near the serving, this is a taboo.Will have to wait until all the people here can only be the beginning of any form of dining, even if they have to wait for being late.Once you place, owner will do the prologue.During the meal, the owner must assume a proactive role, urging guests enjoy eating and drinking.In the eyes of Westerners, Chinese table looks quite empty, before each seat visible one on disc bowl, right is a set of chopsticks and spoons, were placed in their own seat.Chopsticks are eating a tool, so do not play with, regard them as drumstick is a very rude behavior, but can not use chopsticks pointing to the person or motioned.Of course, absolutely can not suck or to chopsticks chopsticks inserted in rice, it is taboo.This is like the funeral of incense, is considered unlucky.Can not use chopsticks in a non-stop flipping Diecai years, should be certain to get food.Take food, try to avoid the encounter other food.If possible, use chopsticks.The mouth of food, should be avoided.Don't gulp plug food, food is ingested, can't plug entrance.Can not be reached across, long extract.When eating, do not produce large noise, will lead to others.Western dining etiquette and the problem that should noteWesterners eat with forks when eating, main, plate in the middle, knife and spoon to the right of the plate, the fork on theleft.When drinking, right hand with a knife or fork, spoon, cup with the right hand end.The knife and fork with different specifications, in accordance with the use of the different size.Speak or talk, should be the knife and fork on the plate.Do not take a knife and fork to dance with joy about, nor speak forks standing up in his hands, never extravagant laughter or loud noises, this will make people feel tremble with fear in one's boots.The knife can not be placed above the entrance, regardless of whether food.Wine dinner, is an indispensable beverage.In China, between subject and object will not stop to drink a toast and a cup of wine, drink, we say “cheers”.In the west, toast, just a little drink, do not drink.Eating not munching, you also don't sound the same, and Chinese etiquette.If continue to Western guests with the food, he may feel uncomfortable.Coffee spoon is used to stir, not to drink, nor in the cup.After the meal, deal with guest host thanks, thanks to his arrival.Western dinner table culture differencesChinese dinner, put it on the desk of the cauliflower like variety, at least seven or eight dishes, if the feast, will be more, more expensive, it demonstrates their enthusiasm and guest.And a host would say“ no good food hospitality of the people”,“ the food is not good, eat a little”,“ forgive me”“ neglect your words like”.While western feast in general to five dish, component to finish or slightly surplus is the best.At home, it is best to finish all the food, so the hostess will happy, think people like her cooking.In the face of a feast, the host will say“ have all to entertain you”.Therefore, Chinese like“ self denigration”, whi le the Westerners emphasize efficiency and pragmatism values, in communication is very focused on their own face need.But the Westerners do not at the banquet on turnone's stomach thing, will make every attempt by implicitly gentle words to replace“ toilet”, such as“ Where can I: wash my hand?”,“ I wonder if I could go somewhere”,“ Can I add some powder?”.In addition, in western countries don't ask“ for dinner?” China's habit of greeting.“ You eat?” Tends to be rather baffling, there may even be a misunderstanding.As in the UK, if you ask people do not eat, the implication is you are interested please each other to eat;for unmarried men and women, indicates that you are interested in dating each other.Chinese and Western diet in the concept, content, etiquette and other aspects of the differences in culture, can be found on the root.Of course, the Western diet culture difference is relative.Under the situation of globalization of intercultural communication, the diversity of food culture to increase the complementarity and compatibility.As the East-West cultural exchanges, the Chinese diet culture in and world culture collision will appear new characteristic, new changes.It is hand contributes more to the Chinese diet culture in exchange, the collision of Bocaizhongzhang, and constantly improve the development, has always maintained a strong vitality;on the other hand will promote the Chinese food culture in the worldwide spread and development.ReferenceHu Wenzhong,“ Intercultural Communication Studies”, Beijing: foreign language teaching and Research Press, 1999 Bi Jiwan,“ Intercultural Nonverbal Communication”, Beijing: foreign language teaching and Research Press, 1999Hu Wenzhong, the English custom of“ comparison”, foreign language teaching and Research Press, 1999Bian Haoyu,“ on the differences between Chinese and Western food culture”, Journal of Nanjing Forestry University,2004第二篇:浅析中西方餐桌礼仪差异浅析中西方餐桌礼仪差异海外教育学院 121280028 郑徐娇摘要:餐桌礼仪是饮食文化的一个重要组成部分。
从餐桌礼仪中西方文化差异

从餐桌礼仪中西方文化差异餐桌礼仪在不同的文化中有着不同的规范和习惯,而西方文化和东方文化的餐桌礼仪也有很大的差异。
以下是一些从餐桌礼仪中体现出来的中西方文化差异:1.用餐时间和顺序:在西方文化中,用餐时间相对较早且时间较短,午餐和晚餐之间有较大的时间间隔。
而在东方文化中,人们会更加重视用餐的时间,餐桌上食物的进出也与西方文化不同。
在中国,通常会一道一道地上菜,而在西方国家,通常会所有的菜品一次性上齐。
2.刀叉的使用:在西方文化中,刀和叉是用来辅助进食的工具,刀用于切割食物,叉用于将食物送入口中。
刀和叉都是右手使用的,左手放在餐桌上。
而在东方文化中,餐桌上通常只有叉子和勺子,刀在做菜时使用,用餐时通常不会使用刀。
3.嘴部和手部的使用:在西方文化中,人们在用餐时,通常会直接用嘴来吃食物,用手拿食物是不礼貌的。
而在东方文化中,用手拿食物是被接受的,尤其是中国人常常会使用筷子来进食。
4.饮品的选择和顺序:在西方文化中,通常会在用餐之前享用一杯酒或清酒,而东方文化中,酒水的选择和饮用方式就不太一样了。
在中国,白酒是一种重要的饮品,人们通常在用餐时会互相劝酒,喝酒时要举杯敬酒,表达亲近和敬意。
5.面部表情和社交礼仪:在西方文化中,用餐时可以面带微笑,交流时也更加直接。
在东方文化中,用餐时通常保持比较庄重的面部表情,交谈时更加注重礼节。
6.残羹剩饭和桌上礼仪:在西方文化中,如果有剩余的食物,人们通常不会把剩下的食物带回家,而在东方文化中,尤其是中国文化中,把剩下的食物带回家是被接受的,甚至被视为节约和珍惜食物的表现。
总的来说,中西方文化在餐桌礼仪上有许多差异。
西方文化注重效率和个人的空间,因此用餐时间相对较短,嘴部和手部的使用也更加注重卫生。
而东方文化注重社会关系和礼节,因此用餐时间相对较长,人们用手拿食物是被接受的,交流时也更加注重礼节。
这些差异反映了中西方文化的价值观和社会习惯的差异,也丰富了人们对不同文化的理解和尊重。
中西方餐桌礼仪的文化差异

中西方餐桌礼仪的文化差异在不同的文化背景下,人们的餐桌礼仪也会因为文化差异而有所不同。
中西方的餐桌礼仪正是一个典型的例子。
本文将从用餐姿势、餐具使用、交流方式等方面探讨中西方餐桌礼仪的文化差异。
一、用餐姿势在中西方的餐桌礼仪中,用餐姿势有较大的不同。
在中国,用餐时通常习惯于坐在餐桌前,脚踏在地上,身体保持直立。
同时,双手应该放在桌上,但不需要使用刀叉等餐具。
这种姿势体现了对长辈的尊敬和传统的绅士风度。
而在西方文化中,用餐时的姿势较为随意,人们可以斜靠在椅背上,或者将手放在大腿上,坐姿相对比较放松。
西方人更注重个人自由和个体的独立,这种用餐姿势体现了他们的生活方式和价值观。
二、餐具使用在中西方的餐桌礼仪中,餐具的使用也存在一定的差异。
在中国,使用筷子是非常普遍的。
中国人会用筷子夹取食物,并将食物送入口中。
同时,使用叉子、勺子等西方餐具的情况并不多见。
而在西方社会,使用刀叉等餐具是必不可少的。
在用餐过程中,使用刀子切割食物,用叉子将食物送入口中。
西方人注重洁净、整齐和讲究服务,使用餐具的方式体现了他们注重的价值观。
三、交流方式在中西方的餐桌礼仪中,交流方式也呈现出差异。
在中国,用餐时,人们会不时地互道“请慢用”、“好吃吗”等礼貌性的问候。
此外,家庭聚餐时经常以围炉形式进行,家人间可以互相交流,加深彼此之间的感情。
而在西方文化中,用餐过程中通常会保持较为安静。
人们会专注于食物的品味,较少言谈。
这种做法体现了他们对食物的敬重,以及对用餐环境的重视。
四、就座次序在中国的宴会上,座次是一种非常重要的礼仪,尤其在正式的场合中更是如此。
主宾通常会被安排在宴会桌的中央位置,表示尊崇。
其他的客人则会根据年龄和地位来确定座位。
且与主人相对坐,彼此之间保持一定的距离。
而在西方文化中,座次的安排较为随意,没有太多的限制和规定。
人们可以自由选择座位,不需要拘束和担心座位的问题。
这种形式体现了西方文化中的人际平等和自由。
总结起来,中西方餐桌礼仪的文化差异主要体现在用餐姿势、餐具使用、交流方式和就座次序等方面。
中西方餐桌上的礼仪差异

差异2:婚礼习俗与敬礼方式
在敬礼方式上,中国传统的敬礼方式是鞠躬和抱拳,以表达尊敬和谦虚。而 西方的敬礼方式则是行屈膝礼或握手礼,以表达尊重和平等。
总结
总结
中西方礼仪文化的差异主要体现在传统节日与习俗以及婚礼习俗与敬礼方式 等方面。中国的礼仪文化强调的是传统美德和尊重,而西方的礼仪文化则更注重 个人主义和自由精神。各有各的特色和可取之处。具体来说,中国的礼仪文化注 重的是人际关系的和谐与脸面,而西方的礼仪文化则更强调个人的独立性和自信。 在评价这两种文化优劣时,我们应该保持客观的态度。
1、中国餐桌上的客套话和问候方式
而在西方文化中,个人主义和直接性是重要的价值观。因此,在餐桌上,西 方人通常会直接表达自己的需求和想法,不会使用过多的客套话和问候语。他们 更倾向于谈论与当前场合相关的话题,例如食物、葡萄酒等。
2、西方餐桌上的刀叉使用方法
2、西方餐桌上的刀叉使用方法
在西方国家,刀叉是主要的餐具,使用刀叉时也有着一定的规矩和礼仪。例 如,在正式场合,刀叉应该按照顺序摆放在盘子的两侧,使用时应该从外到内依 次使用,吃完一道菜后,应该将刀叉平行放在盘子的右侧。此外,在用餐过程中, 应该避免将刀叉敲击桌面或举高示意等不礼貌的行为。
为了应对中西方礼仪文化差异带来的影响,我们需要在国际交往中更好地尊 重不同文化传统。首先,我们需要了解和尊重对方的文化习惯和礼节。例如,在 与西方人交流时,我们需要了解和尊重他们的礼节和行为习惯;而在与中国人交 流时,我们则需要了解和尊重中国的礼节和传统。其次,我们需要尝试理解和包 容不同文化之间的差异。
2、西方餐桌上的刀叉使用方法
而在中国,筷子是主要的餐具,使用筷子时也有着很多规矩和礼仪。例如, 在用餐时,应该避免将筷子竖直插在饭碗中(因为这样会被认为是不吉利的), 也不能将筷子交叉摆放(因为这样会被认为是不礼貌的)。此外,中国人还经常 使用餐巾纸擦拭筷子等餐具,以示卫生和清洁。
中西方餐桌礼仪的差异

中西方餐桌礼仪的差异:1、历史起源自古以来,中国就是“礼仪之邦”、“食礼之国”。
汉族传统的宴饮礼仪程序是:主人向客人发出请柬,届时主人在门口相迎。
出席的宾客也要互致问候,开席前客人先在客厅小坐,吃些茶点。
待客人到齐后一一就座,以左为上,相对上座的是二座,上座之下为三座。
等到客人都坐定之后,主人开始敬酒让菜。
敬酒时先敬长辈和主宾,最后才是主人。
这种传统的宴请礼仪在我国的大多数地方流传至今。
清代受西餐传入的影响,一些西餐礼仪也被引进,中西餐饮文化的交流,使得餐饮礼仪更加科学合理。
西方餐桌礼仪起源于法国,当时因着拜占庭文化启发,制定了一系列细致的礼仪。
在十七世纪以前,传统习惯是戴着帽子用餐。
在帝制时代,餐桌礼仪显得繁琐、严苛,不同民族有不一样的用餐习惯。
欧洲的餐桌礼仪由骑士精神演变而来。
在十二世纪,意大利文化流入法国,餐桌礼仪和菜单用语均变得更为优雅精致,教导礼仪的着作亦纷纷面世。
时至今日,餐桌礼仪还在欧洲国家继续传留下去。
西方家庭素有把餐桌当成课堂的习俗。
从孩子上餐桌的第一天开始,家长就对其进行餐桌礼仪的培养。
2、餐桌用语在中国,即使餐桌上的菜琳琅满目,主人也会说“菜很少,招待不周,还请大家多担待”;西方国家的主人则会很随便的说“help yourselves”,显得很自然随意。
同时中国的主人会不时往客人的碗里添布新菜,经常客人的碗被主人夹的菜装得满满的,但是在西方这是非常不礼貌的行为,主人的布菜会让客人觉得自己的意愿没有受到尊重。
3、餐具使用和摆放筷子刀叉是中西餐桌礼仪最基本差异。
在我国,北方多木,南方多竹,而筷子的主要原料就是木头和竹子。
而刀叉的起源与欧洲古代的游牧民有关,他们随身带刀,往往遇到猎物,用刀子割下来,烧熟了,用刀子分着吃。
大约到15世纪前后,为了改变进餐姿势,才慢慢开始使用叉子。
不同的餐具反映了不同的生活观念。
在中国,一家人坐在一起,用筷子合餐,体现了老老少少坐在一起的家庭单元,而西方人一开始就分吃,由此反映出西方人讲究独立子女长大后就独立闯世界的想法和习惯。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
浅析中西方餐桌礼仪差异海外教育学院 121280028 郑徐娇摘要:餐桌礼仪是饮食文化的一个重要组成部分。
由于中西方国家的文化,思维方式、生活习惯和行为方式迥然不同,在与西方交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象,严重的影响了交往的顺利进行。
餐桌礼仪在交际中占了很重要的地位。
学习和分析中西方餐桌礼仪的差异对中西方跨文化交际具有重要的意义。
关键词:中西方,餐桌礼仪,差异一、中国的餐桌礼仪自古以来,中国就是“礼仪之邦”、“食礼之国”。
懂礼、习礼、守礼、重礼的历史,源远流长。
据《礼记礼运》记载:"夫礼之初,始诸饮食。
"而最早出现的食礼,又与远古的祭神仪式直接相关。
对此,《礼记礼运》又有一段概括性的描述,其大意是:原始社会的先民,把黍米和猪肉块放在烧石上烤炙而献食,在地上凿坑当作酒樽用手掬捧而献饮,还用茅草扎成长槌敲击土鼓,以次来表示对鬼神的敬畏和祭祀。
后来食礼由人与神鬼的沟通扩展出人与人的交际,以便调节日益复杂的社会关系,逐步形成吉礼、凶礼、军礼、宾礼、佳礼等“先秦五礼”,奠定了古代饮食礼制的基石。
据文献记载,至少在周代,饮食礼仪就已形成一套相当完善的制度。
作为汉族传统的古代宴饮礼仪,自有一套程序:主人折柬相邀,届时迎客于门外。
宾客到时,互致问候,引入客厅小坐,敬以茶点。
客齐后导客入席,以左为上,视为首席,相对首座为二座,首座之下为三座,二座之下为四座。
客人坐定,由主人敬酒让菜,客人以礼相谢。
席间斟酒上菜也有一定的讲究:应先敬长者和主宾,最后才是主人。
宴饮结束,引导客人入客厅小坐,上茶,直到辞别。
这种传统宴饮礼仪在我国大部分地区保留至今,如山东、香港及台湾,许多影视作品中多有体现。
清代受西餐传入的影响,一些西餐礼仪也被引进,中西餐饮文化的交流,使得餐饮礼仪更加科学合理。
餐桌礼仪在中国的文化传统中特殊的意义,在中国,餐桌不仅仅是满足基本的生理需求之地,还是重要的社会交往乃至提示处事经验的场所,餐桌上的礼仪体现了一个人教养和素质。
因此遵守好餐桌礼仪在中国就显得十分重要。
二、西方餐桌礼仪西方餐桌礼仪起源于法国梅罗文加王朝,当时因着拜占庭文化启发,制定了一系列细致的礼仪。
到了罗马帝国的查里曼大帝时,礼仪更为复杂,甚至专制。
皇帝必须坐最高的椅子,每当乐声响起,王公贵族必须将菜肴传到皇帝手中。
在十七世纪以前,传统习惯是戴着帽子用餐。
在帝制时代,餐桌礼仪显得繁琐、严苛,不同民族有不一样的用餐习惯。
高卢人坐着用餐;罗马人卧着进食;法国人从小学习把双手放在桌上;英国人在不进食时要把双手放在大腿上。
欧洲的餐桌礼仪由骑士精神演变而来。
在十二世纪,意大利文化流入法国,餐桌礼仪和菜单用语均变得更为优雅精致,教导礼仪的著作亦纷纷面世。
时至今日,餐桌礼仪还在欧洲国家继续传留下去。
西方家庭素有把餐桌当成课堂的习俗。
从孩子上餐桌的第一天开始,家长就对其进行餐桌礼仪的培养。
在西方,孩子一般在四岁时就学会了用餐的所有礼仪。
五岁的孩子都乐于做一些餐前摆好所有的餐具,餐后收拾餐具等力所能及的事情。
另外,他们还非常注重环保教育,让孩子知道哪些是可再生的“环保餐具”,哪些是不可再生的“永久垃圾”。
教育孩子们尽量少用易拉罐等现成的食品,并注意节约用水、用电。
因为他们懂得“滥用资源,即意味着对环境保护的侵害”。
三、中西方餐桌礼仪的差异中国和美国在餐桌上的要求存在很大差异,并各有特色,体现了不同的餐桌礼仪。
(一)饮食文化的差异中国一直以来就是礼仪之邦,对于饮食也有自己独到的见解。
孔子在《礼记》里讲“饮食男女,人之大欲存焉。
”孔子对于人生的看法:凡是人的生命,不离两件大事:饮食、男女。
因此中国人对饮食十分重视。
在宴请宾客时,中国主人通常予以非常高的重视,餐桌上的菜品一般都是非常精致珍贵的,而且讲究荤素搭配,色彩搭配,在身份地位或者文化水平比较高的家庭,甚至连菜的取名也有特殊的含义。
而西方国家则更珍惜时间,做事以效率为原则,所以快餐店大行其道。
就算是宴请宾客,主人的准备野与中国有着很大的区别。
主菜很可能就是几道数量不多但是比较珍贵的蔬菜。
(二)餐桌用语差异在请客人用餐时也有很大的差异,在中国,即使餐桌上的菜琳琅满目,主人也会说“菜很少,招待不周,还请大家多担待“;而西方国家的主人则会很随便的说“help yourself to some vegetables”,显得很自然随意。
同时中国的主人会不时往客人的碗里添布新菜,经常客人的碗被主人夹的菜装得满满的,但是在西方这是非常不礼貌的行为,主人的布菜会让客人觉得自己的意愿没有受到尊重。
餐桌上的气氛中西方也是完全不同的,中国人讲究热闹,所以经常在餐桌上高声谈话,其气氛虽说是其乐融融十分和谐,但在西方人看来却是十分没有教养的表现。
西方的餐桌礼仪讲究礼仪和素养,整个就餐过程应该是十分安静的,举止也十分优雅。
(三)座位排序不同中西方都对宴请活动过程中的座位排序极为重视,中国人在传统的思想中,对八仙桌极为喜爱。
在宴请中,年纪大的长者或是主人,以及德高望重的人坐到主要位置,其他客人会按顺序入座;而西方国家在宴请客人中,习惯用长桌,主人会坐在桌子的两端,而客人则按照次序入座,这种差异反映了中西方思想方面的差异,中国人喜欢幸福圆满的感觉,所以选择圆形的桌子。
在桌子形状的采用中,可以看出西方人主张的是自我,个性张扬,符合西方的特质。
(四)餐具陈设和使用的不同筷子是中餐最重要的餐具。
在使用当中,用餐前筷子一定要整齐地放在饭碗的右侧,用餐后一定要整齐地竖向放在饭碗的正中。
不论筷子上是否残留着食物,都不要去舔;和人交谈时,要暂时放下筷子;不要把筷子竖直插放在食物上面;不能用筷子剔牙’挠痒或夹取食物以外的东西。
勺子主要是用来喝汤的,有时也可以用来取形状比较小的菜。
用勺子取食物时,不要过满,免得溢出来弄脏餐桌或自己的衣服。
用勺子取食物后,要立即食用或放在自己的碟子里,如果取用的食物太烫,可以先放到自己的碗里等凉了再吃,千万不要用嘴去吹,也不要把勺子塞进嘴里,或反复吮吸。
西方餐具摆放时托盘居中,左叉右刀,刀尖向上,刀口向内,盘前横匙,主食靠左,餐具靠右,其余用具酌情摆放。
酒杯的数量与酒的种类相等,摆法是从左到右,依次摆烈性酒杯,葡萄酒杯,香槟酒杯,啤酒杯。
西餐中餐巾放在盘子里,如果在宾客尚未落坐前需要往盘子里放某种物品时,餐巾就放在盘子旁边。
餐具的取用应由外而内,切用时可以使用法式方式,即左手拿叉右手拿刀,边切边用;也可用英美式,即右手拿刀,左手拿叉,切好后再改用右手拿叉取用&一般用右手拿汤匙和杯子用餐具把食物送到嘴里,而不要把盘碗端起来。
使用刀叉进餐时,刀用来切割食物,叉用来送食物入口。
使用刀时,刀刃不可向外,而且不可将刀叉的一端放在盘子上,另一端放在桌子上;进餐中需要暂时放下刀叉时,应摆成八字型,分别放置餐盘边上,刀刃朝向自己,表示还要继续吃;用餐结束后将叉子的背面向上,刀刃向内与叉子并拢,平息放置于餐盘上,表示用餐结束。
谈话时有肢体语言或传菜时,应将刀叉放下,不要手拿刀叉在空中挥动。
用完刀叉后,应将其横放于餐盘中央,而不是盘边或餐桌上。
三、中西方餐桌礼仪存在差异的原因(一)中西方思维方式不同中西方受不同文化底蕴的影响,产生不同的思维方式,反过来,不同的思维方式又进一步影响文化的发展。
中国人的思维是综合性的,在思考的过程中注重集体利益,而西方人则偏好分析性思维,在思考过程中以个人为中心,思维上更强调个人主义和自我,注重个性的张扬。
例如在中国课堂对课文的解读就规范为段落的理解,作者的写作思路,写作目的等,对同一篇文章得出的结论都大同小异,而西方人则会在课文中寻找做人的哲理,不同的人对同一篇文章会有不同的见解。
如:中国学生在解读《灰姑娘》时总是会一致认为后母和姐姐们是坏人,罪不可赦,灰姑娘是个善良的女孩,而西方学生会得出各种结论:后母对自己的孩子是很好的,是一个好母亲,灰姑娘在家人不在的时候偷偷去参加舞会是不诚实的。
(二)中西方价值观的不同价值观是交际的核心,价值观是个人或者群体主要通过文化交际构成的模式。
他们是最深层的文化,所以价值观反映出我们举止的不同,思维的不同。
中国人的价值观是集体主义,相对的西方人的思想中个人主义占主要地位。
中国人崇尚中庸的思想,主张通过努力来调和各种矛盾以达到共赢的结果。
而西方则以个人利益为重,注重自我和个性的张扬。
价值观的差异影响的意义深远,不仅在心灵思想上有着不小的影响,同时也可以影响整个国家的体系。
受思维方式和价值观的影响,中西方餐桌礼仪存在各方面的差异,这些差异对跨文化交际有重要的影响。
因此在中西方交往之前,对对方的餐桌礼仪了解十分必要。
参考文献:①王静" 中西方饮食文化之比较[J]. 考试周刊,2009(17).②彭健" 浅议中西餐桌礼仪差异[J]. 新西部:理论版,2009(6).③罗露莎" 浅析中西饮食文化差异[J]"双语学习,2007(5).④李海芳. 浅析中西方饮食文化差异[J]. 跨世纪:学术版,2009,17(4).⑤余富林" 中西饮食文化差异[M]. 北京:中国商务出版社,2004.⑥高永晨西方饮食文化概述[J].湘潭师范学院学报,2005.⑦卞浩宇,高永晨.论中西饮食文化的差异[J].南京林业大学学报:人文社会科学版,2004(2).⑧张亚红.中西方饮食文化差异以及餐桌礼仪的对比[J].边疆经济与文化,2009(4).⑨庞瑛. 中西方饮食文化比较研究[D].西安:西北农林科技大学,2011.。