散文翻译中英对照

合集下载

现代散文翻译(汉译英)

现代散文翻译(汉译英)

I am on my own. strolling. hands behind my back. This bit of the universe seems in my possession now; and I myself seem to have been uplifted from my ordinary self into another world, I like a serene and peaceful life, as much as a busy and active one; I like being in solitude, as much as in company. As it is tonight, basking in a misty moonshine all by myself. I feel I am a free man, free to think of anything, or of nothing. All that one is obliged to do. or to say, in the daytime, can be very well cast a side now. That is the beauty of being alone. For the moment, just let me indulge in this profusion of moonlight and lotus frafragrance.
现代散文翻译
汉译英
荷塘月色
朱自清
荷塘月色
这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着 这几天心里颇不宁静。 乘凉,忽然想起日日走过的荷塘, 乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满 月的光里,总该另有一番样子吧。 月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐 渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑, 渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑, 已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿, 已经听不见了;妻在屋里拍着闰儿,迷迷 糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫, 糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带 上门出去。 上门出去。

英语经典散文附翻译

英语经典散文附翻译

英语经典散文附翻译英语散文用真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。

下面店铺为大家带来英语经典散文附翻译,欢迎大家阅读!英语经典散文:一起生活One fine day, an old couple around the age of 70, walks into a lawyer’s office. Apparently, they are there to file a divorce. Lawyer was very puzzled, after having a chat with them, he got their story.This couple had been quarreling all their 40 over years of marriage nothing ever seems to go right.They hang on because of their children, afraid that it might affect their up-bringing. Now, all their children have already grown up, have their own family, there’s nothing else the old couple have to worry about, all they wanted is to lead their own life free from all these years of unhappiness from their marriage, so both agree on a divorce.Lawyer was having a hard time trying to get the papers done, because he felt that after 40 years of marriage at the age of 70, he couldn’t understand why the old couple would still wants a divorce.While they were signing the papers, the wife told the husband. “I really love you, but I really can’t carry on anymore, I’m sorry.”“It’s OK, I understand.” said the husband. Looking at this, the lawyer suggested a dinner together, just three of them, wife thought, why not, since they are still going be friends.At the dining table, there was a silence of awkwardness.The first dish was roasted chicken, immediately, the old mantook the drumstick for the old lady. “Take this, it’s your favorite.”Looking at this, the lawyer t hought maybe there’s still a chance, but the wife was frowning when she answer. “This is always the problem, you always think so highly of yourself, never thought about how I feel, don’t you know that I hate drumsticks?”Little did she know that, over the years, the husband have been trying all ways to please her, little did she know that drumsticks was the husband’s favorite.Little did he know that she never thought he understand her at all, little did he know that she hates drumsticks even though all he wants is the best for her.That night, both of them couldn’t sleep, toss and turn, toss and turn. After hours, the old man couldn’t take it anymore, he knows that he still loves her, and he can’t carry on life without her, he wants her back, he wants to tell her, he is sorry, he wanted to tell her, “I love you.”He picks up the phone, started dialing her number. Ringing never stops. He never stop dialing.On the other side, she was sad, she couldn’t understand how come after all these years, he still doesn’t understand her at all, she loves him a lot, but she just can’t take it any- more. Phone’s ringing, she refuses to answer knowing that it’s him. “What’s the point of talking now that it’s over. I have asked for it and now. I want to keep it this way, if not I will lose face. “She thought. Phone still ringing. She has decided to pull out the cord.Little did she remember, he had heart problems.The next day, she received news that he had passed away. She rushed down to his apartment, saw his body, lying on thecouch still holding on to the phone. He had a heart attack when he was still trying to get thru her phone line.As sad as she could be. She will have to clear his belongings. When she was looking thru the drawers, she saw this insurance policy, dated from the day they got married, beneficiary is her. Together in that file there’s this note.“To my dearest wife, by the time you are reading this, I’m sure I’m no longer around, I bought this policy for you, though the amount is only $100k, I hope it will be able to help me continue my promise that I have made when we got married, I might not be around anymore, I want this amount of money to continue taking care of you, just like the way I will if I could have live longer. I want you to know I will always be around, by your side. I love you.”Tears flowed like river.When you love someone, let them know. You never know what will happen the next minute. Learn to build a life together. Learn to love each other for who they are,Not what they are.英语经典散文翻译:在一个阳光明媚的日子里,一对70多岁的老夫妇走进了律师事务所。

经典英语散文附译文

经典英语散文附译文

经典英语散文附译文英语散文用真实动人的情感传达语言之美,让读者在阅读之后,感同身受,触动心灵。

下面店铺为大家带来经典英语散文附译文,欢迎大家阅读!经典英语散文:自由飞翔One windy spring day,I observed young people having fun using the wind to fly their kites. Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing. As the strong winds gusted against the kites,a string kept them in check.Instead of blowing away with the wind,they arose against it to achieve great heights. They shook and pulled,but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow,facing upward and against the wind. As the kites struggled and trembled against the string,they seemed to say,“Let me go!Let me go!I want to be free!”Th ey soared beautifully even as they fought the restriction of the string. Finally,one of the kites succeeded in breaking loose. “Free at last,”it seemed to say. “Free to fly with the wind.”Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze. It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string against a dead bush. “Free at last” free to lie powerless in the dirt,to be blown helplessly along the ground,and to lodge lifeless against the first obstruction.How much like kites we sometimes are. The Heaven gives us adversity and restrictions,rules to follow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to the winds of opposition. Some of us tug at the rules so hard thatwe never soar to reach the heights we might have obtained. We keep part of the commandment and never rise high enough to get our tails off the ground.Let us each rise to the great heights,recognizing that some of the restraints that we may chafe under are actually the steadying force that helps us ascend and achieve.散文译文:在一个有风的春日,我看到一群年轻人正在迎风放风筝玩乐,各种颜色、各种形状和大小的风筝就好像美丽的鸟儿在空中飞舞。

经典散文翻译中翻英(精)

经典散文翻译中翻英(精)

丑石贾平凹 我常常遗憾我家门前的那块丑石呢:它黑黝黝地卧在那里,牛似的模样;谁也不知道是什么时候留在这里的.谁也不去理会它。

只是麦收时节,门前摊了麦子,奶奶总是要说:这块丑石,多碍地面哟,多时把它搬走吧。

于是,伯父家盖房,想以它垒山墙,但苦于它极不规则,没棱角儿,也没平面儿;用赘破开吧,又懒得花那么大气力,因为河滩并不甚远.随便去掬一块回来,哪一块也比它强。

房盖起来,压铺台阶,伯父也没有看上它。

有一年,来了一个石匠,为我家洗一台石磨,奶奶又说:用这块五石吧,省得从远处搬动。

石匠看了看,摇着头,嫌它石质太细,也不采用。

它不像汉白玉那样的细腻,可以凿下刻字雕花,也不像大青石那样的光滑,可以供来院纱捶布;它静静地卧在那里,院边的槐荫没有庇孤它,花儿也不再在它身边生长。

荒草便繁衍出来,枝蔓上下,慢慢地,竟锈上了绿苔、黑斑。

我们这些做孩子的,也讨庆起它来,曾合伙要搬走它,但力气又不足;虽时时咒骂它,嫌弃它,也无可奈何,只好任它留在那里去了。

稍稍能安慰我们的,是在那石上有一个不大不小的坑凹儿,雨天就盛满了水。

常常雨过三天了.地上已经于燥,那石凹里水儿还有,鸡儿便去那里渴饮。

每每到了十五的夜晚,我们盼着满月出来,就爬到其上,翘望天边;奶奶总是要骂的,害怕我们摔下来。

果然那一次就摔了下来,磕破了我的膝盖呢。

人都骂它是丑石,它真是丑得不能再丑的丑石了。

终有一日,村子里来了一个天文学家。

他在我家门前路过,突然发现了这块石头,眼光立即就拉直了。

他再没有走去,就住了下来;以后又来了好些人,说这是一块陨石,从天上落下来己经有二三百年了,是一件了不起的东西。

不久便来了车,小心翼翼地将它运走了。

这使我们都很惊奇!这又怪又丑的石头,原来是天上的呢!它补过天,在天上发过热,闪过光,我们的先祖或许仰望过它,它给了他们光明、向往、憧憬:而它落下来了,在污土里,荒草里,一躺就是几百年了?!奶奶说: “真看不出:它那么不一般,却怎么连墙也垒不成,台阶也垒不成呢?” “它是太丑了。

经典散文英语短篇附中文翻译

经典散文英语短篇附中文翻译

经典散文英语短篇附中文翻译中国六朝以来,为区别韵文与骈文,把凡不押韵、不重排偶的散体文章(包括经传史书),统称“散文”。

后又泛指诗歌以外的所有文学体裁。

今天为大家奉上经典散文英语短篇,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?经典散文英语短篇(一)转眼青春的散场青春的字眼慢慢的觉得陌生,年轮总是很轻易的烙下苍老的印记。

以为总是长久的东西,其实,就在转神与刹那间便不在身边了。

曾经深爱、思念着的人便轻易的变成了曾经熟悉的陌生人。

曾经纯真无邪,曾经美丽梦想,随着四季轮回慢慢的散尽……这就是青春,在岁月里的转身,从一个熟悉到另外一个陌生,再从陌生转变到熟悉,直至一场场的青春的帷幕渐渐的落幕。

在青春的酸甜苦乐里稚气里的幻想慢慢的褪去。

“Youth” seems to be fading away in my life, only leaving me some unforgettable and cherished memories. Something that we used to think would last forever in our lives, had actually vanished in a second before we realized it. Those who we used to deeply love or miss, have now become the most acquainted strangers. Our once pure and beautiful dream, is gradually fading away with time passing by……This is youth, which is indeed an endless cycle from familiarity to strangeness, and from strangeness to familiarity, until the curtain of our youth is closing off little by little, along with our childish fantasies.人就是这样一种奇怪的动物,拥有的时候厌倦,失去回首的时候才酸痛。

经典散文50篇中英对照

经典散文50篇中英对照

经典散文50篇中英对照十年的等待__佚名中午时分,只见一个年约30岁,穿着笔挺西服的男人,心事重重地走进了这家飘散着浓浓咖啡香的小小咖啡厅。

“欢迎光临!”年轻的老板娘亲切地招呼着。

男人一面客气地微微点点头,一面走到吧台前的位子坐了下来,开口对老板娘说:“麻烦给我一杯摩卡,谢谢。

”“好的,请稍候。

”老板娘微笑着说。

接着便开始熟练地磨碎咖啡豆,煮起咖啡来。

男人一直带着笑容看着老板娘煮咖啡的动作,似乎对这样的景象感到相当欢喜。

过了没多久,老板娘便将一杯香醇的咖啡端到男人的面前。

“请慢用!”“谢谢。

”男人将杯子拿到嘴边,浅浅地尝了一口。

“觉得我们这家店怎么样?”“很不错!气氛很好。

”“我自己也是很喜欢,所以虽然生意不好,我和我先生却还是舍不得把它关掉。

”“嗯……”男人好似有所同感地点了点头,又喝了一口咖啡。

两人沉默了一会儿,空荡荡的店里只剩下悠扬的爵士音乐。

这时男人忽然开了口,打破了这短暂的宁静。

“可以请教你一个问题吗?”“什么问题?”老板娘好奇地问。

“这该怎么说好呢?”男人抓着头,一副不知所措的样子。

“你可以先听我说个故事吗?”老板娘点点头,示意男人继续说下去。

“我以前有个很要好的女朋友,已经到了要论及婚嫁的地步。

我和她之间的感情发展得相当平凡,并不是什么经过大风大浪、轰轰烈烈般的爱情。

但我从第一眼看到她的时候,就知道她是我一直期待着的女孩。

更令我高兴的是她也回应了我的示爱,接受了我。

这一切顺利得让我整个人陶醉于幸福和喜悦之中,只不过……”“只不过发生了什么事吗?”老板娘打断了男人的话。

男人脸色沉了下来,略微停顿了一下后,开口说下去:“只不过我忘了幸福的背后,往往藏匿着最可怕的恶魔。

就在我们订婚前一个月的一个晚上,她……她却遭到歹徒的强暴……”“啊!”老板娘惊讶地叫出了声。

“都怪我!要是我那天坚持送她回去就好了!”男人用力地打着桌面,杯子中的咖啡因剧烈的震动而溢了出来,他的脸上充满了痛苦和自责。

“你要问我的该不会就是这个吧?”老板娘一面擦拭着溢出来的咖啡一面说。

经典散文的英语翻译

经典散文的英语翻译

经典散文的英语翻译很多经典的散文会被翻译成为英文广泛传颂,下面一起去阅读一下经典散文的英语翻译吧,希望大家喜欢!1、故都的秋秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。

我的不远千里,要从杭州赶上青岛,更要从青岛赶上北平来的理由,也不过想饱尝一尝这“秋”,这故都的秋味。

Autumn, wherever it is, always has something to recommend itself. In North China, however, it is particularly limpid, serene and melancholy. To enjoy its atmosphere to the full in the onetime capital, I have, therefore, made light of travelling a long distance from Hangzhou to Qingdao, and thence to Peiping.江南,秋当然也是有的,但草木凋得慢,空气来得润,天的颜色显得淡,并且又时常多雨而少风;一个人夹在苏州上海杭州,或厦门香港广州的市民中间,混混沌沌地过去,只能感到一点点清凉,秋的味,秋的色,秋的意境与姿态,总看不饱,尝不透,赏玩不到十足。

秋并不是名花,也并不是美酒,那一种半开、半醉的状态,在领略秋的过程上,是不合适的。

There is of course autumn in the South too, but over thereplants wither slowly, the air is moist, the sky pallid, and it is more often rainy than windy. While muddling along all by myself amongtheurban dwellers of Suzhou, Shanghai, Xianmen, Hong Kong or Guangzhou, I feel nothing but a little chill in the air, without ever relishing to my heart’s content the flavour, colour, mood and style of the season. Unlike famous flowers which are most attractive when half opening, good wine which is most tempting when one is half drunk, autumn, however, is best appreciated in itsentirety.不逢北国之秋,已将近十余年了。

优美英语散文带翻译三篇

优美英语散文带翻译三篇

优美英语散⽂带翻译三篇 你每天背⼀个英⽂单字,⽆异聚沙成塔,必能收获良多;下⾯是有优美英语散⽂带翻译,欢迎参阅。

优美英语散⽂带翻译:我的⽗亲是我的英雄 My father was my hero 我的⽗亲是英雄 My father was my hero, all throughout my life. 我的⽗亲就是我的英雄,从始⾄终 The father of eight children, he saw his share of strife. ⾝为⼋个孩⼦的⽗亲,他明⽩⾃⼰重任在⾝ When I was very little, he appeared to be so large. 我⼩的时候觉得他的⾝躯是那样伟岸 In my eyes he could do anything, we all knew he was in charge. 在我眼⾥他⽆所不能,我们都知道他能掌控⼀切 He was a man of great strength both physically and in mind, 他的⾝体和头脑都充满了⼒量 but in him there was a gentleness, he found ways to be outgoing and kind. 但他刚中带柔,他懂得怎样做到随和和友善 Many days of childhood were greeted with a kiss, 童年的⼀天常以他的吻开始 and songs to me as I awoke, those days I surely miss. 醒来便伴着歌声,我着实怀念那些⽇⼦ He made me feel so special, "Miss America" he would sing. 他给我唱“美国⼩姐”,让我觉得⾃⼰与众不同 I knew I had my father's love. It gave me courage to do almost anything. 我知道我拥有我⽗亲的爱,这让我有勇⽓⾯对世上所有的挑战 From him I learned to stand up tall, to be proud of who I am. 从他那⾥我学到做⼈要挺直腰板,要为⾃⼰骄傲 Strength and determination were the qualities of this fine man. ⼒量与决⼼是这个好⼈的特质 As the years of his life dwindled down, that strength kept him alive. 当他渐渐⽼去,这种⼒量让他保持⽣机 Plus the unfailing determination to help my ailing mother have the care she needed to survive. 这种不败的决⼼还帮助我体弱多病的母亲得到了必要的照顾 He loved her and his children, so much he gave up years of his life 他爱他的妻⼦和孩⼦,他愿意为了他们放弃⾃⼰的⽣活 caring for this woman, his soul mate, his wife. 他花时间照顾这个⼥⼈,他的灵魂伴侣,他的妻⼦ Day and night he struggled for years with her disease. 夜以继⽇,他与她的疾病抗争 A lesser man would have been brought down to his knees. 若是⼀个意志薄弱的⼈恐怕早已被打倒 With illnesses of his own, he still stood by her side 但哪怕⾃⼰也疾病缠⾝,他依旧站在她的⾝旁 caring for her and loving her until the day she died. 照顾她爱她直到她的⽣命终⽌ Twenty days later his own time was at an end. 20天后他随她⽽去 I lost my hero, my father, a man who was my friend. 我失去了我的英雄,我的⽗亲,我的朋友 A few years have passed, and life just isn't the same. 许多年过去了,⽣活变了样 But as Father's Day approaches, I will celebrate his name. 但每当⽗亲节临近,我还是会在⼼⾥念他的名字 With prayers to him and God above to stay by my side, 我为他祈祷,相信上帝会在我⾝旁 to watch over me and guide me, to look down on me with pride. 他看护我、指引着我、骄傲地望着我 For I am my father's daughter, one day we will meet again. 我是我⽗亲的⼥⼉,总有⼀天我们会再见 But until then I will remember, and the love will never end. 到那时我还会记得,这份爱永远不会结束 优美英语散⽂带翻译:⼼头荷花开,别问下⼀站幸福在何时 Life is full of confusing and disordering Particular time, a particular location, Do the arranged thing of ten million time in the brain, Step by step , the life is hard to avoid delicacy and stiffness No enthusiasm forever, No unexpected happening of surprising and pleasing So, only silently ask myself in mind Next happiness, when will come? ⼈⽣的纷纷扰扰,杂杂乱乱,在⼀个特定的时间,特定的地点,做脑海中安排了千万遍的事,⼀步⼀骤,⼈⽣难免精致,却也死板,永远没有激情,没有意料之外的惊喜。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新编英语教程8 (第一单元~第六单元、第八单元)笔记整理。

包括:新编英语教程8的课后句子改写paraphrase参考答案。

新编英语教材学生用书8部分重点课文解读和课后答案。

Paraphrases:第一单元1.But, from the historical perspective, we are now a little more mature,realistic :four hundred years ago, people regarded happ in ess with won derme nt, thinking that it befell some one as a result of anin explicable arran geme nt made by the mysterious uni verse.2.Happ in ess in shakespeare's time, and even afterwards, was associated with wealth, success and positi on, which in some way, came upon a certa in pers on, who would express such an occasi on in the form of great joy or exciteme nt.3.Happ in ess is no Ion ger accide ntal,i ndeed, it becomes an objective to achieve.4.People defi nitely varied in their opinions as to what has give n rise to happ in ess and what happ in ess actually means.第二单元1.They were amazed at my being so stubbornly inquisitive over that issue, unable to figure out howi could be so ignorant of what was going on about so com mon place a practice in the america n econo mic and political life.2.When immorality prevails, it's practically no use talking convincingly about conscienee.3.Many americans are always preaching about human equality, but will take a firm stand against the issue of equal rights in their com mun ities and schools.4.It seems that they are also brave eno ugh to take the risk in reiterat ing their worry,which ,con seque ntly, makes them such un forgivable bores to those successful social climbers.5.Ultimately, only these people may hopefully help to create a society that is characterized by its moral stre ngth that leads to its con ti nu ous existe nee in stead of its moral degradati on that ends in tis destructi on.第三单元1.We tend to believe that we are a harmonious impartial and benevolent people, living under approved laws but not by the will of any in dividual in the gover nment.2.If we ignore this other aspect of the fact, we shall fail to look at our nation from an unbiased perspective.3.No mater how hard we persuaded ourselves to believe that indians and negroes were inferior to us, we ,in actual fact, were quite clear that they ,just like us, were God's childre n.4.The evidenee regarding such suppression as recorded in american history is amply supplied in america n literary works.5.What the whites refused to encounter in their description of the past was actually recounted in the dreams and fan tasies in artistic forms.第四单元1.From the footsteps of that frightened woman, i, for the first time ,realized that my being born a black has unfortun ately en abled people, at the sight of me, to adjust their dista nee from me in a most unfrien dly manner.2.I was also well aware that i looked exactly like a bad boy who would intrude, from time to time, into the n eighborhood from a slum n earby.3.To be a man, you must acquire the power to scare and subdue people.4.When i was a boy, i saw many juve nile deli nquents take n away by the cops.i have si nee atte nded several fun erals,too.5.I was not in a position to prove my identity. What i could think of was that i walk quickly to join some one who could verify who i was.第五单元1.But such case were sufficient in number to make it seem as if there were justification for thein creas ing fear of com muni sts.2.Joseph mccarthy thought it was high time that he should come upon the stage, declaring that he held a list of n ames of active com muni sts who were strivi ng to ruin the gover nment now.3.He was kept fully occupied, but he did n't seem to be successful.4.Then in wheeling that February evening at the beginning of the 50s, joe, at last, was fortunate eno ugh to have seized a won derful cha nee and ,like a meteor, started to climb up the political ladder.5.From that moment, it seemed that the senator had placed the entire country under his control.第六单元1,what the book tries to tell is that the iks have become an un alterably repulsive people, self-ce ntered, irrati onal ,incon siderate and un feeli ng, as a result of the dis in tegrati on of their traditi onal culture.2,it should be agreed first of all that huma n beings are an evil breed. Livi ng in this world all for nothing but their own in terests,a nd they may show some love and sympathy, simply because they were taught to develop such astheir habits.3,they n ever talk except whe n they make rude dema nds and impolite refusals.4,they will laugh to see ill luck befall other people.5,the Ion ely ik, bani shed in the desolati on of a vani shed culture, has found ano ther way to protect himself. 第八单元Un der the blows of peasa nt wars and kin gly conq uest, the isolated existe nee of early feudalism gave way to cen tralized mon archies.=peasa nt wars and mon archical triumphs con cluded the early separate feudal societies, and the uni fied and cen tralized kin gdoms assumed power.And in turn the great n ati onal adve ntures of the en glish and spa nish and portuguese sailor-capitalists brought a flood of treasure and treasure-c on scious nes s back to europe.=a n ati on wide fervor of seafari ng mercha nts in en gla nd, spa in and portugal to explore coun tries overseas con seque ntly brought back a lot of wealth and ren ewed a no ticeable wealth-aware ness among the europea n natio ns.=the attitude of christopher columbus was represe ntative of a time in history, which quicke ned the formatio n of a society characterized by an ambiti on for success and a crav ing for mon ey.=al ong with this social cha nge, there was little won der that power bega n to desce nd upon the mercha nts, because they were finan cially kno wledged, and depart from the con temptuous gen tleme n, because they were finan cially ignorant.=it was not so easy for bookkeep ing to be adopted as a n ecessary acco unting device, and double entry was notuni versally accepted as an acco unting mecha nism un til the 17 th cen tury第八单元课文解读The new scienceThe great chariot of society, which for so long had run down the gentle slope of tradition, now found itself powered by an internal combusti on engine. Tran sact ions and gain provided a new and startli ng motive force.What forces could have been sufficiently powerful to smash a comfortable and established world and institute in its place this new society. There was no single massive cause . Itwas not great even ts, sin gle adve ntures, in dividual laws, or charm ing personalities which brought about the economic revolution. It was a process of internal growth.First, there was the gradual emerge nee of n ati onal political spirit in Europe. Un der the blows of peasa nt wars and kin gly conq uest, the isolated existe nee of early feudalism gave way to cen tralized mon archies. A sec ond great current of change was to be found in the slow decay of the religious spirit under the impact of the skeptical, inquiring, humanist views of the Italian Renaissanee. Still another deep current lies in the slow socialchanges that eventually rendered the market system possible. In the course of this change, power naturally began to gravitate into the hands of those who understood money matters--the mercha nts---a nd away from the disda inful no bility,who did n ot. 在这个变化之中,权禾U 便自然而然地从那些鄙视财迷的高尚者的手中转入那些懂得经营钱财的商人的手中。

相关文档
最新文档