大英课文翻译

合集下载

大学英语教材第三册课文翻译

大学英语教材第三册课文翻译

大学英语教材第三册课文翻译课文一: A Trip to the Great Wall在中国,有着一座古老而宏伟的建筑——长城。

长城是中国的象征之一,也是世界七大奇迹之一。

它拥有悠久的历史和壮丽的景色,吸引着来自世界各地的游客。

上周末,我和朋友们决定去长城进行一次难忘的旅行。

我们一早就出发了,沿着崎岖的山路一路向北。

当我们终于抵达长城时,我们都不禁为其宏伟的景色所震撼。

我们开始攀登长城,这是一项相当艰巨的任务。

长墙蜿蜒曲折,不时出现一些陡峭的台阶,但我们并没有退缩。

我们带着激动和好奇的心情,继续向前。

沿途,我们看到了长城上的瞭望塔,这些塔楼被广泛用于观察和防御,让我们感受到了古代中国的军事智慧。

我们还看到了一些标志性的景点,比如“不朽长城”和“万里长城碑”,这些都是长城的代表性建筑。

不仅如此,我们还欣赏到了长城两侧壮丽的自然风景。

长城建在山脊上,四周被茂密的树林环绕。

站在长城上,我们可以眺望远处的蓝天和连绵起伏的山脉,这让我们感到无比宁静和恢弘。

在攀登了几个小时后,我们终于到达了长城的终点。

我们感到骄傲和满足,因为我们成功地征服了这段历史悠久的建筑。

我们留下了许多美好的回忆,也体会到了团队合作和坚持不懈的重要性。

这次长城之行让我对中国的历史和文化有了更深刻的了解。

我深深地爱上了这座建筑壮丽、历史悠久的长城,希望将来还能有机会再次回到这里,品味更多的美景和传奇。

课文二:A Journey to the Forbidden City在中国的北京市中心,有着一座宏伟而神秘的建筑群——故宫。

故宫是中国古代帝王的居所,也是世界上最大的宫殿建筑群。

这个神秘的地方一直吸引着游客们的目光。

最近,我有幸参观了这个古老而庄严的故宫。

一进入故宫,我就被其庞大而精美的建筑群所震撼。

我感受到了中国古代帝王的威严与尊贵,也感受到了中国传统文化的博大精深。

在参观过程中,我了解到故宫共有九千九百九十九间房屋。

每一间房屋都有特定用途,比如供奉神明的殿堂、行政办公的厅堂以及皇帝和妃嫔们居住的宫殿。

大学英语4 课文翻译

大学英语4 课文翻译

Unit 1两个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。

男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。

轻轻松松赚大钱约翰·G·哈贝尔“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。

“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。

”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。

塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。

(“轻轻松松赚大钱!”)“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。

“我可以忍受,”他的弟弟附和道。

“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。

孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。

我听了很高兴,便离城出差去了。

午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。

电话铃响了,是妻子打来的。

她想知道我这一天过得可好。

“好极了!”我兴高采烈地说。

“你过得怎么样?”我问道。

“棒极了!”她大声挖苦道。

“真棒!而且这还仅仅是个开始。

又一辆卡车刚在门前停下。

”“又一辆卡车?”“今晚第三辆了。

第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。

我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。

既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。

”我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。

公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。

“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。

“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。

就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。

这么多广告,我们可怎么办?”“你让孩子们快干,”我指示说。

大学英语第四册的课文翻译

大学英语第四册的课文翻译

大学英语第四册的课文翻译Unit 1 名气之尾艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。

成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。

对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。

追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。

尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。

享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。

成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。

为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。

他们青云直上的过程让人看不清楚。

他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。

尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。

若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。

公众的热情消磨以后,就会去追捧下一个走红的人。

有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。

公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。

知名作家的文风一眼就能看出来,如田纳西?威廉斯的戏剧、欧内斯特?海明威的情节安排、罗伯特?弗罗斯特或T.S.艾略特的诗歌等。

同样,像莫奈、雷诺阿、达利这样的画家,希区柯克、费里尼、斯皮尔伯格、陈凯歌或张艺谋这样的电影制作人也是如此。

他们鲜明独特的艺术风格标志着与别人不同的艺术形式上的重大变革,这让他们名利双收,但也让他们付出了代价,那就是失去了用其他风格或形式表现自我的自由。

名气这盏聚光灯可比热带丛林还要炙热。

骗局很快会被揭穿,过多的关注带来的压力会让大多数人难以承受。

它让你失去自我。

你必须是公众认可的那个你,而不是真实的你或是可能的你。

艺人,就像政客一样,必须常常说些违心或连自己都不完全相信的话来取悦听众。

大英精读3课文翻译(Unit 1~Unit 6)

大英精读3课文翻译(Unit 1~Unit 6)

译文Unit 1一个青年发现,在大街上毫无明显目的地游逛会招致警方的责罚。

误会一个接一个发生,最终他只得出庭受审……与警察的一场小冲突我平生只有一次跟警方发生纠葛。

被捕和出庭的整个过程在当时是一件非常不愉快的事,但现在倒成了一篇很好的故事。

这次经历令人可恼之处在于围绕着我的被捕以及随后庭上审讯而出现的种种武断专横的情况。

事情发生在大约12年前,其时正是2月。

几个月前我中学毕业了,但上大学要等到10月。

当时我还在家中居住。

一天早晨,我来到里士满。

这里是伦敦的一个郊区,离我住的地方不远。

我在寻找一份临时工作,以便积些钱去旅游。

由于天气晴朗,当时又无急事,我便慢悠悠看看橱窗,逛逛公园。

有时干脆停下脚步,四处张望。

现在看来,一定是这种明显的毫无目的的游逛,使我倒了霉。

事情发生在11点半钟光景。

我在当地图书馆谋职未成,刚刚走出来,便看到一个人穿越马路,显然是要来跟我说话。

我以为他要问我时间,不料他说他是警官,要逮捕我。

起先我还以为这是在开玩笑,但又一个警察出现在我的面前,这次是位身着警服的,这一下使我确信无疑了。

“为什么要抓我?”我问道。

“到处游荡,企图作案,”他说。

“作什么案?”我又问。

“偷窃,”他说。

“偷什么?”我追问。

“牛奶瓶,”他板着面孔说道。

“噢,”我说。

事情原来是这样的,在这一地区多次发生小的扒窃案,特别是从门前台阶上偷走牛奶。

接着,我犯了一个大错误。

其时我年方19,留一头蓬乱的长发,自认为是60年代“青年反主流文化”的一员。

所以我想装出一副冷漠的、对这一事件满不在乎的样子。

于是我尽量用一种漫不经心的极其随便的腔调说,“你们跟踪我多久啦?”这样一来,在他们眼里,我就像是非常熟悉这一套的了,也使他们更加确信我是一个地地道道的坏蛋。

几分钟后,开来了一辆警车。

“坐到后面去,”他们说。

“把手放到前排座位的靠背上,不准挪动。

”他们分别坐在我的两边。

这可再也不是闹着玩的了。

在警察局,他们审讯了我好几个小时。

大学英语4课文翻译

大学英语4课文翻译

大学英语4课文翻译2篇大学英语4课文翻译(一)课文一: "健康饮食与健康体魄"健康饮食对于我们的身体健康至关重要。

良好的饮食习惯可以保持我们的体魄强健,预防许多疾病的发生。

首先,均衡的饮食对于保持健康至关重要。

我们的饮食需要包含多种不同种类的食物,如蔬菜、水果、谷物、蛋白质和健康脂肪。

这些食物提供了我们身体所需的各种营养物质,帮助我们保持身体的正常功能。

同时,避免过多摄入高热量、高糖和高盐的食物也是很重要的,这些食物可能导致肥胖、高血压和其他健康问题。

其次,适量的饮食控制也是维持健康的关键。

我们需要根据自己的身体状况和活动量来合理控制食物的摄入量。

过度进食会导致体重增加和消化不良,而摄入不足则会导致营养不良和能量不足,对身体健康都会带来不利影响。

因此,我们应该根据自身需要来合理安排饮食,保持适度的饥饿感和饱腹感。

另外,遵循正确的饮食习惯也是保持健康的重要方面之一。

我们应该培养良好的饮食习惯,如定时进餐、咀嚼充分和慢慢吃等。

定时进餐可以保证我们的身体获取足够的能量和营养物质,咀嚼充分和慢慢吃可以帮助消化和吸收食物中的营养成分。

综上所述,健康饮食对于我们的身体健康至关重要。

通过保持均衡的饮食、适量的饮食控制和培养正确的饮食习惯,我们可以保持健康的体魄,预防许多健康问题的发生。

课文二: "选择健康的生活方式"保持健康的生活方式对于我们的身心健康至关重要。

选择健康的生活方式可以帮助我们预防疾病、提高生活质量,并促进整体幸福感。

首先,坚持定期锻炼是保持健康生活方式的关键。

适当的运动可以增强我们的身体素质,提高心肺功能,增强免疫力。

通过定期锻炼,我们可以预防肥胖、心脏病和其他慢性疾病的发生。

此外,运动还可以促进大脑释放内啡肽,提升心情,减轻压力和焦虑。

其次,良好的睡眠习惯也是健康生活方式的重要组成部分。

充足的睡眠可以促进身体的修复和恢复,增强免疫系统的功能。

睡眠不足可能导致疲劳、注意力不集中和情绪不稳定。

全新版大英综合教程1课文对照翻译

全新版大英综合教程1课文对照翻译

全新版大学英语综合教程1课文对照翻译- 1 -Unit 1 Growing UPPart Text ⅡA Writing for MyselfWhen we are writing we are often told to keep our readers in mind, to shape what we say to fittheir tastes and interests. But there is one reader in particular who should not be forgotten. Can youguess who? Russell Baker surprised himself and everyone else when he discovered the answer.我们写作时常常被告诫,脑子里要有读者,笔者所云一定要符合读者的口味和兴趣。

但有一位读者特别不该忘记。

你能猜出是谁吗?当拉塞尔·贝克找到这个问题的答案时,他自己和别人都感到大为惊讶。

Writing for MyselfRussell Baker1 The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, butit wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I've beenbored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. Ihated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to readand for me to write.为自己而写拉塞尔·贝克从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。

全新版大英5(第二版)课文翻译

全新版大英5(第二版)课文翻译

Prison Studies狱中学习今天,许多在什么地方直接听我讲话的人,或在电视上听我讲话的人,或读过我写的东西的人,都会以为我上学远不止只读到8年级。

这一印象完全归之于我在监狱里的学习。

其实这事要从查尔斯顿监狱说起,一开始宾比就让我对他的知识渊博羡慕不已。

宾比总是主宰谈话话题,我总想效仿他。

可是,我随便打开一本书,几乎没有一个句子不是少则一两个字,多则差不多所有的字都不认识。

我只好跳过这些字,结果自然是对书上说的几乎一无所知了。

因此,我被解送到诺福克拘留所时,读书还只是为了摆摆样子而已。

要不是我真的获得了学习动力,我恐怕没多久就会连读书的样子也懒得去摆了。

我认识到,最要紧的是得到一本字典好认字学字。

幸好我还认识到得好好练习写字。

说来悲伤,我写字都不能写得齐整成行。

这两个想法促使我向诺福克拘留所学校要了字典,还有本子和笔。

整整两天,我把字典一页页翻了个遍,不知该怎么学。

我压根儿没想过会有那么多字。

我不知道自己需要学哪些字。

最后,总得有所行动吧,我便开始抄写。

我写字又慢又费劲,而且歪歪斜斜,但我在本子上抄写下了第一页上包括标点在内的所有印刷符号。

记得我抄写了一天。

然后,我把本子上抄写下的所有字大声朗读给自己听。

一遍又一遍,我大声朗读自己抄写的字。

我第二天早上醒来,仍想着那些字——想到自己不仅一次写了那么多字,而且还写了以前根本不认识的字,不由得深感自豪。

更何况,略加回想,我还能记住其中许多字的意思。

没记住的字我都复习了一遍。

有趣的是,此时此刻,那本字典第一页上“aardvark”这个字跃入了我的脑海。

字典上有一幅画它的插图,那是一种长尾巴长耳朵会掘洞的非洲哺乳动物,像食蚁兽捕食蚂蚁那样伸出舌头捕食白蚁。

我完全着迷了,于是继续抄——我又抄写了字典的第二页。

我学这一页上的字时体验到了同样的感受。

每学一页字,我还学到了一点有关人物、地方和历史事件的知识。

字典实际上就像是一部小型百科全书。

最后,字典上A那部分字的条目抄满了整整一个本子——接着我抄写B字部。

大英五课文翻译女人还是老虎

大英五课文翻译女人还是老虎

大英五课文翻译女人还是老虎Long ago,in the very olden time,there lived a powerful king. Some of his ideas were progressive. But others caused people to suffer.很久以前,在一个非常古老的国家,那里住着一位非常有权势的国王。

他的一些想法是非常先进的,但其他大部分的却让人们痛苦不堪。

One of the king's ideas was a public arena as an agent of poetic justice. Crime was punished,or innocence was decided,by the result of chance. When a person was accused of a crime,his future would be judged in the public arena.国王的想法其中之一就是在一个竞技场里执行一个判决。

犯罪或者偶然因为冤屈而误判都将受到处罚。

当一个人被指控犯了罪,他的将来将在竞技场里被审判。

All the people would gather in this building. The king sat high up on his ceremonial chair. He gave a sign. A door under him opened. The accused person stepped out into the arena. Directly opposite the king were two doors. They were side by side,exactly alike. The person on trial had to walk directly to these doors and open one of them. He could open whichever door he pleased.所有的人都将聚集在竞技场里。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

UNIT 2你的爱有多深曼茜·巴蒂亚1 有人认为爱如浮云有人认为爱坚强如铁有人认为爱是一种生活方式有人认为爱是一种感觉有人说爱要执着有人说爱不要约束有人说爱是生命的全部有人说不知道爱为何物2 在我们生命中的某个阶段,我们会经历某种难以名状的情感所带来的阵阵折磨。

这种情感只能体会,无法用语言描述。

莫大的喜悦伴随着丝丝的伤感一同降临,这就是爱。

3 在紧张忙碌的生活中,我们竟能找到时间,沉湎于感情之中,这的确令人感佩。

然而,此时我想知道:我们是否懂得爱到底有多么深刻。

记得上学的时候,我迷恋的对象真是数不清:我的数学老师、邻居的儿子、好朋友的弟弟,还有另外一些因为眼睛的颜色、胡子的形状或走路的姿势而让我倾慕的人。

年少时的爱慕,不会带来伤害,如肥皂泡一样转瞬即逝。

那些稚气、大胆的想法和行为,现在想来大可一笑了之。

但是,在那时,对我来说,没有比恋爱更重要的事了。

接着就进入了真正“谈”情“说”爱的阶段。

4 我在女子学校学习,和男孩子交往的机会寥寥无几,因此,我热切地期待着我们学校和男子学校举办的交谊会。

交谊会上,一群精心打扮的年轻男子毫无顾忌地盯着我们。

这三个小时中的点点滴滴,成了我们在以后四个星期中足够的谈资,我们在议论时,心情澎湃。

5 即使是在那个时候,我也没有真正交男朋友的需要。

6 在我的成长岁月中,不知何故,我相信爱情该来的时候自然会来。

事实果真如此。

当我有了稳定的工作,有了长期的计划和比较安定的生活(我现在还不到25岁呢!)时,爱情降临了。

我也比较成熟了,能够步入不贪图许多回报而需要大量付出的感情关系。

7 我的爱情是在友谊这块地基上建起的高楼大厦。

爱情经过旷日持久的培养才开花。

我和我的恋人相互理解、同甘共苦、相互关心,投入了丰富的感情,才使爱情发展到今天。

爱情意味着情投意合。

你也许会说,我属于浪漫的传统派。

但是,依我看,爱情需要培养。

我们必须把爱情同强烈而短暂的激情或身体的愉悦区别开来。

8 我们的父辈,接受了理想爱情的灌输。

那是一个约束、压抑、崇敬、仰慕和十足浪漫的年代。

长裙、娴静质朴的外表、卷曲的长发、恬静的气质、羞怯的目光——这一切常使人想起一个消逝久远的年代。

那个年代,男女之间的距离无论如何都有助于维持爱情以及恋爱关系的神圣性。

9 年轻的一代人,由于观念开放,随着男女之间交往界线的消退,他们便急于赶浪头,匆忙恋爱,以至于难以区分身体的互相吸引与心灵的相投。

我们从媒体中接触到的人和事,使我们的感情历程大大加速,要想慢慢地体会自己的感受,确实需要付出努力。

10 每每听到学校的孩子们夸口说自己有过多少次性关系的经历,我都十分惊讶。

年仅18岁的女孩们已有过七八次跟异性“勾勾搭搭”的经历,我感觉极其惊骇。

11 这些青少年在全然没有感情的关系中所背负的感情包袱,令我深感难过。

也许有些人会把他们目前的感情状况归结为同龄人之间所施加的压力。

但是,可曾有任何人停下来想一想同龄人之间的压力来自何处?我们是否尝试着弄清楚是谁造成了这样的转变?可曾有人费神去研究青少年的心理呢?12 从这一代人处理个人生活的方式上,我们很容易看出他们的思想倾向。

跟从前相比,现在有更多的情感在欲望的压力下扭曲。

他们更注重外表的美丽而忽视内在的魅力。

两性交往随便了,亲密无间却少了;激情多了,感情却少了;个人获得的多了,相互间分享的少了;寻机获利的现象多了,无私的奉献少了。

简而言之,“自我”多了,爱的分享少了。

13 在这个竞争激烈的年代,我们已经变得麻木不仁,将恋爱的实质抛于脑后。

作为恋爱中的人,不只是意味着把红色的玫瑰花和五毛钱一张的卡片送给恋人,我们要做的事情还很多。

我们将自己的时间、陪伴、支持和友谊作为礼物送给自己的恋人了吗?我们是否确定了生活中最重要的事情,而后真诚地做好每一件事?我们是否先在情感上成熟起来,再尽情地追求爱情?我们是否给自己、给他人足够的时间和空间以巩固恋情的发展?我们是否为了追求有意义的、永恒的友谊而不遗余力?我们是否履行了自己的承诺?我们是否将自己的精力和感情倾注于终生不渝的关系而不是浪费在朝秦暮楚的关系中?14 人的生命只有一次,我们必须去体验能使我们更为坚强的每件事。

真正的爱情一生只有一次。

我们本不该任由轻佻的行为令自己身心疲惫,而当真正的爱情到来时,我们却没有能力伸开双臂迎接它的降临。

UNIT 3友谊的真谛1 我们探讨友谊这个概念时,遇到的第一个问题是,没有一致赞同并获社会公认的择友标准。

在某一情境下,我们会把某个人称为朋友;然而,情境一旦变迁,朋友这个称呼就显得没那么贴切。

因此,人们对友谊的真谛的理解往往是非常肤浅的。

为了帮助我们理解友谊的真正含义,我们需要回顾有关友谊的几种传统的看法。

2 一种传统的友谊观在古希腊著名的哲学家亚里士多德的著作里得以阐述。

他将自己心目中真正的友谊同另外两种友谊截然分开。

这两种友谊分别是:基于互利的友谊;基于愉悦的友谊。

因此,根据亚里士多德的观点,我们可以将友谊分为三类。

3 建立在功利之上的友谊。

功利并非永恒,它依照环境而变化。

友谊的根基一旦消失,友谊也随之破灭,因为是功利使其存活。

这类友谊似乎在老人之间最为常见,因为上了年纪的人需要的不是愉悦而是实用。

基于功利的友谊也同样存在于追逐个人利益的中年人和青年人中。

这些人不会在一起消闲时光,因为他们有时甚至不喜欢对方,因而觉得除非可以互相利用,否则没有交往的必要。

只有当他们认为彼此有希望相互利用的时候,才会乐于呆在一起。

4 建立在愉悦之上的友谊。

年轻人之间的友谊常被看作是建立在愉悦基础之上的,因为年轻人的生活受感情支配,他们感兴趣的主要是自己的快乐和眼前的重要机会。

然而,他们的情趣随着自己日渐成长也会变化,他们交友容易,分手也干脆。

年轻人的态度变化无常,甚至一日数变,难怪他们的友谊总是迅速地开始,又匆匆地结束。

然而年轻人确实喜欢终日作伴,一起生活,他们认为友谊的意义就是如此。

5 建立在美德之上的友谊。

完美无瑕的友谊立足于美德。

只有那些品德高尚而且拥有相似美德的人之间建立的友谊才是最完美的。

只有那些为朋友着想、渴望朋友具有美德的人才是真正的朋友。

这样的朋友彼此喜欢不是因为某种附带的品质,而是对方真实的为人。

品行高尚的人,其行为是相同的,或者是类似的。

爱和友谊多半在品行高尚的人之间发生,而且以最高雅的形式出现。

这种友谊是罕见的,因为品行高尚的人并不多见,而且他们需要时间,需要交往。

常言道,真正的朋友必须同甘共苦,历经风雨。

只有当两个人互相证明自己值得爱并获得对方的信任之后,彼此方能接受对方为朋友。

交友的意愿可能倏忽而至,但真正的友谊却要慢慢培养。

6 另一种传统的友谊观可以在古罗马政治家、演说家西塞罗的著作里找到。

西塞罗论述伦理、宗教哲学和自然规律的作品影响广泛。

西塞罗认为,真正的友谊只能在好人之间发生。

他进而将“好人”定义为“那些行为和生活无损于自己的荣誉、纯洁、公平和开明的人;那些摆脱了贪婪、欲念和暴力的人;那些敢于依照自己的信念说话和做事的人。

”好人之间建立的这种友谊立足于美德,它确实可以带来物质利益,但决不以追求物质利益为目标。

而且在处理朋友关系和其它人际关系时,优越于他人的人必须平等地对待那些没那么幸运的人;同样,后者也不能因为对方的天赋、财富、地位在自己之上而恼怒。

7 我们由此可以看出,传统的友谊观由三个要素构成:朋友以相伴为乐;朋友必须彼此受益;彼此都有志于崇高的事业。

这些传统的友谊观告诉我们,两个品德高尚的朋友是永不分离的,因为彼此认同对方的高尚品德。

因此,认识朋友在某种意义上就是认识自我,了解朋友在某种意义上就是了解自我。

可以说朋友就好比是一面镜子,每个人都可以从朋友身上看清自己。

因此,在具有高尚品德的友谊中,同情心、关心、爱心这些忘我的情感会得以高层次的培养和充分的表达。

这类朋友势必会涉及幸福安康这一话题,讨论如何过高尚的生活。

UNIT 6相约第八个星期二:关于金钱米奇·阿尔博姆1 我举起报纸,让莫里能看见这句话:2 “我不愿意我的墓碑上刻着‘我不曾拥有一个广播电视公司’。

”3 莫里笑了,然后摇摇头。

早晨的阳光从他身后的窗户照进来,落在窗台上那株木槿的粉红色花朵上。

那句话出自特德·特纳之口。

特纳是个亿万富翁、媒体巨头,是有线电视新闻网(CNN)的创始人,因未能在一次公司的巨额交易中攫取哥伦比亚广播公司(CBS)而哀叹唏嘘。

今天早上,我把这条新闻带给莫里,因为我想知道,如果特纳身处我的老教授的境地——呼吸渐渐衰竭,身体慢慢僵硬,日子一天天从日历上划掉——他真的会因一个广播公司未得手而悲恸吗?4 “这完全属于同一个问题,米奇,”莫里说。

“我们的价值观错了,这导致生活的幻想破灭。

我想我们该探讨这个话题。

”5 莫里精神集中。

他近来光景时好时坏。

这天状态不错。

前一天晚上,当地的一个无伴奏演唱组来到他家表演,他很快乐。

他兴致勃勃地讲述这件事,仿佛上门来表演的是墨水点乐队。

莫里在生病前就酷爱音乐,现在这种热爱更加强烈,他会感动得热泪盈眶。

他有时候夜里听歌剧,闭上眼睛,仿佛乘着抑扬美妙的歌声,时而俯冲,时而翱翔。

6 “昨晚你该来听听这个乐队,米奇。

如此棒的声音!”7 莫里一直喜爱简单的乐事,如唱歌、大笑、跳舞。

现在与以往相比,物质的东西更加不重要了。

当人死的时候,你总会听到这句话:“生不带来,死不带去。

”莫里似乎早就明白了这个道理。

8 “在全国范围内,我们一直接受某种形式的洗脑,”莫里叹口气说,“你知道他们如何给人洗脑的吗?他们对你一遍一遍地重复,这就是我们这个国家的做法。

拥有东西是好的。

钱越多越好,财产越多越好。

商业行为越多越好。

越多越好。

越多越好。

我们对别人这么重复着——也让别人这么对着我们重复着——一遍又一遍,直到人人都懒得换一个思路。

每个人都被这一切雾一般地笼罩着,再也看不清什么才是重要的。

9 “我这一生无论去哪里,都遇到渴望占有新东西的人。

急速买辆新车。

迅速获得一笔财产。

慌忙购得最新式的玩具。

他们接着就想向你炫耀,‘猜我买了什么?猜我买了什么?’10 “你知道我对此是如何理解的吗?这些人渴望得到爱,于是就接受替代品。

他们满心欢喜地接受着物质东西,期待类似于拥抱的感情回报。

可是,不管用。

你无法用物质代替爱、柔情、温情、甚至是志同道合的感觉。

11 “金钱无法替代温情,权力也无法替代温情。

我作为将死之人坐在这里,可以对你说,当你最需要温情时,金钱或权势,无论你拥有多少,都无法把你正在寻觅的这份情感给予你。

”12 我环顾莫里的书房,和我第一次来的时候没有两样。

书放在书架上同样的地方。

资料同样堆在那张旧书桌上。

外面的房间也未曾有什么改善。

事实上,在很长的时间,也许是好多年,除医疗器械以外,莫里真的没买过一样新东西。

从他知道自己得了绝症的那一天起,他就对自己的购买力不再有兴趣。

相关文档
最新文档