传统民俗节目英文翻译

合集下载

100个中国传统文化英文单词

100个中国传统文化英文单词

100个中国传统文化英文单词1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法: Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水 :Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲 :Kunqu Opera14.长城 :The Great Wall15.集体舞 :Group Dance16.黄土高原 :Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸 :Acupuncture35.唐三彩 :Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.二人转 : Errenzhuan37.偏旁 :Radical38.孟子:Mencius39.亭 / 阁:Pavilion/ Attic40.黄梅戏 :Huangmei opera41.火药 :Gunpowder42.农历 :Lunar Calendar43.印 / 玺 :Seal/Stamp44.腊八节 :The laba Rice Porridge Festival45.京剧 :Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔 :Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳 :Tai Chi48.《本草纲目》: Compendium of Materia Medica49.天坛 :Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊 :Snack Bar/Snack Stand51.红双喜 :Double Happiness52.国子监:Imperial Academy53.春卷 :Spring Roll(s)54.莲藕 :Lotus Root55.罗盘 :Luopan56.故宫博物院 :The Palace Museum57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue58.五行 :Five Phases59.北京烤鸭 : Beijing Roast Duck60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/TV Skit64.甲骨文:Oracle Bone Inscriptions65.古筝:Chinese Zither66.二胡 :Urheen67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh69.端午节:Dragon Boat Festival70.文房四宝:“The Four Treasure of the Study” “Brush, Inkstick, Paper and Inkstone”71.兵马俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army72.旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water-Splashing Day75.馄饨:Wonton76. 花卷:Steamed twisted rolls77.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup78.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws (or apples, etc.)79.八宝饭:Eight-treasure rice pudding80.粉丝:Glass Noodles81.豆腐脑:Jellied bean curd82.小品:Witty Skits83.孝顺:To show filial obedience84.武术:Wushu (Chinese Martial Arts)85.宣纸:Rice Paper86.衙门: Yamen87.叩头:Kowtow88.中庸:The way of medium(cf. Golden Means)89.牌楼:Pailou (pai-loo)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦淮河:Qinhuai River93.玄武湖:Xuanwu Lake94.夫子庙:The Confucian Temple95.鸭血粉丝:Duck blood and Vermicelli Soup96.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade。

高考英语传统文化热点词汇

高考英语传统文化热点词汇

高考英语传统文化热点词汇高考英语传统文化英语词汇如下:1.元宵节: Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb Sweeping Day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival) Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar Wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲:Kunqu Opera14.长城:The Great Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红臼喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36.二人转: Errenzhuan37.偏旁:Radical38.孟子:Mencius39.亭/阁:Pavilion/Attic40.黄梅戏:Huangmei Opera41.火药:Gunpowder42.农历:Lunar Calendar43.印/玺:Seal/Stamp44.腊八节:The laba Rice Porridge Festival45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳:TaiChi48.《本草纲目》: Compendium of Materia Medica49.天坛:Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand。

中国传统习俗名词英文

中国传统习俗名词英文

中国传统习俗英文1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tmob sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival)Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:warring States67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69.炸酱面:Noodles with Bean Paste70.国子监:Imperial Academy71.兵马俑Cotta Warriors/Terracotta Amy72旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water Splashing Day75.馄饨:Wonton76.花卷:Steamed twisted rolls77羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Qin Opera47.太极拳:Tai Chi48.《本草纲目》:Compendium of Matria Medica49.天坛Temple of Heaven50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52文房四宝:The Four Treasure of the Study笔墨纸砚:Brush ,Inkstick ,Paper and Inkstone53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.罗盘:Luopan89.牌楼:Pailou(pai-lou)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦准河:Qinhuai Rrver93.玄武湖:XuanWu Lake94.夫子庙:The Confucian Temple95.鸭血粉丝:Chinese Vermicelli Cooked with Duck Blood96.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13昆曲Kunqu Opera14.长城:The G re at Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:The Tang Tri-colored pottery36.二人转:Errenzhuan37.偏旁:Radical38.亭/阁:Pavilion/Attic39.印/玺:Seal/Stamp40.腊八节:The laba Rice Porridge Festiva 61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.甲骨文:Oracle Bone Inscription64.古筝:Chinese Zither65二胡:Urheen66.磕头:Kowtow67.宣纸:Rice Paper68.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws69.小品:Witty Skits70.孝顺:To show filial obedience。

100个中国传统文化英语名词

100个中国传统文化英语名词

100个中国传统文化英语名词1.元宵节: Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tomb Sweeping Day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival)Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar Wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:Warring States12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13.昆曲:Kunqu Opera14.长城:The Great Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19.花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama23.武打片:Chinese Swordplay Movie24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)25.越剧:Yue Opera26.火锅:Hot Pot27.江南:South Regions of the Yangtze River28.《诗经》:The Book of Songs29.谜语:Riddle30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31.《红楼梦》:A Dream of Red Mansions32.《西游记》:The Journey to the West33.除夕:Chinese New Year's Eve/Eve of the Spring Festival34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery36.二人转:Errenzhuan37.偏旁:Radical38.孟子:Mencius39.亭/阁:Pavilion/Attic40.黄梅戏:Huangmei Opera41.火药:Gunpowder42.农历:Lunar Calendar43.印/玺:Seal/Stamp44.腊八节:The laba Rice Porridge Festival45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47.太极拳:TaiChi48.《本草纲目》:Compendium of Materia Medica49.天坛:Altar of Heaven in Beijing50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double HappinessTreasure of the 50.文房四宝( 笔墨纸砚): The FourStudy/Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone50.春卷:Spring Roll(s)51.莲藕:Lotus Root52.罗盘:Luopan53.故宫博物院:The Palace Museum54.相声:Cross-talk/Comic Dialogue55.五行:Five Phases56.北京烤鸭:Beijing Roast Duck57.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan58.木偶戏:Puppet Show59.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.电视小品:TV Sketch/TV Skit64.甲骨文:Oracle Bone Inscriptions65.古筝:Chinese Zither66.二胡:Urheen67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69.除夕:Chinese New Years Eve70.国子监:Imperial Academy71.兵马俑: Cotta Warriors/Terracotta Army72.旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water-Splashing Day75.馄饨:Wonton63.花卷:Steamed Twisted Rolls63.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup64.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws(or apples,etc.)79.八宝饭:Eight-Treasure Rice Pudding80.粉丝:Glass Noodles81.豆腐脑:Jellied Bean Curd82.小品:Witty Skits83.孝顺:To Show Filial Obedience84.武术:Wushu(Chinese Martial Arts)85.宣纸:Rice Paper86.衙门:Yamen87.叩头:Kowtow85.中庸:The Way of Medium(cf.Golden Means) 89.牌楼:Pailou(Pai-Loo)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦淮河:Qinhuai River93.玄武湖:Xuanwu Lake94.夫子庙:the Confucian Temple95.鸭血粉丝:Duck Blood Fans96.盐水鸭:Yanshuiya,or Salted and Baked Duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed Buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade。

中国传统习俗名词英文教学文稿

中国传统习俗名词英文教学文稿

中国传统习俗名词英文中国传统习俗英文1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tmob sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival)Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:warring States67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69.炸酱面:Noodles with Bean Paste70.国子监:Imperial Academy71.兵马俑Cotta Warriors/Terracotta Amy72旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water Splashing Day75.馄饨:Wonton76.花卷:Steamed twisted rolls77羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Qin Opera47.太极拳:Tai Chi48.《本草纲目》:Compendium of Matria Medica49.天坛Temple of Heaven50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52文房四宝:The Four Treasure of the Study笔墨纸砚:Brush ,Inkstick ,Paper and Inkstone53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.罗盘:Luopan89.牌楼:Pailou(pai-lou)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦准河:Qinhuai Rrver93.玄武湖:XuanWu Lake94.夫子庙:The Confucian Temple95.鸭血粉丝:Chinese Vermicelli Cooked with Duck Blood96.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13昆曲Kunqu Opera14.长城:The G re at Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:The Tang Tri-colored pottery36.二人转:Errenzhuan37.偏旁:Radical38.亭/阁:Pavilion/Attic39.印/玺:Seal/Stamp40.腊八节:The laba Rice Porridge Festiva 61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.甲骨文:Oracle Bone Inscription64.古筝:Chinese Zither65二胡:Urheen66.磕头:Kowtow67.宣纸:Rice Paper68.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws69.小品:Witty Skits70.孝顺:To show filial obedience。

100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译

100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译

100个中国传统文化词汇的英文翻译翻译元宵节 Lantern Festival刺绣 Embroidery重阳节 Double-Ninth Festival清明节 Tomb sweeping day剪纸 Paper Cutting书法 Calligraphy对联(Spring Festival) Couplets 象形文字 Pictograms/Pictographic Characters雄黄酒 Realgar wine四合院 Siheyuan/Quadrangle战国 Warring States风水 Fengshui/Geomantic Omen 昆曲 Kunqu Opera长城 The Great Wall集体舞 Group Dance黄土高原 Loess Plateau红臼喜事 Weddings and Funerals 中秋节 Mid-Autumn Day花鼓戏 Flower Drum Song 儒家文化 Confucian Culture 中国结 Chinese knotting古装片 Costume Drama武打片 Chinese Swordplay Movie元宵 Tangyuan/Sweet Rice Dumpling越剧 Yue Opera火锅 Hot Pot江南 South Regions of the Yangtze River谜语 Riddle《诗经》 The Book of Songs 《史记》 Historical Records/Records of the Grand Historian《红楼梦》 A Dream of Red Mansions《西游记》 The Journey to the West除夕Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival针灸 Acupuncture唐三彩 Tri-color Pottery of the TangDynasty/ The Tang Tri-colored pottery孔子 Confucius偏旁 Radical孟子 Mencius亭/ 阁 Pavilion/ Attic黄梅戏Huangmei opera火药 Gunpowder农历 Lunar Calendar印/ 玺 Seal/Stamp腊八节 The laba Rice Porridge Festival京剧 Beijing Opera/Peking Opera秦腔 Crying of Qin People/Qin Opera太极拳 TaiChi《本草纲目》 Compendium of Materia Medica天坛 Altar of Heaven in Beijing 小吃摊 Snack Bar/Snack Stand 红双喜 Double Happiness文房四宝(笔墨纸砚) The Four Treasure of the Study(Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone)春卷 Spring Roll(s)莲藕 Lotus Root罗盘 Luopan/ compass故宫博物院 The Palace Museum 相声 Cross-talk/Comic Dialogue 五行 Five Phases北京烤鸭 Beijing Roast Duck 《桃花扇》 The Peach Blossom Fan木偶戏 Puppet Show敦煌莫高窟 Mogao Caves电视小品 TV Sketch/TV Skit甲骨文 Oracle Bone Inscriptions 古筝 Chinese Zither杂技 acrobatics门当户对 Perfect Match/Exact Match《水浒》Water Margin/Outlaws of the Marsh除夕 Chinese New Year's Eve国子监 Imperial Academy兵马俑 Cotta Warriors/ Terracotta Army旗袍 Cheongsam中国古代四大发明the four great inventions of ancient China (火药gunpowder 印刷术printing 造纸术paper-making 指南针the compass)泼水节 Water-Splashing Day馄饨 Wonton花卷 Steamed twisted rolls羊肉泡馍 Pita Bread Soaked in Lamb Soup冰糖葫芦 A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)八宝饭 Eight-treasure rice pudding粉丝 Glass Noodles豆腐脑 Jellied bean curd小品 Witty Skits孝顺 To show filial obedience武术 Wushu(Chinese Martial Arts)宣纸 Rice Paper陶器pottery/earthenware佛教 Buddhism中庸 The way of medium(Golden Means)爆竹 firecracker东坡肉 Dongpo Pork中山陵 The Sun Yat-sen Mausoleum秦淮河 Qinhuai River玄武湖 Xuanwu Lake夫子庙 The Confucian Temple 鸭血粉丝 Duck blood fans盐水鸭 Yanshuiya, or salted and baked duck大煮干丝 Gansi小笼包 Steamed buns明孝陵 Ming Tomb云锦 Nanjing brocade。

中国传统习俗名词英文

中国传统习俗名词英文

中国传统习俗英文1.元宵节:Lantern Festival2.刺绣:Embroidery3.重阳节:Double-Ninth Festival4.清明节:Tmob sweeping day5.剪纸:Paper Cutting6.书法:Calligraphy7.对联:(Spring Festival)Couplets8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9.雄黄酒:Realgar wine10.四合院:Siheyuan/Quadrangle11.战国:warring States67.门当户对:Perfect Match/Exact Match68.《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69.炸酱面:Noodles with Bean Paste70.国子监:Imperial Academy71.兵马俑Cotta Warriors/Terracotta Amy72旗袍:Cheongsam73.指南针:Compass74.泼水节:Water Splashing Day75.馄饨:Wonton76.花卷:Steamed twisted rolls77羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera46.秦腔:Qin Opera47.太极拳:Tai Chi48.《本草纲目》:Compendium of Matria Medica49.天坛Temple of Heaven50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51.红双喜:Double Happiness52文房四宝:The Four Treasure of the Study笔墨纸砚:Brush ,Inkstick ,Paper and Inkstone53.春卷:Spring Roll(s)54.莲藕:Lotus Root55.罗盘:Luopan89.牌楼:Pailou(pai-lou)90.东坡肉:Dongpo Pork91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum92.秦准河:Qinhuai Rrver93.玄武湖:XuanWu Lake94.夫子庙:The Confucian Temple95.鸭血粉丝:Chinese Vermicelli Cooked with Duck Blood96.盐水鸭:Yanshuiya, or salted and baked duck97.大煮干丝:Gansi98.小笼包:Steamed buns99.明孝陵:Ming Tomb100.云锦:Nanjing brocade12.风水:Fengshui/Geomantic Omen13昆曲Kunqu Opera14.长城:The G re at Wall15.集体舞:Group Dance16.黄土高原:Loess Plateau17.红白喜事:Weddings and Funerals18.中秋节:Mid-Autumn Day19花鼓戏:Flower Drum Song20.儒家文化:Confucian Culture21.中国结:Chinese knotting22.古装片:Costume Drama34.针灸:Acupuncture35.唐三彩:The Tang Tri-colored pottery36.二人转:Errenzhuan37.偏旁:Radical38.亭/阁:Pavilion/Attic39.印/玺:Seal/Stamp40.腊八节:The laba Rice Porridge Festiva 61.木偶戏:Puppet Show62.敦煌莫高窟:Mogao Caves63.甲骨文:Oracle Bone Inscription64.古筝:Chinese Zither65二胡:Urheen66.磕头:Kowtow67.宣纸:Rice Paper68.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws69.小品:Witty Skits70.孝顺:To show filial obedience。

99个中华传统文化的英文表达

99个中华传统文化的英文表达

、 99个中华传统文化的英文表达一、传统节日1.传统中国节日:traditional Chinese festival2.农历:lunar calendar3.腊八节:Laba Festival4.小年:Little New Year5.除夕:Lunar New Year’s Eve6.春节:the Spring Festival7.正月初一:the lunar New Year’s Day8.元宵节:the Lantern Festival9.正月:the first month of the lunar year10.二月二:Dragon Heads-raising Day二、传统习俗1. 喝腊八粥:eat Laba porridge2. 扫尘:sweep the dust3. 扫房:spring cleaning4. 祭灶:offer sacrifices to the God of Kitchen5. 守岁:staying up6. 拜年:pay a New Year’s call7. 祭祖:offer sacrifices to one’s ancestors8. 祭财神:worship the God of Wealth9. 春联:Spring Festival couplets10.贴倒福:paste the Chinese character “Fu” upside down11.去晦气:get rid of the ill-fortune12.辞旧岁:bid farewell to the old year13.兆头:omen14.禁忌:taboo15.烧香:burn incense三、阖家团圆1. 吃团圆饭:have a family reunion dinner2. 年夜饭:New Year’s Eve dinner3. 全家团圆:family reunion4. 办年货:do Spring Festival shopping5. 敬酒:propose a toast6. 穿新衣:wear new clothes7. 红包:red envelops8. 压岁钱:gift money; money given to children as a Lunar New Year gift四、美食小吃1. 年糕:rice cake; New Year cake2. 饺子:dumpling; Chinese meat ravioli3. 汤圆:dumplings made of sweet rice4. 八宝饭:eight-treasure rice pudding (steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)5. 什锦糖:assorted candies6. 花生糖:peanut candy7. 蜜冬瓜:candied winter melon8. 糖莲子:candied lotus seed9. 瓜子:red melon seeds10.金桔:cumquat11.红枣:red dates12.春卷:spring roll13.冰糖葫芦:candied haws on a stick14.驴肉火烧:donkey burger15.腊肠:Chinese sausage16.米酒:rice wine17.腊肉:preserved meat18.糖板栗:sugar chestnut19.四喜丸子:four-joy meatballs五、民间艺术1. 泥人:clay figure2. 皮影戏:shadow puppetry3. 木偶戏:puppet show4. 刺绣:embroidery5. 剪纸:paper-cut6. 中国结:Chinese knot7. 年画:New Year painting8. 吹糖人:sugar-figure blowing9. 舞龙:dragon dance10.舞狮:lion dance六、曲艺表演1. 戏曲:traditional opera2. 折子戏:opera highlights3. 相声:comic dialogue; cross talk4. 小品:skits; sketch5. 口技:vocal imitations; ventriloquism6. 杂技:acrobatic performance7. 马戏:circus performance8. 京韵大鼓:drum song of Peking9. 踩高跷:walk on stilts10.杂耍:variety show; vaudeville七、娱乐活动1. 打麻将:play mahjong2. 庙会:Temple Fair3. 春节联欢晚会:Spring Festival gala4. 灯会:exhibit of lanterns5. 送贺卡:sending New Year’s greeting cards6. 理发:have a haircut7. 放烟花:set off fireworks8. 放鞭炮:set off firecrackers9. 灯谜:riddles written on lanterns八、其他1. 门神:the God of Door2. 灶神:the God of Kitchen3. 财神:the God of Wealth4. 土地爷:the God of Land5. 火神:the God of Fire6. 喜神:the God of Happiness7. 福寿禄三星:the three gods of fortune, prosperity and longevity8. 八仙:the Eight Immortals9. 生肖、属相:Chinese zodiac10.猪年:the year of the Pig11.微信红包:WeChat red envelope12.年:Nian; Year monster13.本命年:the animal year in which one was born14.春运:Spring Festival travel rush15.24节气: 24 Solar Terms16.立春:the Beginning of Spring17.雨水:Rain Water18.惊蛰:the Waking of Insects19.春分:the Spring Equinox20.清明:Pure Brightness21.谷雨:Grain Rain22.立夏:the Beginning of Summer23.小满:Lesser Fullness of Grain24.芒种:Grain in Beard25.夏至:the Summer Solstice26.小暑:Lesser Heat27.大暑:Greater Heat28.立秋:the Beginning of Autumn29.处暑:the End of Heat30.白露:White Dew31.秋分:the Autumn Equinox32.寒露:Cold Dew33.霜降:Frost’s Descent34.立冬:the Beginning of Winter35.小雪:Lesser Snow36.大雪:Greater Snow37.冬至:the Winter Solstice38.小寒:Lesser Cold39.大寒:Greater Cold。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

民俗文艺节目翻译
一、民俗表演《龙狮舞》
Dragon and Lion Dance
表演单位:元潭乡“女子龙狮舞”传习所
Performed by: “Female Dragon and Lion Dance Institute” of Yuantan township
龙、狮——是中华民族文化图腾,“舞龙、耍狮”以最具东方民族文化特色跻身世界民族文化瑰宝。

在我们巴山人的生活中,每逢重大节庆,人们都会舞龙、舞狮,表达喜悦的心情和美好的愿望。

Dragon and lion——the totem of the Chinese national culture. The most oriental ethnic Dragon Dance and Lion Dance are the gems of the world culcure.In our life in Bashan Mountain,people joyfully play Dragon and Lion Dance to express their happiness and good wishes especially on important festivals.
二、民俗表演《巴山出嫁》
Bashan Marriage
表演单位:光雾山文艺中心
Performed by: GuangWu Mountain Literature and Arts Center.
大巴山的传统婚礼习俗中的对歌、抬花轿、拜堂、成亲等场景,有游戏、表演、逗趣等,展现出大巴山人对美好生活的向往和对婚姻家庭的美好祝愿。

Traditional Bashan Weddings are always filled with interesting scenes:Antiphonal,Sedan chair lift,the Bows and so on.Games and funny performances at the wedding are aspirations for happy marriage and better life.
三、民俗表演《欢乐腰鼓》
Happy Drum Dance
表演单位:南江镇沙溪坝社区
Performed by: Sha xiba community of Nanjiang town
金鼓铿锵壮军威,银舞激越放豪情;踏着欢快的鼓点,载歌载舞庆祝美好的节日。

In wartime,Golden drums with vigorous dancing were convinced as a great morale booster. Dancing and singing with the happy drumbeat,we are here to celebrate the good days.。

相关文档
最新文档