初中语文语文2011课标版九年级下册《17.与朱元思书》

合集下载

《与朱元思书》阅读题目阅读附答案

《与朱元思书》阅读题目阅读附答案

《与朱元思书》阅读题目阅读附答案【原文】与朱元思书风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树。

负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,忘峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

【问题】14、解释下列加点词的意思。

(4分)①猛浪若【奔】()②泠泠【作】响()③【经纶】世务者()④横【柯】上蔽()15、下列加点词意或用法相同的一组是()(2分)A.天山共色——则色愈恭,礼愈至B.一百许里——遂许先帝以驱驰C.风烟俱净——俱为一体D.猿则百叫无绝——绝处逢生16、翻译下列句子。

(6分)①从流飘荡,任意东西。

②负势竞上,互相轩邈。

17、对文章内容理解有误的一项是()(3分)A.作者描写山水,从动与静、声与色、明与暗等多方面进行描绘,展现了一幅充满旺盛生命活力的大自然的图景;B.文章寓情于景,字间行间流露出作者热爱自然、鄙弃功名利禄、厌倦官场政务的思想情绪。

C.文章按总分总的结构安排,“分”的部分先写山后写水,详写水略写山,但都围绕“独绝”二字展开;D.“急湍甚箭,猛浪若奔”一句运用比喻和夸张的手法,对水进行动态描写,形象生动地写出水的激越壮观之美。

【参考答案】14、(4分,各1分)①(马一般)飞奔;②发出;③筹划,治理;④树木的枝干15、(2分)C;16、(6分,每句各3分)①(我乘着船)随着江流飘浮荡漾,任凭船儿东西往来。

②高山凭依着高峻的形势,争着向上。

这些高山彼此都争着向远处、高处伸展。

17、(3分)C;【《与朱元思书》阅读题目阅读附答案】终于写完毕了,希望能够帮助到大家,谢谢!。

部编版初中语文古诗文《与朱元思书》原文+注释+翻译+赏析+试题

部编版初中语文古诗文《与朱元思书》原文+注释+翻译+赏析+试题

与朱元思书体裁:文言文题文:风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

作者:名字:吴均年代:南北朝描述:吴均(469年-520年),字叔庠。

南朝梁史学家,文学家,时官吴兴主簿。

明人辑有《吴朝清集》。

翻译:原文风烟俱净,天山共色。

译文:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

原文从流飘荡,任意东西。

译文:(我乘着船)随着江流漂荡,随意地向东或向西漂流。

原文自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

译文:从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

原文水皆缥碧,千丈见底。

译文:水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

原文游鱼细石,直视无碍。

译文:游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。

原文急湍甚箭,猛浪若奔。

译文:湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

原文夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

译文:夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。

原文泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

译文:泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

原文蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

译文:蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。

原文鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

译文:像凶猛的鸟飞到天上那样为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。

那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

与朱元思书原文与翻译

与朱元思书原文与翻译

《与朱元思书》原文与翻译《与朱元思书》朝代:南北朝作者:吴均风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则干转不穷,猿则百叫无绝。

莺飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

【译文】风?口烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。

从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。

湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。

泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。

像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。

那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

【注释】L书:是古代的一种文体。

2、风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,全,者净,消散尽净。

3、共色:一样的颜色。

共,一样。

4、从流飘荡:乘船随着江流漂荡。

从,顺,随。

5、任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。

东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。

6、自:从。

7、至:到。

8、许:表示大约的数量,上下,左右。

9、独绝:独一无二。

独,只。

绝,绝妙。

10、皆:全,都。

11、缥(pi*。

《与朱元思书》原文译文及注释

《与朱元思书》原文译文及注释

《与朱元思书》原文译文及注释吴均《与朱元思书》原文译文及注释《与朱元思书》,既是用了人的感受来反衬出关于山水之美,也抒发了对世俗官场以及追求名利之徒的藐视之情,对友人的规劝。

下面小编给大家整理了关于《与朱元思书》原文译文及注释的内容,欢迎阅读,内容仅供参考!与朱元思书原文风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

与朱元思书译文及注释译文风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。

从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。

湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。

泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。

像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。

那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光注释(1)书:是古代的一种文体。

(2)风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,全,都。

净,消散尽净。

(3)共色:一样的颜色。

共,一样。

(4)从流飘荡:乘船随着江流漂荡。

从,顺,随。

九年级语文《与朱元思书》的教案

九年级语文《与朱元思书》的教案

九年级语文《与朱元思书》优秀教案一、教学目标:1. 知识与技能:(1)能够正确地朗读和背诵课文。

(2)理解课文中的关键词语和句子,掌握课文的主要内容。

(3)了解作者朱元思的生平和写作背景。

2. 过程与方法:(1)通过自主学习、合作探讨的方式,提高学生对课文的理解和分析能力。

(2)学会欣赏古代文学作品,培养学生的文学素养。

3. 情感态度与价值观:(1)感受作者对大自然的热爱和赞美之情。

(2)培养学生热爱自然、保护环境的意识。

二、教学重点:1. 课文内容的把握,理解课文的主旨。

2. 分析课文中的修辞手法和表达技巧。

三、教学难点:1. 课文中一些生僻词语的理解。

2. 课文中的古代文化常识。

四、教学方法:1. 讲授法:讲解课文内容,分析课文中的重点词语和句子。

2. 互动法:引导学生进行自主学习,组织合作探讨。

3. 情境教学法:通过图片、音乐等手段,营造有利于学生学习的情境。

五、教学过程:1. 导入新课:(1)简要介绍作者朱元思的生平和写作背景。

(2)引导学生关注课文《与朱元思书》,提问学生对书信体裁的了解。

2. 自主学习:(1)让学生自主朗读课文,感受课文的韵律和意境。

(2)让学生结合注释,理解课文内容,体会作者的情感。

3. 合作探讨:(1)分组讨论课文中的重点词语和句子。

(2)分享讨论成果,教师进行点评和讲解。

4. 课堂提问:(1)提问学生对课文内容的理解和感悟。

(2)引导学生思考课文中的修辞手法和表达技巧。

5. 课堂小结:总结本节课的学习内容,强调课文中的重点和难点。

6. 作业布置:(1)要求学生课后熟读课文,加强语音语调的把握。

(2)要求学生结合课文内容,写一篇读后感。

7. 板书设计:与朱元思书朱元思热爱自然、赞美自然保护环境六、教学评价:1. 课堂参与度:观察学生在课堂上的发言和讨论情况,评估学生的参与度和积极性。

2. 朗读与背诵:检查学生对课文的朗读和背诵情况,评估学生的记忆和理解能力。

3. 读后感写作:评估学生的写作能力,检查学生对课文内容的理解和感悟。

语文版17与朱元思书

语文版17与朱元思书

5.词类活用 ①风烟俱净(形容词作动词,消净、散净。) ②任意东西(名词作动词,向东流,向西流。) ③负势竞上(名词作动词,向上生长。) ④互相轩邈(形容词作动词,上举远扬。) ⑤望峰息心(动词的使动用法,使……平息。) ⑥横柯上蔽(名词作状语,在上面。)
6.文言句式 省略句
①从流飘荡,任意东西。 省略主语,应为:(我的小船)从流飘荡,任 意东西。 ②急湍甚箭。 省略介词,应为:急湍甚(于)箭。 ③负势竞上,互相轩邈。 省略主语,应为:(高山)负势竞上,互相轩 邈。
总结
本文叙述了作者乘船自富阳至桐庐途中所 见,描画了富春江的水光山色,抒发了作者对 官场的厌倦和对功名利禄的鄙视以及希望寄情 山水的思想感情。
结构图示
总写:奇山异水,天下独绝

清澈

水之异
元分
湍急
思写
形美

水之异
声美
政治失意 寄情山水 净化心灵
谢谢观看
写法探究
1.情景交融。 写景中融入了浓厚的感情。 文章第①段是总写,从总体上感受“风烟俱净,天山共色”,流
露羁縻出悠闲、轻松之情,“奇山异水,天下独绝”直接表达出对景 物的爱好之情。
第③段写山景的时候,描画出山的雄伟峭拔,表达出赞颂之情。 写山间风景、各种动植物等,体现出对美景的陶醉神往,进而抒发了 淡泊名利、向往平静自然生活的心情。
3.动静结合。 “泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵”从表面看来似是
写泉流、鸟鸣之声,实则以声音来反衬山林之寂静,以动写静,寓 视于听。“横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。”光线随 枝条疏密而产生明暗变化,这是因为人在船上,船随水行。这是以 静写动、寓动于静的手法。
拓展延伸
山中与裴秀才迪书(节选) (唐)王维

《与朱元思书》文言文原文

《与朱元思书》文言文原文

《与朱元思书》文言文原文《与朱元思书》这是一篇用骈体信札形式写成的写景小品文,描绘了浙江境内富春江自富阳至桐庐一段沿途百里秀丽雄奇的水色山光。

下面是小编为大家整理的《与朱元思书》文言文原文,欢迎参考~《与朱元思书》朝代:南北朝作者:吴均风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

【译文】风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。

(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。

从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。

水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。

游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。

湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。

夹江两岸的高山上,都生长着密而绿的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。

泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。

像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。

那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。

横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

【注释】1.书:是古代的一种文体。

2.风烟俱净:烟雾都消散尽净。

风烟,指烟雾。

俱,全,都。

净,消散尽净。

3.共色:一样的颜色。

共,一样。

4.从流飘荡:乘船随着江流漂荡。

从,顺,随。

5.任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。

《与朱元思书》译文及赏析

《与朱元思书》译文及赏析

《与朱元思书》原文:风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。

自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。

游鱼细石,直视无碍。

急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸(现行新教材中用的是“嶂”)高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。

蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。

横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

课文注释:1 选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。

吴均(469—520),字叔庠。

吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。

南朝梁文学家,史学家。

朱元思,一作宋元思,字玉山,生平不详.本是吴均写给朱元思信中的一个片段。

2.俱:都。

3.净:净尽,无余。

4.共色:同样的颜色。

共,相同一样。

色:颜色5.从流飘荡:(乘船)随着江流飘荡。

从,顺,沿,随。

流:江流6.至:到7.许:大约,上下(表示大约数量)8.独绝:独一无二9. 缥碧:青绿色。

缥本义青白色的丝织品,碧本义是青色美玉,它们共同组成联合式复词。

10.急湍:湍急的水流。

湍,急流的水。

11. 直视无碍:一直看下去,毫无障碍。

形同江水清澈透明。

12. 甚箭:甚(于)箭,比箭还快。

甚:胜过,超过。

13.若:好像14.奔:这里指奔马。

15. 寒树:耐寒长绿的树.16.负势竞上:(高山)凭借山势,争着向上。

负:凭借。

竞:争逐,争着。

上,向上。

17. 轩邈:高远。

这里作动词用,比高远18.直指:笔直地向上。

指:向上。

19.千百成峰:意思是形成无数的山峰。

20.激:冲击21.泠(líng)泠作响:发出泠泠的声响。

泠泠,形容水声的清越。

作,发出。

22.好鸟,美丽的鸟。

相鸣:互相和鸣。

23.嘤(yīng)嘤成韵:意思是,鸣声嘤嘤,和谐动听。

嘤嘤,鸟鸣声。

韵,和谐之声。

24.千转:长久不断地叫。

千,表示多。

转,通“啭”,鸟婉转地叫,这里指蝉鸣。

25.绝:断,停止。

26. 鸢(yuān)飞戾(lì)天:意思是老鹰飞到天上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档