《跨文化合作的障碍》与《文化与组织——心理软件的力量》的较量

合集下载

增强中学生跨文化交流能力的外语学习书籍推荐

增强中学生跨文化交流能力的外语学习书籍推荐

增强中学生跨文化交流能力的外语学习书籍推荐外语学习对于中学生来说是非常重要的,它不仅可以提高语言能力,还可以增强中学生的跨文化交流能力。

在现如今全球化的社会中,跨文化交流已经成为一项重要的技能。

为了帮助中学生提高跨文化交流能力,并开拓他们的国际视野,推荐以下几本外语学习书籍。

1.《跨文化交际——理论与实践》本书是一本较为专业的跨文化交际学习教材,在深入探讨跨文化交际理论的同时,也提供了丰富的实践案例,帮助中学生理解和运用这些理论。

书中还提供了一些实用的技巧和策略,帮助学生更好地应对跨文化交流中的挑战。

2.《英语国家文化导读》这本书主要介绍英语国家的历史、文化、习俗和价值观等,帮助中学生了解不同文化背景下人们的生活方式和思维方式。

通过学习这些内容,中学生可以更好地理解和尊重不同文化,并且在与外国人交流时更加得心应手。

3.《留学生文化适应手册》这是一本面向留学生的文化适应指南,但其中的许多内容也适用于中学生跨文化交流。

本书介绍了不同国家的文化差异、礼仪规范以及如何适应和融入新的文化环境。

通过学习这本书,中学生可以更好地准备自己在国外的学习和生活。

4.《跨文化交际能力培养与实践》这本书主要包括实用的交际技巧和策略,帮助中学生克服语言和文化障碍,更加自信地进行跨文化交流。

书中还提供了各种情境下的案例分析,帮助学生理解并应用所学知识。

除了推荐这些外语学习书籍,还有一些其他的途径可以帮助中学生增强跨文化交流能力。

比如,参加语言交流活动、结交外国朋友、观看外语电影和纪录片等。

这些活动都有助于中学生接触和了解不同文化,提高他们的语言表达能力和跨文化交流能力。

总之,中学生在外语学习过程中,不仅应该注重语法和词汇的学习,还需要关注跨文化交流能力的培养。

通过阅读相关的外语学习书籍,中学生可以更好地理解和应对跨文化交流中的挑战,提高自己的外语能力和国际视野。

以上推荐的书籍可以作为中学生外语学习的参考,希望对他们的学习和成长有所帮助。

跨文化交往中的心理障碍

跨文化交往中的心理障碍

跨文化交往中的心理障碍跨文化交往是当今全球化时代中不可避免的一部分。

随着世界变得越来越紧密地联系在一起,不同国家、文化和语言的人们之间的交流与互动变得越来越频繁。

然而,跨文化交往中存在着各种心理障碍,这些障碍会对交流和理解造成困难。

本文将探讨跨文化交往中常见的心理障碍,并提供一些解决方法。

1. 语言障碍语言是跨文化交流中最主要的媒介之一。

当人们使用不同的语言进行交流时,语言障碍往往会成为一个突出的问题。

不同的语言在词汇、语法和表达方式上存在差异,这会导致误解和沟通困难。

此外,语言也承载着各种文化价值观和社会习惯,如果不了解对方的语言和文化,可能会产生冲突和误解。

解决语言障碍的方法包括学习对方的语言,使用翻译工具和借助非语言交流方式,如肢体语言和面部表情。

此外,促进跨文化交流的组织和机构可以提供语言培训和翻译服务,帮助人们克服语言障碍。

2. 文化差异不同的文化具有不同的价值观、信仰和行为准则。

当不同文化之间进行交流时,文化差异往往会导致心理障碍。

人们根据自己的文化背景和经验来理解和解释世界,因此会存在认知上的差异和偏见。

为了克服文化差异带来的心理障碍,人们需要拥抱文化多样性,并尊重并理解不同文化的观点。

学习对方的文化,关注并尊重跨文化交往中的差异,并采取灵活的沟通方式,可以帮助消除文化差异带来的心理障碍。

3. 主观偏见人们常常受到主观偏见的影响,这可能会影响跨文化交往的质量。

主观偏见是指人们对其他文化和人群持有的主观而片面的看法,并根据这些看法来评判他人。

这种偏见可能基于个人经验、社会观念、媒体影响等。

要克服主观偏见,人们需要反思自己的价值观与偏见,积极主动地去了解和接触其他文化和人群。

教育和培训可以帮助提高人们的跨文化意识和敏感度,从而减少主观偏见的影响。

4. 社交焦虑跨文化交往可能会导致社交焦虑,即对与陌生人交流和互动感到紧张和不安。

这种焦虑可能源于对自己表达能力的不自信,对他人反应的担忧,以及对文化行为准则的不熟悉。

跨文化障碍的系统研究_福斯特国际小说的文化解读_李建波

跨文化障碍的系统研究_福斯特国际小说的文化解读_李建波

二十世纪文学跨文化障碍的系统研究:福斯特国际小说的文化解读李建波内容提要 E1M1福斯特的《天使惧于涉足的地方》、《看得见风景的房间》和《印度之行》可以称为国际小说。

福斯特在这些小说中试图诊断跨文化障碍的成因,提出跨越障碍的方案。

小说涉及道德价值观、行为准则和宗教等方面,可谓从文化角度对国际关系中所存在的大大小小问题的系统确定。

本文从福斯特与詹姆斯母体小说的比照入手,在揭示福斯特三部国际小说时代特征的基础上,旨在凸显原本隐藏于小说情节中的跨文化思索脉络。

关键词 国际小说 文化 系统 E1M1福斯特一生共创作了六部长篇小说,其中《天使惧于涉足的地方》、《看得见风景的房间》和《印度之行》拥有国际场景,并以不同文化对比为结构框架,可以称为国际小说。

他生前发表的最后一部小说《印度之行》(1924),以其对英、印冲突的描述,在发表之初便引起读者和评论界的广泛关注。

作为一部由殖民主义者阵营的作者对殖民地进行描述的作品,《印度之行》被称为“发展成熟了的描写帝国主义主题的政治小说”①。

尤其在后殖民主义视角形成之后,这部作品中的殖民主义权力话语模式更是常常被作为研究的课题,其中的殖民主义文化和被殖民地文化之间的冲突及其体现特点也为评论者所青睐。

《印度之行》是福斯特小说创作生涯的总结,是其思想发展嬗变的必然结果,“所有在先前作品里涉及的问题———权力问题、正统问题、势利问题以及对情感的漠视问题等———都在《印度之行》中得到了体现。

”②从这个角度反观福斯特的其它两部国际小说———《天使惧于涉足的地方》和《看得见风景的房间》,从中追寻最终形成《印度之行》中跨文化问题关注的心路历程,一个与《印度之行》血肉相连的跨文化障碍研究的系统脉络渐渐地呈现出来了。

这个脉络涉及到的文化要素包括道德价值观、行为准则和宗教等,其终极关注是社会关系是否协调,人生能否摆脱文化障碍所导致的苦难甚或灾难。

福斯特在小说中所找出的跨文化障碍成因均以排他性为特征,他・911・所提出的跨越障碍方案也以超越排他性为企冀。

中国大学生跨文化能力维度及评价量表分析

中国大学生跨文化能力维度及评价量表分析

中国大学生跨文化能力维度及评价量表分析一、本文概述在全球化的今天,跨文化能力已成为高等教育不可或缺的一部分。

为了全面理解和评估中国大学生的跨文化能力,本文深入探讨了跨文化能力的多维度特性,并构建了一套科学、系统的评价量表。

通过这一量表,我们希望能够准确衡量中国大学生在跨文化交流中的表现,为高校跨文化教育提供有针对性的指导。

本文首先界定了跨文化能力的内涵,指出其不仅包括语言沟通能力,还涵盖了文化意识、跨文化适应和跨文化策略等多个维度。

接着,结合中国大学生的实际情况,本文设计了一套包含多个指标的评价量表,每个指标都经过精心挑选,旨在全面反映中国大学生的跨文化能力。

通过这一量表,我们可以了解中国大学生在跨文化交流中的优势与不足,为高校跨文化教育提供数据支持。

本文还就如何提升中国大学生的跨文化能力提出了建议,旨在帮助他们在全球化背景下更好地适应和融入多元文化环境。

本文旨在通过构建一套科学、系统的评价量表,全面分析中国大学生的跨文化能力,为高校跨文化教育提供有益的参考。

希望通过这一研究,能够推动中国大学生跨文化能力的提升,为培养具有国际视野和跨文化交际能力的新一代青年贡献力量。

二、文献综述在全球化日益深入的今天,跨文化能力已成为现代大学生不可或缺的核心素养。

对于跨文化能力的定义和评估,学术界和实践界都进行了广泛而深入的探讨。

跨文化能力是指个体在跨文化交流中所展现出来的认知、情感和行为上的能力,它涵盖了语言沟通、文化理解、文化适应、跨文化意识和跨文化技能等多个方面。

近年来,国内外学者对跨文化能力的研究日益增多,不仅涉及到跨文化能力的理论构建,还涉及到跨文化能力的评价和培养。

其中,最具代表性的是Byram的跨文化能力模型,该模型从知识、技能、态度和批判性文化意识四个方面界定了跨文化能力的构成。

Fantini的跨文化能力发展模型也受到了广泛关注,该模型强调了跨文化能力发展的阶段性和动态性。

在跨文化能力评价方面,国内外学者也进行了大量研究。

跨文化交流中的心理障碍与解决方法

跨文化交流中的心理障碍与解决方法

跨文化交流中的心理障碍与解决方法在当今全球化的时代,人们越来越频繁地进行跨文化交流。

尽管跨文化交流为人们带来了许多好处,但其中也存在着一些心理障碍。

本文将分析在跨文化交流中可能出现的心理障碍,并提出相应的解决方法。

一、语言障碍语言障碍是跨文化交流中最常见的心理障碍之一。

由于不同的语言和语言习惯,跨文化交流双方可能会出现沟通困难、误解甚至冲突。

要解决语言障碍,首先应提高语言能力。

学习对方的语言,了解其语言背后的文化内涵,可以帮助我们更好地理解他们的思维方式和交流风格。

同时,尊重对方的语言和文化,在交流中注意避免使用难以理解或带有歧义的词语和表达方式。

二、文化差异跨文化交流中的另一个心理障碍是文化差异。

不同的文化有着不同的价值观、信仰体系、社会习俗等,这些差异可能导致误解和矛盾。

要解决文化差异带来的心理障碍,需要进行文化意识的培养和跨文化教育。

了解对方的文化背景和价值观,尊重不同文化之间的差异,可以提高双方的互信度,减少误解和矛盾的发生。

此外,在跨文化交流中,要避免将自己的文化标准强加于他人,要以开放和包容的态度对待不同文化之间的差异。

三、心理适应困难在跨文化交流中,由于文化差异、语言不通等原因,个体可能面临心理适应困难。

有些人可能会感到孤独、焦虑或困惑,在跨文化环境中失去安全感。

为了应对心理适应困难,个体应采取积极的心理调适策略。

首先,要保持积极的心态,接受和适应新的文化环境。

其次,与当地人建立良好的人际关系网络,寻求支持和帮助。

此外,可以通过参加当地的文化活动、学习当地的艺术和手工艺等方式来融入新的文化环境,提高自己的适应能力。

四、文化冲突文化冲突是跨文化交流中可能发生的另一个心理障碍。

由于文化差异的存在,双方的价值观及行为方式可能会发生冲突,导致双方的矛盾和争议。

解决文化冲突的关键是增加双方的相互理解。

双方应尊重对方的文化,理解对方的行为习惯和思维方式。

在解决矛盾和冲突时,应尽量避免使用攻击性的语言和行为,而是采用温和的方式进行沟通和协商,寻求双赢的解决方案。

《跨文化交际学概论》课后习题答案

《跨文化交际学概论》课后习题答案

第一讲跨文化交际1. 在你的日常活动中哪些是比较典型的跨文化交际?答:(1)具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际。

(2)日常活动中比较典型的跨文化交际有:①中外领导人谈判、进出口公司的工作人员与外国商人谈生意;②和外国旅游者、外国留学生、外国教师交往;③阅读外国小说、观看外国电影、电视节目。

2。

你认为强调个人之间的文化差异有什么利弊?答:强调个人之间的文化差异有如下利弊:(1)利:每个人都隶属于若干群体,而且没有哪两个人隶属的群体是完全相同的。

即使在同一群体中,每个人的态度、价值和信念也不会完全一样.因此,每个人都应该被认为是独特的。

强调个人的差异,就是在从地区、职业、年龄、性别等方面来研究不同文化对个体的影响,这有助于跨文化交际深入开展。

(2)弊:过于强调个人之间的文化差异也有一定的弊端。

个体只是一种或多种文化的具体情况。

根据传统的观念,文化通常不是指个人行为,而是指一个群体的生活方式和习惯,个人之间的差异研究只有在把他们当作群体代表时才有意义。

过于强调个人文化之间的差异会使跨文化交际变得非常繁琐,实际上取消了跨文化研究的意义。

3. 我国的地区文化差异是否可以作为跨文化交际研究的重要方面?答:我国的地区文化差异可以作为跨文化交际研究的重要方面。

(1)跨文化交际研究的重要性排序如下:主流文化-亚文化—地区文化—小群体文化。

(2)地区文化的差异是跨文化交际研究的重要课题之一.我国幅员辽阔、地域广袤,地势高低起伏,地形复杂多变,由于空间分布差异,各地区形成了具有各自地方特斯的区域文化.(3)同时,我国是一个多民族国家,每个民族都有自己的民族文化传统,这些也构成了地区文化的一部分.这些地区文化从总体上看,特点显著,区别性强,差异性大,值得进行跨文化研究.第二讲跨文化交际学1。

跨文化交际学为什么产生在美国?答:跨文化交际学产生在美国有以下几个原因:(1)美国是一个移民国家。

除了印第安人以外,其他人都先后来自其他国家和地区。

跨文化沟通的心理障碍

跨文化沟通的心理障碍

跨文化沟通的心理障碍跨文化沟通是现今社会中必不可少的一项技能。

在全球化的背景下,人们在工作、学习和生活中经常需要与来自不同文化背景的人交流。

然而,由于文化差异的存在,跨文化沟通往往会面临一些心理障碍。

本文将探讨这些心理障碍,并提供一些应对方法。

一、刻板印象刻板印象是指人们根据对某个群体的有限信息或偏见而形成的一种偏见或定型思维。

在跨文化沟通中,人们往往会抱着一些刻板印象来对待对方,从而导致误解和偏见。

例如,某些人可能认为亚洲人都聪明勤奋,而非洲人则懒散无能。

这种偏见会影响到我们对对方的理解和交流。

应对方法:需要我们主动意识到自己对其他文化的刻板印象,并尝试摆脱这种偏见。

我们应该努力去了解和接纳其他文化中的差异,以更客观的视角看待对方,并通过多样化的交流来打破刻板印象。

二、语言障碍语言障碍是跨文化沟通中最常见的问题之一。

当我们与来自不同文化背景的人交流时,语言差异可能会导致误解和困惑。

不同的语言系统、语法结构和口音都可能成为交流的障碍。

应对方法:为了克服语言障碍,我们可以采取以下措施。

首先,提前做好交流准备,学习对方的语言和文化背景。

其次,保持清晰、简洁的表达,避免使用复杂的词汇和长句子。

最后,如果无法理解对方的话语,可以礼貌地请对方重复或解释。

同时,还可以利用现代科技手段,如翻译软件或在线语音识别,来帮助促进交流。

三、非语言行为障碍非语言行为是指我们在交流中使用的除语言以外的其他元素,如肢体语言、眼神交流和面部表情等。

不同文化背景的人对这些非语言行为的解读可能存在差异,从而导致误解。

应对方法:要克服非语言行为障碍,首先要了解对方的非语言行为文化背景。

不同文化对非语言行为的解读可以有很大的差异,比如有些文化认为直视对方是尊重的表现,而其他文化则认为是挑衅的行为。

其次,我们需要逐渐培养自己的非语言表达能力,学会在跨文化环境中适应和理解不同的非语言信号。

四、态度障碍态度障碍是指我们在跨文化沟通中可能存在的一些心理障碍,如偏见、歧视或不尊重。

心理学与跨文化交流探索跨文化交流中的心理障碍与解决办法

心理学与跨文化交流探索跨文化交流中的心理障碍与解决办法

心理学与跨文化交流探索跨文化交流中的心理障碍与解决办法跨文化交流在当今全球化的背景下变得越来越重要。

不同文化背景的人们交流思想、观念和价值观,不仅有助于促进各种合作与发展,也能够丰富个体经验和提高文化理解能力。

然而,跨文化交流往往伴随着心理障碍,这些障碍影响了人们的交流效果。

为了更好地理解和应对这些心理障碍,心理学提供了一些有益的工具和解决方案。

本文将探讨跨文化交流的心理障碍,并提出一些解决办法。

一、文化差异引发的心理障碍1. 语言障碍语言是交流的基础,但在跨文化交流中,不同语言之间的障碍常常导致误解和沟通失败。

不同语言的语法、词汇和语气在表达方式上存在差异,这给交流带来了困难。

2. 世界观差异不同文化背景下的人们对世界的认识和看法存在差异,这些差异会影响他们在交流过程中的理解和接受程度。

例如,某些文化注重个人主义,而另一些文化则更重视集体主义,这种差异会在跨文化交流中引发冲突和误解。

3. 价值观差异不同文化中的人们对价值观的认同程度也存在差异。

例如,对于某些文化而言,家庭和尊重长辈是重要的价值观,而在另一些文化中,个人独立和追求个人幸福被视为更重要的价值观。

这些差异可能导致不同价值观的冲突和难以解决的问题。

二、应对跨文化交流中的心理障碍的解决办法1. 学习对方语言和文化为了解决语言障碍,我们可以学习对方的语言和文化。

通过学习对方的语言,我们能够更好地理解他们的思维方式和表达习惯,进而提高跨文化交流的能力。

此外,还可以了解对方的文化传统、习俗和价值观,以便更好地适应和理解对方。

2. 倾听和尊重在跨文化交流中,倾听和尊重他人的重要性不可忽视。

要充分聆听对方的观点和意见,并尊重他们的文化背景和价值观念。

避免过于主观地评判他人,以免引起冲突和误解。

3. 适应能力和灵活性跨文化交流需要我们具备适应能力和灵活性。

当遇到文化差异或困难时,我们应该学会调整自己的行为和思维方式,以便更好地适应对方的文化环境。

这样能够减少心理上的障碍,促进交流的顺利进行。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《跨文化合作的障碍》与《文化与组织——心理软件的力量》的较量这两本书——《跨越合作的障碍——多元文化与管理》和《文化与组织——心理软件的力量》的作者都是吉尔特·霍夫斯塔德,首先简要回顾一下他的背景:G·霍夫斯坦德教授在荷兰代尔夫特理工大学获得机械工程学位,在格罗宁根大学获得社会心理学博士学位,被称为“文化大师”,霍夫斯塔德对文化下了这样一个定义:文化是在同一个环境中的人们共同的心理程序,不是一种个体特征,而是具有相同的教育和生活经验的许多人所共有的心理程序。

他在1965到1971年间,他创建了并管理着IBM欧洲分部的人力研究部门,参与了在西欧以及中东地区所有国家的研究项目,也就是在此期间他对IBM的员工进行了研究从而得出了其文化模型当中的四个维度:权力距离、个体与集体主义、男性气质与女性气质、不确定性规避;是荷兰马城大学国际管理系名誉教授;在欧洲多所大学任教,并担任香港大学荣誉教授,从事组织机构人类学和国际管理;1993年退休以后,他依然是香港、夏威夷、澳大利亚的一些大学的客座教授。

他的学术生涯开始于洛桑的国际管理学院,后来加盟法国枫丹白露的INSEAD商学院、布鲁塞尔的欧洲高级管理学院、卢森堡的国际应用系统分析研究所、荷兰的马斯特里赫特大学。

他在马斯特里赫特大学教授组织人类学和国际管理,直到1993年退休。

同时他也是跨文化合作研究所(IRIC)的创始人和首任主任,在此期间他对组织文化进行了定量定性的研究,和他在IBM的研究共同构成了这两本书的精髓。

他的文章发表在世界各地的社会科学和管理学期刊上,位居社会学科引文索引(SSCI)中被引用次数最多的100位学者之列。

一、书籍概况及异同比较20世纪70年代末,当时霍夫斯塔德正值荷兰文化合作研究所所长,他进行了一次迄今世界上最大规模的文化价值调查研究,用20种语言从态度和价值观方面,在对分布在40个国家和地区的11. 6万名IBM 员工(包括从工人到博士和高层管理人员在内的)进行文化价值观调查和分析的基础上,出版了著名的学术专著《Culture 's Consequences –International Differences in Work-Related Values》,随后中国科学出版社于1996年翻译出版了霍夫斯坦德的代表作《跨越合作的障碍——多元文化与管理》,这本书曾被中国文化界称为“具有启示性的专著”。

首先将这两本书的大致框架对比一下:《跨越合作的障碍——多元文化与管理》主体部分分为三大部分,其主要内容:民族文化、组织文化以及应用,民族文化这一章按照其组织文化理论中的权力距离、个体与集体主义、男性气概与女性气质、不确定性规避来布局,并且每一个维度都探讨了其测量方法和衡量标准,通过对十多万份回收问卷的分析和整理,霍夫斯塔德计算出了50个国家和3个地区在这4个层面的数值,从而揭示了在政府和国家、家庭、学校和组织内部因不同文化观而体现出来的认知和行为差异,以及四个维度产生的根源和未来的发展,这个框架也构成了本书主体部分的每一个章节。

1.权力差距书中将权力差距定义为:一个国家的组织和机构中,权力较小的人期望和接受权力分布不平等的程度。

提出造成权力差距的三大因素:社会阶层、教育程度和职位高低是心理软件(文中所指的心理软件就是文化,这也是另一本书的主旨思想)的根源。

作者提出用“权力差距指数”来测量权力距离,通过对IBM员工的三个测验问题:1)非管理人员在你的经历中,下列问题出现的频率——员工不敢表达与其管理人员相反的意见;2)下属对其上司做决定的方式的看法;3)下属对其上司做决定方式的偏好。

最后的权力差距指数得分表明了各个国家相对的位置而不是他们的绝对水平。

逐步求精多元回归的统计学方法结果表明,一个国家的权力差距得分可以通过以下三点准确地进行推测:1)该国的纬度位置——高纬度国家与较小的权力差距相关;2)该国的人口多少——人口多的国家与较大的权力差距相关;3)该国的财富——富有的国家与较小的权力差距相关。

2.个人主义与集体主义将个人主义定义为一个松散的社会结构,假定其中的人们都只关心自己和最亲密的家庭成员,也就是“核家庭”,并且用“个人主义指数”来鉴别个人主义和集体主义;而集体主义则是在一个紧密的社会结构中人们分为内部群体与外部群体,人们期望自己所在的那个内部群体照顾自己,而自己则对这个内部群体绝对忠诚,也就是“扩大家庭”。

从IBM的研究中可以看出几乎所有富裕国家的分数都很高,一个国家的财富与其文化方面的个人主义有着密切的联系,霍夫斯塔德还发现在权力差距指数表中得分高的国家,在个人主义指数表中的得分却比较低,也就是说,这两种指数倾向于负相关:权力差距大的国家似乎更为集体化,而权力差距小的国家则更为个人主义化。

他们相互之间产生关联的原因之一是两者都与经济发展有关。

3.男性气质与女性气质男性气质与女性气质是指社会中‘男性’价值观占优势的程度,即自信、刚毅、角逐竞争与恃强;其反面则是“女性”价值占优势:更关注照顾家庭、抚育子女、照应他人、亲切的、温柔的、恭顺的。

男性与女性的生理方面差异是普遍存在的,但是其社会角色却因文化、地域不同而有所差异,这种“性别角色”的差异更多的是由社会、文化因素决定。

4.不确定性规避不确定性的规避是指具有某种文化的人们对不确定和未知情景感到威胁的程度。

各个国家的回避不确定性程度的差异是对权力差距研究的副产品,这两个维度的研究原来都是起源于对工作紧张程度感受的研究。

作者提出用“回避不确定性指标”来测量对社会中容忍模糊性的程度,包含三个维度的问题:工作紧张感程度、对陈述句“不管你认为自己的行为多么正确,只要不符合本单位的规章制度也不能去做”的同意程度、员工们表示愿意在本单位继续工作的时间期限。

在规避不确定性较弱的文化中,焦虑的水平要相对低一些,回避不确定性强的国家的人民比较起来更忙碌,常常坐立不安,对不确定性回避并不意味着不敢冒险,它意味着人们尽可能的降低情境的模糊程度,试图把握情境中各种事物之间的关系,了解整个情境的结构,进而使事物更加可以预测、事物之间的关系更清楚。

5.阳刚气质与阴柔气质霍夫斯塔德曾说过:“企业文化是一种软的、以完整主义理论为依据的观念,但其结果是坚实的。

他曾经称其为“一个组织的心理资产,可以用来预测这个组织的金融资产在5年内将会发生什么变化”。

这个观点在其第二本书《文化与组织——心里软件的力量》中得到了进一步的阐述。

本书出版于2010年,在其第一章,作者认为文化就是一套不成文的社会游戏规则,在其主体部分和前一本书大同小异,并且包含了前本书的所有特征与内容,可能由于不同的译者的原因造成表述的不同,但是本书中特地说明了译者有意将“男性气概”和“女性气质”的说法改为“阳刚气质”和“阴柔气质”,原因是之前国内翻译的男性主义与女性主义的表述带有性别歧视的色彩,男性与女性是一种社会角色,并不必然代表个体之间的差异,但阳刚与阴柔却能更真实的体现个体差异的某些方面。

除了表述上的差别外,两本书的内容是一致的。

6.长期导向与短期导向霍夫斯塔德在第一章为了让人们更好地了解文化,将文化比喻成洋葱,最外表的一层称象征物,如服装、语言、建筑物等等,人的肉眼能够很容易看见;第二层是英雄人物性格,在一种文化里人们所崇拜英雄的性格代表了此文化里大多数人的性格,因此,了解英雄的性格很大程度上也就了解英雄所在文化的民族性格;第三层是礼仪,礼仪是每种文化里对待人和自然的独特表示方式。

在第六章:过去、现在和未来:在其华人价值观的调查中,前三个维度和IBM的调查显示一致,但是没有类似于不确定性规避的维度,其第四个维度是基于儒家思想来划分价值观的,其两极的价值观分别为:坚韧、节俭、尊卑有序、知耻;礼尚往来、尊重传统、维护面子、稳重。

霍夫斯塔德将其视为对之前四个维度的重要补充,因此提出了第五个维度——长期导向和短期导向,儒家思想价值观的正极代表着一种动态的、面向未来的导向(尤其是坚韧和节约),负极代表着一种静态的、面向过去和当前导向。

他将其定义为:长期导向意味着培育和鼓励以追求未来回报为导向的品德——尤其是坚韧和节俭;短期导向意味着培育和鼓励关于过去和当前的品德——尤其是尊重传统、维护面子以及履行社会义务。

二、评价上世纪80年代初以来,霍夫斯塔德的理论一直是海外学者进行跨文化研究的主要工具之一,对跨文化研究产生了巨大的影响。

其主要贡献在于,他将文化这一非常复杂的概念变成了可以测量的操作性变量,例如上文提及的测量方式:个人主义指数和权力差距指数。

这就使得研究人员可以在比较直观的情况下对比文化差异和因文化差异而产生的行为差异。

但是,霍夫斯塔德的研究也存在着一些缺陷。

不同文化成员的价值取向有差异也有共性,而霍夫斯塔德忽略了人类文化共同具有的一些基本价值层面。

他本人也承认研究方法上最大的缺陷在于测量工具所测定的那些问题仅仅在工具被开发出来的国家里被认为是重要的,而那些没有发生在研究者所处的社会中的种种问题则被排除在外了。

这个理论只能用来说明一种文化的成员总的价值取向,而不是单个成员的文化价值取向。

这一不足为人们解释跨文化研究的结果带来了困难。

而且由于他在自己的研究设计和测试工具中没有考虑到东方文化的特点,不少人对他研究成果的有效性提出了批评。

认为他的研究结果不能用来解释或预测研究中没有包括的文化集团成员的行为。

这是由于其研究的局限性产生了后续的很多研究,在众多的后续研究中,重要的有3个。

它们是庞德等人的“中国价值链”(Chinese Value Connection, 1987)、斯密斯和特拉姆帕拉斯的有效性研究(Smith and Trompenaars,1996)和费尔南德斯等人的验证研究(Fernandez, Carlson, Stepina, and Nicholson,1997)。

这些研究都从不同的方面,采用不同的方法论证了霍夫斯塔德理论可以作为一个一般的文化理论框架来解释世界。

三、对管理的影响、启示霍夫斯塔德的两本书给了我们一个很好的启示:要了解一个国家的管理文化,尤其是在管理跨国公司时,不仅仅要有关于这个国家的知识,还要对它的文化有一个完整概念,能够心领神会。

不仅仅局限在管理上,即便在处理最基本的社会问题上,另一个国家(甚至是不同的区域)的人们的思想、感受以及行动可能都会和我们本身有很大的差别。

霍夫斯塔德的文化尺度理论同时提醒企业家和各层级的管理者们必须牢记:人类总会习惯性地根据他的既有经验去思考、感受和行动,尤其是在国际环境中工作的时候。

一个企业的好坏取决于其领导,对企业领导方式影响最大的因素是“个人主义与集体主义”以及“权力距离”。

霍夫斯塔德认为:美国是个人主义最高的国家,因此美国的领导理论以被领导者追求个人利益为基点。

相关文档
最新文档