古诗为焦仲卿妻作字词
“登即相许和,便可作婚姻。”原文、赏析

登即相许和,便可作婚姻。
出自两汉的《孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作》
原文
汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”
府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”
阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为。
《孔雀东南飞》原文、译文及赏析

《孔雀东南飞》原文、译文及赏析《孔雀东南飞》一文通过有个性的人物对话塑造了鲜明的人物形象,是《孔雀东南飞》最大的艺术成就。
下面是小编给大家带来的《孔雀东南飞》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!孔雀东南飞 / 古诗为焦仲卿妻作两汉:佚名汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
孔雀东南飞全文原文及翻译

孔雀东南飞全文原文及翻译原文汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。
贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。
便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。
结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。
女行无偏斜,何意致不厚。
”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户。
举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留待作遗施,于今无会因。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。
本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
孔雀东南飞译文及注释

孔雀东南飞译文及注释汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。
其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。
时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。
“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。
三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。
”府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇,结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久,女行无偏斜,何意致不欢?”阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。
吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷,可怜体无比,阿母为汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留!”府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”府吏默无声,再拜还入户,举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。
不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。
”新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。
奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩;仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳,物物各自异,种种在其中。
人贱物亦鄙,不足迎后人,留作遗施,于君无所望。
时时为安慰,久久莫相忘!”鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。
足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月珰。
指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。
上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。
今日还家去,念母劳家里。
”却与小姑别,泪落连珠子。
“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
勤心养公姥,好自相扶将。
孔雀东南飞/古诗为焦仲卿妻作

1
五里里一一徘徊
徘徊(pái huái):来回走走动。汉代乐府诗常以⻜飞⻦鸟徘徊起兴,以写夫妇离别。
1
十〸十三能织素
素:白白绢。这句话开始到“及时相遣归”是焦仲卿妻对仲卿说的。
1
十〸十五弹箜篌
箜篌(kōnghóu):古代的一一种弦乐器,形如筝瑟。
1
十〸十六诵诗书
诗书:原指《诗经》和《尚书》,这里里泛指儒家的经书。
2
举言言谓新妇
举言言:发言言,开口口。
2
举言言谓新妇
新妇:媳妇(不是新嫁娘)。“新妇”是汉代末年对已嫁妇女女的通称。
2
吾今且报府
报府:赴府,指回到庐江太守府。
2
以此下心心意
下心心意:低心心下意,受些委屈。
2
新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往Fra bibliotek初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止止敢自自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛辛。谓言言无无罪过,供养 卒大大恩;仍更被驱遣,何言言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自自生生光;红罗复斗斗帐,四角角垂香香囊;箱帘六七十〸十,绿碧青丝绳,物物各自自 异,种种在其中。人人贱物亦鄙,不足足迎后人人,留待作遗施,于今无无会因。时时为安慰,久久莫相忘!”
1
何乃太区区
区区:小小,这里里指⻅见识短浅。
1
举动自自专由
自自专由:与下句“汝岂得自自由”中的“自自由”都是自自作主张的意思。专,独断专行行。由,随意,任意。
1
汝岂得自自由
自自由:自自作主张
1
东家有贤女女
贤:这里里指聪明贤惠。
1
可怜体无无比比
古今异义 可怜:可爱。
1
伏惟启阿母
伏惟:趴在地上想。古代下级对上级或小小辈对⻓长辈说话表示示恭敬的习惯用用语。
古诗为焦仲卿妻作

序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不再嫁人。
她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了。
焦仲卿听到后,在(自家)庭院的树上吊死了。
当时的人哀悼他们。
写下这首诗记述这件事。
孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。
“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌能诵读诗书。
十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦和悲伤。
您做了太守府的小官吏之后,遵守官府的规则,专心不移。
我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。
鸡鸣啼了,我就上机织绸子,天天晚上都不得休息。
三天就织成五匹绸子,婆婆仍然嫌我织得慢。
并不是因为我织得慢,(而是)您家的媳妇难做啊!我既然担当不了使唤,白白留着也没有什么用。
(您)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遣送回娘家。
”焦仲卿听了这般诉说后,到堂上去禀告母亲:“我已经没有做高官、享厚禄的貌相,幸亏还能娶到这样(贤慧能干)的妻子,结婚后相亲相爱地生活,(并约定)死后在地下也要相依为伴侣。
相处在一起不到二三年,(生活)才开始,还不算很久,这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会招致母亲不满意呢?”焦母对仲卿说:“(你)怎么这样没见识!这个女子不讲礼节,一举一动全凭自己的意思。
我早就憋了一肚子气,你怎么可以自作主张!邻居有个贤慧的女子,名字叫罗敷,姿态可爱无比,母亲替你去提亲。
(你)就赶快休掉刘兰芝,打发她走,千万不要挽留(兰芝)。
焦仲卿直身而跪禀告:“孩儿恭敬发禀告母亲,现在假如休掉这个女子,我一辈子就不再娶妻子了!”焦母听了儿子的话,(用拳头)敲着坐具大发脾气(骂道):“你这小子没有什么害怕的了,怎么敢帮你媳妇说话!我对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。
”焦仲卿默默不敢作声,对母亲拜了两拜,回到自己房里,张嘴对妻子说话,却哭得连话也说不成句:“本来我不愿赶你走,但有母亲逼迫着。
你只好暂时回娘家去。
《古诗为焦仲卿妻作》文言文字词知识梳理模板

《古诗为焦仲卿妻作》文言字词知识梳理班级:姓名:学号:一、通假字1、终老不复取 (“取”通“娶”)2、箱帘六七十 (“帘”通“奁”,梳妆匣子)3、吾今且报府(“报”通“赴”)4、蒲苇纫如丝(“纫”通“韧”)5、槌床便大怒(“槌”通“捶”)6、摧藏马悲哀(“藏”通“脏”)7、合葬华山傍(“傍”通“旁”)8、府吏见丁宁(“丁宁”通“叮咛”)9、奄奄黄昏后(“奄奄”通“晻晻”,暗沉沉的)10、戒之慎勿忘(“戒”通“诫”)二、古今异义1、自可断来信(古义:来做媒的人今义:寄来的书信)2、千万不复全(古义:无论如何今义:再三叮嘱)3、汝岂得自由(古义:自作主张今义:自由自在)4、叶叶相交通(古义:交错相通今义:各种运输和邮电事业的总称)5、感吾区区怀(古义:真挚的情义今义:数量少,事物不重要)6、为仲卿母所遣 (古义:遣返,休,指女子被夫家赶回娘家。
今义:派,派遣)7、可怜体无比(古义:可爱今义:值得怜悯)8、槌床便大怒(古义:古代一种坐具今义:供人睡觉用的家具)9、逆以煎我怀(古义:逆料,想到将来今义:与“顺”相对)10、阿母大悲摧 (古义:伤心、断肠今义:破坏,折断)11、便言多令才(古义:美好今义:命令或使)12、恐此事非奇 (古义:宜,适宜今义:特殊的,或惊异)13、多谢后世人(古义:劝告今义:对人表示感谢)14、生人作死 (古义:活人今义:生疏的人)15、本自无教训 (古义:教养今义:从错误失败中得到认识)16、处分适兄意 (古义:处理、处置今义:对犯错误的人给予相当的惩戒)三、一词多义1、为①为诗云尔(做,动词)②非为织作迟(是,动词)③始尔未为久(算,动词)④阿母为汝求(替,介词)⑤时时为安慰(作为,介词)⑥自名为鸳鸯(叫做,动词)2、相①及时相遣归(代“我”;副词,表示一方对另一方有动作)②会不相从许(代“你”;副词,表示一方对另一方有动作)③好自相扶将(代“她”;副词,表示一方对另一方有动作)④登既相许和(代“它”,指太守来迎亲这件事;副词,表示一方对另一方有动作)⑤相间常日稀(相互、彼此;副词)⑥儿已薄缘相(相貌,名词)3、且①吾今且报府(暂且;副词)②且暂还家去(暂且;副词)③四体康且直(又;副词)4、何①何乃太区区(怎么;疑问代词)②隐隐何甸甸(何等;副词)③何意致不厚(哪里;疑问代词)④言何复来还(什么;疑问代词)5、谢①谢家来贵人(辞别;动词)②阿母谢媒人(辞谢、谢绝;动词)③多谢后事人(劝告;动词)6、若①今若遣此妇(如果;连词)②腰若流纨素(像;动词)③君既若见录(如此;代词)7、适①始适还家门 (出嫁,动词)②处分适兄意 (适合,依照,动词)③适得府君书 (刚才,刚刚,副词)8、尔①为诗云尔 (不译,语气助词。
《古诗为焦仲卿妻作》文言文知识整理

《古诗为焦仲卿妻作》文言文整理一、通假字终老不复取.。
(“取”通“娶”,娶妻。
)箱帘.六七十。
(“帘”通“奁(lián)”,嫁妆。
)府吏见丁宁..。
(“丁宁”通“叮咛”,嘱咐。
)儿今日冥冥..。
(“冥冥”通“暝暝”,日落。
)奄奄..黄昏后。
(“奄”通“晻”,阴暗不明。
)合葬华山傍.。
(“傍”通“旁”,旁边。
)二、词句难字无所施.(用)白.公姥(禀告)启.阿母(告诉)致.不厚(招致)萦.苦辛(被缠绕)卒.大恩(尽,终)若见录.(记得;见录:记得我;见,代称性副词,放在动词前,指对动作行为的承受,相当于“我”)逆.以煎我怀(逆想,想到将来)赍.钱(赠送)否泰..(运气的好坏;否:好运气;泰:坏运气)三、古今异义可怜(古义:可爱,例如:可怜体无比。
)守节(古义:遵守府里的规则,守节情不移。
)自由(古义:自作主张,例如:汝岂得自由。
)教训(古义:教养,例如:本自无教训。
)驱使(古义:使唤,例如:妾不堪驱使。
)区区(古义:真情挚意,例如:感君区区怀。
)来信(古义:来送信的使者,例如:自可断来信。
)处分(古义:处理安排,例如:处分适兄意。
)便利(古义:吉利,例如:便利此月内。
)逢迎(古义:迎接,例如:相逢迎。
)纷纭(古义:麻烦,例如:勿复纷纭。
)交通(古义:交错连接,例如:叶叶相交通。
)多谢(古义:多多劝告,例如:多谢后世人。
)宦官(古义:官宦`做官的人,说有兰家女,承籍有宦官)千万(古义:无论如何,例如:念与世间,千万不复全。
)四、一词多义相(1)xiāng,副词,表示互相,彼此相见常日稀久久莫相忘六合正相应黄泉下相见枝枝相覆盖,叶叶相交通仰头相向鸣(2)xiàng,相貌,名词儿已薄禄相(3)xiāng,副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可以代称“你”、“他”、“它”。
吾已失恩义,会不相从许。
(你,指焦仲卿)及时相谴归(我,刘兰芝)还必相迎取(你,指刘兰芝)好自相扶将(她,指婆婆)嬉戏莫相忘(我,刘兰芝)誓不相搁卿(你,这里与卿复指)誓天不相负(你,刘兰芝)登即相许和(它,指婚事)蹑履相逢迎(他,指焦仲卿)怅然遥相望(他,指焦仲卿)自①自可断来信(随即,马上,副词)②自名秦罗敷/自命为鸳鸯(其,代词)③我自不驱卿(本来,副词)④葳蕤自生光(连词“而”)⑤物物各自异(助词,无义)⑥本自无教训(已,已经,副词)⑦好自相扶将(与他词合成词组,亲自)⑧不图子自归(自己)自誓不嫁、举动自专由、进止敢自专、哪得自任专⑨自君别我后(自从,从,介词)见①相见常日稀/黄泉下相见(见面,动词)②君既若见录/府吏见丁宁(放在动词前,表示对自己怎么样,译为“我”)③渐见愁煎迫(被,介词)取终老不复取(通“娶”,娶妻,动词)还必相迎取(与“迎”同义,迎接,动词)为为仲卿母所遣(被,介词,读wéi)十七为君妇(做,作为,成为动词,读wéi)为诗云尔(作,写,动词,读wéi)非为织作迟(是,动词,读wéi;或作“因为”,“由于”,介词,读wèi)阿母为汝求(替,给,介词,读wèi)始尔未为久(算,算作,动词,读wéi)慎勿为妇死(为了,连词,读wèi)遣为仲卿母所遣(休,即女子被夫家赶回家,动词)县令遣媒来(派,动词)十七遣汝嫁(送,动词)施徒留无所施(用,动词)留待作遗施(施舍,赠送,动词)会会不相从许(当,决,副词)于今无会因(相当,聚会,动词)作何不作衣裳(制造,制作,动词)昼夜勤作息(劳作,名词)君当作磐石(做,成为,动词)故作不良计(做出,动词)适①贫贱有此女,始适还家门(出嫁)②中道还兄门,处分适兄意(适合、按照)③适得府君书,明日来迎汝(刚才、方才)谢①谢家来贵门/上堂谢阿母/谢家事夫婿(辞别)②阿母谢媒人:女子先有誓(辞谢)③多谢后世人,戒之慎勿忘(劝告)令①年始十八九,便言多令才(美好)②不堪吏人妇,岂合令郎君(对对方亲属的尊称)③何不作衣裳?莫令事不举(让,使)举①举言谓新妇,哽咽不能语(开口)②举手长劳劳/举手拍马鞍/举身赴清池(举起,抬起)③何不作衣裳?莫令事不举(成功)且①吾今且报府(将要,副词)②且暂还家去(暂且,副词)③四体康且直(又,副词)何①何乃太区区(怎么,疑问代词)②隐隐何甸甸(何等,副词)③何意致不厚(哪里,疑问代词)④言何复来还(什么,疑问代词)若①今若谴此妇(如果,连词)②腰若流纨素(像,动词)③君既若见录(如此,代词)区区①阿母谓府吏:何乃太区区(小,此指见识少)②新妇谓府吏:感君区区怀(忠诚专一、诚挚)遣①为仲卿母所遣(被休回娘家,动词)②十七遣汝嫁(送,动词)③县令遣媒来(派,动词)幸①幸复得此妇(幸亏,副词)②幸可广问讯(希望,动词)因①于今无会因(机会,名词)②因求假暂归(于是,副词)五、词类活用孔雀东南飞(东南,方位名词作状语,向东南)逆以煎我怀(煎:动词的使动用法,使……像受煎熬一样)足以荣汝身(荣:形容词的使动用法,可译为:使……受荣华)便利此月内(利:形容词的意动用法,可译为:以……为最吉利)为仲卿母所遣(用“为……所……”的格式表示被动)六、偏义复词(有些词语两字组合在一起,只取其中一字的意义,叫偏义复词。