德语二级翻译口笔译核心词汇(P-R)【圣才出品】

合集下载

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(N)【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(N)【圣才出品】

Nnage [naʒ]n.f. 游泳(术);划桨;航行【搭配】à la nage游水,泅水être en nage浑身是汗nage libre自由泳nager [naʒe]v.i. 游泳;飘浮;茫然;处在……状态【例句】Est-ce qu’on peut nager en toute sécurité ici?在这里游泳安全吗?【搭配】nager sous l’eau潜泳nager dans la joie沉浸在欢乐中nageur,euse [naʒœr,-øz]n. 游泳者;划桨者【例句】Un requin a mortellement attaqué un nageur.一条鲨鱼对一名正在游泳的男子发起了致命攻击。

naguère[nagεr]adv. 不久以前,最近【例句】La route était naguère bordée d’arbres.这条路不久前两边还栽有树木。

naïf,ve[naif,-v]adj. 天真的,过于简单的;容易轻信的;幼稚的【例句】Il me prend pour un naïf.他把我当成一个幼稚无知的人。

【搭配】une remarque naïve一个幼稚的意见nain,e [nɛ,-nεn]n.矮子,侏儒,小个子;庸才adj.矮小的;矮态的【例句】Des plantes naines poussent dans le désert.矮态植物在沙漠里生长。

naissance [nεsɑs]n.f. 出生;出身;发源地;开始【例句】Il y aura bientôt une naissance dans la famille.家里不久要有孩子出生了。

【搭配】donner naissance à生孩子;产生,引起naître[nεtr]v.i. 诞生,出生【例句】Mes parents sont nés dans les années 60s.我的父母出生于60年代。

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(M)【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(M)【圣才出品】

Mmâcher[mɑ∫e]v.t. 嚼,咀嚼【例句】Mâchez longuement avant d’avaler.请细嚼慢咽。

【搭配】mâcher un chewing-gum嚼口香糖ne pas mâcher ses mots (son opinion)<转>直言不讳,直截了当地表示自己的意见mâcher sa leçonà un enfant <转>给孩子逐字句反复讲解课文machine [maʃin]n.f. 机器【例句】La machine est en panne.机器出故障了。

【搭配】machine àécrire打字机machine à laver洗衣机machine à calculer计算器mâchoire[mɑ∫wɑr]n.f. 颌;下颌,下颌骨;下颚【例句】La mâchoire est l’ensemble des deux structures opposables formant la bouche.颌是组成嘴巴的两块相对的组织结构。

【搭配】une mâchoire proéminente下颌突出bâillerà se décrocher la mâchoire打呵欠打得下巴掉下来,尽打呵欠mâchoire inférieure下颌,下颚mâchoire supérieure上颌,上颚maçon[masɔ]n.m. 砌石工,砖石工,泥瓦工【例句】Le maçon remplit la bétonnière.泥瓦工在填充混凝土搅拌机。

macroéconomique[makroekɔnɔmik]adj.宏观经济学的【例句】La situation macroéconomique s’est stabilisée.宏观经济状况已趋于稳定。

全国翻译专业资格(水平)考试德语三级口笔译核心词汇全突破(Oo)【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试德语三级口笔译核心词汇全突破(Oo)【圣才出品】

Ooob Konj. 是否【例句】Ich Weiβ nicht, ob er Student ist.我不知道他是不是大学生。

【搭配】als ob犹如,好像oben Adv. 上面【例句】Wer wohnt oben?谁住在楼上?Ober der, -s, - 服务员【例句】Herr Ober bringt das Essen.服务员端来了菜。

ober Adj. 上面的,高级的【搭配】die oberen Schichten der Gesellschaft上层社会das obere Stockwerk楼上Oberfläche die, -, -n 表面【例句】Sie schwimmen auf der Oberfläche.他们浮在表面。

oberflächlich Adj. 表面的,不深入的;草率的;肤浅的【例句】Er findet es oberflächlich und manipulativ.他觉得这种做法是肤浅和阴险的。

oberhalb Präp. 〈支配第二格〉在……上面【例句】Das Buch liegt oberhalb des Regels.那本书在书架上面。

Oberschule die, -, -n 高中【例句】Er besucht jetzt Oberschule.他现在上中学。

obgleich Konj. 虽然【例句】Obgleich es regnete, ging er doch hinaus.虽然下雨,他仍然外出。

Objekt das, -(e)s, -e 对象,客体【例句】Wir wurden zum Objekt der allgemeinen Neugier.我们成了大家好奇的对象。

【联想】objektiv Adj.客观的,真实的objektiv Adj. 客观的,真实的;如实的,无偏见的【例句】Die Existenz der objektiven Gesetze ist nicht zu leugnen.客观规律的存在是不可否认的。

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(L)【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(L)【圣才出品】

Llà[la]adv. 那儿;这儿;那时;在那方面;在这方面;在那种情况下【例句】C’est là votre erreur.您的错误就在于此。

【搭配】loin de là完全相反,差得远d’ici là从现在到那时,在那以前par là经过那儿,由那儿labeur [labœr]n.m. 苦活,苦工,繁重劳动【例句】J’ai cette société a étéfondée en 1995, après des années de dur labeur.经历多年的打拼,我公司于1995年成立。

laboratoire [labɔratwar]n.m. 实验室【例句】A ce moment-là, elle travaillait dans un laboratoire.那时候,他在一家实验室工作。

【搭配】le laboratoire d’analyse化验室savant de laboratoire书呆子,象牙塔里的学者laborieux [labɔrjø,-z]adj. 勤劳的;艰涩的n. 勤劳者,勤勉者【例句】L’abeille laborieuse n’a pas le temps d’être triste.勤劳的小蜜蜂没有功夫长吁短叹。

【搭配】les classes laborieuses劳动阶级labourer [labure]v.t. 耕种【例句】Le tracteur laboure et moissonne, la camionnette emporte les produits au marché.拖拉机耕地和收割,货车装运农产品到市场。

【搭配】labourer les champs en profondeur深耕田地labyrinthe [labirɛt]n.m.迷宫;曲径;错综复杂【例句】Mon coeur est un labyrinthe dont toi seul connais le chemin.我心如迷宫,只有你知道路。

全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (Х)【圣才出品】

全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (Х)【圣才出品】

Ххарактер[阳]①性格,性情②性质【变格】-а【搭配】сильный ~坚强的性格носить ~ чего具有……性质характеризовать[完,未]①评定,鉴定②(从某方面)介绍,写照,描述③说明……的性质,表现(出)……的特征【变位】-зую, -зуешь【接格】кого-что【搭配】~ кого с положительной стороны从正面评定……,评定……的优点【例句】①Докладчик правильно характеризовал положение.报告人正确地说明了局势的特点。

②Этот поступок ярко характеризует его.这个举动是他的性格特征的鲜明写照。

характеризоваться[未]特点是……,特征是……;具有……的特性【变位】-зуюсь, -зуешься【接格】чем【例句】Степные районы характеризуются сухим климатом.草原地区的特征是气候干燥。

характеристика[阴]①鉴定,评定②鉴定书③特点,特征【变格】-и【搭配】дать блестящую ~у ученику给学生很高的评价~ с места работы工作单位的鉴定书~ машины机器的特点【例句】Вот как хороша его характеристика сельской жизни!你看他对农村生活描绘得多精彩!характеристический[形]①有明显特点的,具有特性的,富有特色的,独特的②(某人、某事物、某现象)特有的,典型的,有代表性的③<专>标识性的,特性的【搭配】~ признак特征~ие приёмы典型手段~ие лучи标识射线характерный[形]①有明显特点的,具有特性的,富有特色的,独特的②(某人、某事物、某现象)特有的,典型的,有代表性的【搭配】~ костюм富有特色的服装~ для севера климат北方特有的气候【例句】Температура кипения —характерный признак жидкости.沸点是液体的特征标志。

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇全突破(下)-N-P【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇全突破(下)-N-P【圣才出品】

Nnage[naʒ]n.f.游泳(术);划桨;航行【搭配】àla nage游水,泅水être en nage浑身是汗nage libre自由泳nager[naʒe]v.i.游泳;飘浮;茫然;处在……状态【例句】Est-ce qu’on peut nager en toute sécuritéici?在这里游泳安全吗?【搭配】nager sous l’eau潜泳nager dans la joie沉浸在欢乐中nageur,euse[naʒœr,-øz]n.游泳者;划桨者【例句】Un requin a mortellement attaquéun nageur.一条鲨鱼对一名正在游泳的男子发起了致命攻击。

naguère[nagεr]adv.不久以前,最近【例句】La routeétait naguère bordée d’arbres.这条路不久前两边还栽有树木。

naïf,ve[naif,-v]adj.天真的,过于简单的;容易轻信的;幼稚的【例句】Il me prend pour un naïf.他把我当成一个幼稚无知的人。

【搭配】une remarque naïve一个幼稚的意见nain,e[n,-nεn]n.矮子,侏儒,小个子;庸才adj.矮小的;矮态的【例句】Des plantes naines poussent dans le désert.矮态植物在沙漠里生长。

naissance[nεs s]n.f.出生;出身;发源地;开始【例句】Il y aura bientôt une naissance dans la famille.家里不久要有孩子出生了。

【搭配】donner naissanceà生孩子;产生,引起naître[nεtr]v.i.诞生,出生【例句】Mes parents sont nés dans les années60s.我的父母出生于60年代。

全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (Я)【圣才出品】

全国翻译专业资格水平考试俄语二级口笔译核心词汇(下册)全突破 (Я)【圣才出品】

Яяблоко[中]苹果【变格】-а, 复~и, яблок【搭配】сладкое ~甜苹果явление[中]①表象,现象②现象【变格】-я【搭配】~ исущность现象与本质~яприроды自然现象являться[未]来,到,出席【变位】-яюсь, -яешься【接格】кем-чем【搭配】~ всуд出庭【例句】①Собраниеначнётсявшестьчасоввечера, просьбаявитьсявовремя.会议在晚上六点开,请准时出席。

②Пушкинявляетсявеликимрусскимпоэтом.普希金是伟大的俄国诗人。

【扩展】[完]явиться, явлюсь, явишьсяявный[形]①公开的,公然的②明显的,显然的【变化】-ая, -ое; явен, явна【搭配】~оенедовольство公开的不满~ая ложь明显的谎言яд[阳]①毒,毒物,毒素,毒药②毒害;恶毒,毒辣【变格】-а (-у)【搭配】смертельный ~致命的毒药с ~ом сказать恶毒地说ядерный[形]核的,核子的;核反应的,核能利用的,核研究的【变化】-ая, -ое【搭配】~ая энергия核能ядро[中]①核,(核)仁②核,核心,中心③中心【变格】-а, 复-ядра, ядер【搭配】~ ореха胡桃仁~ атома原子核руководящее ~领导核心язык1[阳]①舌,舌头②口条,(用作食物的动物的)舌头③舌形物④口齿(指言语器官);说话能力,口才【变格】-а【搭配】пробовать ~ом用舌头尝копчёный ~熏舌头огненные ~и火舌острыйна ~说话尖刻的【扩展】①ЯзыкдоКиевадоведёт.<谚>有嘴走遍天下;道路不熟可以打听。

②Язык мой —враг мой.<谚>祸从口出。

全国翻译专业资格(水平)考试英语二级口笔译核心词汇全突破-P-Q【圣才出品】

全国翻译专业资格(水平)考试英语二级口笔译核心词汇全突破-P-Q【圣才出品】

全国翻译专业资格(⽔平)考试英语⼆级⼝笔译核⼼词汇全突破-P-Q【圣才出品】Ppace[]vi.踱步【例句】He is pacing the floor nervously.他在地板上紧张地来回踱步。

【词组】keep pace with跟上;与…齐步前进set the pace起带头作⽤off the pace在第⼀名之后pacify[]vt.使镇静;平定【例句】He tried to pacify the protesters with promise of reform.他试图以改⾰的承诺安抚抗议者。

【搭配】pacify emotions安抚情绪【派⽣】pacific adj.和平的;温和的;平静的pacification n.和解;平定;讲和;绥靖pack[]v.捆扎;(把…)打包;(使)挤在⼀起;塞满n.包;⼩盒;包裹【例句】Have you packed your things?你的东西打好包了吗?【词组】pack up解雇pack away把…收起来放好pack down填塞,夯实=tamppack sth.out⼈挤满(电影院、剧院等)pack in(演员等)⼤量吸引(观众)pack it in停⽌,结束,放弃(说或做某事)pack off把…打发⾛pack with塞进,挤进【助记】把狼pack(v.打包)到⼀起形成pack(n.狼群)【派⽣】package n.包,包裹packing n.包装;填充物package[]vt.把…打包;把…装箱;包装;把…装袋(或盒等)【例句】He carried a large package of books under his arm.他在腋下夹了⼀⼤包书。

【助记】pack(包裹)+age(总称,⾏为)→把…打包pact[]n.契约;协定;条约【例句】The two parties have signed an electoral pact.两个党签订了⼀个有关选举的协议。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1/143
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
www.100xuexi.com
2/143
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书

www.100xuexi.com
Pp

paarPron.几个,一些
【例句】DerZugwirdineinpaarMinuteneintreffen.火车几分钟就到。
【搭配】einpaar几个

Paardas,-(e)s,-e一双,一对
【例句】SiesindeinneuesvermähltesPaar.他们是一对新婚夫妇。
【联想】einpaar几个

paarigAdj.成双的,成对的
【例句】OhrenundAugensindpaarigeOrgane.耳朵和眼睛都是成对的器官。

Pachtdie,-,-en租赁,租佃;赁金,租金;租约
【例句】DiePachtläuftab.租约期满。

Päckchendas,-s,-小包裹,小邮备;一(小)包
【例句】IchmussnochschnelldasPäckchenzurPostbringen.我还必须很快的把这个
小包裹带到邮局去。

packenVt./Vi.抓住,揪住,使感动,吸引;把……装入,收拾收拾行李
【例句】Ichmußnochpacken.我还要收拾行李。
3/143

十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
www.100xuexi.com
【变位】packt,packte,hatgepackt

packendAdj.引人入胜的,很动人的
【例句】DasStückistpackendgeschrieben.这出戏写得很感动人。

Packungdie,-,-en包装物,(商品的)一包;包装,商品的装潢
【例句】BeiBeanstandungenbittenwir,diePackunganunserWerkzurückzusenden.
若不满意,请把原包裹寄回。

Pädagogeder,-n,-n教育工作者,教育家
【例句】SieisteinePädagoge.她是一名教师。
【联想】pädagogischAdj.教育的,教师的
Pädagogikf.教育学
Pädagogin,-nenf.女教育家

Pädagogikdie,-unz.教育学
【例句】ErstudierteGeschichteundPädagogikinMünchen.他在慕尼黑学习历史学和
教育学。

Pagodedie,-,-n(佛教的)宝塔,浮屠
【例句】DiemeistenPagodenfindetmaninChinaundJapan.大多数宝塔都在中国和
日本。
4/143

十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
www.100xuexi.com

Paketdas,-(e)s,-e邮包,包裹;包,箱;案卷,卷宗;一揽子事
【例句】IchgeheaufdasPostamt,umeinPaketmeinemFreundzuschicken.我到邮
局去给我朋友寄包裹。

Paktder,-(e)s,-e条约,公约,协定,契约
【例句】DasPaketliegtbeimZoll.包裹在海关那里。

Palastder,-es,..e宫殿
【例句】AucharchitektonischistderPalastwundersam.这座宫殿的建筑结构很独特。

Palettedie,-,-n调色板,(繁多的)花色品种
【例句】DiePaletteanWarenistüberwältigend.商品的种类多得不得了。

Palmedie,-,-n棕榈树;棕榈叶(胜利的象征)
【搭配】jmdn.aufdiePalmebringen激怒某人
diePalmeerringen取得胜利

Pamphletdas,-(e)s,-e论战性文章(或小册子),抨击性文章
【例句】EsisteinPamphletimbestenSinnedesWortes:aggressiv,abernichtschrill.
这是一本有着最好的意义的小册子:具有攻击性但不尖锐。
5/143

十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
www.100xuexi.com
Pandader,-s,-s熊猫,猫熊

【例句】WarumhatdieKatzekeinenschwarzenKleckswiederPandaumdieAugen?
为什么猫没有像熊猫一样的黑眼圈?

Panikdie,-,-en恐慌,混乱,惊慌失措
【例句】AlsdasFeuerausbrach,ranntenallevollerPanikzumAusgang.发生火灾时,
大家仓皇奔向大门出口。

Pannedie,-,-n损坏,故障;[口](工作中的)差错
【例句】DerWagenhateinePanne.这辆汽车发生了故障。

Panoramadas,-s,...men全景,概观;环景画
【例句】AufdemGipfelbotsichunseinfantastischesPanorama.在山顶上我们面前呈
现出一幅迷人的全景。

Panter,Pantherder,-s,-黑豹
【例句】ImWappendesFreistaatesBayernfindetsichunteranderemeinPanther.
在巴伐利亚自由州的徽章中还有一只黑豹。

Pantoffelder,-s,-n拖鞋
【例句】SeineFüßestecken(或staken)inPantoffeln.他穿着拖鞋。
6/143

十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
圣才电子书
www.100xuexi.com
Pantomimedie,-,-n哑剧

【例句】UmdiePantomimeverstehenzukönnen,brauchtmankeinerSprache
mächtigzusein.理解哑剧不需要强有力的语言。
【联想】Pantomime,-nm.哑剧演员

Panzerder,-s,-铠甲;装甲板;坦克,装甲车;(动物的)甲壳
【例句】ErträgteinenPanzer.他穿着盔甲。

Papageider,-en/-s,-en/-e鹦鹉
【例句】SieschwatztwieeinPapagei.她唠叨的像一只鹦鹉。

Papierdas,-s,-eunz.纸
zählb.
证件;文件,草稿;便条;<有价>证券

【例句】Papieristgeduldig.[谚]纸上什么都能写(但不都是真实的)。
BittesetzenSieIhrenNamenunterdemPapier.请您在这文件下方签字。
BittezeigenSiemirIhrePapiere!请出示您的证件!
【搭配】einBlattPapier一张纸
etw.(A.)zuPapierbringen记录某事
【联想】Papiergeldn.纸币
Papierschnitzeln.纸片
Papierserviettef.纸餐巾

相关文档
最新文档