关于《宋诗选注》注解中的缺失

合集下载

评《宋诗选注》

评《宋诗选注》

评《宋诗选注》论《宋诗选注》之“评”的特色钱钟书先生的《宋诗选注》问世以后,虽然受到过许多质疑和围攻,但是它的多次重印和重拍足以证明它是一部出色的宋诗选本。

《宋诗选注》之所以为很多学者所宝,与其自身的特色有很大关系。

钱钟书先生不论在“选”、“注”还是在“评”方面都有自己的特色。

在《宋诗选注·序》中,钱钟书先生明确提出了自己选诗著名的“六不选”标准:押韵的文件不选;学问的展览和典故成语的把戏也不选;大模大样的仿照前人的假古董不选;把前人的词意改头换面而绝无增进的旧货充新也不选;有佳句而全篇太不匀称的不选;当时传诵而现在看不出好处的不选。

这充分表现了钱钟书先生独特的而又创造性的审美价值。

此书的注更是别具一格、颇具特色,它不只是简单地解释一些字、词、句,说明典故成语的出处,而且对个别有争议性的地方进行辨伪考订,提出自己的观点。

从钱先生的旁征博引中,我们不仅获取了宋诗这一层面的相关知识,还了解了文学现象、历史事件等多层次多方面的知识,让我们体会到钱钟书在注诗的同时也在品诗。

《宋诗选注》所运用的注诗方法不仅展示了钱先生的才学、功底,而且还展示了宋诗独特魅力和优秀的一面。

而本书的评我认为是最精彩的一部分,特别是对每个所选诗人作的短评。

它不仅包括对诗人风格的透视而且囊括众多历史事件、文学现象和钱先生古典诗学理论思想的阐释。

这一部分如作者自己所说的“忍不住自作聪明,稍微别出心裁”,迫于当时的政治压力,钱钟书不能完全按照自己的意愿来选诗,留下不少遗憾。

而在这些短评中他用独特的批判口吻来达到了自己的真实目的。

周汝昌曾经在《读〈宋诗选注序〉》中批评说:注者替自己所批判的东西起了推波助澜的客观效用,实际上是宣扬这些应当批判掉的东西。

这句话现在看来虽然带有恶意的批判,但确实道出了钱钟书的良苦用心。

钱钟书用这种方式来表达自己所持的观点,正是他的“别出心裁”之处。

具体来说,《宋诗选注》的短评有以下几方面的特色。

一、语言诙谐幽默略带尖刻与传统的诗论不同,《宋诗选注》经常用诙谐幽默且略带尖刻的语气来对诗人进行评说,这种方式不仅表现了钱先生深厚的学术功底而且能够形象地表达其独特的观点与真实的看法,精准地达到了其目的。

宋诗不及唐诗的根本原因

宋诗不及唐诗的根本原因

宋诗不及唐诗的根本原因钱钟书先生不太赞同“诗分唐宋”这种以时代划分诗歌的论文方法,他认为,“就诗论诗,正当本体裁以划时期,不必尽与朝政国事之治乱盛衰吻合”。

钱先生当然也是承认中国诗歌是有唐诗、宋诗之分的,“唐诗多以丰神情韵擅长,宋诗多以筋骨思理见胜”。

但是,他认为这种分别,“非仅朝代之别,乃体格性分之殊”。

具体地说,“夫人禀性,各有偏至。

发为声诗,高明者近唐,沈潜者近宋,有不期而然者。

”(《谈艺录·诗分唐宋》)其实,这是一个两可的问题,就是说,两种说法都各有道理。

对于关心社会、跟现实联系密切的诗人,他们的诗歌创作、诗歌风格必然烙上朝代的印记;而对于那些不太关心社会、游离于现实之外的诗人而言,影响他们诗歌创作和风格的主要因素则是钱钟书先生所说的禀性。

纵观文学史,那些艺术造诣精深、影响深远的诗人,多数是关注社会、跟现实有着密切联系的。

因此,我认为,诗分唐宋的传统说法仍然是有道理的。

时代影响诗人及其创作,有各种途径。

仅以唐宋而论,赵宋朝廷在政策上对士人相当优待:太祖赵匡胤在即位的第三年就秘密镌刻了一块誓言碑,告诫后来的继位者,要遵守三条立国方针,其中一条就是“不得杀士大夫及上书言事人”,使得士人的生命有了安全保障;宋代的科举选士制度也向士人敞开大门,使他们有比唐代士子更为广阔通畅的进身之路;对已经步入仕途者所提供的优越的物质生活条件,也是唐代士人所望尘莫及的——仕途较为顺利、最后官拜二品尚书的白居易,在诗歌中记录了自己不同时期的俸禄数额,满足之情溢于言表。

宋人洪迈对此不以为然,仍然说白居易“立身廉清,家无余积”(见洪迈《容斋五笔》卷八《白公说俸禄》)。

但是,宋代有一点是无法跟唐代相比的:唐代几乎没有任何言禁,文艺创作完全处于自由发挥状态。

这就是洪迈所说的“唐诗无讳避”:“唐人诗歌,其于先世及当时事,直辞咏寄,略无避隐。

至宫禁嬖昵,非外间所应知者,皆反复极言,而上之人亦不以为罪。

”为此,洪迈列举了很多例子。

从关于全宋诗的订补谈起

从关于全宋诗的订补谈起

求真务实严格律己——从关于《全宋诗》的订补谈起张如安傅璇琮《全宋诗》于上一世纪80、90年代陆续编纂、出版,其所取得的成就,应该说是得到学术界广泛认可的。

清人所编的有关宋诗文献的两部大书,即各为百卷的厉鹗《宋诗纪事》、陆心源《宋诗纪事补遗》,确有不少疏误,但钱锺书先生仍有平心静气的评议,谓:“没有他们的指出,我们的研究就要困难得多。

不说别的,他们至少开出了一张宋代诗人的详细名单,指示了无数探讨的线索,这就省掉我们不少心力。

”(《宋诗选注•序》)《全宋诗》也确实如此,它可以说为研究者开出全宋诗人的基本名单,考辑出大批无名作者的生平事迹,提供了大量真实可靠的底本,网罗的散佚之作远出厉、陆二书,从而为宋代文史的研究提供了极大的方便。

但这样一部诗歌总集,由于规模大,历时久,又出于众手,缺乏细心考订,不免有所失误。

出版以后,不断有批评的文章出现,主要是订正其讹误,补辑其缺佚。

应该说这是我们文学研究和古籍整理的好现象,不仅对《全宋诗》今后的补订提供众多有用的资料信息,而且对学风建设也极为有利。

我们确实需有一种严谨求实的治学精神,不崇虚誉、敢于纠误的正派作风。

也正因此,我们特为撰写此文。

因为我们对《全宋诗》订补的文章,曾作过一定的复核,发现其中不少自身有误,特别是所谓补《全宋诗》之缺,其辑佚之作,有些是出于宋以前唐、五代时人,有些出于宋以后的金、元、明时人,有些则是《全宋诗》已加辑录的。

应当说,由此正可认识到宋诗资料工作的复杂性和艰巨性,以及在学术评议中,注意到资料的细心核实和立论的认真审订。

我们希望通过学界友人的磋商、交流,凝聚求真务实的精神,建树严格自律的学风。

已发表的宋诗订补文章,其存在的问题,大致有以下几个方面:一、订正的失误首先是关于小传的订正。

《全宋诗》的小传纠正了大量前人的失误,发掘出众多新的生平材料,但要为如此多的诗人撰写小传,难免有不周甚至纰漏之处。

对此学者们多有订正,但也不是没有失考的地方。

钱钟书_宋诗选注_的文献价值及文献疏失

钱钟书_宋诗选注_的文献价值及文献疏失

钱钟书《宋诗选注》的文献价值及文献疏失王兆鹏提 要 本文主要讨论钱钟书《宋诗选注》的文献价值,并提出“钱注宋诗”这一品牌,以与《钱注杜诗》相辉映。

钱注宋诗不仅选源异常丰富,引用、提示的文献特别多,而且注意辑补佚作和考证文献真伪,具有独特的文献价值。

但也有不符合文献规范的疏失,诸如校勘异文不交代出处,擅改原文而无版本依据等。

关键词 钱钟书 《宋诗选注》 钱注宋诗 文献价值在杜诗学史上,有千家注杜之说,但书名冠以笺注者姓氏而且得到学界认可的,似乎只有《钱注杜诗》一家。

其实钱谦益笺注的杜甫诗集,最初的书名并不是《钱注杜诗》,而是《杜工部集》,直到20世纪初,才将书名改为《钱注杜诗》①。

此后,人们习惯上称钱氏注本为“钱注杜诗”,这是对钱注本特色和价值的认同肯定②。

援《钱注杜诗》之例,兹将钱钟书先生的《宋诗选注》,简称为“钱注宋诗”,以与《钱注杜诗》后先辉映。

钱注宋诗自1958年印行以来,大陆和港台已重印、再版20多次③,深受海内外读者的欢迎。

在20,钱注宋诗无疑是最引人注目的一种,不仅销量大,而且影响的时间长。

从问世至今,一直受到海内外学者的关注和好评,直到现在,中国内地仍有不少专题论文来讨论它④,日本还经常举办“钱钟书《宋诗选注》读书会”⑤。

现在①②③④⑤参见日本宋代诗文研究会编《橄榄》第八号(1999年12月)《研究会 报》,第210页;第九号(2000年12月)《研究会 报》,第291页。

如马晓斌《〈宋诗选注〉论比喻:钱钟书比喻说研究之二》,《语言研究》1999年增刊;向以鲜《版本传播与选诗态度:关于钱钟书〈宋诗选注〉中一个看法的考辨》,《四川大学学报》2000年第3期;吕明涛、宋凤娣《钱钟书〈宋诗选注〉注释体例探析》,《西北师大学报》2001年第3期;李洲良《钱锺书论宋代诗人:读〈宋诗选注〉札记》,《宁夏大学学报》2001第3期;李洲良《由〈宋诗选注〉看钱锺书的选诗标准》,《佳木斯大学社会科学学报》2001年第3期;李洲良《诗与史:论钱锺书在〈宋诗选注〉中对诗、史关系的阐释》,《学术交流》2001年第5期等。

《宋诗选注》探微-6页文档资料

《宋诗选注》探微-6页文档资料

《宋诗选注》探微1958年出版的《宋诗选注》也许是同类书中发行次数最多,发行量最大的了。

程杰先生曾经说过:《宋诗选注》远非一个作品选读本。

它以选见史,并且详辟的评论了所选作家、作品,结合二者看《宋诗选注》就是一部简明宋诗史。

文中还讨论了像继承与创新、书本与创作等宋诗中涉及的一些重要问题,这些集中起来不亚于一部宋诗通论。

程杰先生的话点明了《宋诗选注》的以选见史,以选见评的这个特质。

然而,作为一个选本,《宋诗选注》在宋诗史、宋诗选、宋诗评的三位一体的结合中却有它自己的独特之处为程杰先生所未言。

当然,这个独特之处首先来源于钱钟书先生的诗学思想,其次也离不开上世纪五十年代的时代风云。

一、时代风气对《宋诗选注》的影响就“以选见史”而言,钱钟书先生似乎无意把选与史合而为一,让其互相映证,而是采用了选与史并行的方式。

就总体而言,钱钟书先生《谈艺录》的第一条即为“诗分唐宋”,并论述:唐诗的长处在于神韵,宋诗的特点则是多以思理见长。

可见钱钟书先生对宋诗的特征了然于胸。

在《宋诗选注?序》中钱钟书先生也提到严羽对宋诗的评价,即“近代诸公乃作奇特解会,遂以文字为诗,以才学为诗,以议论为诗,且其作多务使事,不问兴致,用字必有来历,押韵必有出处。

”由此可见钱钟书先生对严羽结论的认同。

然而,我们打开《宋诗选注》细看选目便会发现所选诗篇并不能体现出宋诗的上述特点。

所选篇目大多风格明快,意境清新,颇似唐诗风貌。

就宋代诗歌的主要变化和流派而言,钱钟书先生在所选各个诗人的简评里做了生动的剖析,揭示了宋诗在历史长河中动态的发展变化过程和各个流派之间的不同风貌,然而所选诗篇同样没有反映出宋诗发展过程中这种动态的变化过程及各派别之间的各自特色,仿佛宋诗从始至终面目如一,各个流派之间亦无差别。

就个体诗人而言,这一问题同样存在。

诗篇的选择大多离不了内容上反映民生疾苦和风格上清新明快这两点。

钱钟书先生在黄庭坚简评里曾说:“钟嵘早就反对的这种‘贵用事’、‘殆同书抄’的形式主义,到了宋代,在王安石的诗里又透露迹象,在‘点瓦为金’的苏轼的诗里愈加发达,而在‘点铁成金’的黄庭坚的诗里登峰造极。

《宋诗选注》若干问题评析

《宋诗选注》若干问题评析

叶宋诗选注曳作为学术大家钱钟书选编并注解的宋诗集袁对于研究宋诗尧野钱学冶有着重要意义遥钱钟书于1954年底借调文学研究所古典文学组袁开始选注宋诗袁1956年底完成叶宋诗选注曳遥该书最初于1958年9月由人民文学出版社出版袁重印7次,且被翻译成多国语言遥这原本是一本普及性读物袁然60年来袁褒誉者甚多袁纠误者不乏其人袁且时有否定之批评遥叶宋诗选注曳影响之广袁所引发争论之多袁足以说明该书不仅是一本普通的诗歌选评本袁也是一份沉甸甸的宋代诗歌的学术著作袁如王水照与内山精也在叶关于掖宋诗选注业的对话曳中称誉该书是新中国成立以来野宋诗最有价值的注本袁宋诗的一种权威性的参考文献遥冶如此袁围绕着叶宋诗选注曳所发生的长时段褒贬争议袁可能并不仅仅是叶宋诗选注曳本身的问题袁更多的应该是学术生态与学林心态的折射遥一尧有关选诗标准的争议及评价叶宋诗选注曳选诗标准袁不妨说是钱钟书选编叶宋诗选注曳时所持的宋诗观遥钱钟书对于宋诗的评价袁散见于叶宋诗选注曳的诗人小传尧诗文评注遥但最集中的袁莫过于其为叶宋诗选注曳所写的序言遥渊一冤钱钟书的选诗标准一般来说袁编者都会编写野凡例冶来向读者明确自己的标准遥然而在叶宋诗选注曳中袁钱钟书先生却没有如此来具体说明袁只在本书序言部分提出了著名的野六不选冶原则袁即野押韵的文件不选冶野学问的展览和典故成语的把戏不选冶野大模大样地仿照前人的假古董不选冶野把前人的词义改头换面而绝无增进的旧货充新也不选冶野有佳句而全篇太不匀称的不选冶野当时传诵而现在看不出好处的也不选冶遥用野不选冶来解释野选冶袁这种排除法实可谓一种大胆的尝试遥而使钱钟书采取这种方法的原因袁或许与其中三尧四条最为密切遥钱钟书一直强调的野前人冶袁其实就是唐人尧唐诗遥钱钟书对唐诗也有很深的研究袁他曾参加文学研究所古典组叶唐诗选注曳工作袁叶谈艺录曳叶管锥编曳中多有相关研究遥唐诗珠玉在前袁研究宋诗的人不免拿二者来进行比较遥古往今来袁在比较中贬低宋诗者居多袁如王若虚在叶滹南遗老集曳中认为宋诗野衰于前古冶野鄙薄不道冶曰李攀龙叶古今删诗曳不选一首宋诗噎噎相对于把宋诗贬斥得一文不值袁钱钟书给了宋诗一个较为客观的评价院野整个来说袁宋诗的成就在元诗尧明诗之上袁也超过了清诗遥我们可以夸奖这个成就袁但是无须夸张尧夸大它冶遥其中野宋诗成就在明诗之上冶的结论袁钱钟书也由与唐诗的比较得来遥他认为明诗野学唐人是学得来惟肖而不惟妙冶袁而宋诗野学唐诗而不像唐诗冶野恰恰就是宋诗的创造性和价值所在冶遥由此可见钱钟书对于创造性尧独特性的强调遥以唐诗观照宋诗袁或者把唐诗作为一条线袁来对宋诗的价值与文学意义进行评断和排除袁便是钱钟书使用野不选冶的标准来进行选择的原因遥渊二冤由选诗标准引发的争议钱钟书的选诗标准引发了两个方面的争议遥其一钱钟书所选之诗是否能代表宋诗风貌遥一本宋诗收稿日期院2021-04-11作者简介院余丹蕖渊1998要冤女袁汉族袁北京师范大学汉语文化学院研究生袁研究方向院对外汉语遥基金项目院教育部人文社科一般项目野文献学视阈中文言语体说部编撰及其思想研究冶渊20Y J A 751013冤叶宋诗选注曳若干问题评析余丹蕖袁李军均渊北京师范大学汉语文化学院袁北京100875曰华中科技大学人文学院袁湖北武汉430074冤摘要院叶宋诗选注曳作为钱钟书选编并注解的宋诗集袁对于研究宋诗尧野钱学冶有着重要意义遥选目所体现的野六不选冶原则袁极具个人风格的注解为学界所关注研究遥选目几经删落修改袁也被广为讨论遥围绕着叶宋诗选注曳长时段的褒贬争议袁可能并不仅仅是叶宋诗选注曳本身的问题袁更多的应该是学术生态与学林心态的折射遥关键词院叶宋诗选注曳曰钱钟书曰宋诗曰野六不选冶中图分类号院K 244文献标识码院A文章编号院1673-2596渊2021冤07-0071-05V ol .42N o.7Jul .2021第42卷第7期2021年7月赤峰学院学报渊哲学社会科学版冤J our nalofChi f eng U ni ver s i t y 渊Soc.Sci 冤. All Rights Reserved.选袁应当能够体现宋代的诗歌风格袁以具有创造性尧独特性作为主要标准会不会太过狭隘钥连燕堂在叶读掖宋诗选注业曳一文中就提出叶宋诗选注曳选材还可再宽泛一些袁收录宋代传诵最为普遍的诗作袁例如林逋的叶山园小梅曳尧李清照的叶绝句曳袁朱熹的叶春日曳等等袁聊以备格未尝不可遥有学者进一步认为袁以唐诗为审美标准袁会使叶宋诗选注曳近野唐音冶而非野宋调冶遥张仲谋在叶掖宋诗选注业商榷曳一文中就直言叶宋诗选注曳未能很好地体现宋诗的特点袁是野以唐诗规范来观照宋诗袁以操其选政的冶遥如绝句是宋诗特色最淡的一体袁而在叶宋诗选注曳所选录的约290首宋诗中袁绝句占到200首袁超过半数遥又如最能体现宋诗特点的当是黄庭坚袁而叶宋诗选注曳仅选其三题五首遥其二是野独创冶必定是针对野已有冶而言袁这就须对野已有冶进行解释袁对读者的文学基础构成了一定要求袁篇幅负担大且不利于普及遥周汝昌叶读掖宋诗选注业序曳就曾指出袁面对宋诗中对唐诗的野盗案冶袁选注者野一方面在理论上批判这种流弊冶袁野另一方面又以大量的篇幅来注释它冶遥连燕堂叶读掖宋诗选注业曳也以王安石叶书湖阴先生壁曳中钱钟书注释野耶护田爷和耶排闼爷都从叶汉书曳里来冶为例袁指出钱钟书应考虑读者水平袁更加详细注释从何而来遥但无论争议如何袁钱钟书提出的宋诗标准仍对于宋诗研究具有重要意义遥唐诗宋诗相互观照袁二者的特点也在对比中变得更为鲜明遥钱钟书既看到了宋诗依赖唐诗的一面袁也肯定了宋诗具有独创性的一面袁其全面理性的视角袁仍值得借鉴学习遥对于强调独创性这一点来说袁这既是创作者研究者们拓展学术新版图的需要袁也有益于选本的多样性袁尊重学术的自由度遥渊三冤注释及诗人小传对于叶宋诗选注曳整本书袁钱钟书本人只给予过一句肯定院野只有些评论和注解还算有价值冶袁并且在这句后还添加小注院野最近看到胡颂平叶胡适之先生晚年谈话录曳袁对选目很不满袁并认为迎合风气袁却说院耶注确实写得不错爷冶遥以胡适的观点再次加以佐证袁可见钱钟书对其注释还是有些自负的遥叶宋诗选注曳的注释和诗人小传袁的确也是此书最具钱氏特色袁并最为人所称道的部分遥野钱注宋诗冶最突出的特色是语言的丰富尧幽默与生动袁沿袭了钱钟书一贯的创作风格遥钱钟书主要从出处尧校对尧注音尧注义尧注典尧注史事尧串讲语意尧注诗艺等8个方面来进行注释袁但却没有严格采用传统笺注诗文的规范方式袁而代之以幽默诙谐的口吻袁轻松流畅的语言遥例如袁他写梅尧臣为追求平淡而故意野用些笨重干燥不像诗的词句来写琐碎丑恶不大入诗的事物冶袁野可以说是从坑里跳出来袁不小心又恰恰掉在井里去了冶遥再如他写晏殊模仿李商隐把其短处也学了来袁就好比野把旧裤子拿来做榜样袁看旧裤子扯破了一块袁忙也照式照样在新裤子上剪个窟窿冶遥张仲谋的叶掖宋诗选注业商榷曳虽为批评之文袁但也对钱注语言的丰富却赞不绝口院野他把话本尧杂剧及现代生活中的理语俗谚与文言古典糅合到一起袁加之口角生动袁唇吻调利袁庄谐杂出袁妙趣横生袁学问与才气相彰袁老辣与幽默并存袁使人读之会心解颐袁倾心折服遥冶还有比喻的运用袁中外相比袁古今相比袁深入浅出袁独到准确遥例如袁他评价严羽的诗歌创作不如其理论时说院野尤其是那些师法李白的七古袁力竭声嘶袁使读者想到一个嗓子不好的人学唱歌袁也许调门儿没弄错袁可是声音又哑又毛袁或者想起寓言里的那个青蛙袁鼓足了气袁跟牛比赛大小冶遥有时他也会借用别人的妙喻来说明自己的观点遥例如袁他在评价范成大叶田园杂诗曳中把野官吏榨逼农民冶的元素添加到田园诗里袁让头脑保守的批评家觉得野那未免像音乐合奏时来一响手枪声袁有点煞风景冶遥这里就是借用了司汤达在叶红与黑曳中形容文艺掺入政治的比喻袁是典型的古今中外结合的形象比喻遥体现了钱钟书学贯古今尧融通中西的渊博学识袁灵活精妙的语言表达技艺遥钱钟书的注释也曾遭受过批评质疑遥例如20世纪50年代刘敏如的叶评掖宋诗选注业曳袁就批评其注释道院野本书在注释方面袁应详不详袁应略不略袁有的地方应注不注袁有的地方流于烦琐冶遥刘永翔的叶读掖宋诗选注业曳袁也曾客观地指出叶宋诗选注曳存在当注而未注尧误注尧因抄错字而误释尧过于深求及仅开长长书目袁甚至冷僻书目让人野参看冶而不引其文等诸多失误遥但面对这些批评袁特别是研究者对其疏漏的指正袁钱钟书是极为谦虚真诚的袁不断吸纳意见进行改正遥1959年钱钟书在将此书寄赠日本友人小川环树时袁就亲笔改动90余处袁约3000多字袁小川氏将其题为野钱氏手校增注本冶遥其后仍不断增订注释袁重印7次遥例如袁吴宗海在其叶关于掖宋诗选注业的几处疑点曳文中指出秦观叶金山晚眺曳中的野西津冶袁不指野西面摆渡口冶袁而是确指一个名为野西津冶的渡口袁这个改定就被钱钟书附录于叶宋诗选注曳第七次印刷时的叶补注曳中遥可见钱钟书先生治学之严谨袁待人之平易遥二尧有关选目的争议及评价选目作为选本最重要的内容袁历来是关注的焦点遥有关叶宋诗选注曳选目的争议袁主要集中于其所据底本及所选诗家尧篇目两个方面遥特别是叶宋诗选注曳在选目上的删落问题袁历来为学者们所关注遥渊一冤所据底本. All Rights Reserved.相比于野选唐诗者冶有叶全唐诗曳带来的野极大的便利冶袁选宋诗的人由于缺少这样的全集袁野得去尽量翻看宋诗的总集尧别集以至于类书尧笔记尧方志等等冶遥叶宋诗选注曳鸣谢中提及野北京大学图书馆和中国科学院文学研究所图书资料室的诸位同志冶袁间接指明钱钟书底本资料的来源遥从叶宋诗选注曳小传诗注之旁征博引到勘误补遗之细致缜密袁可见钱钟书曾在那里进行过广博的阅读遥杨绛在叶我们仨曳中对选源卷帙之浩繁也有记载院野锺书是读遍宋诗袁独自一人选的噎噎那么大量的宋诗袁他全部读遍噎噎他这两年里工作量之大袁不知有几人曾理会到遥冶但钱钟书却并未因此开附录大列选源袁即使是在序言中袁对叶宋诗钞曳和叶宋诗纪事曳的介绍袁也不过是为提醒读者野未必可以轻心大意冶野完全信任冶编者的野正确和周密冶袁其作为学术大家的虚心真诚可见一斑遥可也正是因为对底本介绍的含糊袁引来了学界的质疑遥如刘永翔在叶读掖宋诗选注业曳中同意胡适野他大概是根据清人叶宋诗钞曳选的冶的野大胆假设冶袁并发现该书野有依赖旧选之病冶遥如王禹偁等22家诗均可见于叶宋诗钞曳及叶宋诗钞补曳袁王安石等9家诗仅在叶宋诗钞曳叶宋诗钞补曳外增添一首袁柳开等9家诗均见于叶宋诗纪事曳袁贺铸等7家诗均见于叶宋百家诗存曳袁洪炎等3家诗也仅于叶宋百家诗存曳外各增添一首遥因此刘永翔认为:野此书二年而成袁时间过于仓促袁选诗者绝无可能对宋人别集一一细加涵咏袁摘萃拔尤冶遥钱钟书编撰叶宋诗选注曳袁确实有依赖旧选之实遥但钱钟书所依赖之旧选袁多系清代和近代的选集袁如吴之振尧吕留等叶宋诗钞曳袁管庭芬叶宋诗钞补曳尧陆心源叶宋诗钞读补曳系列袁厉鹗叶宋诗纪事曳尧陆心源叶宋诗纪事补遗曳系列袁曹廷栋叶宋百家诗存曳袁陈焯叶宋元诗会曳袁张景的叶宋诗别裁集曳袁陈衍叶宋诗精华录曳等袁并在此基础上有选择性地核对了诗人原集而成遥这些清代和近代的宋诗选集在别集选择尧选诗标准上并不完全相同袁所选篇目也各异袁但宋诗能成为经典的篇目袁却也大体囊括其中遥因此袁钱钟书依赖旧集作叶宋诗选注曳的工作袁虽不免有可置喙之处袁但也是可以谅解的遥其实袁选注宋诗是钱钟书接受的任务遥1954年袁钱钟书于毛泽东选集翻译委员会的相关工作告一段落袁职归文学研究所遥郑振铎时任文学研究所所长袁指派钱钟书选注宋诗遥杨绛在叶我们仨曳中曾记录道院野钟书很委屈遥他对于中国古典文学袁不是科班出身遥噎噎放弃外国文学研究而选注宋诗袁他并不愿意遥冶尽管钱钟书本人志不在此袁但其在古典文学上的造诣袁在学界早已广为认可遥如陈衍曾评价钱钟书院野默存年方弱冠袁精英文袁诗文尤斐然可观袁家学自有渊源也冶遥郑振铎指派钱钟书选注宋诗也正基于此遥据邓绍基回忆院野郑振铎的耶点将爷又是必然的安排遥钱先生说起当年陈石遗先生对他耶过奖爷袁陈石遗先生是郑先生的乡前辈袁于是郑先生耶就有了一个印象袁以为我喜欢宋诗爷噎噎但郑先生却曾说过宋诗选注工作非钱钟书莫属的话遥他还说过大意是这样的话院五四以来的学问家中袁广泛而深切认识并探究宋诗的人寥寥可数袁人才难得冶遥由此袁钱钟书开始执行选注宋诗的任务袁为期两年遥钱钟书在叶模糊的铜镜曳中曾说院野我企图识时务守规矩袁而又忍不住自作聪明袁稍微别出心裁冶遥在自身并非科班出身且有任务期限的情况下袁钱钟书参考近代宋诗总集尧选集实乃情理之中遥但毫无疑问的是袁叶宋诗选注曳尽管对经典有所借鉴依赖袁其最后的成书质量袁仍是对前人诸选集的又一次超越遥而且袁叶宋诗选注曳虽两年内成书袁但此后修订7次袁足见钱钟书是审慎的袁且下了很大功夫的遥渊二冤所选诗家与所选篇目首先在大小家的抉择上袁尽管叶宋诗选注曳在出版之后产生争议袁但是所选诗家的全面平衡仍得到了不少肯定遥如夏承焘在叶如何评价掖宋诗选注业曳一文中袁对叶宋诗选注曳选录名家名作之余袁不忽视如左纬尧董颖尧吴涛等小家的诗给予过高度评价遥日本著名汉学家小川环树在读到钱钟书亲赠的叶宋诗选注曳后袁即于1959年4月在京都大学叶中国文学报曳第十册上发表了叶钱钟书的掖宋诗选注业曳一文袁认为野由于这本书的出现袁大概宋代文学史很多部分必须改写了冶遥但钱钟书本人对其大小家的选择仍持有理性批判的态度袁认为野尤其对于大作家袁我们准有不够公道的地方遥在一切诗选里袁老是小家占便宜噎噎因为他们只有这点好东西噎噎不知道他们的样品就是他们的全部家当冶遥如在叶宋诗选注曳中袁柳永只选了一首叶煮海歌曳袁数量和名不见经传的吴涛相同遥写盐民之艰辛袁柳永的叶煮海歌曳绝不是第一首袁而且相较于唐代特别是杜甫描写民间疾苦的力作袁叶煮海歌曳有所不及遥但一直以来袁读者对于柳永有着固化印象袁认为柳永的诗词正如祝穆在叶方舆胜览曳中所言袁包含了宋仁宗在位四十二年的太平景象遥钱钟书选此诗是为野表示叶乐章集曳并不能概括柳永的全貌袁也够使我们对他的性格和对宋仁宗的太平盛世另眼相看冶袁拓展了读者对于柳永其人和所处时代的认识袁因此一首足矣遥而选吴涛的叶绝句曳袁则是看中其写野春深夏浅尧乍暖还寒的情味冶袁其中所串联的野春衫试单冶野桃尽梅酸冶野蛙声怪歇冶野东风作寒冶等意象袁相比前人极新颖遥两者数量相同袁选择目的却不同袁提醒读者不能仅仅凭借入选数量判断其人文学成就袁也足见编者独立的价值判断和理性的选择态度遥. All Rights Reserved.其次是诗家及篇目的删减问题遥叶宋诗选注曳1958年初版时袁共选诗人81家曰到1963年第二次印刷时袁删去左纬一家袁共3题9首诗遥同时被删的还有刘攽的叶蛮请降曳2首尧刘克庄的叶国殇行曳尧文天祥的叶安庆府曳袁总计13首袁此后再版选目均保留不变遥其中曲折或许正如钱钟书自己所言院野由于种种原因袁我以为可选的诗往往不能选进去袁而我以为不必选的诗倒选进去了冶遥最终以至于野它既没有鲜明地反映当时学术界的耶正确爷指导思想袁也不爽朗地显露我个人在诗歌里的衷心嗜好冶袁野也许这个晦昧朦胧的状态本身正是某种处境的清楚不过的表现冶遥以上13首袁便是如今可查的钱钟书认为可选却最终没有选进去的诗遥而野某种处境冶当然与时代环境有着密切关系袁这13首诗都涉及了农民战争袁在60年代左右历史学界广为争论遥这场争论带有强烈的意识形态色彩袁具有敏感的政治影响遥部分诗家袁如刘攽尧刘克庄尧文天祥袁因涉及诗歌不多袁尚得野删诗存人冶曰左纬一家的3题9首袁则因叶避贼书事曳叶避寇即事曳2题全部被删袁对原书结构造成不小影响遥钱钟书后来回忆起左纬删落之事袁明言其中缘故院野左纬诗中之耶寇爷袁不知何指袁恐惹是非袁遂尔删去遥胆小如鼠袁思之自哂冶遥左纬为南北宋之交时诗人袁名卑位微袁资料极少袁张景星叶宋诗别裁集曳尧陈衍叶宋诗精华录曳等都不曾收录他的作品袁叶宋诗选注曳选左纬诗可谓是一项开创性的工作遥叶宋诗选注曳原本选渊补选了多少位诗人冤303首诗袁仅左纬诗即选9首袁并作左纬小传近千字袁所占相对比重较大袁足见钱钟书对左纬的肯定遥而钱钟书对左纬的重新发掘袁也得到了时人的赞许袁如夏承焘在叶如何评价掖宋诗选注业曳一文中直接对选取左纬一家表示认同遥结合叶钱钟书手稿集曳卷一第286则对左纬的研究袁钱钟书对左纬的肯定不无来由院他认为左纬在野倾向于苏轼的名家冶汪藻与野创辟了一种新鲜泼辣的写法冶的杨万里间起到了过渡作用遥在苏黄诗风盛行之际而晚唐体兴起以前袁左纬却野能够摆脱苏轼尧黄庭坚的笼罩冶袁野还能够不模仿杜甫冶袁野异乎当苏黄流派袁已开南宋人之晚唐体冶袁承前启后遥左纬小传在文字上也是与汪藻尧杨万里两篇上下衔接尧一气呵成遥在钱钟书看来袁叶避贼书事曳叶避寇即事曳两组诗最能体现左纬过渡性的特点袁这在左纬小传中也曾强调过遥而这两组诗因野恐惹是非冶被删袁左纬一家的入选也失去了根据袁因此左纬一家最终一字无存袁叶宋诗选注曳中潜藏的宋诗史观也被割断遥最后是不选叶正气歌曳等诗的问题遥钱钟书不选之初袁便已知会遭到非议遥叶正气歌曳等忠国忧国尧正气凛然的诗作袁长期被当权者所喜爱袁广为传颂袁野不选文天祥的叶正气歌曳袁是很大胆的不选冶遥钱钟书的不选最终也的确招致很多批评袁如黄肃秋在叶清除古典文学选本中的资产阶级观点要要要评钱钟书先生掖宋诗选注业曳一文中袁强烈批评钱钟书未选文天祥的叶正气歌曳叶过零丁洋曳袁野放过了南宋遗民的诗冶袁也不选王禹偁的叶感流亡曳及梅尧臣的叶村豪曳袁排斥王安石的叶寄王逢原曳叶绝句曳袁而选描写野翰林院值班老爷们的生活冶的叶夜直曳遥叶宋诗选注曳一书之后大遭批判袁可见此类观点之盛行遥毫无疑问袁钱钟书的不选袁来源于他自己的标准遥以叶正气歌曳为例袁钱钟书不选它有三点理由院首先是认为它在结构与立意上袁模仿石介的叶击蛇笏铭曳及苏轼的叶韩文公庙碑曳袁譹訛其次是认为叶正气歌曳野排比几近俗调冶袁譺訛最后是叶正气歌曳野中间逻辑亦尚有问题冶遥譻訛由此三点袁可见钱钟书不选叶正气歌曳依据之坚确袁也彰显了钱钟书尊崇独创袁强调艺术美的诗学观遥在叶宋诗选注曳选目的确定及有关争论中袁我们再一次看到了时代的痕迹袁使这本书不可避免地打上了钱钟书宋诗观和20世纪60年代文学观的双重烙印袁以致钱钟书最终认为野它当时不够趋时袁但终免不了也付出了趋时的代价要要要过时袁只能作为那个时期学术风气的一种文献了冶袁野假如文献算得时代风貌和作者思想的镜子袁那么这本书比不上现在清澈明亮的玻璃镜袁只仿佛古代模糊暗淡的铜镜冶袁遗憾之情溢于言表遥这仿佛是一切有关文学史的作品无法避免的问题袁野这类选本都带些迁就和妥协冶袁野选本的时间性袁也就是选本的历史性冶遥虽如此袁在叶宋诗选注曳的选目中袁我们仍可见钱钟书先生作为学者大家的深厚功力袁其范围之广博袁选材之精炼袁令人赞叹遥不仿古尧敢违时的个性风范袁仍能在选目中得以彰显袁令人敬佩遥三尧结语本文从选诗标准及选目删改两个层面对叶宋诗选注曳进行了讨论袁但无论从哪个层面袁都可以看到钱钟书极其强烈的个人风格遥李慎之曾在评价叶宋诗选注曳时曾说院野20世纪60年代初读到叶宋诗选注曳时袁曾为书注语里耶偶尔爆发的狂言大语爷而捏一把汗冶袁乔冠华也曾评价叶宋诗选注曳是野那年头唯一可看的有个性的书冶遥其都提及了钱钟书注宋诗的个性化在成书年代的特殊意义遥相对于同期大多数的书来说袁钱钟书能埋头专注于文学本身袁敢于在发表自己看法遥他对于自我风格的坚持袁增加了文本的趣味性袁洋溢着钱钟书的才气遥毫无疑问袁这种个性化的解读是有利于读者拓宽视野角度的袁但于作者本人来说袁在成书之际的20世纪50要60年代需要冒极大风险遥但此书幸得日本汉学家吉川幸次郎和小川环树的推重袁得以保存袁能得以呈现在. All Rights Reserved.。

《宋诗选注》注诗方法初探


次碰撞 、交会 。

如在注周紫芝的 《 言》 时,注本 就把 “ 禽 禽 言诗 ” 与 “ 言诗 ” 的不 同之 处作 了详 尽 的介 绍 , 鸟 使读 者开 阔 了眼界 。在王 禹俩 《 寒食 》 “ 今年 寒食 在商 山” 注 中,不仅把商山的地理位置点 明,把 诗 人在商 山过 寒食节 的原 因点 明 ,还 把寒食 节这一 风 俗及相 关 的一些诗 、词 、画作 品来 个简介 。 从 《 选注》对文 同的评价 中也 可以感受 到这 点 。因为 文 同是 一位大 画家 ,钱钟 书就 由此 寻找 并 总结 出他 作 诗 的技 巧 : “ 泛 的说 风 景 像 图 画 泛 具 体 的把 当前 风物 比拟 为某种 画法或 某某 大画 家 的名 作 …… ” “ 同这 种 手 法 ,跟 当时 画 家 文 向杜 甫 、王 维等人 的诗 句里 去找绘 画题 材和布 局的 试探 ,都表 示诗 和画这 两 门艺术在 北宋 前期更 密切 的结 合起来 了。 ” 通过这一方法 ,《 宋诗选注》既系统地梳理了 知识 ,又可 以顺 流探 源 ,展 示 了知识 的承袭性 与开 创性 ,也使 读者 对作 品有一 个更 为完整 的认识 。




类 比归 纳
二 、情理 兼融
由于文 学总 以其 内在 的联 系性 和继承 陛影 响着 自身 的发展 ,在 研究 某一 个层 面 的 内容 时 ,就有 必 要对 其进行 类 比归 纳 ,形 成体 系 。这也是 积 累知识 的一个 重要 方 法 。钱 钟 书把 这 一 体 裁 运 用 到 《 选 注》 中,既扩大 了诗 的文化 内涵,见 出其渊博 的 学识 ,又使读者轻松地获取了丰富的知》;注诗 ;方法 中图分类号 :I 2 . 27 2 文献标志码 :A 文章编 号:17 - 0 (0 9 1 - 7 - 6 25 9 20 ) 0 0 60 4 O 2

《全宋诗》指瑕27例

第2 5卷 第 1期 2 0 1 3年 1月
V0 1 . 2 5 No . 1 2 0 1 3 . 1
嘉 兴 学 院 学 报 J o u r n a l o f J i a x i n g U n i v e r s i t y
・ 7 1 ・
1 0 . 3 9 6 9 / i . i s s n . 1 0 0 8 — — 6 7 8 1 . 2 0 1 3 . 0 1 . 0 1 2
收稿 日期 : 2 0 1 2 —0 9 —0 1
基 金 项 目: 教育 部 人 文 社 会 科 学 重点 研 究 基 地 重大 项 目( 0 6 J J D 7 5 0 1 1 —4 4 0 1 1 )
作者简介 : 张 昌红 ( 1 9 7 3 一
全宋诗 指瑕 2 7 例
张 ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ红
( 四川 大学 中 国俗文 化研 究所 ,四川成 都 6 1 0 0 6 4 )

要 :《 全 宋诗》 虽然 经过 了较 长时间的编纂 、整理 ,并有众 多学 者的考订 与辑补 ,但还 存在 着引文
及 标 点 错 误 、作 者 小 传 有 误 、 材 料 不 全 、重 出 、误 分 、 误 合 、作 品 所 有 权 归属 错 误 、误 辑 铭 文 入 诗 等 缺 陷 , 文 章 从 这 些 方 面 指瑕 2 7例 , 并进 行 了考 订 。
r e s e a r c h,C o l l e c t i o n a n d S u p p l e me n t ,Qu a n So n g S h i h a s s t i l l ma n y d e f e c t s i n c i t a t i o n s ,p u n c t u a t i o n a n d a u t h o r

《全宋诗》补遗


3 ・ 2
霍志军 :《 全宋诗》 补遗
《 宋诗》 卷一 九六 o ( 3 25页)杜 全 第 56
在神 。
范 《 山和篇再 和韵 》 诗序 : “ 山叔 祖 ,讳 方 方
知仁 ,字文仲 ,文公 门人。方 山诗 : ‘ 寒梅 吾
故人 ,岁必 以文 会。……政 恐 负岁寒 ,或 为识
收 稿 日期 :2 1 0 0—1 — 2 1 2
嗜 。迎长得 一 花 ,以为 时 可 笑。遂 若 天 下 春 , 笔头顿生气 。我属 闭关结 束果何 在 ,飘 零初 不
计 。政恐负岁寒 ,或为识者 喟。
作者 简介 :霍志军 (9 9 ) 16 一 ,甘肃天水人 ,文学博 士,天水师范学院文史学院副教授 。
者喟。 ’ ”
《 宋诗》 卷二 。二 九 ( 272页) 王 全 第 25 十朋 《 如在 亭》 诗序 :“ 先人 葬 大父母 于 东山,
其 旁有诗 云 ‘ 堂无 复见 双亲 ,建此 来宁似在 入
神。 ”’
按 :方 知仁 ,字 文 仲 ,宋 代 诗人 , 《 宋 全 诗》 未 收录。
第2 7卷第 4期 (0 1 21 )
河 西学 院学报
V 1 7 o4 2 1 ) o. N . ( 0 1 2
《 宋 诗 》 补 遗 全
霍 志 军
( 天水师范学 院文史学院 ,甘肃 天水 7 10 ) 4 00

要 :《 全宋诗》 因所涉及 文献 浩繁 ,加之编选标准前后不一 ,一 些诗题 、诗 序、诗 注 中出
现的诗 人及其诗 在 《 宋诗》 及 《 全 索引》 中未能单独 列 出,影 响 了 《 宋诗》 的权威 性和 完整 全 性。兹将一些佚诗 列 出,以供 学界研 究参 考和 续编采择 。 关键词 :《 全宋诗 》 ;佚诗 ;诗序 ;诗题 ;诗注 ;

《全宋诗》订补疏失续举




考辨 的疏 失 晰 房 向 莉 《读 全 宋诗 札 记 》







新疆 师 范 大 学 学 报 》
年第

期 第二部分

重出考辨 云




全宋 诗 》 卷 三 二 八 九 《 潘 枋 集 》存 目 有 《 沣 陵 旅 店

郭依 稀隔 渡头 》

见 《 后 村 千 家诗 》 卷 六 按 应 作 卷



今査 《湖 广

全 宋 诗 》 订补 疏 失 续举
通 张 按 当 作 总 志 》 卷 八 十 古 迹 志寺 观 原 文 云




灵 岩寺在县北


百 里 唐 唐 绩《灵 岩



寺》 诗
’ … …
可 见 此 诗 实 为 唐 人 唐 绩 所作





全 宋 诗 》 洛 浦 道 士 条本 身 确 实 有 误






卷八 三


页 苏 轼 集 《颜 阖 》 诗 题 下 原 注



山 谷外 集》 亦有 《颜 阖 》诗

前 十 句 与 先生诗
黄 庭 坚 集 无此
” 。
大略同 今 录以资考证 诗 而于卷

一 —

又按 曰



山 谷外集》卷
二。

然查卷



九第
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于《宋诗选注》注解中的缺失十年前,我写了一篇短文,题目是《“莳未匝”注解之误》。

短文指出钱锺书《宋诗选注》(人民文学出版社1957年版,1978年重印)中“莳未匝”句的注解有误。

短文有幸在《文史杂志》2003年第6期上发表,随后,得到一位读者不满意见的回应;再后,更有读者当面向我质疑:钱锺书先生是当代学术权威,其《宋诗选注》是公认的佳作,岂有“硬伤”可言?我以为,像这样的“学术问题”是可以讨论的,况且能借以请益于方家也很好。

窃以为,钱先生文才得天独厚,学问渊博,然而不是农民出身,或恐不谙农事而致训解中存在某些相关的失误。

况且,就此提出意见,丝毫不构成对学界权威的贬损。

下面,摘录我那篇小文开始的一段:宋人杨万里诗《插秧歌》:田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。

笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。

唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。

秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。

钱锺书《宋诗选注》“莳未匝”句注云:“秧还没插得匀”。

在下句“照管”下注云:“小心提防。

”秧苗“插得匀”否,实与“提防”无关,就因为“莳未匝”不得其解而语意欠安……接着,短文在后面论证其“注解之误”,并着重说明诗中之所谓“莳未匝”,是说移栽水田的秧苗还未生根分孽等等。

那篇短文所引起的质疑至今还存在,反倒让我有一丝欣慰,说明这类文章还有读者;今天再以指出,多加解释,还有意义,或许能够有益于活跃“学术”氛围。

现在这里关于《宋诗选注》的又一篇文章,仍欲说明钱先生著《宋诗选注》时,因不熟悉农村某些情况而致对宋诗有关词语注解的缺失与错误。

以下扼要列出,借助古今某些农村情况来加以说明。

一、对赵汝?《耕织叹》“耘耔”注解之误《耕织叹》叹耕织两事,各一段,兹录前面“耕”段:春耕农工动阡陌,耕犁纷纭牛背血。

种莳已?谈丛篷瑁?久晴渴雨车声发。

往来巡视晓夕忙,香穗垂头秋登场。

一年辛苦今幸熟,壮儿健妇争扫仓。

官输私负索交至,勺合不留但糠秕;我腹不饱饱他人,终日茅檐愁饿死!《选注》对这整首诗的注解共四项,以上“耕”段只占一项,即注解[二]:“莳”见杨万里《插秧歌》注[二];“耘耔”两字出于《诗经》里《小雅》的《甫田》,“耘”是除草,“耔”是下肥。

上面说过,《选注》对杨万里《插秧歌》“莳未匝”注解有误,这里对“种莳已?谈丛篷琛币簿湍衙飧?着误解。

诗人赵汝?《耕织叹》在深深叹息农民“愁饿死”“愁冻死”那缺食少衣的境况,容易看出:耕、织两段各叙四季生活,下面单说“耕”的四季。

春耕季节农民繁忙辛苦,耕牛也遭罪,“牛背血”极言其犁耙之苦;夏季,既要收割小春作物、又要忙大春的插秧,是最为繁忙劳累的季节,正如华岳《田家诗》所说“老农锄水子收禾”那样。

这个繁忙季节,在此后约八百年的当代“人民公社”时期,就叫它作“大战红五月”!到了秋季,谷穗“勾头”(农家语),即“香穗垂头”,就忙于收割、打谷、晒场、收场,天气炎热难熬而农民却希望天天大太阳!入冬,收了粮食却不能吃饱饭,因为“官输、私负”交相索要,几乎只剩下秕(不饱米的谷粒)糠了。

由此诗可见,这个宋朝“江湖派”诗人熟习的农事,连今天的村社(乡)干部也未必知晓。

钱锺书先生对本段的注解(见前引注[二]),正好又能看出对“莳”的训解失误。

“种莳已?谈丛篷琛钡脑篷枇阶止倘豢杉?于《诗经?小雅?甫田》,但那“甫田”中的“耘耔”却不是这里对“莳”(水稻)的“耘耔”。

《小雅?甫田》云:“今适南亩,或耘或耔,黍稷?o?o”,孔疏:“言彼适于南亩,耘耔黍稷”,“耔,音兹,壅禾根也”(《毛诗正义》卷十四)。

孔疏甚明,“甫田”所种是高粱之类,其“耔”为下肥壅土,当然不错;而宋诗《耕织叹》“种莳已?谈丛篷琛敝?“耔”,《选注》谓为“下肥”就不确切了。

这诗说“种莳已?谈丛篷琛保?就是杨万里诗所说栽插秧苗全部完成后,即“莳已匝”后的耘耔,实即“薅秧”。

水稻秧苗栽插完毕(?逃斜橐澹?,而且秧根已牢、秧苗已开始分孽粗壮(莳已匝),就忙着先后薅秧了。

“?獭毖怠氨椤保?且又与“周、匝”同义。

《汉书?高祖纪》载“围宛城三匝”就是围了一遍又一遍。

这里指秧苗(莳)滋长分孽,株围增大,就要及时薅秧,从而更利于分孽成长。

上世纪中期以前,农民下水稻田薅秧须三次,“人民公社”时,农民常饿肚干活,被干部骂为“磨洋工”,薅秧就更好磨,当然谈不上耘耔,甚者致杂草竞长,谷穗稀疏,可见其“耘耔”之重要。

从前的年代,农民常在水稻田“薅秧”时为缓解疲劳曼声歌唱,即为“薅秧歌”,非今之所谓“山歌”也,这里顺带提及。

再看紧接“种莳已?谈丛篷琛钡南戮? “久晴渴雨车声发”,更见农民种水稻何其辛苦了。

若田高不能导水引流灌溉,又没有设置筒车汲水的有利条件,而久晴不雨,就必须用水车汲水灌溉了。

那需要两人并排协作,各以双足用力“车水”(协作如耦耕),水车之声常有夜以继日的。

且说在天府之国都江堰自流灌溉地区常见水力运转的“筒车”(又名“龙角车”),只要小河流水,就有日夜汲水的依呜声。

没有自转的筒车,又急需灌溉,就只能用上述木制机械的“水车”了,水车咕噜不停,是谓“久晴渴雨车声发”也,这里指的正是人力足登汲水车。

稻田保水,直至“香穗垂头”,才能减、停,以待刈割。

当然,种水稻也有老天照顾之时,即范成大《四时田园杂兴》中所说“南山雷动雨连宵,今年不欠秧田水”,岂有时常下雨之理?那是诗人的乐观之论,水稻田的辛苦灌溉决不可少,只想打雷下雨,肯定不行。

后面“官输私负索交至”句指秋收以后的事,这是指官私一体,即晚唐皮日休《橡媪叹》中所写,“熟稻”舂为米粒纳于官家,而“狡吏不畏刑,贪官不避赃,农时作私债,农毕归官仓”,以权谋私的事,唐宋早已有之,是谓“索交至”也。

紧接下句“勺合不留但糠秕”,说稻粮终于收刮殆尽,给官家上缴了白米,留下了谷糠和“秕”。

秕,我天府之国农民称作“二粱子”,不够碾米的资格,碾也碾不出米粒,即“不成粟也”(《说文》)。

《左传》段注:“若其不具,用秕稗也”,即至今还有骂人所说的“恍壳”。

本文不惮辞费,意在说明诗歌所言并不夸张,上世纪的特殊年代,农民连糠秕也吃光。

或问“但糠秕”的南宋农民又如何过来?答案应是“瓜菜半年粮”,至于瓜菜、糠秕也吃不上了,就过一天算一天,过一时算一时,只怕“愁饿死”的忧虑都麻木了。

《选注》对“耘耔”注解有误,对以上重要的“章句”注解有失,这里不妨补充出来。

二、对戴复古两诗的农事注解有误有失先说戴复古《织妇叹》,《选注》注解一处失误,另两处应解而失解:绢未脱轴拟输官,丝未落车图赎典[一]。

(注解)[一]赎回当掉的东西。

《选注》未深解“赎典”而误注。

这两句应是说:织绢未成已计划上交官家,缫丝未完已准备取回债据。

窃以为,“典”应有“典当”与“典质”二义。

“典当”,如杜诗《曲江》“朝回日日典春衣,每日江头尽醉归”。

此时杜甫仍有当年“裘马轻狂”(《壮游》)的洒脱气,况且“杜曲尚有桑麻田”,家境还殷实,所以此诗第三句敢说“酒债寻常行处有”了。

典衣在安史之乱前,时杜甫还相当于“官二代”。

也许杜甫真把“轻裘”之类衣物典当了,他是有物可典;而宋诗《织妇叹》中,这农家一贫如洗,还有何物可“当掉”?不能度日也得想法度,只有以画押的字据为“典”了,也就是“二月卖新丝”(李绅《悯农》),其实是悲哀的“预售”。

《织妇叹》共八句,以上是第三、四句。

再说末两句:有布得着犹自可,今年无麻愁杀我[二]。

本句《选注》的注解[二],征引五项用“尚可”的例句来解释“自可”。

如《古乐府?独漉篇》“泥浊尚可,水深杀我”、《汉书?王莽传》“太师尚可,更始杀我”、《后汉书?南蛮传》“虏来尚可,尹来杀我”等等。

窃以为,这些“尚可”句组的两句紧密相连,“尚可”作两相比较的关连词。

例如“泥浊”与“水深”比,犹言“泥浊只算小事情,水深要命才可怕”,其它仿此。

以这些“尚可”来解释“自可”,并不切合。

反不如引证王安石《示德逢》诗中的“自可”:“处世但令心自可,相知何借一刘龚”。

“自可”一词,宋朝即有,不必远求“尚可”。

尚可句这种比较判断的感叹与织妇“有布得着犹自可”的“自慰”之叹显然不同。

织妇叹息:我的衣裳还勉强能穿(“织妇布衣仍布裳”),说有衣蔽体自身还过得去(“有布得着犹自可”),而父母丈夫儿女衣衫褴褛怎么办啊?吃的问题大(种稻梁),而穿的问题也不小(种桑麻),饥寒始终困扰着农民。

在农村,可以说桑麻与赋税系连,与生存攸关。

“但道桑麻长”“把酒话桑麻”就是人们都知道、关注的。

上世纪,凭布票才能买到棉布,“烟麻”尚且一度由国家计划生产、统购统销,可见还没有棉布纺织的宋朝种麻是多么重要了。

然而织妇一家为能“输官”“赎典”,有时又不能不放弃种麻,当然会有“今年无麻愁杀我”之叹了。

以上有关农民生活及其所思所想,《选注》则有所不知而误解或失解。

下面再说戴复古另一首《庚子荐饥》,诗歌分两段,前段摘录如下:饿走抛家舍,纵横死路歧。

有天不雨粟,无地可埋尸。

劫数惨如此,吾曹忍见之?官司行赈恤,不过是文移。

拙文说这段:宋嘉熙四年,岁在庚子,史载外患接连,饥荒不断,“饥民掠人为食”,“劫数”之惨烈,岂忍目睹!赵宋王朝竟想到“赈恤”而行文,诗人悲叹“不过是文移!”这“文移”实即红头文件,即赵汝?《翁媪叹》中所说“朱书急急符”;当时“文移往返”(陈亮《上孝宗皇帝第一书》),就指“指示”“报告”“批复”“转达”之类,有司岂不知饥民外逃流窜?“文移”之词已见于《后汉书?光武帝纪上》“更始元年”:“于是置僚属,作文移,从事司察,一如旧章。

”注:“文书移于属县也”,或谓文移即指文令笺表之类。

皇朝统治者搞这些名堂于民何益?《庚子荐饥》这前段,《选注》无注解。

窃以为,诗人陈述农民惨苦,是此诗文献价值所在;末句,尤为重要,而“文移”应加注解,这里就不免词费了。

三、对华岳诗《田家》第三首注解之误这首诗说农民家一天生活情况,摘录如下:拂晓呼儿去采樵,祝[二]妻早办午炊烧;日斜枵腹归家看,尚有生柴炙未焦[三]。

(注解:)[二]请求。

[三]表示儿子采来的柴不好。

两注恐皆误,先说注[二]:窃以为应作“吩咐、叮嘱”解。

祝与属、注,同一声系,其义互通。

《诗??{风?干旄》“素丝祝之”,郑笺:“祝当作属”;《国语?晋语五》“则恐国人之属耳目于我也”,注:“属犹注也”;《老子》四十九章“百姓当注其耳目”,朱谦之案:注犹聚也。

据以上例证看,“祝妻”是叮嘱山妻(今流行称“老婆”):注意准备装肚皮的啊!“祝”从示旁,固然有祈愿义,但在这诗中倘作“请求”解,不妥。

且说中国妇女的社会地位(家庭地位)自暴秦之后逐渐跌落,况且此诗中,说“良人”要下地赶农活,他当然清楚妻子在家辛苦,所谓“请求”,并不妥帖。

再说注[三]:(农汉)在天刚见亮时就叫儿子早早出门砍柴枝,又叮嘱妻子备午炊(实即午后的“晡时”之飧,近晚那第二顿饭),太阳落西,肚皮咕咕大叫,饥饿疲乏,呼吸也有气无力,收工回家一看,柴生饭难熟!虽有俗谚云:湿柴怕猛火,但必须借助干柴燃烧,而柴山上的干柴几乎找不着了,儿子采回的生柴只能慢馒在灶膛焖烧。

相关文档
最新文档