这次让你彻底明白美式英语和英式英语的差异

合集下载

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

3词汇 1完全异义 例如:public school 在美国指公立学校,但在英式英语却是指私立学校。再如cupboard在英式英语是指壁橱,而在美国英语中则指厨房或吃饭间的食橱。 2同义异词 英语与美语对比如下:打电话ring/call;钞票note/bill;电影film/movie;足球football/soccer,汽油petrol/gas,地铁underground/subway,罐头fin/can,股票shares/stock,货摊stands/booth等。
单击此处可添加副标题
语言是客观世界的真实写照,是一种社会现象。人们生活、劳动在一种什么样的环境中,就会产生什么样的语言。一定的文化实体总是存在于一定的地域空间内, 不可避免地体现了该地域的自然面貌特点。由于美国和英国在地理环境、社会生活及风俗习惯方面仍有某些差异,美国中的某些词在英国中就不存在。美国国土幅员辽阔,地形变化万千。例如,caribou(北美的驯鹿),英国四面环海,岛国人的生活与海洋和水运事业有着密切的关系。对海洋的依赖与发展决定了航海民族务必使用大量与海有关的语汇,如 plain sailing (一帆风顺),go with the stream (随波逐流),on the rocks (触礁), 等。英国西临大西洋,东面欧洲大陆。欧洲大陆北部袭来的东风寒冷刺骨,大西洋徐徐吹来的西风则温暖宜人,因此才有桂冠诗人曼斯菲尔德的“It’s a warm wind, the west wind, full of bird crying.” 而反过来说,英国英语中的某些词在美国英语中也找不到,如prince (王子), duke(公爵),marquis(侯爵),knight(骑士)等词都是英国英语所特有的。
英式英语与美式英语差异
英式英语与美式英语差异的表现 虽然美式英语是从英式英语演变而来的,但是由于两者之间的历史、文化、经济发展的不同,从而导致英式英语与美式英语之间的差异,主要的差异表现如下:

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异美国英语和英国英语毕竟还是同属于一种语言,语音,语法和词汇大致相同,英美人之间进行口头或书面交流,一般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。

但是,在语音、语法、词汇方面又确实存在着一些差异,差异最大的还是在词汇方面。

下面就来浅谈一下英、美英语在这几方面的差异。

(一)语法方面的差异:一般来说,英式英语和美式英语使用的是同一语法体系,不同之处很少也很小,主要有以下几点不同: 1. 在某些情况下,英式英语使用现在完成时而美国人用一般过去时,尤其是在表达提供消息的时候。

2. 介词的用法不同词,从而表示拥有。

4. “need, dare, used to”在英语中作为情态动词使用,在美语中作为实意动词使用。

5. 美国英语用“he”和“his”作为代词来代替不定代词“one”或“one’s”.但是在正式书面语中,英国英语常用“one”或“one’s”美语:One should do his best for his motherland.英语:One should do one’s best for one’s motherland.6. 对the 的使用的不同(待续)(二)词汇使用的差异英美在词汇的差异方面存在着同词异义和同义异词两方面的差异。

其中同词异义现象又大体可分为以下三种情况:(1)一些词出现在美国也出现在英国英语中,但分别表示不同的概念,可称之为“完全异义”;(2)有些为美国英语和英国英语共同的词大部分词义在两国是相同的,但在美国英语和英国英语中还分别有着各自特有的意义,可称之为“双向局部意义”;(3)一些词基本属于英、美英语的词汇共核,但在一国英语(英国英语或美国英语)中另有附加意义,称之为“单向局部异义”。

同词意义:如public school在英国实际上指私立学校,在美国指公立学校。

private school在美语中表示私立学校。

council school在英语中表示公立学校。

英式英语和美式英语的差异

英式英语和美式英语的差异

职教天地ZHIJIAO TIANDI英语是印欧语系中的一种,属于日耳曼语族下的西日耳曼语支。

起源于移民到大不列颠岛的日耳曼人语言,后期随着英国在世界范围内的不断扩张、领土殖民活动传播开来,其词汇量不断增多,语法逐渐变得标准化和规范化,语音获得了统一。

本文对英式英语和美式英语的不同和差别进行全面的分析和探寻,并希望找到其中产生偏差和不同的核心原因和要素,进而对以后的英语教学提供更多的理论指导。

一、发音差异英式英语和美式英语在发音上的不同主要体现在两方面,一是相同的词汇有不同的发音,二是同词同音,但重音不一致。

1.读音差异当字母a在重音音节上,后跟[s][θ][m][∫][n][t∫]等元素时,英式英语发[a:],美式英语发[æ]声音。

如,通行(pass)、图表(chart)、眼镜(glasses)等。

当字母o在强调音节上时,英式英语通常发[ɔ],而美式英语在[ɔ]和[ʌ]之间发音,接近[ʌ]的发音。

如,没有(No)、狗(dog)、热(hot)等。

在英式英语中,字母r仅在元音之前发音,在有些地方,特殊字的结尾通常不发音。

在美式英语中,字母r在单词中的所有地方发音,特别是在元音之后,通常影响前一元音的发音。

如,农场(farm)、汽车(car)、北方(north)等。

在英式英语中,u或ew的组合通常发[ju:],在美式英语中,它通常会发[u:]。

如,新(new)、愚蠢的(stupid)、学生(student),等。

在英式英语中,两个元音之间的t几乎与字母d相同,并且都具有辅音[d]的发音特点,在美式英语中,辅音[t]仍然清晰。

如,作家(writer)、信件(let-ter)、服务员(waiter)等。

另外,英式英语和美式英语中的吃饭(eat),西红柿(to-mato),清澈(clear),永远(forev-er),英雄(hero),匆忙(hurry),秘书(secretary)等词汇的发音也是不一样的。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

首先声明一点,不论英式英语还是美式英语,没有高低贵贱之分,都可以学都可以用。

1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中会把很多单词里的r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor。

而英式发音一般不会将每个r都读出来,读音类似于:teacha,ca,neighba。

2、非重读字母e,在美语中常读作/e/,而在英式英语中则读/i/。

如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。

3、当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer和rider(骑马人)发音几乎相同。

类似的例子还有latter(后者)与ladder(梯子);petal(花瓣)与pedal(踏板)。

4、其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。

5、美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。

在日期的表达上,美语与英语的表达方式是有差别的。

英国式:以日为先,月份为后;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。

如一九八七年五月四日的写法:4th,May,1987(英)May,4,1987(美)。

美式:1st,2nd,3rd的st,nd,rd是不使用的,直接简化为数字1,2,3。

由于美语与英语在日期表达上不同,那么写法和读法的表达也就不一样,如1987年5月4日,英式的写法是4th May,1987,读成the fourth of May,nineteen eighty-seven;美式的表达是May4,1987,则读成May the fourth,nineteen eighty-seven。

在数字口头表达方面,美国与英国也存在着差异。

浅析美式英语和英式英语的差异

浅析美式英语和英式英语的差异

浅析美式英语和英式英语的差异摘要:美式英语和英式英语是英语两种最重要的语言变体,这两种语言变体享有相同的语言结构以及许多相似点,相互之间起到不可忽视的影响和补充作用。

美式英语和英式英语在发展中受到各自历史、地理、政治、经济和文化环境等诸多因素的影响,使得美式英语和英式英语这两种语言变体在各个方面存在着差异。

相对来讲,美式英语更保守一些;然而受其外来文化的影响,美式英语也更擅于吸收和创造。

作为英语的一种区域方言,美式英语有其鲜明的特点。

如今的美式英语无论在发音、词汇,还是在拼写、语法上都与留居英国本土的人所使用的英语有许多的不同之处。

因此,认识美式英语和英式英语的差异,掌握其规律是十分重要的。

将对这些差异和规律进行讨论。

关键词:美式英语;英式英语;语言变体;差异1 美式英语和英式英语差异的成因在三四个世纪以前,英国移民把英语带到新殖民地,受新的社会和自然环境的影响,经过几百年的发展,各自形成了不同的形式。

美国英语起源于英国英语。

1607年以来无数批殖民者移民到北美洲,这些殖民者把伊丽莎白时期的英语带到了新殖民地,这一时期的英语成为了美国英语的起点。

英国英语自17世纪以来发生了很大的变化,而这种变化因为大洋的阻隔并没有传到美洲。

这些美洲移民仍然保持着英语的传统,比伦敦英语更接近于莎士比亚的语言。

英国的英语发生了变化,而海外的英语并没有发生多大的变化,这是英国英语与美国英语不同的原因之一。

众所周知,美国是个多民族国家,几百年以来,欧洲、非洲、亚洲各国的移民来到美洲,再加上当地的印第安人,美国社会成为一个多民族的大熔炉。

各民族各国家的文化、历史、传统相互渗透,相互交融,语言也相互影响,英语受到美洲这个新环境的影响,发生了变化。

这是英国英语与美国英语不同的原因之二。

2 美式英语和英式英语在发音、词汇、拼写和语法方面的差异2.1发音的差异总体而言,英国英语和美国英语的发音主要体现在以下几个方面:(1)元音的差异。

美式英语与英式英语的区别

美式英语与英式英语的区别

英式英语和美式英语可以从以下几个方面来区别:一、说话语气:英国人的语气抑扬顿挫,语调高亢,和法语颇有几分类似(不过他们是不会承认的),并且英国人嘲笑美国人说话有气无力,松散无韵律。

美国人说话相对比较稳重低沉,句势通常呈降调,并且速度慢一些.二、单词拼写:美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化。

前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同。

但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询价;“车胎”的英语单词在英国用tyre,在美国则是tire,“执照",“特许证”的英式英语用licence,美语则用license。

这类单词仅一个字母不同,发音上有的相同,有的则相似。

美语的单词一般比英语单词要简单。

近年来,美语越来越趋向简化,充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性.这些较为简化的词大都源于英语,大量词汇在英语里仍然保持原貌。

而进入美语后,这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。

如较常见的单词colour(颜色),在美语里就拼写成color,少了一个“u"字母;refrigerator(电冰箱)美语是fridge,美语比原单词要简单得多。

美语单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

英语和美语的拼写无非有以下几种区别:1、-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre).其它大部分的re词都是,如genre, hors-d\'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。

个人总结最全英语与美语的区别

个人总结最全英语与美语的区别

英式英语与美式英语的区别一、拼写,美国人更注重实用性,因此美式英语的拼写比英式英语更简洁。

1. 英语单词中不发音的词尾-me, -ue音的字母u3.以-re结尾,在美语中改为-er结尾,读音不变4.以-ence为结尾,在美语中改为- ense结尾5. 英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize6.以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-7.以- xion结尾的词,美语中拼作-ction8. 其他二、同一个词在英语和美语中可能指不一样的东西(同词异义)三、同一个意思,在英语和美语中分别用不同的词语(同义异词)四、发音上的区别1. 字母a2. 字母or3. 字母5. 以-ile结尾6. 其他五、语法及表达1. 名词1-1. 美国英语将其他词类名词化的倾向比英国英语更为明显,特别是那些带介词的短语动词1-2. 集合名词做主语时,英国英语的谓语动词可以是单数形式或者复数形式,美国英语几乎是用单数形式英式:They are a family who has been very influential in the history of this country.美式或英式:The committee has decided to look into the matter further. 1-3. 名词作定语时,美国英语多用单数形式,而英国英语则常用其复数形式英式:The worker decided to form a new trades union.美式:The worker decided to form a new trade union.2. 动词英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英国人既把它用作助动词又把它用作实义动词;美国人则一律将它当作实义动词来用。

当动词have有致使之意时,美国用have;英国对上级用get,对下级用make.英语中的to have 是个词性不明确的动词。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同虽然英语口语中有很多其他方言,但美国和英国是最常见的ESL/ESOL/EFL课程。

也许这是因为赴美学生有数百万之多,而英国口音真的很迷人。

下面给大家带来一些关于英式英语和美式英语的不同,希望对大家有所帮助。

一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。

类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。

另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。

但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。

二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。

相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。

当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。

举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。

其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。

比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。

还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。

三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

这次让你彻底明白美式英语和英式英语的差异
在语言学家的概念中,语言是指生物同类之间由于沟通需要而制定的具有统一编码解码标准的声音讯号。

所以为什么人类语言如此丰富多样?
因为在语言形成的那个年代里
交通基本靠走,通信基本靠吼
你真的不需要去跟几百里外的人去交流。

所以各个不同地方就产生了不同的声音讯号
也就产生了语言的差异
从语言学的角度来看,造成语言差异的因素大概有四点:文化背景差异、环境和传统有所不同、工业和技术发展的水平有差异、政治制度和社会制度不一样。

美英文化背景一脉相承,工业水平和制度也大同小异,唯一的造成美英差异化的原因可能就是环境了。

比如,隔着台湾海峡的台湾和大陆在语言上都有明显的差异,何况是隔着大西洋的美国和英国呢?
一,语音差异
“老妹儿”“呀,小哥哥”
语音差异是语言最直观的差异,所谓闻声辨地就是这个道理。

你一说“你瞅啥”,我就知道你是东北人。

你一说“要得”,我就知道你是川渝人士。

你一说“侬晓着伐”,那铁定是上海人无疑了。

美式英语和英式英语的差异也大致如此。

美式英语元音鼻化,英式英语中元音都不鼻化。

美式英语中重读元音比英式英语中读得长些。

如:been[bi:n](美)/[bin](英)就好像美式英语中的重读元音比英式英语中的多了一个“儿”话音一般。

这样看来,英国人似乎很在意用鼻子发音这项技能,或许这就是千年未解之谜——英国人为什么都有高鼻梁的答案之一。

二,词汇差异
我叫媳妇孩他妈
在中文中,我们往往可以用不同的词表示同一个事物。

比如“妻子”“媳妇”“孩他妈”“贱内”表达的都是一个意思。

在美式英语和英式英语中,也有用不同词汇表示相同的意思的情况。

比如“地铁”,在
英式英语中是“underground”,而美式英语中是“subway”。

三,拼写差异
当愛没有了心
在美语的发展历程中,曾发生过类似我国汉字简化的运动(The Simplified Spelling Movement),删除了单词拼写中不发音的某些字母,也因此造成了英美英语拼写的差异。

例如:目录catalogue(英)catalog(美);举止,行为behaviour(英)behavior(美);颜色colour(英)color(美)。

四,语法差异
吃了吗你?你吃了吗?
在语法方面,美式英语和英式英语倒是没有太大的区别,毕竟说话的语气容易变,写的文字容易变,但是说话的方式却很难改变。

但是美式英语和英式英语依旧存在细微的差别。

在某些情况下,美国人用一般过去时,而英国人则用完成时,如:你们放假了吗?Did you have a vacation?(美),Have you had your holidays(英)?
尽管语言上的差异可能会导致一些沟通问题,但是人类丰富的语言体系也是人类文明灿烂文化的重要组成部分。

所以,对于语言差异,我们应该了解它,接受它,然后求同存异。

退一万步讲,如果对于妻子只有一种称呼,那吵完架,岂不是无法侨情地喊一声“媳妇儿”,表示自己错了?这样,人生还剩多少乐趣呢?。

相关文档
最新文档