天津 退休证英文翻译模板
退休证翻译模板

退休证翻译模板一、基本信息。
姓名,____________________。
性别,____________________。
出生日期,__________________。
国籍,____________________。
退休日期,__________________。
二、翻译内容。
根据申请人的要求,我们将退休证的相关信息进行了翻译,以便申请人在国外使用。
翻译内容如下:1. 退休证正面翻译。
姓名,____________________。
性别,____________________。
出生日期,__________________。
国籍,____________________。
退休日期,__________________。
退休单位,__________________。
退休证号,__________________。
2. 退休证背面翻译。
本人在退休期间的职务,__________________。
本人在退休期间的工资待遇,__________________。
本人在退休期间的表现,__________________。
本人在退休期间的奖励情况,__________________。
三、翻译注意事项。
1. 本翻译内容仅供申请人在国外使用,不得用于其他商业用途。
2. 翻译内容必须准确无误,不得有任何遗漏或错误。
3. 本翻译内容由专业翻译人员进行翻译,保证准确性和可靠性。
四、翻译人员信息。
翻译人员,____________________。
联系方式,____________________。
翻译日期,____________________。
五、声明。
本翻译内容由专业翻译人员进行翻译,保证准确性和可靠性。
如有任何疑问,请及时联系翻译人员。
六、结束语。
我们将竭诚为您提供最专业的翻译服务,希望我们的翻译能够满足您的需求。
祝您在国外生活愉快!。
退休证英文翻译模版

报刊:报刊应摆放到报刊架上,要定时清理过期报刊。
6)
饮食水机、灯具、打印机、传真机、文具柜等摆放要整齐,保持表面无污垢,无灰尘,蜘蛛网等,办公室内电器线走向要美观,规范,并用护钉
固定不可乱搭接临时线。 7) 新 进设备的包装和报废设备以及不用的杂物应按规定的程序及时予以清除。
3. 个人卫生应注意以下几点:
SI
Certificate of Retiremen
Authorized by Labor and Social Security Departm
This is to certify that ______ is approved to retire since______, according to the concerning regulations of the State Council and the Provincial People’s Government of Fujian Province
保持挂件、画框及其他装饰品表面干净整洁。
5)
保持卫生间、洗手池内无污垢,经常保持清洁,毛巾放在固定(或隐蔽)的地方。
6)
保持卫生工具用后及时清洁整理,保持清洁、摆放整齐。
7)
垃圾篓摆放紧靠卫生间并及时清理,无溢满现象。
2. 办公用品的卫生管理应做到以下几点:
1)
办公桌面:办公桌面只能摆放必需物品,其它物品应放在个人抽屉,暂不需要的物品就摆回柜子里,不用的物品要及时清理掉。
2) 保持门窗干净、无尘土、玻璃清洁、透
3)
保持墙壁清洁,表面无灰尘、污迹。
4)
保持挂件、画框及其他装饰品表面干净整洁。
三、 检查及考核 每天由领导检查公共区域的环境,如有发现不符合以上要求,罚
退休证翻译模板_2

Social Security ofGuangdongProvince
PhotosName:
HereSex:
Age:
Special Seal for PensionEligibility
Social Insurance AuthorityofGuangdongProvince(steel seal)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Date
(Seal ofAnnualExamination)
Issuing authority:Special Seal forPensionEligibility
Social Insurance AuthorityofGuangdongProvince(seal)
No. Yue0123456789
Date of Start Working
August 1980
2.Any changeinthe benefitsshall be altered bythe issuing authority of the Social Insurance Authority.
退休证明英文样板:

退休证明英文样板:
退休证明英文样板:
Certificate of Retirement (退休证明)
Certificate No. 166666 (证明书编号)
Name: Zhang XXX (姓名:张XX)
Sex: Female (性别:女)
Nationality: Han nationality (民族:汉族) Date of Birth: July 25th, 1999 (出生年月: ) Date of Employment: December 1999 (入职年月) Occupation or Job before Retirement: Staff (退休前职务: 职员) Employer upon Retirement: XXXXXX Company (退休前就业单位名称)
This is to certify that Ms. Zhang XXXX has met the requirements for retirement stipulated by relevant state laws and regulations. It is approved
that she has been retired since November 1999 and is hereby issued this
Certificate of Retirement. (证明张女士XXXX已符合退休条件按国家有关
法律,法规规定。
它被批准,她已于1999年11月退休,现予颁发此证书的证明) Issuing Authority: XXXX District offices(颁发机构: XXX街道办事处) Date of Issue: March 20th, 1999 (颁发日期: )。
退休证翻译模板

Social Insurance AuthorityofGuangdongProvince(seal)
No. Yue0123456789
Date of Start Working
August 1980
Date
(Seal ofAnnual Examination)
Date
(Seal ofAnnual Examination)
Date
(Seal ofAnnual Examination)
Date
(Seal ofAnnual Examination)
Date
(Seal ofAnnual Examination)
People's Republic ofChina
Retirement Certificate
Notice
1. This certificate is a legal document to certify the identity of the retirees. Every retiree should have this certificate.
2. Any change in the benefits shall be altered by the issuing authority of the Social Insurance Authority.
3. If the Certificate is lost or damaged this should be reported and re-issue applied for promptly.
Reason of Retirement