subject to的用法
subjectto的用法

subjectto的⽤法subject to是英语中⼀个很重要的短语,特别是商贸英语中出现的频率很⾼,不少⼈由于没有真正了解它的⽤法,⽽不能正确使⽤它,下⾯谈谈subject to的⽤法。
⼀、作形容词⽤,其基本含义是“受限于……”,“服从于……”,“易受……”。
例:①We are subject to the law of our country.我们受我们国家法律的约束。
②This city is subject to earthquakes.这座城市易受地震的影响。
③He is subject to high fever.他易发⾼烧。
⼆、作副词⽤,意思是“在……条件下”,“依照……”。
例:①This can only be done subject to his consent.只有在他同意的条件下才可以做这事。
②We accept your offer subject to following alteration:price reduced by U.S. $2,00 per piece.我们接受你们的报价但得作如下更改:即每件降价2美元。
三、作动词⽤,意思是“服从于……”,“⾪属于……”,“使经受……”。
例:①Rates of Exchange often subject to alterations.汇率经常处于变动中。
②Ancient Rome subject at most of Europe to her rule.古罗马征服了⼤半个欧洲。
③We must subject all the applications to careful scruting.我们必须对所有的申请进⾏仔细的审查。
总之,subject to可作形容词、副词、动词词组来使⽤,to 是介词,sub-是表⽰“在……下⾯”,“附属”,“次于”的前缀,明⽩这些,我们就很容易掌握并运⽤它了。
Room rates are subject to 15% service charge with one breakfast per room per night 这句话是中,服务费及餐费是否包括在room rates中?问题补充:酒店住宿时, 住宿费、早餐费、15%服务费是三个独⽴的item, 有的酒店报房费时,会包括早餐费及服务费;有的则只包括早餐不包括服务费;有的什么都不包括,就是单独的房费。
subject to 浅谈

由于英语和汉语属于不同的语系,其构词法有着巨大的区别,导致词汇的意思各不相同,甚至大相径庭。
有些英语词汇看似简单,但在不同的语境下有着不同的语义。
这给英语学习者正确理解、把握和运用英语词汇带来了不小的困难。
英语短语subject to就是这样一个例子。
首先将subject 和to 单独理解,subject的主要和常用意思是:1. As a noun, a person owing loyalty to a certain state or royal ruler: a subject of the United Kingdom.作名词,指对某个国家或统治者表示忠诚的人,用常用汉语表述为“臣民、国民”;如:英国国民。
2. As a noun, something being considered, as in a conversation: Don’t change the subject; answer the question.作名词,指如在一个谈话中正在讨论、考虑的东西,汉语表述为“话题、主题、论题”;如:不要改变话题,回答这个问题。
从翻译的角度来讲,这句话可以用更好的中文表述:不要东拉西扯,回答这个问题;不要罔顾左右而言它,回答这个问题。
3. As a noun, a branch of knowledge studied, as in a system of education: she’s taking 3 subjects in her examinations.作名词,所学知识的一个分支,如在教育系统中的学科,汉语表述为“科目、学科”:她在参加三门学科的考试。
4. As a noun, a cause: his strange cloth was a subject for amusement.作名词,(事情的)起因,汉语表述为“起因、原因、缘由”:他奇怪的服饰是大家取笑的原因(直译);他奇怪的服饰成了大家的笑料。
subject to的用法

subject to的用法"subject to"是一个常用的短语,表示某事物受到某个条件、约束或限制的影响。
有以下几种常见的用法:1. 作为形容词短语,修饰名词或代词:- We agreed to the contract, subject to the approval of our lawyers. (我们同意签订合同,但需律师的批准。
)- The refund is subject to a 10% processing fee. (退款需支付10%的手续费。
)- All guests are subject to a security check upon entering the building. (所有访客进入大楼都需接受安全检查。
)2. 作为动词短语,表示某事物受到约束、限制或遵守某规定:- The project is subject to change based on client feedback. (项目会根据客户反馈情况进行变动。
)- Employees are subject to the company's code of conduct. (员工需遵守公司的行为准则。
)- The decision is subject to review by the board. (决定需要董事会审查。
)3. 作为介词短语,引导宾语从句,表示在某条件下:- The event will be held outside, subject to good weather. (活动将在户外举行,视天气而定。
)- He can go on vacation, subject to his manager's approval. (他可以休假,但需经理批准。
)- The proposal will be implemented, subject to sufficient funding. (该提议将得到实施,但需有足够的资金。
be subject to用法

be subject to用法摘要:一、be subject to 的用法概述1.be subject to 的含义2.be subject to 的语法结构3.be subject to 的常见搭配二、be subject to 的用法详解1.be subject to 表示“受到……的影响”2.be subject to 表示“经受……的考验”3.be subject to 表示“服从……的管理”三、be subject to 的例句分析1.表示“受到……的影响”的例句2.表示“经受……的考验”的例句3.表示“服从……的管理”的例句正文:【提纲】一、be subject to 的用法概述be subject to 是一个常用的英语短语,它表示某人或某物受到某种影响、考验或管理。
这个短语在英语写作和口语中非常常见,掌握它的用法对于提高英语水平具有重要意义。
【提纲】二、be subject to 的用法详解1.be subject to 表示“受到……的影响”当我们说一个人或事物“受到……的影响”时,可以使用be subject to 这个短语。
例如:- The weather is subject to sudden changes.(天气容易发生突变。
)- His mood is subject to his workload.(他的情绪受到工作量的影響。
)2.be subject to 表示“经受……的考验”当我们说一个人或事物“经受……的考验”时,也可以使用be subject to 这个短语。
例如:- The ship was subject to a severe storm.(船经受了一场严重的风暴。
)- The candidate is subject to a tough interview.(候选人经受了一场严格的面试。
)3.be subject to 表示“服从……的管理”当我们说一个人或事物“服从……的管理”时,同样可以使用be subject to 这个短语。
数学中的subject to

数学中的subject tosubject to是数学中常见的一个术语,用于描述一个数学问题中的约束条件。
当我们在解决一个数学问题时,往往会面临一些限制条件,这些限制条件就可以通过subject to来表达。
在数学中,我们经常会遇到各种各样的问题,例如最优化问题、线性规划问题等等。
这些问题的解决过程中,我们经常需要考虑一些限制条件,这些限制条件就是subject to中所指的内容。
举个例子来说,假设我们有一块矩形的土地,我们想要围成一个面积最大的矩形花园。
这个问题可以被描述为一个最优化问题,我们的目标是最大化矩形的面积。
然而,在解决这个问题的过程中,我们需要考虑一些限制条件,比如土地的总面积是固定的,我们不能超出这个范围。
这个限制条件可以用subject to来表达,即subject to 土地的总面积是固定的。
在实际应用中,subject to也经常出现在线性规划问题中。
线性规划是一种常见的数学优化方法,用于求解一组线性约束条件下的最优解。
在线性规划问题中,我们需要定义一个目标函数,并且需要考虑一些约束条件。
这些约束条件可以用subject to来表示。
举个例子来说,假设我们有一家生产工厂,工厂生产两种产品A和B。
产品A每单位需要消耗3个原材料X和2个原材料Y,产品B每单位需要消耗1个原材料X和4个原材料Y。
工厂每天有100个单位的原材料X和80个单位的原材料Y可供使用。
我们的目标是最大化产品A和产品B的总产量。
在这个问题中,我们需要考虑两个约束条件,即原材料X和原材料Y的可供应量。
这两个约束条件可以用subject to来表示。
除了最优化问题和线性规划问题,subject to还可以用于描述其他类型的数学问题。
无论是什么类型的问题,只要涉及到限制条件,我们都可以使用subject to来表达。
subject to是数学中常见的一个术语,用于描述一个数学问题中的约束条件。
在解决数学问题时,我们经常需要考虑一些限制条件,这些限制条件可以用subject to来表达。
法律文书中subject,to,用法汇总

法律文书中subject,to,用法汇总篇一:subjectto的用法Subjectto在法律英语中一般都与agreement,contract,section等法律文件名和文件中特定条款名配合使用,一般翻译为“以??为条件”、“根据??规定”、“在符合??的情况下”、“除??另有规定外”以及“在不抵触??下”等。
这些译法其实有两个极端,及“在符合??情况下”和“在不违反??的情况下”。
“符合”的情况条件的范围相对小些,需要符合;“不违反”的情况条件范围相对大些,只要不违反就好。
当然我说大小是相对的。
而选择用哪个意思其实要看译者所处的立场,即他所代表的利益是希望这个范围小还是大。
如果出现不能判断的时候一般以小的为准,即“符合”。
Subjectto的基本意思就像上面说的,但是在不同环境下,因为词性的不同又需要做不同的翻译技巧的处理。
下面根据它不同的词性分别说明:adj.受限于/服从于/易受??(be+subjectto)adv.在??条件下,依照??Verb服从于??,隶属于??,使经受??一、作形容词用作表语的,是“受限于”、“服从于”、“易受”的意思,当然具体翻译要根据上下文做变通处理。
例如:detentionservicesandtheirdeliveryaresubjecttoanexternalscrutinyandaccountabilityframework.拘留措施及其执行,须接受外部考核权责机构之督导。
这里显然是表语,是“受限于”的意思,但考虑到汉语习惯不能直接这样写,意译成“必须接受??的监督指导(之类的东西)”二、作副词的,也是最常见的意思,就是上面说的“以??为条件”、“根据??规定”、“在符合??的情况下”、“除??另有规定外”“在不违反??的情况下”以及“在不抵触??下”。
例如:detaineeshaveasmuchfreedomofmovement,association,andindividualexpr essionaspossiblewithinanadministrativedetentionenvironment,subjectto: ?thesecurityandgoodorderofthedetentionfacilityandthesafetyofallthosewit hinit?theintegrityofthevisaassessmentprocesses.这里根据不同情况就可以译成:“(但)须遵守”或“(但)不得违反”。
subject to的用法

subject to是英语中一个很重要的短语,特别是商贸英语中出现的频率很高,不少人由于没有真正了解它的用法,而不能正确使用它,下面谈谈subject to的用法。
一、作形容词用,其基本含义是“受限于……”,“服从于……”,“易受……”。
例:①We are subject to the law of our country.我们受我们国家法律的约束。
②This city is subject to earthquakes.这座城市易受地震的影响。
③He is subject to high fever.他易发高烧。
二、作副词用,意思是“在……条件下”,“依照……”。
例:①This can only be done subject to his consent.只有在他同意的条件下才可以做这事。
②We accept your offer subject to following alteration:price reduced by U.S. $2,00 per piece.我们接受你们的报价但得作如下更改:即每件降价2美元。
三、作动词用,意思是“服从于……”,“隶属于……”,“使经受……”。
例:①Rates of Exchange often subject to alterations.汇率经常处于变动中。
②Ancient Rome subject at most of Europe to her rule.古罗马征服了大半个欧洲。
③We must subject all the applications to careful scruting.我们必须对所有的申请进行仔细的审查。
总之,subject to可作形容词、副词、动词词组来使用,to 是介词,sub-是表示“在……下面”,“附属”,“次于”的前缀,明白这些,我们就很容易掌握并运用它了。
Room rates are subject to 15% service charge with one breakfast per room per night 这句话是中,服务费及餐费是否包括在room rates中?问题补充:酒店住宿时, 住宿费、早餐费、15%服务费是三个独立的item, 有的酒店报房费时,会包括早餐费及服务费;有的则只包括早餐不包括服务费;有的什么都不包括,就是单独的房费。
彻底讲清楚一个高级词汇subjectto到底是什么意思?

彻底讲清楚一个高级词汇subjectto到底是什么意思?我们在英语新闻、阅读或者工作中的英文邮件里会经常看到subject to这个词组,用法超级广泛,但又很困惑,实在看不懂。
它的意思变化多端,在字典里至少有:1)使…遭受2)使…服从3)受制于…4)有…的倾向..5)易受..的影响6)依照…7)在…条件下这么多意思,很令人头晕。
意思多就算了,但下面这句话里的subject to change 为什么是“随时变化”的意思?- The price is subject to change.- 价格会随时变化。
上面七个释义没有一个是符合的,这是什么鬼,无法理解。
而且这句话的意思很模糊,到底是指价格可能会(may)随时变化,还是说价格一定会(will)变化?我说过很多次,我们一定要理解一个单词的本质意思,老外也并不是记住每单词所有的意思,也是从本质意思出发而灵活理解和使用的。
subject这个词,从本质上来说就是它的前缀sub的意思,表示“在…之下”,有sub词根的单词还有subway(地铁),subordinate(下属),submarine(潜水艇),subtitle(副标题或者屏幕下方的字幕),subconscious(潜意识的),列举这么多sub 词根的单词,是要大家从中发现规律:sub其实就是under的意思。
所以A is subject to B ,就是就是表示A is under B,这里表明是A和B的关系,就是A的地位要低于B,但并不是表示这件事实际上在发生。
这句话似乎还是有点抽象,下面我举一个例子你就明白了。
比如,你老板不一定会事事都会管着你,但如果你们意见有不和时,最终还是得听老板的,因为他的地位比你高。
你和老板之间地位高低的差异决定你只能是有限度的自由发挥,最终还是得老板说了算。
再比如朋友约你晚上吃饭,你说“看情况”,表你是否能去受到“情况”的支配,这个因素凌驾于吃饭活动之上,但并不一定会导致你吃不成,要看它具体的内容,如果下班早就能吃,如果下加班就吃不了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
subject to就是英语中一个很重要的短语,特别就是商贸英语中出现的频率很高,不少人由于没有真正了解它的用法,而不能正确使用它,下面谈谈subject to的用法。
一、作形容词用,其基本含义就是“受限于……”,“服从于……”,“易受……”。
例:
①We are subject to the law of our country.
我们受我们国家法律的约束。
②This city is subject to earthquakes.
这座城市易受地震的影响。
③He is subject to high fever.
她易发高烧。
二、作副词用,意思就是“在……条件下”,“依照……”。
例:
①This can only be done subject to his consent.
只有在她同意的条件下才可以做这事。
②We accept your offer subject to following alteration:price reduced by U、S、$2,00 per piece.
我们接受您们的报价但得作如下更改:即每件降价2美元。
三、作动词用,意思就是“服从于……”,“隶属于……”,“使经受……”。
例:
①Rates of Exchange often subject to alterations.
汇率经常处于变动中。
②Ancient Rome subject at most of Europe to her rule.
古罗马征服了大半个欧洲。
③We must subject all the applications to careful scruting、
我们必须对所有的申请进行仔细的审查。
总之,subject to可作形容词、副词、动词词组来使用,to 就是介词,sub-就是表示“在……下面”,“附属”,“次于”的前缀,明白这些,我们就很容易掌握并运用它了。
Room rates are subject to 15% service charge with one breakfast per room per night
这句话就是中,服务费及餐费就是否包括在room rates中?
问题补充:酒店住宿时, 住宿费、早餐费、15%服务费就是三个独立的item, 有的酒店报房费时,会包括早餐费及服务费;有的则只包括早餐不包括服务费;有的什么都不包括,就就是单独的房费。
这个句子应该就是不包括服务费,但就是早餐费?
不包含。
在商务英语中,subject to、、、就是指xx根据实际情况另付。
比如:Air Freight subjects to FSC、就就是说:运费不包含燃油附加费。
这句话就是说:每晚每房15%的早餐服务费另付
我觉得这个地方的意思就是:房费要另外附加一个15%的包含提供每日早餐在内的服务费。
也就就是说,在您去结帐的时候,除了您的房间费之外,还会加收您15%的服务费,这个服务费
包含了宾馆在您住宿期间提供给您的打扫房间之类的服务与每日的早餐。
即使您没有去吃她们提供的早餐,这项服务费也就是要交的,因为它包含的不仅仅就是早餐。
Subject一词在普通英语中作名词解作“主题”与“臣民”,作动词解作“使服从”与“使蒙受”。
subject to …就是形容词,它在法律翻译英译汉中,至少有五六种不同的译法。
虽然各种译法都不尽相同,但核心意思大同小异。
不管译成“以…为条件”、“根据…规定”,还就是译成“在符合…情况下”等,但中心意思就是“受制于”有关条款或须“依照”有关条款办事。
因此,“根据…规定”就是最直截了当的翻译。
例如:
Subject to this section, the payment shall be ……
根据本条约定,款项的支付应当……
Subject to this section, an appeal shall be brought in such manner and shall be subject to such conditions as are prescribed by rules made under subsection (5)、
在符合本条的规定下,上诉须按根据(5)款订立的规则内订明的方式提出,并须受该规则所订明的条件规限。
subject to该短语在法律英语中一般都跟agreement, section, contract等法律文件名或文件中特定条款名配合使用。
另外,在法律法规的翻译实践中,我们也经常可以瞧到subject to用来表达“经…(审查批准),如:
The establishment of a joint venture within Chinese territory must be subject to the examination and approval by MOFTEC、
在中国境内设立合营企业,必须经对外贸易合作部审查批准。