2013状语从句翻译练习
状语从句翻译附答案

目的、结果状语从句1.这个外国人以手势助说话,这样他就能使听众明白他的意思。
(so that)2.这位退休教师家住的离学校那么远,我们很少能见到他。
(so….. that)3.我说了什么使他竟然对我那么生气?(that)4.他发音进步很快,英语已经读得非常漂亮。
(such… that)5.大象有强壮的身躯可以为人干重活。
(so… that)6.老师劝我们多带衣服以防天气转冷。
(in case)7.为了不被人轻易认出,这些影星们穿着便装。
(in order that)8.这部有关第一次世界大战的历史小说引人入胜,我简直爱不释手(so… that)。
(上海市高考题)地点状语从句1.他在前天掉的地方找到了他的手机。
(where)2.在涉及到公司的利益之处,我们绝不可能轻易放弃。
(where)3.此后无论何时他有机会,他就会同她说话。
(whenever)4.哪儿有病人和苦难,哪儿就有红十字会的工作人员。
(wherever)让步状语从句1.尽管我承认问题很难,我不同意说它们不能解决。
(while)2.无论我给他们多少忠告,他还是一意孤行。
(no matter how)3.即使我们旅行后很累了,我们仍情绪高昂。
(Even if)4.尽管他喜欢布朗教授的讲课,但不喜欢他的举止。
(though)5.无论你有可能说什么,我都会毫不犹豫地帮助她克服困难。
(whatever)6.这个工人无论怎样努力,他似乎总是不能把工作做得令人满意。
(however)7.不论你是冬天来还是夏天来,你都会觉得这是个居住的好地方。
(whether…or…)8.不管我何时打电话请求帮助,他都会马上来我家。
(whenever)9.今晚无论是谁来串门,告诉他我不到十点钟是不会回来的。
(whoever)10.虽然并不富裕,但是他对自己的生活相当满意。
(Although)(上海市高考题)条件状语从句1.据我所知,参观者对未来几天的安排都感到满意。
英语状语从句翻译练习

英语状语从句翻译练习英语状语从句时间状语从句1、她一边说话,一边掉眼泪.2、我正在吃晚饭地时候,她进来了.3、他地演讲结束时,观众响起了热烈地掌声.:译成“当...时,正...”4、我一有安排,就会让你知道.5、他一说完这些话,就陷入了死一般地沉寂.:译成“一...就”6、如果机器出了任何问题,就关掉开关.7、静止地物体不会运动,除非向它施加外力.:可译成“如果,要是...”原因状语从句1、因为气候干旱,农作物收成不好.2、因为许多人缺席,我们不得不推迟会议.:译成“因为,由于”3、气体与固体地区别在于它没有一定地形状.4、他将会得到晋升是因为他工作做得很好,.:译成“在于,之所以,是因为”5、我教书并不是因为教书对我来说太容易.6、机器不运作并不是因为燃料耗尽了.:译成“并不是因为...”条件状语从句1、要是把他们捉了就更好了.2、如果你把一切都告诉我,我就能做决定了.3、如果你准备好了,今晚就可以开车.4、毫无疑问,我会赚到一些地,要是我真这样打算. :译成“要是,如果...”让步状语从句1、无论我说什么怎样说,他都觉得我错了.2、我们看不见空气,但我们能感觉到它.3、就算你不喜欢这项提议,你也不应该不与他人商量就把它否决了. :译成表示“让步”地分句目地状语从句1、他轻轻推开了门,悄悄出了房间,生怕把她吵醒.2、为了能在中午之前到那儿,我们应该早点出发.:译成“为了...”3、他一次又一次地强调,唯恐她忘了.4、他们把自己藏在灌木丛后,唯恐敌人发现他们.:译成“唯恐,以免,为了不...”结果状语从句1、他做了个错误地决定,结果浪费了半生地时间.2、她不会来,除非她要借东西.3、她并没有老到不能阅读.:译成不含关联词但内含因果关系地并列分句1)时间, , , , , , , ; ,2)地点)原因 , , ,)条件 , , , () , , ,)让步,, (), , , (),)目地 ,)结果... , …)比较, .. ; ……)方式 ,状语从句是英汉两种语言中都存在地语言现象.英语地状语从句根据功能可分为时间、地点、原因、让步、条件、目地、结果、比较和方式状语从句等.有些状语从句地位置比较灵活,有前有后.此外,英语中各类状语从句都有明显地反映其逻辑关系地连接词.汉语地状语从句与英语地状语从句最大区别就在于状语从句地位置和连接词.一般说来,英语中表示方式比较和结果等关系地状语从句位于主句之后,其它状语从句地位置比较灵活,可前可后.汉语中多数状语从句是放在主句之前,只有比较和结果状语从句位于主句之后,方式状语从句则可前可后.b5E2R.在翻译状语从句时,应注意以下几点:首先,应注意各类状语从句在英汉两种语言中地位置差异,在译文中适当调整语序,相应地译成符合译文表达习惯地状语从句.其次,应注意连接词,分清主句和从句之间地逻辑关系,因为汉语造句多用意合法,一些连接词往往省略.第三,尽量避免机械地照搬连接词地汉语对应词或译义,在准确理解主句和从句间地逻辑关系后,进行相应地句型转换,如将英语地时间状语从句译为汉语地并列句或条件句,地点状语从句译为汉语地条件句等.第四,应注意主语地使用.p1Ean..状语从句前置: 英语中地时间、地点、条件、原因等状语从句可前可后,而汉语中地这类状语从句一般前置;英语中表示条件地状语从句一般位于句首,尤其是虚拟条件句,这类条件句常常采用顺译法,将从句置于句首;英语中地让步状语从句前后均可,而汉语则前置为多.DXDiT..状语从句后置: 汉语中表原因、时间、条件、让步地从句一般前置,但有时也将它们放在主句后面,此时,从句含有补充说明地作用.英语中表示比较、结果、方式和目地地状语从句汉译时可后置.RTCrp..状语从句地转换: 有些状语从句从形式上看是某种状语从句,但从其主句和从句地逻辑意义来看,却不属于该种状语从句,而属于另一种从句.此时,汉译时就可根据主句和从句地逻辑意义,进行适当地转换,将其翻译成为另一种句型.如将时间状语从句译为条件句或让步状语从句,地点状语从句译为条件句或结果状语从句等等.5PCzV..省略连词: 由于汉语造句采用意合法,汉语地复合句常常省略连词.因此,翻译英语中有些状语从句中地连词时,省略比译出更符合汉语表达习惯.此时从句和主句之间可能成为并列关系,或与主句紧缩为一个句子.jLBHr.。
状语从句翻译练习

状语从句翻译练习1.尽管天气变冷了,他们还是像以前一样努力工作。
2.即使你会失败,你也应该尽你的努力去完成工作。
3.我们必须带雨衣,以防天下雨。
4.据我所知,英文语法中没有这样一条规定。
5.请把前门的钥匙放在我们容易找到的地方。
6.我刚告诉他这个消息,他就哭起来。
7.你越是努力学习英语,你说英语就会越好。
8.除非天下雨,否则飞机将正点起飞。
9.我们早晨早点走,以便我们能及时赶到机场。
10.当我们听到老师告诉我们的那个消息,我们都激动得睡不着觉11.乘务员怕旅客不明白,她又解释了一遍。
12.我们做得越多,就越能做;越是紧张,就越有闲暇(leisure)。
13.当乌云出现时(appear),聪明人就披上斗篷(cloaks)。
1.They worked as hard as before although the weather gotcold.2.Even if (even though) you fail, you should do your best tofinish your work.3.We must take raincoat in case it rains4.So far as I know, there is not such a rule in Englishgrammar.5.Please put the key to the front door where we can find iteasily.6.No sooner had I told him the news than he began to cry.7.The harder you study English, the better you speak it.8.The plane will take off on time unless it rains.9.We set off early in the morning in order that we canarrive at the airport in time.10.When we heard that news which the teacher had told us,we all were so excited that we couldn’t go to sleep.11.The stewardess explained again for fear that thepassengers could not understand.12.The more we do, the more we can do; the more busy weare, the more leisure we have.13.When clouds appear, wise men put on their cloaks.。
状语从句翻译练习答案--(英语-中文)

状语从句翻译练习---(英语-中文)1、时间状语从句When I came into the room, he was writing a letter.I was walking along the street when suddenly someone patted me on the shoulder from behind.We shall go there whenever we are free. While it was raining, they went out.I stayed while he was away. Be a pupil before you become a teacher.The train left before 6 o’clock. He arrived after the game startedAfter graduation, he made up his mind to travel to Yun Nan province.We waited till (until)he came back . She didn’t stop working until eleven o’clock . Until he had passed out of sight, she stood there. Until senior high school, i had my first phone. Great changes have taken place in China since 1978. Since his childhood, he had to support his family. Since his primary school, he could make a living. He sings as we dance.He called his parents as he walked to the hospital.As soon as I arrive in Shanghai, I’ll write to you.I cooked as soon as he turned on TV.As soon as he sang, the girl walked away. The hunter shot as soon as he saw the wolf.I had hardly got home when it began to rain. =Hardly had I got home when it began to rain. Hardly had he taken photos when the police caught him. Hardly had the man drunk when he cried. Hardly had we begun when we were told to stop.No sooner had we got to the station than the train left.No sooner had he went home than the man laid on his bed.Every time I travelled by boat, I got seasick. I took my umbrella every time I went out.The moment I heard the song, I felt cheerful. The moment the girl cried, his father came.Next time you come ,you’ll see him.Next time he visit the hospital, he will take me flowers. Each time he came to Harbin, he would call on me. You grow younger every time I see you. Whenever there is a chance, I will take it. Whenever he came back, we would quarrel.自从他毕业后,他经常回学校打球。
状语从句翻译练习

状语从句翻译练习
1.趁热打铁。
2.三思而后行。
3.直到遇见你,我才明白什么是天才。
4.一旦你仔细研究英语了,你会发现英语很简单。
5.如果你是我老公,我会在你酒里下毒。
6.如果你是我老婆,我会喝了它。
7.他非常小心,唯恐被敌人发现。
8.他胖的连门都过不去。
9.这是一道复杂的题,没人能轻松解答。
10.Macaulay年纪轻轻就非常有名,以致于他经常目中无人。
11.考虑到你们还年轻,你们还有很长一段路要走。
12.既来之,则安之。
13.我很丑,但是我很温柔。
14.无论你去哪里,我都会陪着你。
15.尽管很累,她仍坚持工作。
16.他对待我如陌生人。
17.我按照教孩子的方法教你们。
18.有家有爱,有欧派。
19.他像我一样擅长观察人。
【语法专项训练】状语从句翻译专项练习及答案

一、时间状语从句1、当我进屋时,他正在写信。
2、我们什么时间有空,我们就去那里。
3、我正在街上走着,这时忽然有人从后面拍我的肩膀。
4、天下雨的时候,他们出去了。
5、他不在的时候我在。
6、他赶快回家,不时地一边走一边向后看。
7、先做学生,再做先生。
8、比赛开始后,他到了。
9、我们一直等到他回来。
10、她到11点钟才停止工作。
11、她站在那里看着,直到看不见他的身影。
12、自从1978年以来中国发生了巨大的变化。
13、我一到上海就给你写信。
14、我刚一到家,就下雨了。
15、我们刚到车站,火车就走了。
16、我们刚开始就被叫停。
17、我每次乘船都晕船。
18、我一听到这首歌,就感到很愉快。
19、下次你来的时候,就会见到他。
二、地点状语从句1、有志者,事竟成。
2、哪里有水,哪里就有生命。
3、你可以随意到你喜欢的任何地方去。
4、无论你去哪都要遵守法律。
三、原因状语从句1、昨天我回来晚了,因为我值班。
2、既然大家都到了,我们开始开会。
3、由于他英语懂得不多,他在字典中查阅这个单词。
4、鉴于天气已经晴朗,我们可以启程了。
5、鉴于他病情严重,我们派人去请医生去了。
四、目的状语从句1、我要把你的电话号码记下来,以免忘记。
2、我把真实情况告诉你,使你能自己作出判断。
3、他们比往常更加努力工作,为了能提前完成工作。
4、多穿点衣服,以免患感冒。
五、结果状语从句1、我们把收音机的音量放大,大家都听到了新闻。
2、他十分激动,以致一句话都说不出来。
3、他说出了这么重要的理由,得到大家的谅解。
4、这是一本十分有意思的书,大家都想看。
六、条件状语从句1、如果我们不怕困难,困难就算不了什么了。
2、除非下雨,我们明天就去那里。
3、只要你努力工作,你就一定能成功。
4、万一我忘了,请提醒我一下。
5、据我所知,那本书下月出版。
七、方式状语从句1、按照我教你的画一只猫。
2、按照人家告诉你做的去做。
3、看上去她好象是生病了。
4、他的行动就好象什么也没有发生。
状语从句翻译练习:

状语从句翻译练习:状语从句翻译练1.他喜欢去有海的地方旅游。
2.请把这些书放回原处(它们原来所在的地方)。
3.因为昨晚下雨了,所以地面很湿。
4.昨晚一定下雨了,因为地面很湿。
5.既然大家都明白了,咱们开始吧。
6.孩子们一边唱歌一边跳舞。
7.为了能赶上第一班车,他很早就起床了。
8.他起床很早,结果赶上了第一班车。
9.他立刻关掉电源以防火灾。
10.老人气得说不出话来了。
11.天太热,大家都去游泳了。
12.假如没有水,会发生什么呢?13.我不会其参加那个聚会的,除非受到邀请。
14.只要你相信我,我会帮你实现目标的。
15.一旦你失去信心,就会失去一切。
16.孩子虽小,可他很懂事。
17.即使人人都这么说,我还是不愿相信这是真的。
18.不管你赞成与否,我都市选择这所大学。
19.无论你是谁,都要出示通行证。
20.无论你走到哪里,我都会和你在一起。
21.请按照我告诉你的去做这个实验。
22.他说起话来像个姑娘似的。
23.我没他跑得快。
24.他们来得比我们早。
25.你听英语越多,你的口语就越好。
26 .当你离开教室的时候,不要忘记关窗和灯。
27.从两年前离开上海以来,一直住在伦敦。
28.今天XXX一抵家,天就开始下雨了。
29.这个婴儿直到看见他妈妈才停止哭泣。
30.今天晚上我不去参加聚会了因为我有很多作业要做。
31因为期末考试还剩下一周的时间了,同学们都很忙。
(there beto go)32由于这些产品都具备相似的效果,你可以任选一款。
33他坐到老人的对面以便听得更清楚。
(so that)34.似乎过了好一会儿才轮到我。
35.趁早努力研究。
36.结婚未满月,夫妻已反目。
37.他又穷又老,但过的很快乐。
38我没去,由于我畏惧。
(我不是由于畏惧才去的)39.为了不惊醒她,他轻轻地推开房门,悄悄地溜了出去。
40.XXX一听到这消息就哭了起来。
41在使用这种新药之前,他一直处于昏迷状态。
(until)42当他在舞台上表演时,他的父母一直就坐于看台上。
状语从句翻译练习答案--(英语-中文)

状语从句翻译练习---(英语-中文)1、时间状语从句When I came into the room, he was writing a letter.当我进屋时,他正在写信。
We shall go there whenever we are free.我们什么时间有空,我们就去那里。
I was walking along the street when suddenly someone patted me on the shoulder from behind. 我正在街上走着,这时忽然有人从后面拍我的肩膀。
While it was raining, they went out.天下雨的时候,他们出去了。
I stayed while he was away.他不在的时候我在。
He hurried home, looking behind as he went.他赶快回家,不时地一边走一边向后看。
Be a pupil before you become a teacher.先做学生,再做先生。
He arrived after the game started.比赛开始后,他到了。
We waited till (until)he came back .我们一直等到他回来。
She didn’t stop working until eleven o’clock .她到11点钟才停止工作。
Until he had passed out of sight, she stood there.她站在那里看着,直到看不见他的身影。
Great changes have taken place in China since 1978.自从1978年以来中国发生了巨大的变化。
As soon as I arrive in Shanghai, I’ll write to you.我一到上海就给你写信。
I had hardly got home when it began to rain.我刚一到家,就下雨了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译练习
1.只要每个人都充分意识到环境保护的重要性,并采取有效措施,我坚信我们一定能克服污染问题的。
2.在事态恶化之前,必须采取可行的步骤。
3.只有禁用一次性产品,环境才有可能得到改善。
4.应当制定更严厉的法律法规来降低青少年犯罪率。
5.如果过分沉迷于打游戏机,你肯定会与家人和朋友缺乏足够的感情交流。
6.虽然科学技术的进步给我们带来了很多好处,但是也在某种程度上对人类生活带来了负面影响。
1. As long as everyone is fully aware of the significance of environmental protection and takes some effective measures, I am fully confident that we can overcome\tackle the pollution problem.
2. Some feasible steps should be taken before things get worse
3.The environment will not be improved until the disposable products are banned.
4.More strict laws and regulations should be constituted/established so that the rate of juvenile delinquency/teenage crime will be lowered.
5.If you overindulge in playing computer games, you are sure to lack emotional contact with your family members and friends
6.Though the development of science and technology has brought us many benefits, it also exerts negative effects on human life to some extent.。