最新常州中考翻译80句

合集下载

教师版年常州中考英语翻译必背80句汇编

教师版年常州中考英语翻译必背80句汇编

2017年中考英语翻译必背80句1.他们正在讨论如何处理这个问题。

They are discussing how to deal with /what to do with this problem.2.他习惯和朋友通过微信来交流。

He is used to communicating with friends on the WeChat.3.为什么不上网搜寻下信息呢?Why not /why don’t you search for information on the Internet. 4.这次,你最好不要拒绝参加这次会议。

This time,you’d better not refuse to attend the meeting.5.你介意和我一起编首曲子吗?Do you mind making up a piece of music with me ?6.我忍不住吃光了所有的水果沙拉。

I couldn’t stop/help eating up all the fruit salad.7.在工作中我们应该尽量避免同样的错误。

We should try (our best) not to make the same mistake in our work.8.对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。

It is necessary for us to work closely with others.9.自从她去了国外,你们彼此还保持联系吗?Have you kept in touch with each other since she went abroad ? 10.你警告他不要离开时任由水龙头一直开着。

Please warn him not to leave the tap running when leaving.11.你知道历史上第一只风筝是由木头做的吗?Do you know (that ) the first kite in history was made of wood ?12.依靠你自己是多么有意义啊!How meaningful it is to depend on yourself!13.我们应该帮助残疾人而不是仅仅同情他们。

中考文言文常考句子翻译

中考文言文常考句子翻译

1. 原句:孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?”翻译:孔子说:“学习并且时常复习,不是一件很愉快的事情吗?”解析:此句为孔子《论语》中的经典语句,翻译时需注意“学而时习之”的固定搭配,以及“说”在此处的通假字“悦”。

2. 原句:工欲善其事,必先利其器。

翻译:工匠想要做好他的工作,必须先使他的工具锋利。

解析:此句为成语“工欲善其事,必先利其器”的出处,翻译时要注意“工”、“器”等实词的含义,以及“必先”的强调作用。

3. 原句:青,取之于蓝,而青于蓝。

翻译:靛青,是从蓝草中提取的,但它的颜色比蓝草还要青。

解析:此句出自《荀子·劝学》,翻译时需注意“青”字的指代意义,以及“取之于蓝,而青于蓝”的对比手法。

4. 原句:己所不欲,勿施于人。

翻译:自己不希望得到的,不要强加给别人。

解析:此句为《论语》中的经典语句,翻译时要注意“己所不欲”的固定搭配,以及“勿施于人”的否定句式。

5. 原句:学而不思则罔,思而不学则殆。

翻译:只学习而不思考,就会感到迷茫;只思考而不学习,就会陷入危险。

解析:此句为《论语》中的经典语句,翻译时要注意“学而不思则罔”和“思而不学则殆”的并列句式,以及“罔”和“殆”的通假字。

6. 原句:千里之堤,毁于蚁穴。

翻译:千里长堤,可能因为一个小小的蚁穴而毁坏。

解析:此句为成语“千里之堤,毁于蚁穴”的出处,翻译时要注意“千里之堤”的夸张手法,以及“毁于蚁穴”的比喻意义。

7. 原句:人非圣贤,孰能无过?翻译:人不是圣贤,谁能没有过错?解析:此句为《左传》中的经典语句,翻译时要注意“圣贤”的指代意义,以及“孰能无过”的反问句式。

8. 原句:读书破万卷,下笔如有神。

翻译:读书读到万卷,下笔时就会如同神助。

解析:此句为成语“读书破万卷,下笔如有神”的出处,翻译时要注意“破万卷”的夸张手法,以及“下笔如有神”的比喻意义。

通过以上这些常考文言文句子的翻译,考生可以更好地掌握文言文的语法结构、词汇用法和表达方式,从而提高翻译能力。

常州中考英语必考的80个句子翻译

常州中考英语必考的80个句子翻译

英语【2019年中考必考的80个句子翻译】一、日期:1、他们正在讨论如何处理这个问题。

2、他习惯和朋友通过微信来交流。

3、为什么不上网搜寻一下信息呢?4、这次,你最好不要拒绝参加这次会议。

5、你介意和我一起编首曲子吗?6、我忍不住吃光了所有的水果沙拉。

7、在工作中我们应该尽力避免犯同样的错误。

8、对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。

二、日期:1、自从她去了国外后,你们彼此还保持联系吗?2、请警告他不要在离开时任由水龙头一直开着。

3、你知道历史上第一只风筝是由木头做成的吗?4、依靠你自己是多么有意义啊!5、我们应该帮助残疾人而不是仅仅同情他们。

6、众所周知,选择公共交通工具将有助于减少空气污染。

7、人类已经意识到保护野生动物的重要性了吗?8、他在向我解释病毒已经使一切都出错了。

三、日期:1、为了写下你所见的东西,请随身带好笔记本。

2、这个科学家正忙于在公开场合做演讲。

3、我想知道你是否可以用英语描述一下你的日常生活。

4、环境污染如此严重,以致于导致了各种疾病。

5、他建议我们接受新挑战并三思而行。

6、我的一位外国朋友来中国很多年了,所以他中文说得很好。

7、去年你父亲多久去北京出差一次?8、我父母对我如此严格,以致我真的感到筋疲力尽。

四、日期:1、我过去常常梦想成为一名世界闻名的音乐家。

2、他已经决定放弃工作去周游世界。

3、这位学生分发所有的杂志有困难。

4、我认为这双鞋子和我的不是同一个尺码。

5、当我们到达山顶时,我再也走不动了。

6、这个老人没有可倾诉的朋友,所以感到有点孤独。

7、据说这本书将被译成英语。

8、这本书给我许多关于如何改善我们生活的好建议。

五、日期:1、我们相信谭盾的音乐会将给我们开启一个全新的世界。

2、我们认为打断别人说话是不礼貌的。

3、今天,这位著名的人士将根据他自己的经历来谈谈餐桌礼仪。

4、教练们将使用什么方法来帮助他们实现梦想?5、医生们尽快地给这个生病的男孩动了手术。

6、他把他的一生都奉献给了基础教育的发展。

中考英语句子翻译(必背)翻译参考答案

中考英语句子翻译(必背)翻译参考答案

中考英语句子翻译(必背)1.这个足球属于我。

2. 请遵守学校的规章制度。

3. 他年龄够大了,可以上学了。

4. 到上英语课的时间了!5. 你能告诉我他怎么了?6. 请递给我一杯咖啡。

7. 你哥哥(弟弟)最喜爱的学科是语文(汉语)。

8. 我们曾经去过上海。

9. 小菜一碟。

10. 为什么不参加校足球队的选拔呢?11. 他够认真,对所有事三思而后行。

12.不要怕犯错,我们可以从错误中学到东西。

13. 你能猜猜我叔叔买这个机器人多久了?14. 大自然如此重要以至于我们都在努力保护它。

15. 我正在计划怎样度过这个假期。

16. 在做这项工作前,他们有必要接受培训。

17. 我妈妈离开家的时候忘记关灯了。

18. 上周,他被选中在那部电影中主演一名警察。

19. 沿着这条路走,你就会看到银行在你的左边。

20. 请把盐递给我好吗?21. 你要有空,咱们去喝杯咖啡吧。

22. 妈妈允许我每周看一次电视。

23. 我还没学会怎样使用这部手机。

24. 你知道火车是什么时候发明的吗?25. EQ代表什么? (stand for)26. 大明不仅是个好学生还是个好歌手。

(as well as)27. 如果李萍听到这个消息,她会很高兴的。

28. 与飞信(Fetion) 相比,现在微信(WeChat) 更受欢迎。

(compared with)29. Maria 每天上学要花15分钟。

30. 你打算本周六去看望你的祖母吗?31. 这本书是在去年八月份由她翻译成英语的。

32. 他说他去过上海两次。

33. 唐老师的帮助让我上大学成为了可能。

34. 九年级的学生都在盼望着上高中。

35. 生活总是充满意外。

36. 如今一些父母对自己的孩子要求太严厉了。

37. 你能和刘翔跑得一样快吗?38. 不管你是谁,作为学生,你必须遵守学校规定。

39. 最珍贵的是时间,而不是金钱。

40. 在新的旅行启程之际,不应忘了你来自何处。

41. 我们应该更多地关注传统文化。

中考文言文翻译高频句

中考文言文翻译高频句

1. 原文:学而时习之,不亦说乎?翻译:学习并且按时复习,不是很愉快吗?2. 原文:三人行,必有我师焉。

翻译:三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

3. 原文:温故而知新,可以为师矣。

翻译:温习旧知识,从而获得新的理解,就可以成为别人的老师了。

4. 原文:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?翻译:我每天都要反省自己:为人处事是否忠诚?与朋友交往是否诚信?传授的知识是否复习了?5. 原文:学而不思则罔,思而不学则殆。

翻译:只学习不思考就会迷惑,只思考不学习就会陷入危险。

6. 原文:师者,所以传道授业解惑也。

翻译:老师,就是用来传授知识、教授技能、解答疑惑的人。

7. 原文:敏于事而慎于言。

翻译:对工作勤勉,对言语谨慎。

8. 原文:学而不厌,诲人不倦。

翻译:学习从不感到厌烦,教导别人从不感到疲倦。

9. 原文:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

翻译:了解知识的人不如喜欢知识的人,喜欢知识的人不如享受知识的人。

10. 原文:青,取之于蓝,而青于蓝。

翻译:青色,是从蓝色中提取出来的,却比蓝色还要青。

11. 原文:穷则独善其身,达则兼善天下。

翻译:在困顿时,先要修身养性;在得志时,要使天下都得到好处。

12. 原文:入则无法家拂士,出则无敌国外患者。

翻译:在国内,没有坚守法度的大臣和辅佐君主的贤士;在国外,没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患。

13. 原文:人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

翻译:自古以来,人终不免一死,但只要保持忠贞不渝的信念,就能在历史上留下光辉的一页。

14. 原文:读万卷书,行万里路。

翻译:读很多书,走很多路。

15. 原文:士不可以不弘毅,任重而道远。

翻译:一个有志向的人不能不胸怀大志,因为责任重大而道路遥远。

这些句子在中考文言文中经常出现,学生们在备考时应熟练掌握这些句子的翻译,提高自己的文言文翻译能力。

同时,通过阅读和背诵这些句子,也能加深对文言文的理解和感悟。

2024年中考英语42个作文好句附中文翻译

2024年中考英语42个作文好句附中文翻译

初中英语42个作文好句附中文翻译1. In my opinion, it's important to study hard and never give up. (在我看来,努力学习并且永不放弃是很重要的。

)2. I believe that everyone has the potential to succeed if they work hard enough. (我相信只要足够努力,每个人都有成功的潜力。

)3. It's essential to have a positive attitude towards life and always look on the bright side. (对于生活来说,拥有积极的态度并且总是看到光明面是非常重要的。

)4. Learning a new language is not only fun but also beneficial for your future career. (学习一门新语言不仅有趣,而且对未来的职业发展也有好处。

)5. It's crucial to have good communication skills in today's globalized world. (在当今全球化的世界中,拥有良好的沟通技巧至关重要。

)6. Time management is key to success in both academic and personal life. (时间管理对于在学术和个人生活中取得成功至关重要。

)7. It's important to respect different cultures and traditions, even if they are different from our own. (尊重不同的文化和传统是很重要的,即使它们与我们自己的不同。

中考文言文常考翻译句

中考文言文常考翻译句

1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《论语·学而》翻译:孔子说:“学习之后能够按时复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很高兴吗?别人不了解自己却不生气,不是很君子吗?”2. 女子无才便是德。

——《礼记·礼运》翻译:女子只要有德行,就算没有才学也是好的。

3. 非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。

——《论语·颜渊》翻译:不符合礼节的不要看,不符合礼节的不要听,不符合礼节的不要说,不符合礼节的不要做。

二、原文:4. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

——陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》翻译:当大宋军队收复中原的那一天,举行家祭时不要忘记告诉我。

5. 青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

——《诗经·关雎》翻译:青青的衣领,悠悠的情怀。

只因你的原因,我沉吟至今。

6. 青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

——汉乐府《长歌行》翻译:园中的葵菜郁郁葱葱,晶莹的朝露等太阳照耀。

阳春布满仁德,万物因此生机勃勃。

三、原文:7. 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。

——文天祥《过零丁洋》翻译:自古以来,人谁能不死?只要留下一颗赤胆忠心,照亮历史。

8. 海内存知己,天涯若比邻。

——王勃《送杜少府之任蜀州》翻译:只要世界上有知心朋友,即使远在天涯,也感觉像是邻居。

9. 落红不是无情物,化作春泥更护花。

——龚自珍《己亥杂诗》翻译:凋谢的花瓣并非无情,化作春泥反而更能保护花朵。

10. 风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心。

——顾宪成《寒夜读书示子聿》翻译:风声、雨声、读书声,声音声声入耳;家事、国事、天下事,事事关心。

11. 会当凌绝顶,一览众山小。

——杜甫《望岳》翻译:我一定要登上泰山的顶峰,俯瞰群山,觉得它们都显得很小。

12. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

——李白《将进酒》翻译:人生得意的时候应该尽情欢乐,不要让空空的金杯对着明月。

江苏省2024年中考英语《句子翻译》专题练习

江苏省2024年中考英语《句子翻译》专题练习

《句子翻译》1.我已经习惯于在网上购物而不是去商店。

2.那位女演员很虚心,从不炫耀。

3.别再犯如此愚蠢的错误了。

4.没有人留意到他所说的话。

5.这些照片使我想起在日本逗留期间所看到的状况。

6.中国的人口比美国的多得多。

7.这节目值得一看。

8.在业余爱好上花些时间对我们来说是必要的。

9.他已经离开家乡几年了。

10.这部电影如此胜利,以致于在全球著名了。

11.除了培育一个好习惯,他别无选择。

12.他们还没有确定如何处理这些旧电脑。

13.我们还没有确定去哪里度假。

14.他的新作并未得到任何关注。

15.你介意把书桌上的收音机关掉吗?16.他宁愿被讪笑也不愿和其他男孩子争斗。

17.当她意识到她真正想要的是什么的时候,一切都太晚了。

18.我想知道你父母对你的课业是否要求严格。

19.我们得尽快作出确定了。

20.有些人宁可住帐篷也不住宾馆。

21.父亲离乡多年。

22.这则消息好像比我原先预想的传播的更快。

23.你知道这样潮湿的天气将持续多久?24.孩子们不应当花太多时间玩电脑嬉戏。

25.你最好准时上交作业。

26.你知不知道为什么人们都装扮成那样?27.当她被问及年龄时,她拒绝回应。

28.你的汽车出了故障。

29.有人望见这个男人闯入了银行。

30.必需实行措施以防火势扩散。

31.为了避开高峰期,我比平常早出门。

32.电视机已经开了几个小时了。

33.应当做出确定不允许在室内抽烟。

34.这个问题很值得关注。

35.我想知道这部电影是否适合我们这个年龄的人看。

36.你认为那幅卡通画与文章相配吗?参考答案1.I have been/got used to shopping online instead of going to the shops.2.The actress i so modes t that she never shows off.3.Don’t make such silly mistakes/a silly mistake any more.4.No one paid attention to what he said.5.These photos remind me of what l saw during my stay in Japan.6.The population of China is much larger/bigger than that of America。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.他们正在讨论如何处理这个问题。

They are discussing how to deal with this problem.2.他习惯和朋友通过微信来交流。

He is used to communicating with friends on the WeChat.3.为什么不上网搜寻一下信息呢?Why don’t you / Why not search for information on the Internet?4.这次,你最好不要拒绝参加这次会议。

This time, you’d better not refuse to attend this meeting.5.你介意和我一起编首曲子吗?Do you mind making up a piece of music with me?6.我忍不住吃光了所有的水果沙拉。

I couldn’t stop / help eating up all the fruit salad.7.在工作中我们应该尽力避免犯同样的错误。

We should try (our best) not to make the same mistake in our work.8.对于我们而言,学会和他人紧密合作是必要的。

It is necessary for us to learn to work closely with others.9.自从她去了国外后,你们彼此还保持联系吗?Do you keep in touch with each other after she went abroad?10.请警告他不要在离开时任由水龙头一直开着。

Please warn him not to leave the tap running when leaving.11.你知道历史上第一只风筝是由木头做成的吗?Do you know (that) the first kite in history was made of wood?12.依靠你自己是多么有意义啊!How meaningful it is to depend on yourself!13.我们应该帮助残疾人而不是仅仅同情他们。

We should help disabled people instead of only having pity on them.14.众所周知选择公共交通工具将有助于减少空气污染。

It is well known that choosing public transport will help reduce air pollution.15.人类已经意识到保护野生动物的重要性了吗?Have humans realized the importance of protecting wild animals?16.他在向我解释病毒已经使一切都出错了。

He is explaining to me that the virus has made everything go wrong.17.为了写下你所见的东西,请随身带好笔记本。

Take a notebook with you (in order) to write down what you see.18.这个科学家正忙于在公共场合做演讲。

The scientist is busy making speeches in public (places).19.我想知道你是否可以用英语描述一下你的日常生活。

I wonder if you can describe your daily life in English.20.环境污染如此严重,以致导致了各种疾病。

The environment pollution was so serious that it led to different kinds of diseases.21.他建议我们接受新挑战并三思而后行。

He advised us to take on new challenges and think twice before taking action.22.我的一位外国朋友来中国很多年了,所以他中文说得很好。

One of my foreign friends has been in China for many years, so he can speak Chinese well.23.去年你父亲多久去北京出差一次?How often did your father go to Beijing on business last year?24.我父母对我如此严格,以致我真的感到筋疲力尽。

My parents are so strict with me that I really feel tired out.25.我过去常常梦想成为一名世界闻名的音乐家。

I used to dream of becoming a world-famous musician.26.他已经决定放弃工作去周游世界。

He has decided to give up his work/job to travel around the world.27.这位学生分发所有的杂志有困难。

The student has difficulty handing out all the magazines.28.我认为这双鞋子和我的不是同一个尺码。

I don’t think this pair of shoes is the same size as mine.29.当我们到达山顶时,我再也走不动了。

I couldn’t walk any further when we got to the top of the mountain.30.这个老人没有可倾诉的朋友,所以感到有点孤独。

The old man has no friends / doesn’t have any friends to talk to, so he feels a little lonely.31.据说这本书将被译成英语。

It is said that this book will be translated into English.32.这本书给我许多关于如何改善我们生活的好建议。

This book gives me much advice / many suggestions on how to improve our lives.33.我相信谭盾的音乐会将给我们开启一个全新的世界。

We believe Tan Dun’s music will open up a whole new world to us.34.我们认为打断别人说话是不礼貌的。

We think it (is) impolite to cut in on others / don’t think it (is) polite to cut in on others. 35.今天,这位著名的人士将根据他自己的经历来谈谈餐桌礼仪。

The famous man will talk about table manners according to this own experiences today.36.教练们将使用什么方法来帮助他们实现梦想?What method will the coaches use to (manage to) help them realize their dreams?37.医生们尽快地给这个生病的男孩动了手术。

The doctors did an operation on the sick boy as soon as possible.38.他把他的一生都奉献给了基础教育的发展。

He devoted all his lifetime to the development of basic education.39.这些大学生们已经下定决心为贫困地区的孩子们创办新学校了。

The college students have made up their minds / decided to set up a new school for the children in poor areas.40.应该采取更多的措施来关注每个细节。

More action should be taken to pay attention to every detail.41.如果你遵循这些小步骤,它们会对地球产生巨大的影响。

If you follow these samll steps, they can make a big difference to the Earth.42.这套别墅太贵,我们买不起。

The villa was too expensive for us to afford.43.莫言在50多岁时被授予诺贝尔文学奖。

Mo Yan was presented with the Nobel Prize in Literature in his fifties.44.他的父母别无办法,只能承诺帮助他。

His parents have no choice but to promise to help him.45.我怀疑他是否撒谎,并且是否值得和他谈一谈。

I doubt whether he is telling a lie and (it is) worth talking with him.46.现在,由于空气污染,许多人宁愿住在乡下。

Nowadays, many people would rather live in the country because of air pollution.47.每当我们难以做出决策时,总盼望着您宝贵的意见。

We always look forward to your valuable advice/suggestions whenever we have difficulty (in) making a decision.48.我父母不允许我熬夜。

I am not allowed to stay up late by my parents.49.他不断练习并且在英语上取得了进步。

He keeps on practising and makes progress in English.50.这位发明家从不灰心,最终成功地发明了这个最新的机器人。

The inventor never lost heart and succeeded in inventing this up-to-date robot at last.51.这位老师经常鼓励孩子们改善他们的发音。

相关文档
最新文档