国际贸易买卖合同协议书范本 中英文

合集下载

国际货物买卖中英文合同

国际货物买卖中英文合同

国际货物买卖中英文合同国际货物买卖中英文合同篇一:国际货物买卖合同一、交货条款 TERMS OF DELIVERY1.装船条件: Terms of Shipment;离岸加运费价条款:卖方应在本合同第(9)条规定之时间内,将货物由装船口岸直接船运到中国口岸,在未经征得买方同意前,中途不得转船。

货物不得用悬挂买方不能接受国家的旗帜的船只装运。

For CFR Terms: The Sellers shall ship the goods within the time as stipulated in Clause (9) of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China Port. Transhipment eoute is not allowed without the Buyers' consent.The goods should not be carried by vessels flying of the countries not acceptable to the Buyers.离岸价条款: For FOB Terms:(A)装运本合同货物的船只,由买方或买方运输代理人中国租船公司(地址:北京、二里沟。

电报挂号:ZHOUGZU PEKING)租定舱位。

卖放应负责将所订货物在本合同第(9)条规定的装船期限内按买方所通知的任何日期装上买方指定的船只。

The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyers or the Buyers'shipping agent,China National Chartering Corporation (Address: Er LiGou Beijing Cable Address:ZHOUGZU PEKING).The Sellers shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyers on any date notified by the Buyers, within the time of shipment stipulated in the Clause (9) of this Contract.(B)货物装运前10—15日,买方应电告卖方合同号、船只名称、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称,以便卖方可与该船运代理人联系及安排货物的装运。

国际贸易合同范本英文7篇

国际贸易合同范本英文7篇

国际贸易合同范本英文7篇篇1国际贸易合同范本(International Trade Contract Template)甲方(买方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________乙方(卖方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________鉴于甲、乙双方同意按照本合同条款进行国际贸易活动,特达成如下协议:一、货物与规格(Commodity and Specifications)甲方购买乙方提供的以下货物,具体货物名称、规格型号、数量、单价等详见附件清单。

(详细商品清单及描述)二、交货与验收(Delivery and Acceptance)乙方应按照合同约定的时间、地点和方式交付货物。

甲方在收到货物后,应按照合同约定进行验收,如发现货物存在质量问题或规格不符等情况,应及时通知乙方并提出索赔要求。

三、价格与支付(Price and Payment)1. 货物价格以合同附件中约定的价格为准。

除非双方另有约定,否则价格不得变更。

2. 甲方应按照合同约定的支付方式和期限支付货款。

乙方应在收到货款后按照约定的方式开具发票。

四、运输与保险(Transportation and Insurance)1. 乙方应按照甲方的要求选择运输方式,并负责安排货物的运输和保险事宜。

甲方应提供必要的协助和信息。

2. 货物的运输风险和保险费用由乙方承担,但双方另有约定的除外。

如因乙方的过失导致货物损失,乙方应承担相应责任。

国际贸易中英文合同范本完整版

国际贸易中英文合同范本完整版

国际贸易中英文合同范本完整版目录一、合同双方1.1甲方(买方)1.2乙方(卖方)二、货物描述2.1货物名称2.2货物数量2.3货物质量2.4货物价格三、交货条件3.1交货地点3.2交货时间四、支付方式4.1付款方式4.2付款期限五、运输与保险5.1运输方式5.2保险责任六、合同有效期6.1生效日期6.2失效日期七、违约责任7.1甲方违约7.2乙方违约八、争议解决8.1解决方式8.2适用法律九、其他条款9.1保密条款9.2修改与终止9.3通知与送达十、附件10.1货物清单10.2交货单据附件1:货物清单附件2:交货单据国际贸易中英文合同范本完整版合同编号:_______甲方(买方):_______乙方(卖方):_______鉴于甲方对乙方货物的购买意愿,双方本着平等互利的原则,经友好协商,特订立本合同,以便共同遵守。

一、合同双方1.1甲方(买方):_______1.2乙方(卖方):_______二、货物描述2.1货物名称:_______ 2.2货物数量:_______ 2.3货物质量:_______2.4货物价格:_______三、交货条件3.1交货地点:_______3.2交货时间:_______四、支付方式4.1付款方式:_______4.2付款期限:_______五、运输与保险5.1运输方式:_______ 5.2保险责任:_______六、合同有效期6.1生效日期:_______6.2失效日期:_______七、违约责任7.1甲方违约:_______7.2乙方违约:_______八、争议解决8.1解决方式:_______8.2适用法律:_______九、其他条款9.1保密条款:_______ 9.2修改与终止:_______9.3通知与送达:_______十、附件10.1货物清单:见附件110.2交货单据:见附件2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

双方签字盖章后生效。

甲方(买方):_______乙方(卖方):_______签字:_______签字:_______日期:_______日期:_______附件1:货物清单附件2:交货单据特殊应用场合及增加条款:1.特殊应用场合:高价值技术产品出口增加条款:技术转让与保密:明确技术转让的范围、使用权限以及保密义务。

国际贸易买卖合同范例(中英文)

国际贸易买卖合同范例(中英文)

国际贸易买卖合同范例(中英文)国际贸易买卖合同范例(中英文)1. 合同主体1.1 卖方[卖方公司名称]1.2 买方[买方公司名称]2. 产品描述2.1 产品名称[产品名称]2.2 产品规格[产品规格]2.3 数量[数量]2.4 单价[单价]3. 交货条件3.1 装运港口[装运港口名称]3.2 运输方式[运输方式]3.3 投保[是否投保]3.4 负责方卖方负责运输至装运港口买方负责将货物从装运港口运输至目的地4. 付款条件4.1 货款总金额[货款总金额]4.2 分期付款预付款:[预付款比例]%的货款在合同签订后[预付款时间]内支付给卖方余款:剩余货款将在货物到达目的地后[余款时间]内支付给卖方4.3 付款方式预付款:[预付款方式]余款:[余款方式]4.4 汇款账户卖方收款账户:[卖方收款账户信息]买方汇款账户:[买方汇款账户信息]5. 检验与索赔5.1 检验标准[产品检验标准]5.2 质量异议如果买方对货物的质量产生异议,买方应在货物运抵目的地后[异议期限]内提出书面异议卖方应在收到异议通知后[回复时限]内回复买方5.3 索赔如果货物未能按合同规定的质量要求交付,买方有权向卖方提出索赔索赔以书面形式提出,并应提供相关证据和检验报告6. 合同解除与争议解决6.1 合同解除合同解除可以在以下情况下发生:双方协商一致一方严重违反合同条款,对方有权解除合同6.2 争议解决如果发生合同纠纷,双方应尽力通过友好协商解决如果协商不成,争议应提交至[仲裁机构]进行仲裁,并接受仲裁结果的约束 7. 其他条款7.1 通知方式对于卖方:[卖方通知方式]对于买方:[买方通知方式]7.2 生效日期与签字合同自双方签字并盖章后生效,并持续有效直至合同履行完毕。

7.3 适用法律与管辖本合同适用[适用法律],并受[管辖法院]司法管辖。

International Trade Sales Contract Sample (Chinese and English)1. Parties1.1 Seller[Seller Company Name]1.2 Buyer[Buyer Company Name]2. Product Description2.1 Product Name [Product Name]2.2 Product Specifications [Product Specifications]2.3 Quantity [Quantity]2.4 Unit Price[Unit Price]3. Delivery Terms3.1 Port of Shipment [Port of Shipment]3.2 Mode of Transportation [Mode of Transportation] 3.3 Insurance [Insurance Coverage]3.4 ResponsibilitySeller is responsible for transporting the goods to the port of shipment.Buyer is responsible for transporting the goods from the port of shipment to the destination.4. Payment Terms4.1 Total Amount[Total Amount]4.2 Installment PaymentsAdvance Payment: [Advance Payment Percentage]% of the total amount shall be pd to the Seller within [Advance Payment Time] after the signing of the contract.Balance Payment: The remning amount shall be pd to the Seller within [Balance Payment Time] after the goods arrive at the destination.4.3 Payment MethodAdvance Payment: [Advance Payment Method]Balance Payment: [Balance Payment Method]4.4 Remittance AccountSeller's Account: [Seller's Account Information]Buyer's Remittance Account: [Buyer's Remittance Account Information]5. Inspection and Clms5.1 Inspection Standards[Product Inspection Standards]5.2 Quality ClmsIn case the buyer has any objections regarding the quality of the goods, the buyer should rse written objections within [Objection Period] after the arrival of the goods at the destination.The seller should respond to the buyer's objections within [Response Time] after receiving the notification.5.3 ClmsIf the goods are not delivered in accordance with the quality requirements specified in the contract, the buyer has the right to file a clm agnst the seller.Clms should be made in writing and supported by relevant evidence and inspection reports.6. Contract Termination and Dispute Resolution6.1 Contract TerminationThe contract may be terminated in the following circumstances:Mutual agreement between both parties.One party materially breaches the contract, and the other party has the right to terminate the contract.6.2 Dispute ResolutionIn case of any disputes arising from the contract, the parties shall make every effort to resolve them through friendly negotiations.If the negotiations fl, the dispute shall be referred to [Arbitration Institution] for arbitration and shall be bound by the arbitration award.7. Other Clauses7.1 Method of NotificationFor the Seller: [Seller's Notification Method]For the Buyer: [Buyer's Notification Method]7.2 Effective Date and SignatureThe contract shall become effective upon the signature and seal of both parties and shall remn valid until the completion of the contract.7.3 Applicable Law and JurisdictionThis contract shall be governed by [Applicable Law] and subject to the jurisdiction of [Jurisdiction Court].。

国际贸易合同协议英文版3篇

国际贸易合同协议英文版3篇

国际贸易合同协议英文版3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1International Trade Contract AgreementThis International Trade Contract Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Company A], a company organized and existing under the laws of [Country A], having its principal place of business at [Address A] ("Company A") and [Company B], a company organized and existing under the laws of [Country B], having its principal place of business at [Address B] ("Company B").1. Scope of AgreementCompany A agrees to sell to Company B, and Company B agrees to purchase from Company A, the goods described in Exhibit A attached hereto and made a part hereof (the "Goods").2. DeliveryCompany A shall deliver the Goods to Company B in accordance with the delivery schedule set forth in Exhibit B attached hereto and made a part hereof. Company A shall beresponsible for all costs related to the delivery of the Goods to the agreed-upon destination.3. Price and PaymentThe purchase price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A. Company B shall make payment in full to Company A within [number] days of the delivery of the Goods. Payment shall be made in [currency] by wire transfer to the bank account designated by Company A.4. WarrantiesCompany A warrants that the Goods shall conform to the specifications set forth in Exhibit A and shall be free from defects in materials and workmanship. Company B shall have the right to inspect the Goods upon delivery and reject any Goods that do not conform to the specifications. Company A shall replace any defective Goods at no additional cost to Company B.5. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country A].6. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential all information exchanged in connection with this Agreement and not to disclose such information to any third party without the prior written consent of the other party.7. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be duly executed as of the date first above written.Company ABy: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________Company BBy: ___________________________Name: _________________________Title: __________________________Exhibit ADescription of Goods: [Description]Exhibit BDelivery Schedule: [Schedule]篇2International Trade Contract AgreementThis International Trade Contract Agreement ("Agreement") is entered into on this __ day of ___, 202_ ("Effective Date") by and between _________________ ("Seller") and __________________ ("Buyer"), collectively referred to as the "Parties".1. BackgroundSeller is engaged in the business of manufacturing and selling [description of products or services], and Buyer is engaged in [description of buyer’s business]. Seller desires to sell to Buyer and Buyer desires to purchase from Seller [description of products or services].2. Terms of Sale2.1 Product Description: Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the followingproducts/services: [description of products/services].2.2 Quantity: The quantity of products/services to be sold and purchased shall be as specified in Exhibit A attached hereto.2.3 Price: The price for the products/services shall be as specified in Exhibit B attached hereto.2.4 Payment Terms: Buyer shall make payment to Seller in accordance with the payment terms as specified in Exhibit C attached hereto.2.5 Delivery: Delivery shall be made in accordance with the delivery terms as specified in Exhibit D attached hereto.2.6 Quality Assurance: Seller warrants that theproducts/services shall conform to the specifications set forth in Exhibit E attached hereto.3. Term and Termination3.1 This Agreement shall commence on the Effective Date and shall continue until the completion of all obligations hereunder.3.2 Either Party may terminate this Agreement by providing thirty (30) days’ written notice to the other Party.3.3 Upon termination, Buyer shall pay Seller for all products/services delivered prior to termination.4. Confidentiality4.1 The Parties shall keep all terms and conditions of this Agreement confidential and shall not disclose any information to third parties without the other Party’s consent.4.2 This confidentiality provision shall survive the termination of this Agreement.5. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Agreement on the date first above written.Seller: _______________Buyer: _______________Exhibits:A. Product DescriptionB. PriceC. Payment TermsD. Delivery TermsE. Quality AssuranceThis International Trade Contract Agreement is a legally binding document that outlines the terms and conditions of the sale and purchase of products/services between the Seller and Buyer. It is important for both Parties to review and understand the terms of this Agreement before signing to ensure a successful and mutually beneficial business relationship.篇3International Trade Contract AgreementThis International Trade Contract Agreement (the "Agreement") is made and entered into on this [date], between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country] with its principal place of business at [Address] (the "Seller"), and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country] with its principal place of business at [Address] (the "Buyer").1. Sale and Purchase of Goods: The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept delivery of, the following goods (the "Goods"): [Description of Goods]. The quantity, quality, and specifications of the Goods shall be as set forth in Schedule A attached hereto.2. Price: The purchase price for the Goods shall be as set forth in Schedule A. The price shall be paid by the Buyer to the Seller in accordance with the terms and conditions set forth herein.3. Delivery: The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the destination specified in Schedule A. The Seller shall bear all costs and risks of transporting the Goods to the destination.4. Payment Terms: The Buyer shall pay the purchase price for the Goods in accordance with the terms specified in Schedule A. Payment shall be made in [currency] to the Seller's designated bank account.5. Inspection and Acceptance: The Buyer shall inspect the Goods upon delivery and shall have [number] days from the date of delivery to notify the Seller of any non-conformance with the specifications set forth in Schedule A. If the Buyer fails to provide timely notice of any non-conformance, the Goods shall be deemed accepted.6. Disclaimer of Warranties: The Seller makes no warranties, express or implied, with respect to the Goods, including, without limitation, any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.7. Force Majeure: Neither party shall be liable for any failure or delay in performance under this Agreement to the extent caused by circumstances beyond its reasonable control, including, without limitation, acts of God, natural disasters, war, or terrorism.8. Governing Law: This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising under or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Printed Name of Seller] [Printed Name of Buyer]Schedule A1. Description of Goods: [Description]2. Quantity: [Number]3. Price: [Amount]4. Delivery Date: [Date]。

最新国际货物买卖协议书范本5篇

最新国际货物买卖协议书范本5篇

最新国际货物买卖协议书范本5篇篇1International Sale AgreementThis International Sale Agreement (the Agreement) is made and entered into as of [date], between [Seller], with a principal place of business at [address], and [Buyer], with a principal place of business at [address].1. Sale of GoodsSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the Goods):- Description of Goods: [describe the goods in detail]- Quantity: [state the quantity of goods being sold]- Purchase Price: [state the purchase price of the goods]2. DeliverySeller agrees to deliver the Goods to Buyer at the following location: [delivery location]. The Goods shall be delivered on or before [delivery date]. The mode of transportation, shippingterms, and any additional costs related to delivery shall be specified in a separate shipping agreement.3. Inspection and AcceptanceBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. If the Goods do not conform to the specifications set forth in this Agreement, Buyer may reject the Goods and notify Seller in writing within [number] days of delivery. Seller shall then have the option to replace the non-conforming Goods or issue a refund to Buyer.4. PaymentBuyer agrees to pay the Purchase Price to Seller in the following manner:- Payment Method: [specify the payment method]- Payment Terms: [state the payment terms, including any deadlines or milestones]- Currency: [state the currency in which payment shall be made]5. Title and Risk of LossTitle to the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the Goods at the delivery location. Risk of loss ordamage to the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery.6. WarrantiesSeller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications set forth in this Agreement. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and the right to sell the Goods.7. Limitation of LiabilityIn no event shall Seller be liable to Buyer for any indirect, incidental, consequential, special, or punitive damages arising out of or related to this Agreement, even if Seller has been advised of the possibility of such damages.8. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performing its obligations under this Agreement due to causes beyond its reasonable control, including acts of God, war, terrorism, fire, flood, or other natural disasters.9. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country]. Any disputes arising out of or related to this Agreement shall be resolved through arbitration in [city], in accordance with the rules of the [arbitration organization].10. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Goods and supersedes all prior agreements, negotiations, representations, and understandings, whether oral or written.In witness whereof, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.[Seller] [Buyer]By: __________________ By: __________________Name: Name:Title: Title:篇2最新国际货物买卖协议书范本货物买卖协议书甲方:(出卖方)地址:电话:传真:电子邮件:乙方:(购买方)地址:电话:传真:电子邮件:根据中华人民共和国相关法律法规,甲、乙双方经友好协商,就以下货物买卖事宜,达成如下协议:一、货物名称、数量和价格1. 乙方同意向甲方购买以下货物:货物名称:数量:价格:2. 以上货物的价格为人民币(¥)_______元,付款方式为_________。

国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇篇一国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[如 FOB、CIF 等]6. 原产地国别:[货物的原产国]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[运输标志]9. 装运期:[预计装运日期]10. 装运口岸和目的地:[装运港和目的港]11. 保险:[由哪方负责购买保险,保险类型和金额]12. 付款条件:[付款方式和时间]13. 单据:[卖方需要提供的单据,如发票、提单等]14. 检验:[检验标准和方式]15. 索赔:[索赔的条件和程序]16. 不可抗力:[不可抗力的定义和处理方式]17. 仲裁:[仲裁的地点和机构]18. 法律适用:[合同适用的法律]19. 其他条款:[其他双方约定的条款]卖方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________买方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________篇二国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量标准]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[说明交货的地点、时间和方式]6. 原产地国别:[货物的原产国家或地区]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[规定货物的唛头标记]9. 付款方式:[说明付款的方式和时间]10. 运输方式及费用负担:[指定运输方式,并说明运费的承担方]11. 保险:[说明是否购买保险以及保险的类型和金额]12. 检验:[规定货物的检验方式和标准]13. 索赔:[说明在货物出现问题时的索赔程序和要求]14. 不可抗力:[约定不可抗力事件的处理方式]15. 争议解决:[指定解决争议的方式,如仲裁或诉讼]16. 法律适用:[确定适用的法律]17. 本合同于[合同签订日期]由双方代表签字后生效,一式两份,买卖双方各执一份。

对外贸易合同范本中英文对照5篇

对外贸易合同范本中英文对照5篇

对外贸易合同范本中英文对照5篇第1篇示例:International Trade Contract对外贸易合同Party A: The Exporter (hereinafter referred to as “Party A”)甲方:出口商(以下简称“甲方”)This Contract is made on (date), in (place), between Party A and Party B, for the sale and purchase of the goods as described below.本合同由甲方和乙方于(日期)、(地点)签署,针对以下所述商品的销售和购买事宜。

Article 1 - Description of Goods第一条- 商品描述甲方同意出售,乙方同意购买以下商品:商品名称:(描述)2. Quantity: (Number of units)数量:(单位数量)3. Unit Price: (Price per unit)单价:(每单位价格)总价:(总金额)第二条- 交货条件商品应当通过(交货方式)送达至乙方指定的地址,在约定日期完成交货。

甲方应承担所有运输费用和风险,直至商品交付给乙方为止。

乙方有权在交付时对商品进行检验,并应立即通知甲方任何缺陷或不符合要求之处。

如商品被发现有缺陷或不符合要求,甲方应免费为乙方更换商品。

Article 4 - Payment Terms乙方应在收到商品后(数字)天内以(货币)支付给甲方总额为(总价)的金额。

任何逾期支付应按照每月(利率)的利率计算利息。

第五条- 不可抗力在不可抗力的情况下,任何一方均不应对未能履行本合同承担责任,包括但不限于天灾、战争、恐怖主义和自然灾害。

第六条- 争议解决任何由本合同引起的争议应通过甲乙双方友好协商解决。

如果双方无法达成一致,争议应根据(仲裁机构)规定,由仲裁在(地点)解决。

本合同构成甲方和乙方之间的全部协议,并取代所有先前的协议、了解和磋商。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

签约地(Signed at):________________日期(Date):__________________卖方(Seller):________________地址(Adress):_______________电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________买方(Buyer0:_______________地址(Adress):_________________电话(Tel) :________________ 传真(Fax):______________ 电子邮箱(E-mail):_____________买卖双方经协商同意按下列条款成交:(The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:)1、货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2、数量(Quantity):3、单价及价格条款(Unit Price and Terms of Delivery):除非另有规定,贸易术语均应依照国际商会制定的《2000年国际术语解释通则》办理。

(The trade terms shall be subject to International Rules for the International of Trade Terms 2000 provided by International Chamber of Commerce unless otherwise stipulated herein.)4、总价(Total Amount):5、允许溢短装(More or Less):______%6、装运期限(Time of Shipment):收到可以转船及分批装运之信用证_______天内装运。

(Within______days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipments )7、付款条件(Terms of Payment):买方须于______前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后______天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。

(By Confirmed, Irrevocable,Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before_____and to remain valid for negotiation in China until ____after the Time of Shipment. The L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.)买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行的全部或部分,或对因此遭受的损失提供赔偿。

(The Buyer shall establish the covering L/C before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole of and part of this Contract non fulfilled by the buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained if any.)8、包装(Packing):9、保险(Insurance):按发票金额的______%投保______险,由______负责投保。

(Covering______Risks for _____% of invoice value to be effected by the ______)10、品质/数量异议(Quantity/Quantity discrepancy):如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起_____________天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起_____________天内提出。

对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责的,卖方不负任何责任。

(In case of qualitydiscrepancy, claim should be filed by the Buyer within _____________ days after the arrival of the goods at port of destination, While for quantity discrepancy, claim should filed by the Buyer within _____________ days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization or Post office are liable.)11、由于发生当事人不能预见、不可避免或无法控制的不可抗力事件,致使本合约不能履行,部分或全部商品延误交货,卖方概不负责。

(The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which may occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.)12、仲裁(Arbitration):凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际贸易仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。

仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

(Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the commission`s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral awards is final and binding upon both parties.)13、通知(Notice):所有通知用_____文写成,并按照如下地址用传真/快件送达给各方。

如果地址有变更,一方应在变更后______内书面通知另一方。

(All notices shall be written in _______and served to both parties by fax/courier according to the following address within _____days after the change.)14、本合同为中英文两种文本文,两种文本具有同等效力。

本合同一式____份。

自双方签字(盖章)之日起生效。

(This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in ____copies effective since being signed/sealed by both parties.)卖方签字:买方签字:The Seller: The Buyer:日期:Date:签订合同有哪些注意事项?合同的订立方式具体包括了书面形式、口头形式以及其他形式等等,但不管是以哪种方式来订立合同的,此时都有一些事项是需要当事人了解注意的。

一、核实确认对方当事人的主体资格1、合同对方为自然人:核实并复印、保存其身份证件(勿以名片代之),确认其真实身份、行为能力及资信状况,以钱款两清的方式来交易,以避免风险。

2、合同对方为“其他组织”:(1)对方当事人为个人合伙或个人独资企业,核对营业执照登记事项与其介绍情况是否一致;由合伙人及独资企业经办人签字盖公章。

(2)法人筹备处:确认经办人身份及股东身份,加盖法人筹备处和股东公章。

3、合同对方除加盖公章、私章外,要亲笔签名。

(1)在履行合同的过程中涉及到对方人员签字的地方(如验收单上)都要注意签字方的身份,是否具有合法的授权委托书,否则签字可能会变为个人的行为,最好在涉及到对方签字的地方都加盖公司的印章加以确认。

4、合同对方为法人:(1)到当地工商部门查询其工商注册资料并实地考察其公司情况,确定其真实性;特别注意营业执照上的公司名称,上对方名称和企业营业执照上的名称保持一致,还应注意公司的样章的名称和营业执照上的一致。

相关文档
最新文档