数显交流电压表芯片使用手册 采用STM8S003

合集下载

2003B数字面板电压表操作手册说明书

2003B数字面板电压表操作手册说明书

2003BDIGITAL PANEL VOLTMETEROperator’sManual /manuals®NEWPORT Electronics,Inc.CountersFrequency MetersPID ControllersClock/TimersPrintersProcess MetersOn/Off ControllersRecordersRelative HumidityTransmittersThermocouplesThermistorsWire Rate Meters Timers Totalizers Strain Gauge Meters Voltmeters Multimeters Soldering Iron Testers pH pens pH Controllers pH Electrodes RTDs Thermowells Flow Sensors NEWPORT Electronics, Inc.®For Immediate Assistance In the U.S.A. and Canada: 1-800-NEWPORT®In Mexico: (95) 800-NEWPORTSMOr call your local NEWPORTOffice.Additional products fromIt is the policy of NEWPORT to comply with all worldwide safety and EMC/EMI regulations that apply.NEWPORT is constantly pursuing certification of its products to the European New Approach Directives. NEWPORT will add the CE mark to every appropriate device upon certification.The information contained in this document is believed to be correct but NEWPORT Electronics, Inc.accepts no liability for any errors it contains, and reserves the right to alter specifications without notice.WARNING: These products are not designed for use in, and should not be used for, patient connected applications.This device is marked with the international caution symbol. It is important to read the SetupGuide before installing or commissioning this device as it contains important information relating to safety and EMC.T A B L E O F C O N T E N T SSAFETY CONSIDERATION (ii)1.0DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.1GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22.0RECEIVING AND INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62.1UNPACKING AND INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62.2INITIAL CHECKOUT PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62.3MECHANICAL INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73.0OPERATING INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83.1PIN ASSIGNMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83.2POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93.3SIGNAL INPUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113.4RATIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143.5DIGITAL SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143.6DECIMAL POINTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154.0 THEORY OF OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16FIGURE 4SIMPLIFIED BLOCK DIAGRAM OF UNIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17FIGURE 5CONVERSION CYCLE WAVE FORM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185.0ADJUSTMENT AND CALIBRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 DRAWINGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20SAFETY CONSIDERATIONSUnpacking &InspectionUnpack the instrument and inspect for obvious shipping damage. Do not attempt to operate the unit if damage is found.This instrument is a panel mount device protected in accordance with Class I of EN 61010(115/230 AC power connections). Installation of this instrument should be done by Qualified personnel. In order to ensure safe operation, the following instructions should be followed.This instrument has no power-on switch. An external switch or circuit-breaker shall be included in the building installation as a disconnecting device. It shall be marked to indicate this function, and it shall be in close proximity to the equipment within easy reach of the operator. The switch or circuit-breaker shall not interrupt the Protective Conductor (Earth wire), and it shall meet the relevant requirements of IEC 947–1 and IEC 947-3 (International Electrotechnical Commission). The switch shall not be incorporated in the mains supply cord.Furthermore, to provide protection against excessive energy being drawn from the mains supply in case of a fault in the equipment, an overcurrent protection device shall be installed.•The Protective Conductor must be connected for safety reasons. Check that the power cable has the proper Earth wire, and it is properly connected. It is not safe to operate this unit without the Protective Conductor Terminal connected.•Do not exceed voltage rating on the label located on the top of the instrument housing.•Always disconnect power before changing signal and power connections.•Do not use this instrument on a work bench without its case for safety reasons.•Do not operate this instrument in flammable or explosive atmospheres.•Do not expose this instrument to rain or moisture.EMC Considerations•Whenever EMC is an issue, always use shielded cables.•Never run signal and power wires in the same conduit.•Use signal wire connections with twisted-pair cables.•Install Ferrite Bead(s) on signal wires close to the instrument if EMC problems persist.This device is marked with the international Caution symbol. It is important to read this manual before installing or commissioning this device as it contains important information relating to Safety and EMC(Electromagnetic Compatibility).PCBA DWG, 2003B, 4 1/2 DIGIT DPVMPCBA DWG, 2003B, 4 1/2 DIGIT DPVM - SOLDERSWITCHESOUTLINE AND MOUNTING FOR DIN 1A CASEOUTLINE AND MOUNTING FOR OPTIONAL NEMA CASE D W G N O .05169 BFor immediate technical or application assistance please call:Newport Electronics, Inc.2229 South Yale Street • Santa Ana, CA • 92704 • U.S.A.TEL: (714) 540-4914 • FAX: (203) 968-7311TollFree:1-800-639-7678••e-mail:******************ISO 9001 CertifiedNewport Technologies, Inc.976 Bergar • Laval (Quebec) • H7L 5A1 • CanadaTEL: (514) 335-3183 • FAX: (514) 856-6886TollFree:1-800-639-7678•www.newport.ca•e-mail:***************Newport Electronics, Ltd.One Omega Drive • River Bend Technology CentreNorthbank, Irlam • Manchester M44 5BD • United KingdomTel: +44 161 777 6611 • FAX: +44 161 777 6622TollFree:0800488488••e-mail:******************.ukNewport Electronics B.V.Postbus 8034 • 1180 LA Amstelveen • The NetherlandsTEL: +31 20 3472121 • FAX: +31 20 6434643TollFree:08000993344•www.newport.nl•e-mail:***************Newport Electronics spol s.r.o.Frystatska 184, 733 01 Karviná • Czech RepublicTEL: +420 59 6311899 • FAX: +420 59 6311114TollFree:0800-1-66342•www.newport.cz•e-mail:***************Newport Electronics GmbHDaimlerstrasse 26 • D-75392 Deckenpfronn • GermanyTEL: 49 7056 9398-0 • FAX: 49 7056 9398-29TollFree:0800/6397678•www.newport.de•e-mail:****************Newport Electronique S.A.R.L.11, rue Jacques Cartier • 78280 Guyancourt • FranceTEL: +33 1 61 37 29 00 • FAX: +33 1 30 57 54 27TollFree:0800466342•www.newport.fr•e-mail:****************Mexico and Latin AmericaFAX: 001 (203) 359-7807En Español: 001 (203) 359-7803。

STM8S103中文资料

STM8S103中文资料

10 电气特性 .................................................................................................................32
10.1 参数条件............................................................................................................................32 10.1.1 最小和最大值 .............................................................................................................32 10.1.2 典型数值 ....................................................................................................................32 10.1.3 典型曲线 ....................................................................................................................32 10.1.4 负载电容 ....................................................................................................................32 10.1.5 引脚输入电压 .............................................................................................................32

STM8S103F2P6

STM8S103F2P6

4.10 TIM1 — 16位高级控制定时器............................................................................................11
4.11
TIM2 — 16位通用定时器...................................................................................................11
6 存储器和寄存器映像................................................................................................19
6.1
存储器映像 ........................................................................................................................19
21个高吸收电流输出 非常强健的I/O设计,对倒灌电流有非常
强的承受能力
开发支持 单线接口模块(SWIM)和调试模块(DM),
可以方便地进行在线编程和非侵入式调 试
本文档英文原文下载地址: /stonline/products/literature/ds/15441.pdf
参照2009年6月 STM8S103x 数据手册英文第3版 本译文仅供参考,如有翻译错误,请以英文原稿为准。请读者随时注意在ST网站下载更新版本
目录
STM8S103xx数据手册
目录
1 简介...........................................................................................................................4

FISICA 3B SCIENTIFIC 微伏特表 用户手册说明书

FISICA 3B SCIENTIFIC 微伏特表 用户手册说明书

FISICA 3B SCIENTIFIC®11001015 (115 V, 50/60 Hz) 1001016 (230 V, 50/60 Hz)Istruzioni per l'uso09/15 SP1 interruttore di rete2 selettore del range dimisura3 commutatore CA/CC4 regolatore della frequenzalimite5 visualizzazione dellapolarità6 visualizzazione del valoremisurato7 visualizzazione dell’unità dimisura 8 offset CC9 uscita CA/CC 1 V10 messa a terra / massa 11 uscita CA/CC 2 V 12 ingresso jack BNC13 ingresso jack di sicurezzada 4 mm14 ingresso presa DIN a 5 poliIl microvoltmetro è conforme alle disposizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, di comando, di regolazione e da laboratorio della norma DIN EN 61010 parte 1 ed è realizzato in base alla classe di protezione I. L’apparecchio è pensato per l’utilizzo in ambienti asciutti adatti per strumenti elettrici. Un utilizzo conforme garantisce il funzionamento sicuro dell’apparecchio. La sicurezza non è tuttavia garantita se l’apparecchio non viene utilizzato in modo appropriato o non viene trattato con cura.Se si ritiene che non sia più possibile un funzionamento privo di pericoli (ad es. in caso di danni visibili), l’apparecchio deve essere messo immediatamente fuori servizio.Nelle scuole e negli istituti di formazione l’utilizzo dell’apparec chio deve essere controllato in modo responsabile da personale addestrato.∙Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta verificare che il valore della tensione di alimentazione riportato sul retro dell’alloggiamento coincida con il valore locale.∙Prima della messa in funzione dell’apparecchio controllare che l’alloggiamento e il cavo di alimentazione non presentino danni; in caso di disturbi nel funzionamento o danni visibili mettere l’apparecchio fuori servizio e al sicuro da eventuali azionamenti accidentali.∙ Collegare l'apparecchio solo a prese con conduttore di protezione collegato a terra. ∙Prima di collegare i cavi per gli esperimenti, verificare che non presentino danni all’isolamento e non vi siano fili metallici scoperti.∙Fare aprire l’appa recchio solo da un elettricista specializzato.3B Scientific GmbH ▪ Rudorffweg 8 ▪ 21031 Hamburgo ▪ Germania ▪ Con riserva di modifiche tecniche © Copyright 2015 3B Scientific GmbHL'apparecchio consente di misurare e amplificare tensioni continue e alternate estremamente piccole (max. 2 V), come ad es. tensioni a induzione, termiche e ottiche. La misurazione viene indicata su un display a LED. Inoltre è possibile collegare anche un misuratore dimostrativo. Il segnale di misura viene alimentato mediante un jack BNC o un jack di sicurezza da 4 mm. Un commutatore consente di eseguire misurazioni in CA o CC. Nell'ingresso di misura è possibile collegare un filtro per il livellamento del segnale o per la limitazione superiore della frequenza di misura. Si possono impostare 4 frequenze fisse. Il filtro consente di ridurre le tensioni di disturbo durante le misurazioni di tensioni continue e alternate. Una presa DIN supplementare permette di collegare facilmente delle sonde di Hall.L’apparecchio 1001015 è progettato per una tensione di rete di 115 V (±10 %), 1001016 per 230 V (±10 %).Tensione di uscita: 0 – ±2 V Corrente di uscita:max. 1 mAResistenza d'entrata: range CC: 100 k Ω range CA: 900 k ΩVisualizzazione misura: display LED a 3,5 cifre Collegamenti in ingresso: 2 jack di sicurezzada 4 mm ,jack BNC presa DIN a 5 poliCollegamenti in uscita: 3 jack di sicurezza da4 mmTensione di alimentazione: vedere sul retrodell’alloggiamentoFusibile primario: vedere sul retrodell’alloggiamentoDimensioni: 235 × 250 × 180 mm³ Peso: ca. 3,3 kg4.1 Funzionamento come misuratore CC ∙ Applicare la tensione di esercizio. ∙ Impostare il commutatore su CC.∙Impostare il range di misura (200 μV –200 mV).∙ Mettere in cortocircuito l’ingresso e regolare il punto zero con l’offset CC.∙ Rimuovere il cortocircuito e collegare ilcarico all’ingresso.4.2 Funzionamento come misuratore CA ∙ Applicare la tensione di esercizio. ∙ Impostare il commutatore su CA.∙ Impostare il range di misura (200 μV –200 mV).∙Collegare il carico all’ingresso.4.3 Funzionamento come amplificatore dimisura CC∙ Applicare la tensione di esercizio. ∙ Impostare il commutatore su CC.∙ Impostare il range di misura (200 μV –200 mV).∙ Mettere i n cortocircuito l’ingresso e regolare il punto zero con l’offset CC.∙Rimuovere il cortocircuito e collegare il misuratore dimostrativo (visualizzazione analogica, range di misura fino a 2 V) all’uscita.∙Collegare il carico all’ingresso.4.4 Funzionamento come amplificatore dimisura CA∙ Applicare la tensione di esercizio. ∙ Impostare il commutatore su CA.∙ Impostare il range di misura (200 μV –200 mV).∙Collegare il misuratore dimostrativo (visualizzazione analogica, range di misura fino a 2 V) all’uscita.∙Collegare il carico all’ingresso.∙ Smaltire l'imballo presso i centri di raccolta e riciclaggio locali. ∙Non gettare l'apparecchio nei rifiuti domestici. Perlo smaltimento delle appare- cchiature elettriche, rispet- tare le disposizioni vigenti a livello locale.∙Non gettare le batterie esaurite nei rifiuti domestici. Rispettare le disposizioni legali locali (D: BattG; EU: 2006/66/EG).。

数显三相电流电压表使用说明书.

数显三相电流电压表使用说明书.

数显三相电流电压表使用说明书(带变送及RS485版)一、概述该产品是采用单片机设计而成的最新产品,具有以下特点:1、正四位显示,0-99992、高位AD转换,精度高。

3、单片机设计,抗干扰性能强4、具有多项菜单编程,可灵活操作5、量程准确,性能可靠6、功能扩展方便,可扩展报警输出口及可编程单元。

7、具备三路独立变送功能,带RS485接口,MODBUS协议8、外形为80×80,72×72不具备变送输出功能,带RS485接口二、通用技术指标三、接线图四、编程说明五、变送输出该产品具备变送输出及RS485输出。

具体操作如下:变送输出:1、首先确定仪表变送输出量程,一般可选0-20mA或4-20mA,如果需要电压信号,只需在电流输出两端并上精密电阻,输出电压精度由电阻决定。

2、第一路电流/电压对应第一路变送输出,其它二路与之类似。

3、变送输出最大值由信号量程决定,如AC5A量程,则输入电流信号为5A时对应输出20mA六、数字通讯MODBUS协议只允许在主机(PC,PLC等)和终端设备之间通讯,而不允许独立的终端设备之间的数据交换,这样各终端设备不会在它们初始化时占据通讯线路,而仅限于响应到达本机的查询信号。

主机查询:查询消息帧包括设备地址码、功能人码、数据信息码、校验码。

地址码表明要选中的从机设备;功能代码告之被选中的从设备要执行何种功能,例如功能代码03或04是要求从设备读寄存器并返回它们的内容;数据段包含了从设备要执行功能的其它附加信息,如在读命令中,数据段的附加信息有从何寄存器开始读的寄存器数量;校验码用来检验一帧信息的正确性,为从设备提供了一种验证消息内容是否正确的方法,它采用CRC16的校准规则。

从机响应:如果从设备产生一正常的回应,在回应消息中有从机地址码、功能代码、数据信息码和CRC16校验码。

数据信息码包括了从设备收集的数据:如寄存器值或状态。

如果有错误发生,我们约定是从机不进行响应。

仪表芯片资料

仪表芯片资料
电一段低电压检测。 2.18 蜂鸣频率:约为 1.95kHz。 2.19 可供裸片及 LQFP64 封装片。
3 测量种类
3.1 直流电压:60.00mV/600.0mV,(600.0mV)/6.000V/60.00V/600.0V/1010V 3.2 交流电压:60.00mV/600.0mV,(600.0mV)/6.000V/60.00V/600.0V/750V 3.3 直流电流:600.0μA / 6000μA,60.00mA / 600.0mA,6.000A/60.00A 3.4 交流电流:600.0μA / 6000μA,60.00mA / 600.0mA,6.000A/60.00A 3.5 电 阻:600.0Ω/6.000kΩ/60.00kΩ/600.0kΩ/6.000MΩ/60.00MΩ 3.6 电 容:9.999nF/99.99nF/999.9nF/9.999μF/99.99μF/999.9μF/9.999mF/
37
FTN
I/O 前置滤波器电容连接口。
38
RLU
I/O 模/数变换器开关网络接口。
39
RLD
I/O 模/数变换器开关网络接口。
40
PA6
I/O 模/数变换器开关网络接口。
41
PA5
I/O 模/数变换器开关网络接口。
42
PA4
I/O 模/数变换器开关网络接口。
43
PA3
I/O 模/数变换器开关网络接口。
99.99mF 3.7 频 率:9.999Hz/99.99Hz/999.9Hz/9.999kHz/99.99 kHz/999.9kHz/ 9.999MHz 3.8 占 空 比:1%〜99% 3.9 二 极 管:0.000V〜3.000V,3.0V 以上显示 OL 3.10 通断检测:低于< 50Ω 时发声, > 600Ω 显示 OL 3.11 钳形表电流:用户可设定量程,小数点,单独或两个自动量程 3.12 温度测量:℃/℉ 3.13 三 极 管:0〜2000(hFE) 3.14 非接触交流电压侦测(NCV)

三相液晶显示表使用说明书

三相液晶显示表使用说明书
5.2 上排辅助端子接线
端子名称
功能说明

脉冲输出光耦正极

脉冲输出光耦负极

编程键S1

编程键S2

RS485接口A端

RS485接口B端
5.3 辅助端子取脉冲信号参考图:
6抄表、编程、校验:
6.1手动抄表:查看 LCD显示进行抄表。
6.2编程器抄表:使用TP800型编程抄表器,可一次抄不少于500只表的数据(详细使用参见编程抄表器使用说明书)。
10. 2 写数据
10. 2.1 写数据请求帧
功能:主站向从站请求设置数据(或编程)
控制码C=04H
数据长度L=06H+m(数据长度)
数据标识DI0DI1
密码PANP0NP1NP2N(编程密码)
数据域N1 … Nm
帧格式:
68H A0 A1 A2 A3 A4 A568H04HLDI0DI1PANP0NP1NP2NN1 … NmCS 16H
7安装及使用
7.1电能表在出厂前检验合格,并加封铅印,即可安装使用。如果是没有铅封或贮存时间过久的电能表,应请有关部门重新检验后再安装使用,确保计量精度。
7.2电能表应安装在室内,选择干燥通风的地方,安装电能表的底板应安置在坚固耐火、不易震动的墙上,建议安装高度在1.8m左右,或安装在专用配电箱内。具体安装尺寸见图3
产品
型号
准确度等级ຫໍສະໝຸດ 规格电能测试脉冲常数
DSS
1.0级2.0级
3×100V
3×1.5(6)A
1600imp/kw.h
3×3(6)A
1600imp/kw.h
3×380V
3×5(20)A
800imp/kw.h

STM8L中文手册(RM0031)-2

STM8L中文手册(RM0031)-2

位 7:3 保留,必须清除。 位 2:0 CKM [2:0]:系统时钟分频器 000 / 1:系统时钟源
001 / 2:系统时钟源 010 / 4:系统时钟源 011 / 8:系统时钟源 100 / 16:系统时钟源 101 / 32:系统时钟源 110 / 64:系统时钟源 111 / 128:系统时钟源 这些位是由软件定义的系统是由不同的 SYSCLK 特定的时钟,使他们 继续运行,即使时钟门控的外设寄存器是断言。 9.8 时钟安全系统(CSS) 9.8.1 时钟安全系统对 HSE 时钟安全系统(CSS)监控 HSE 晶体时钟源故障时安全作为系统时钟。如果 HSE 时钟失败 是由于损坏或断开连接的谐振器或任何其他原因,时钟控制器激活一个摊位安全恢复机制 自动切换系统时钟同分裂因子,使用过的 HSE 时钟故障 HSI。一旦选定,辅助时钟源保持 启用,直到单片机复位。应用程序可以通过设置在时钟安全系统注册 cssen 点使时钟安全系 统(clk_cssr) 。出于安全原因,一旦 CSS 启用它不能被停用,直到下一个复位器。 必须满足以下条件, 通过 CSS 检测 HSE 石英晶体的失败: ●HSE 和稳定 (hseon = 1 和 hserdy = 1 的外部时钟寄存器
●模糊层次综合评价 ●fhsi ●福尔斯湾 ●flsi 注:50%工作周期是不能保证在所有可能的分频值 选择是由 ccosel [3:0]位可配置时钟输出寄存器控制(clk_ccor) 。时钟频率可以被预分频。划 分系数取决于 ccodiv [2:0]位。 真正的输出所选择的时钟启动所需的时钟选择和专用的 I / O 引脚的分频因子序列 (参见“引 脚说明”一章) 。该 I / O 必须设置在 1 在相应的 px_cr1 寄存器被设置为输入上拉或推拉式输 出。pxcr2 寄存器的配置应符合最大输出速度 所需的时钟。 该 ccoswbsy 将表明, 可配置的时钟输出系统操作。 只要 ccobswy 位设置, 该 ccosel 和 ccodiv 位写保护。 CCO 自动激活目标振荡器如果需要。 禁用时钟输出用户有明确的 ccosel 位。 该 ccoswbsy 国旗仍然保持在 1 至关闭完成。 对 ccosel 位和标志复位清除之间的时间可以相对长的,比如在案例选择的时钟输出是很慢的 fcpu。 9.12 个独立的系统时钟的时钟源 TIM2 / TIM3 在一些应用中,使用 32.768 kHz 的时钟作为 RTC 时间基准,它可能是 有时间基地,工作完全独立于系统时钟有趣。 然后用户可以安排任务,而无需考虑系统时钟。 为了这个目的,伦敦证交所的时钟是内部重定向到 2 定时器的 ETR 输入(TIM2 TIM3)作 为额外的时钟源。请参阅第 11.5.2:syscfg 映射控制寄存器 2(syscfg_rmpcr2)150 页。 注:相应的定时器的 ETR 分频器必须设置有至少 4 的比率 所选的系统时钟。 伦敦证交所的时钟必须正确接通在时钟配置寄存器定义。 9.13 时钟中断 下面的中断可以由时钟控制器产生:●系统时钟源切换事件 ●时钟安全系统事件 两个单独可屏蔽中断。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1简介
数显交流电压表芯片采用ST公司低成本、高性价的STM8S003F3,并固化数显表采样算法,显示程序而成。

STM8S003F3直接采样交流电压信号,并进行数字滤波器,有效值算法算出电压有效值,刷新速度快。

采用本芯片的数显电压表方案具备成本低,外围电路简单,体积小,生产方便。

芯片自带校准功能,校准方便,校准速度快等特点。

STM8S003F3是ST公司的一颗低成本、性价比非常的单片机,基于高级STM8内核,具有3级流水线的哈佛。

此芯片具体有8K FLASH,1K RAM,128B EEPROM,具有中断管理,多路定时器,带UARTA、SPI、I2C通信接口,10位AD转换口,很强的IO倒灌电流能力,支持单线接口模块(SWIM)和调试模块(DM),可以方便地进行在线编程和非侵入式调试。

2芯片内部框图
3引脚定义
引脚说明
4电气特性
极限参数
5封装说明
数显交流电压表芯片使用手册 6参考设计
6 / 7
数显交流电压表芯片使用手册
说明:
1)使用共阳数码管,COM1,COM2,COM3上的电流不得大于10mA;
2)电压采样至少采用5个以上的1206电阻或7个0603电阻进行分压,以避免浪涌后,电
阻值发生变化;
3)如对计量电压的精度,稳定度,温漂有更高要求,请使用专门的稳压器(比如TL431)
进行稳压。

4)阻容降压电路必须使用630V以上CBB电容或者安规电容,但电压测量范围比较小时,
可以降低电容的,当然也可采用其他供电方式!
7校准说明
使用一个220V交流电压源(精度要求不高时,可以使用普通的交流稳压源)给电压表供电,对地短接FACTORY信号,约2秒左右,当LED显示220V即表示校准成功。

8关于固化程序STM8S003F3芯片的供货
第100-第5000片2元/片(不含STM8S003F3芯片,仅固化程序的费用)
第5001-第20000片1元/片(不含STM8S003F3芯片,仅固化程序的费用)
第20001片及以上0.5元/片(不含STM8S003F3芯片,仅固化程序的费用)
注:
1)多次采购可累计计算片数(比如第一次采购了5000片,则价格为2元/片),第2
次有采购了5000片,这价格为1元/片;累计计算片数时,只针对同一个人或公
司!
2)以上报价不含税;
3)更多信息可访问淘宝店铺:。

相关文档
最新文档