翻译公司口译服务合同(完整版)

合集下载

翻译服务合同模板(口译)7篇

翻译服务合同模板(口译)7篇

翻译服务合同模板(口译)7篇第1篇示例:口译服务合同1. 甲方(委托方):____________________(单位名称)2. 乙方(翻译方):____________________(个人或单位名称)鉴于甲方需要进行口译服务,现甲、乙双方本着自愿平等的原则,经友好协商,就口译服务事宜达成如下协议:一、服务内容1. 乙方接受甲方的委托,为甲方提供口译服务。

口译服务包括但不限于活动、会议、培训、商务谈判等场合的口语翻译工作。

2. 乙方应当在协议生效后按照甲方的要求履行口译服务,确保提供准确、及时、专业的口译服务。

二、服务费用1. 甲方应当按照乙方提供的服务项目和价格清单支付口译服务费用。

2. 口译服务费用支付方式:____________________(约定支付方式)。

三、服务期限1. 本协议自双方签署之日起生效,至甲方不再需要口译服务为止。

2. 若服务期限发生变化,应当由双方友好协商并签署书面变更协议。

四、服务标准1. 乙方应当遵守相关法律法规和职业道德规范,提供专业、准确、保密的口译服务。

2. 乙方在履行口译服务过程中,不得泄露甲方相关机密信息。

3. 如乙方因故不能按时提供口译服务,应提前通知甲方并协商解决方案。

五、双方权利义务1. 双方应当互相尊重,保持必要的合作沟通,共同促进口译服务工作的顺利进行。

2. 本协议经双方签署即生效,未经双方书面同意不得变更或终止。

六、争议解决1. 凡本合同引起的或与本合同有关的一切争议,双方应当友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。

七、其他事项1. 本协议一式两份,双方各执一份,自双方签字盖章后生效。

2. 本协议未尽事宜,由双方协商解决。

签订日期:年月日以上为口译服务合同模板,双方当事人在签订合同时应仔细阅读、理解并遵守合同内容,确保双方利益不受损害。

希望双方能够遵守合同约定,保持合作愉快。

第2篇示例:口译服务合同甲方(委托方):______(以下简称甲方)乙方(翻译方):______(以下简称乙方)鉴于甲方需要进行口译服务,乙方具有相应的口译能力,为明确双方的权利和义务,经双方友好协商,达成如下口译服务合同:第一条服务内容1.1 乙方将根据甲方的需求,在约定的时间、地点为甲方提供口译服务。

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇

翻译服务合同(口译)样书5篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(客户):__________________(以下简称“客户”)地址:________________________________________联系人:____________________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________乙方(翻译服务提供商):_________翻译服务有限公司(以下简称“翻译公司”)地址:________________________________________联系人:____________________________ 联系电话:________邮箱地址:______________________________________鉴于甲方需要乙方提供口译服务,双方本着平等、自愿、公平的原则,经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容乙方同意向甲方提供口译服务,包括但不仅限于会议口译、商务谈判口译、导游口译等。

服务内容具体以甲方提出的合理要求为准。

第二条服务期限与地点本次口译服务的期限为_____年_____月_____日至_____年_____月_____日。

服务地点为甲方指定的地点。

第三条服务费用及支付方式1. 服务费用:根据服务内容、难度和时间,甲方应支付乙方相应的服务费用。

具体费用标准按照乙方的收费标准计算。

2. 支付方式:甲方应在服务完成后______日内向乙方支付服务费用,以______方式支付至乙方指定账户。

3. 发票:乙方在收到款项后,应向甲方提供正规的发票。

第四条双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定提供口译服务,并保障乙方的合法权益。

2. 乙方应按照约定提供高质量的口译服务,确保翻译准确无误。

3. 双方应互相保守商业秘密,未经对方许可,不得泄露对方的商业机密。

4. 乙方有权按照约定获得服务费用,甲方不得无故拖欠或克扣。

翻译服务合同(口译)8篇

翻译服务合同(口译)8篇

翻译服务合同(口译)8篇第1篇示例:口译服务合同甲方(委托方):______________________身份证号码:______________________鉴于甲方需要英语口译服务,乙方同意根据甲方的要求提供口译服务,双方达成以下口译服务合同:一、口译服务内容1.1 乙方应按照甲方的要求,在指定的时间和地点为甲方提供口译服务。

1.2 口译服务内容包括但不限于会议口译、商务口译、电话口译等。

二、口译费用2.1 甲方应按照口译服务的实际情况支付口译费用给乙方,口译费用为________元/天,按日计费。

2.2 口译费用不包括乙方的交通费、餐费和住宿费,如有需要,由甲方另行支付。

三、服务质量保证3.1 乙方应保证口译服务的专业性和准确性,确保翻译内容与原文一致。

3.2 如因乙方的原因导致口译内容不准确,乙方应承担相应的责任并给予甲方合理的赔偿。

四、保密条款4.1 双方在履行本合同过程中可能接触到甲方的商业秘密或其他机密信息,双方应严格保密,并未经对方书面许可不得对外披露。

4.2 本合同有效期内及履行完毕后,双方仍应对保密信息承担保密义务。

五、违约责任5.1 任何一方未能按照本合同的约定提供或接受口译服务,应承担相应的违约责任。

5.2 若由于不可抗力因素致使无法提供或接受口译服务,双方均可免除本合同的履行责任,但须及时通知对方并协商解决。

六、争议解决6.1 双方因本合同的履行发生争议时,应通过友好协商解决,如协商不成,可向有管辖权的地方人民法院提起诉讼。

七、其他7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,至口译服务结束后终止。

7.2 本合同未尽事宜,由双方协商解决。

乙方(翻译方):______________________第2篇示例:翻译服务合同(口译)甲方:___________________(下称甲方)鉴于甲方为需进行口译服务的客户,乙方作为口译服务提供方,双方经友好协商,达成如下合同:第一条服务内容1. 甲方委托乙方进行口译服务,包括但不限于会议口译、商务口译、交流口译等内容。

翻译服务合同(口译)样书3篇

翻译服务合同(口译)样书3篇

翻译服务合同(口译)样书3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1口译服务合同甲方:(委托方)地址:联系人:电话:传真:乙方:(翻译公司)地址:联系人:电话:传真:鉴于甲方有一项(或多项)需要进行口译服务的需求,且乙方具备提供口译服务的能力和资质,为明确双方的权利和义务,经双方友好商议,达成如下协议:第一条服务内容1.1 甲方委托乙方进行口译服务,具体包括但不限于会议口译、商务口译、旅游口译等方面。

1.2 口译服务的内容、时间、地点、方式及费用等详细事项由双方另行商议确定。

第二条服务费用2.1 口译服务费用由乙方向甲方收取,具体费用标准根据口译服务的内容、时长、难易程度等相关因素而定,双方商议一致后确认。

2.2 乙方应提供符合口译服务质量要求的服务,并按照约定的费用进行收费。

第三条服务时间3.1 甲方和乙方确认口译服务的具体时间,双方应严格遵守协商的时间安排进行服务。

3.2 如因不可抗力等特殊原因导致口译服务无法按时提供的,双方应及时沟通协商后重新安排服务时间。

第四条服务质量4.1 乙方应派遣经验丰富、口译能力过硬的口译人员为甲方提供服务,确保口译质量达到双方预期。

4.2 如口译服务中存在质量问题或甲方对口译质量有异议的,乙方应积极协商并提供解决方案,确保甲方满意。

第五条保密义务5.1 双方应严格遵守口译服务过程中涉及的信息保密义务,不得向任何第三方透露口译内容及涉及的机密信息。

5.2 在口译服务完成后,乙方应妥善保管和销毁与口译服务相关的文件、资料等,防止泄露。

第六条违约责任6.1 如因一方的原因导致无法履行合同的,应承担违约责任,并依法进行赔偿。

6.2 发生口译服务质量问题或服务延误等情况,需由双方协商处理并提出解决方案。

第七条合同变更7.1 双方如需变更口译服务合同的内容,应通过协商一致后签订书面变更协议,方可生效。

第八条合同解除8.1 口译服务完成后,口译服务合同自动解除,如需再次委托口译服务,双方可重新洽谈。

翻译服务合同(口译)4篇

翻译服务合同(口译)4篇

翻译服务合同(口译)4篇篇1口译服务合同甲方(委托方):XXX公司乙方(译员):XXX鉴于甲方拟委托乙方为其提供口译服务,双方就口译服务签订以下合同,共同遵守:第一条任务内容1. 乙方将根据甲方的安排,对特定场合、特定人员进行口译服务,确保准确传达信息。

2. 口译服务的具体内容、时间、地点将由甲方提前通知乙方,乙方应按时参加并完成口译任务。

第二条费用支付1. 甲方将按照约定的口译服务费用支付给乙方,具体费用以协商一致为准。

2. 乙方应在口译服务结束后立即向甲方提供发票,以便甲方支付口译费用。

第三条保密义务1. 双方应对在口译过程中获取的机密信息进行保密,未经甲方书面同意,乙方不得将相关信息泄露给第三方。

2. 乙方对口译过程中的相关文件和信息负有保密责任,不得擅自复制、传播或用于其他用途。

第四条合同解除1. 若因乙方原因导致口译服务未能按时完成或质量不符合要求的,甲方有权解除合同并要求乙方承担相应责任。

2. 若因不可抗力等特殊情况导致口译服务无法继续,双方应协商解决方案并终止合同。

第五条其他约定1. 本合同自双方签字生效,至口译服务结束或合同解除止。

2. 本合同未尽事宜,双方可另行协商并签订补充协议。

甲方(盖章):XXX公司乙方(签字):XXX日期:年月日以上为口译服务合同样本,甲乙双方应严格按照合同约定履行义务,确保口译服务顺利进行并取得良好效果。

希望双方能够共同维护合同的有效性和合作的顺利进行。

篇2口译翻译服务合同甲方:________________(委托方)乙方:________________(译员方)鉴于甲方委托乙方提供口译翻译服务,为明确双方权利义务,特订立本合同条款,共同遵守。

甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,依法签订合同如下:一、翻译项目及内容甲方委托乙方提供的口译翻译服务项目为________________,包括但不限于________________。

具体翻译内容详见附件《口译任务书》。

翻译服务合同(口译)6篇

翻译服务合同(口译)6篇

翻译服务合同(口译)翻译服务合同(口译)精选6篇(一)翻译服务合同(口译)本合同由以下双方订立:甲方(委托方):地址:联系人:电话:乙方(翻译方):地址:联系人:电话:鉴于甲方有需要进行口译服务,并且乙方具备相关的翻译能力和经验,双方达成以下协议:1. 服务范围:乙方将根据甲方的口译需求,提供相应的翻译服务。

口译服务的具体内容、时间和地点由双方共同商定。

2. 服务费用:甲方将支付相应的口译服务费用给乙方。

费用的具体标准和支付方式由双方在合同签订时确定。

3. 保密协议:乙方将对在履行合同过程中获得的甲方涉及商业秘密、行政机密或其他机密信息予以保密。

乙方必须确保这些信息不会被未经授权的任何人获得。

4. 取消和变更:如果甲方需要取消或变更预约的口译服务,甲方应提前通知乙方,并与乙方商定新的时间和地点。

如果甲方未提前通知乙方,甲方可能需要承担相应的费用。

5. 违约责任:如果任何一方违反合同的规定,对方有权要求违约方承担相应的法律责任。

6. 合同解除:双方一致同意,任何一方都有权通过书面通知对方解除合同。

解除合同后,双方应互不相欠。

7. 知识产权:甲方在支付口译服务费用后,乙方将翻译成果的知识产权全部转让给甲方。

8. 争议解决:本合同的解释和执行适用中国法律。

如双方对合同条款有争议,应协商解决;如协商不能解决,则提交争议至有管辖权的人民法院处理。

本合同在双方签字后生效,并具有法律效力。

甲方(委托方):乙方(翻译方):签字:签字:日期:日期:翻译服务合同(口译)精选6篇(二)合同编号:XXXXX翻译服务合同本合同由以下双方共同订立:甲方(委托方):公司名称:地址:联系人:电话:传真:电子邮件:乙方(翻译方):公司名称:地址:联系人:电话:传真:电子邮件:根据甲方的委托,乙方同意提供翻译服务,双方遵守以下条款和条件:1. 翻译范围:1.1 甲方将提供需要翻译的文件、资料、文本等内容(以下简称为“原文”)给乙方。

口译合同(3篇)

口译合同(3篇)

口译合同(3篇)口译合同(精选3篇)口译合同篇1口译合同编号:_________甲方:_________乙方:_________译员:_________译种:_________译期间:_________年_________月_________日至_________年_________月_________日(具体时间按出勤记录)。

译费用:_________元/小时(按每天八小时工作制)。

超时费用:_________元/小时(按1小时为最小计算单位)。

交通费用:由乙方承担(担当译员可利用甲方的通勤班车)。

差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担(出差津贴等事宜按照甲方的出差规定执行)。

其他费用:_________。

结算方式:(1)银行转帐(2)支票(3)现金结算期限:1.甲方保证其译员具备必要的语言水平和工作能力,并遵守乙方的规章制度。

2.甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员?不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。

3.乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。

4.当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。

5.乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及专业术语。

6.在口译工作中,如果甲方服务存在缺失(漏译、故意错译等),乙方可扣除甲方应得服务费的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。

7.本合同一式两份,甲乙双方各持一份。

双方传真盖章签字后即生效。

双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。

8.其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关_____机构进行_____。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________代表人(签字):_________代表人(签字):__________________年____月____日_________年____月____日签订地点:_________签订地点:_________口译合同篇2甲方(委托方):________________________乙方(承接方):________________________电话:____________________________________电话:________________________乙方接受甲方委托,为甲方提供口译服务。

普通口译服务合同书5篇

普通口译服务合同书5篇

普通口译服务合同书5篇篇1普通口译服务合同书甲方:(委托方)乙方:(口译方)鉴于甲方拟有一次或多次会议、商务洽谈或其他活动需要口译服务,乙方经审慎考虑,同意接受甲方的委托,就甲方要求提供口译服务,甲乙双方根据平等自愿、谈判的原则达成如下合同:一、口译范围1. 乙方接受甲方的委托,接受甲方的要求,为甲方提供会议、商务洽谈或其他活动的口译服务。

2. 口译服务涵盖口头和书面的翻译工作,包括但不限于现场口译、同声传译、速记口译、文件翻译等。

二、服务时间和地点1. 服务时间:乙方应根据甲方的具体需求提供口译服务,具体时间、地点由双方商定。

2. 服务地点:口译服务地点由甲方指定。

三、服务费用1. 口译服务费用按照以下方式计算:(1)现场口译:按天收费,具体收费标准双方商定;(2)文件翻译:按字数收费,具体收费标准双方商定。

2. 口译服务费用在提供口译服务后立即支付,双方协商一致的情况下,可以采取分期支付方式。

四、保密条款1. 双方在口译服务中可能接触到的有关甲方的商业秘密、经营机密等信息,乙方承诺将严格保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方透露。

2. 保密期限为合同终止后两年。

五、违约责任1. 若乙方未按照合同约定提供口译服务,造成甲方损失的,乙方应承担相应的违约责任,并赔偿甲方的经济损失。

2. 若甲方未按照合同约定支付口译服务费用,造成乙方损失的,甲方应承担相应的违约责任,并赔偿乙方的经济损失。

六、合同解除1. 在口译服务期间,若因不可抗力等特殊情况导致口译服务无法继续提供,双方均有权解除合同,双方无需承担违约责任。

2. 双方一致同意解除合同,应书面协商并签订解约协议,解除合同后,双方之前的义务不受影响。

七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

2. 本合同的签署日期为生效日期,自甲方与乙方共同签字盖章之日起生效。

3. 本合同未尽事宜,双方可以另行协商解决。

甲方(委托方):乙方(口译方):签字:签字:日期:日期:篇2普通口译服务合同书合同编号:XXXXXX甲方(委托方):______________(以下简称甲方)乙方(译员方):______________(以下简称乙方)甲方委托乙方进行口译服务,特订立本合同,双方遵守以下约定:一、服务内容:1. 甲方委托乙方进行口语翻译服务,包括但不限于会议口译、商务谈判口译、展会口译等相关活动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译公司口译服务合同
甲方:__________________________________________________
乙方:__________________________________________________
根据《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

甲方委托乙方提供1名口译员,担任翻译工作,乙方接受甲方委托。

译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任有甲方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,甲方应提醒译员注意安全事项并提供必要的防范手段。

双方协定正常上班翻译费为元/日,共天,即月日-------- 月日,每天工作时间为8小时,总计元整,经费于月日翻译结束时支付。

加班甲方自行与乙方译员商议,平时加班按1.5倍加班工资计费。

如另外增加翻译天数,甲方必须和乙方协商,不得单独与乙方翻译人员发生业务往来。

译员应尽力提供正确的翻译。

如乙方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反甲方规章或向外籍人员收取小费的情况,甲方有权立即停止译员服务并及时通知乙方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反甲方规章的,甲方有权终止合同。

双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。

双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。

双方应恪守本合同。

如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。

因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请仲裁,仲裁时终局性的,对合同双方都有约束力。

①、本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止,并对双方都具有约束力,应严格履行。

如有违约,违约方愿承担违约责任,并赔偿损失,支付违约费用。

②、此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。

甲方代表:(盖章)乙方代表:(盖章)
联系电话:联系电话:地址:地址:
签订日期:年月日。

相关文档
最新文档