荆轲刺秦王之廷刺秦王 共67页

合集下载

荆轲刺秦王

荆轲刺秦王

陵:欺凌,侵犯
意:想法 偏袒:脱下一支衣袖
而进 曰:“此臣日夜切齿拊( fǔ)心 也,乃今 得闻教!”遂自刎 走近一步说 咬牙切齿捶胸痛恨的事 如今才得到你的教诲 就
4太子闻之,驰 往,伏尸而哭,极哀。 既已无可奈何,乃遂
驰:驾车前往 而:连词,表修饰 副词,表已然, (事)已至此
收盛樊於期之首, 函 封之。 收起来装好 函: 用匣子封闭起来,
诚:假如没有 谒:拜会、前往 而:却,表转折 信:信物、凭据
亲:形作动, 亲近,接近。 夫:语气词,不译 购:重金征求
应作:千斤金,万家邑 定语后置 邑: 封地 诚:如果真的
必:一定
说同悦,高兴 有以: 有所,有……条件。
太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私, 而伤长者之意,愿足下更虑之!”
要离 春秋时期吴国人,因其折辱壮士丘迮,被推为天下 勇士。自吴王僚死后,阖闾立国,公子庆忌逃往艾城,招纳 死士,接连邻国,欲待时乘隙,伐吴报仇。公子庆忌骨腾肉 飞,走逾奔马,手能接飞鸟,步能格猛兽,矫捷如神,万夫 莫敌。因此阖闾日夜忧虑。时伍子胥又荐赢弱体细的勇士要 离刺杀庆忌。要离献计残身灭家,取得庆忌信任,终于成功 刺杀了庆忌。(典故“壮士断臂”即来源于此)
掌握下列字词的读音
虏赵王(lǔ)督亢(dū kàng)樊於期(wū) 戮没(lù mò)骨髓(suǐ)揕其胸(zhèn) 偏袒扼腕(tǎn è wàn)拊心(fǔ) 刎(wěn) 濡缕(rú)变徵(zhǐ) 慷慨(kāng kǎi) 瞋目(chēn)地图匣(xiá)惶急(huáng) 被八创(bèi chuāng) 箕踞(jī jù)
战 国 策
刘向
本名更生,字子政,西汉时期沛(江苏沛县)人。12 岁时便任专为皇帝引御车的辇郎,20岁时任谏大夫。为 人聪明好学,精通儒家和道家方术之学,写得一手好 文 章,被汉宣帝 重用。后因所献炼金术不灵验,被 判死罪,不久被赦免复出。汉元帝时,成为当时四位辅 政大臣之一。经常弹劾外戚,抨击宦官专权,前后两次 人狱,免官数年。汉成帝即位,他更名刘向,复出任中 郎,官至中垒校尉。

《荆轲刺秦王》的原文

《荆轲刺秦王》的原文

《荆轲刺秦王》的原文《荆轲刺秦王》是篇文言课文,记叙的是荆轲刺秦王的历史故事,人物形象刻画非常成功。

司马迁撰写《史记刺客列传》时,几乎照录全文。

小编带来的《荆轲刺秦王》的原文、秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变微之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。

荆轲刺秦王原文及翻译

荆轲刺秦王原文及翻译

荆轲刺秦王原文及翻译荆轲刺秦王原文及翻译《荆轲刺秦王》记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事,反映了当时的社会政治情况,表现了荆轲重义轻生、反抗暴秦、勇于牺牲的精神,以下是小编为大家精心整理的荆轲刺秦王原文及翻译,欢迎大家参考!原文秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之,今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

於是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变微之声,士皆垂泪涕泣。

荆轲刺秦王故事梗概

荆轲刺秦王故事梗概

荆轲刺秦王故事梗概荆轲刺秦王是中国历史上著名的故事之一,发生在战国时期。

故事的主要人物有荆轲、秦王、和公子政。

荆轲是一个有志向的人,他心怀报国之念,立下誓言要刺杀秦王,为国家除去暴君,救民于水深火热之中。

而秦王则是当时战国七雄之一的秦国国王,他统一六国,建立了中国历史上第一个中央集权的封建王朝。

公子政是秦王的儿子,他和荆轲有着千丝万缕的联系。

故事发生的背景是在秦国统一六国之后,秦王采取了残酷的手段来巩固自己的统治,百姓生活在水深火热之中。

荆轲深受百姓之苦,决心要为百姓除害。

于是,他前往秦国,深藏功与名,等待着时机。

在一个春日的清晨,荆轲终于等到了机会。

他化装成秦国士兵的样子,潜入秦王的宫殿。

荆轲拿着一把匕首,径直走向秦王。

当时的秦王正在宫殿中巡视,荆轲见到了秦王,毫不犹豫地向他扑去。

秦王惊恐万分,但是身边的侍卫们却迅速将荆轲制住,将他押送到秦王的面前。

秦王问荆轲,“你为何要刺杀我?”荆轲毫不畏惧地回答道,“我是为了天下苍生,为了除掉暴君,我愿意付出自己的生命。

”秦王听后大怒,下令将荆轲处死。

荆轲义无反顾地接受了死亡的命运,他的英勇壮举感动了后世无数人。

而公子政在得知荆轲为了刺杀秦王而献出生命后,也深感惋惜和悲痛。

他对父亲的残暴统治感到愧疚,从此开始了自己的改革之路,希望能够改变秦国的命运,让百姓过上安定幸福的生活。

荆轲刺秦王的故事激励着后人,成为了中国古代的英雄传奇。

他的精神力量和爱国情怀感染了无数人,也成为了中国古代文化中的一部分。

这个故事告诉我们,一个人的力量或许微不足道,但当无数人的力量汇聚在一起,就能够改变整个国家的命运。

荆轲的故事也警示着人们,暴政终将被人民所唾弃,正义终将战胜邪恶。

荆轲刺秦王的故事,如同一颗流光溢彩的明珠,永远闪耀在中国历史的长河中,激励着后人不断前行,追求真理和正义。

荆轲刺秦王高中课文原文

荆轲刺秦王高中课文原文

荆轲刺秦王高中课文原文荆轲刺秦王原文:燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。

又前而为歌曰:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。

于是荆轲遂就车而去,终已不顾。

既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。

译文:燕国有个勇士叫秦武阳,他在十二岁时就杀过人,人们都不敢用眼睛直视他。

于是,燕国国君命令他做燕国国使的副手。

荆轲在等待另一个人,想和他一起去秦国刺杀秦王。

而那个人在远方未来,所以荆轲决定留下等待他。

过了一段时间,燕国国君太子丹怀疑荆轲会改变初衷,就再次提醒他说:“太阳已经下山了,荆卿难道不想动身吗?我请求您让我先派秦武阳去秦国拜见秦王。

”但荆轲却愤怒地呵斥太子说:“今天去了而不能好好回来复命的,那是没有用的小子!现在拿着一把匕首进入不可预测的强暴的秦国,我之所以停留下来,是为了等待我的客人好同他一起去。

既然太子嫌我拖延时间,我现在就动身出发!”于是便出发了。

赏析:《荆轲刺秦王》是战国时期的一段历史故事。

在这个故事中,荆轲作为燕国的使者前往秦国去见秦王,试图通过行刺的方式杀死秦王,从而解救被秦国所灭的燕国。

这个故事表现了荆轲的英勇无畏和果敢决断,同时也揭示了战国时期各国之间的矛盾和纷争。

整个故事的高潮在于荆轲在易水边告别太子丹以及他在秦王宫中的刺杀行动。

在告别场景中,通过描绘高渐离的筑声、荆轲的歌声以及士人们的反应,展现出一种悲壮、慷慨的氛围。

而在刺杀场景中,作者通过一系列紧张、刺激的细节描写,使读者仿佛身临其境地感受荆轲的勇气和决断。

高一语文上册《荆轲刺秦王》原文及译文

高一语文上册《荆轲刺秦王》原文及译文

高一语文上册《荆轲刺秦王》原文及译文文言文是语文考试中的重点考查科目,也是语文学习的重要方向,掌握文言文首先要理解文意。

以下是店铺为您整理的关于高一语文上册《荆轲刺秦王》原文及译文的相关资料,供您阅读。

高一语文上册《荆轲刺秦王》原文秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。

太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。

今行而无信,则秦未可亲也。

夫今樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。

诚能得樊将军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。

”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。

父母宗族,皆为戮没。

今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。

臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。

将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。

太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。

既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之。

以试人,血濡缕,人无不立死者。

乃为装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。

乃令秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,其人居远未来,而为留待。

顷之未发,太子迟之。

疑其有改悔,乃复请之曰:“日以尽矣,荆卿岂无意哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。

今太子迟之,请辞决矣!”遂发。

太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。

至易水上,既祖,取道。

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释

西汉-刘向《荆轲刺秦王(节选)》原文、译文及注释
原文:
荆轲刺秦王(节选)
西汉-刘向
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。

群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。

而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。

方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。

翻译:
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。

荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。

群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。

秦国的君臣都惊呆了,事情突然发生,意料不到,大家都失去了常态。

而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;
并且按照秦国的法律,臣子们侍立在殿上的,不能带一点兵器;
诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得上。

那些宫廷侍卫握着武器,都排列在宫殿的台阶下面,没有君王的命令不能上殿。

方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共搏之。

当危急的时候,来不及召唤阶下的侍卫,所以荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏斗。

注释:
1.还:通“环”,绕。

2.卒起不意,尽失其度:事情突然发生,没意料到,全都失去常态。

卒,通“猝”,
突然。

3.尺兵:尺寸之兵,指各种兵器。

4.郎中:宫廷的侍卫。

荆轲刺秦王(图文并茂)

荆轲刺秦王(图文并茂)

《史记 刺客列传》
荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿。而之燕,燕人谓之荆卿。荆轲好读书击剑,以术说卫元君,卫元君不用。……荆轲既至燕,爱燕之狗屠及善击筑者高渐离。荆轲嗜酒,日与狗屠及高渐离饮于燕市,酒酣以往,高渐离击筑,荆轲和而歌于市中,相乐也;已而相泣,旁若无人者。荆轲虽游于酒人乎,然其为人沈深好书;其所游诸侯,尽与其贤豪长者相结。其之燕,燕之处士田光先生亦善待之,知其非庸人也。
战国四大刺客
专 诸
聂 政
荆 轲
要 离
专诸 春秋时期吴国人,家住阳山之野,靠为人屠猪维持生计,当时伍子胥隐居于此, 与其交好。后来,吴公子光欲刺其兄吴王僚,来见伍子胥,请其荐一勇士,伍子胥荐了专诸。 为了刺杀吴王僚,专诸于是隐太湖学治鱼三月。藏鱼肠剑于鱼腹,成功地刺杀了吴王僚。当时,吴王僚之子公子庆忌与其手握兵权的母弟掩余、烛庸均被派出征楚国,因此,公子光谋成王位,即吴王阖闾。
02
梳理内容 学习字词
迟:形作意动,以……为迟,认为他迟。
顷之 未 发,太子迟之, 疑其有改 悔, 乃复请 之曰:“日 以 尽矣, 荆卿岂 无 意哉? 丹请 先 遣秦武阳!”荆轲怒, 叱 太子曰:“今日往而不反者, 竖子也! 今提 一匕首入不 测 之强秦,仆所以留者, 待吾客与(之)俱。 今太子迟之,请 辞决矣!”遂发。 太子及宾客(中知其 事者,皆白 衣 冠 以送之。 至易水上,既 祖, 取道。高渐离击 筑,荆轲和 而歌,
单击此处添加正文,文字是您思想的提炼,请言简意赅地阐述您的观点。
商务风营销计划
单击此处添加副标题
202X
战国策
单击此处添加正文,文字是您思想的提炼,为了演示发布的良好效果,请言简意赅地阐述您的观点。
01
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

译:荆轲捧着装了樊於期头颅的盒子,秦武阳捧着地图 匣子,按次序进宫,到达殿前的台阶下,秦武阳脸色都 变了,十分害怕,秦国的群臣对此感到奇怪。荆轲回过 头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说:“北方 蛮夷地区的粗鄙人,没有拜见过天子,所以害怕,希望 大王稍微原谅他些,让他在大王的面前完成他的使命。” 秦王对荆轲说:“起来,取来武阳所拿的地图!”
不敢自己来陈述,恭谨地砍下樊於期
的头颅和献上燕国督亢一带的地图,
用盒子封好,燕王在朝廷上行跪拜大
礼送出来,派使者来禀告大王。一切 听凭大王吩咐。”
秦王闻之,大喜。乃朝服, 设九宾,见燕使
名作动,穿起上朝的礼服
者(于)咸阳宫。
(于)咸阳宫见燕使者咸阳宫, 状语后置
九宾之礼
秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使 者咸阳宫。
“猝”,仓促间 惊慌失措 没有用来……的 就 用空手
手共搏之。
一起 同荆轲搏斗
荆轲逐秦王,秦王还 译:荆轲追逐秦王,秦王绕着
柱而走。群臣惊愕, 柱子跑。秦国的君臣都惊呆了,
卒起不意,尽失其度。 事情突然发生,意料不到,大
而秦法,群臣侍殿上 家都失去了常态。并且按照秦
者,不得持尺兵;诸 郎中执兵,皆陈殿下, 非有诏不得上。方急 时,不及召下兵,以 故荆轲逐秦王,而卒 惶急无以击轲,而乃
替(他) 事先 向……进言
确实 惧怕
之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,
威势
出 目的 抵抗
全 做秦国的大臣
比(于)诸侯之列,给贡职如郡县, 而得 奉
并 排在 行列里像秦国的郡县那样贡纳税赋 以便 能 侍奉
守先王之宗庙。恐惧不敢自陈, 谨斩樊於期
自己来陈述 恭谨地
头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于
译:秦王听了蒙嘉的话,非常高兴。于是穿了 上朝的礼服,安排下隆重的九宾大礼仪式,在 咸阳宫接见燕国的使者。
荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次
捧着
按 次序
进。至陛下,秦武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲
殿前台阶下
脸色 “震”,恐惧害怕 意动用法,感到奇怪
顾笑武阳,前为(之)谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝
研读第三部分:廷刺秦王
⑧荆轲是怎样掩饰秦武阳的 失态的,这表现了荆轲怎样 的性格特点?
沉着机智,镇定自若
超人的胆略 非凡的气质
轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。因左
以后
打开 穷尽,全部打开 “现” 于是
手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,

秦王惊,自引而起,绝袖。 (秦王) 拔剑,
自己挣着站起
名作状 介词结构后置,燕王在朝廷上行跪拜大礼 送出来,
庭, 使 使以闻大王。唯 大王命之。”
派遣使者 来
希望(听凭)
以,连词,表目的
动词使动用法 使……听到 派使者来禀告大王
译:嘉替他事先向秦王进言,说: “燕王确实非常惧怕大王的威势,不
敢出兵来抗拒,愿意全国上下都做秦 国的臣民,排在诸侯的行列里(意为: 燕国愿意同别的诸侯一起尊秦王为天 子)像秦国的郡县那样贡纳赋税,以便 能守住祖先的宗庙。他们诚惶诚恐,
国的法律,侍立在殿上的臣子 们,不能带一点兵器;那些宫 廷侍卫握着武器,都排列在宫 殿的台阶下面,没有君王的命 令不能上殿。当危急的时候,
以手共搏之。
来不及召唤阶下的侍卫,所以
荆轲追逐秦王,大家仓猝间惊
惶失措,没有武器用来击杀荆
轲,仅仅用空手一起同荆轲搏
斗。
是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。
这 随从医官 用自己捧着的药袋朝荆轲掷(古义)去
回头看 名作动:上前 谢罪
粗俗、浅陋
见天子,故振慑,愿大王少假借之,使(之)毕使
因此 害怕
稍微 宽容所持图!”
介宾后置
起来
拿的
荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦 武阳色变振恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮 夷之鄙人,未尝见天子,故振慑,愿大王少假借之,使毕使于 前。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所持图!
通“猝”,突然发生
常态
按照
法,群臣侍(于)殿上者, 不得 持 尺
侍立在(定语后置)
能 带 一点
(寸)(之)兵;诸 郎中执兵,
兵器
各 宫廷侍卫(古义)
皆陈(于)殿下,非有诏不得上。方急时,
排列
方位名作动:上殿 正在危急时刻
不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而(群臣)
殿下的侍卫 因此

惶急无以(之)击轲,而乃以
秦王方还柱走,卒惶急不知所为。左右
正在 “环” 跑 “猝”,仓促间 怎么办 古:近臣
乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔剑以击荆
就 把剑背在背上
轲,断其左股。
大腿
荆轲废,乃引匕首提秦王,不中, 中柱。王复击轲,被八创。
倒下
受了
举起 投击(古义) 创伤
是时,侍医夏无且 译:这时,秦王的随从医
以其所奉药囊提轲。 官夏无且(jū)用他手里捧
荆轲刺秦王
廷刺秦王
廷 刺 秦 王
既至秦,持 千金之资
币物,厚遗秦王宠
……以后 拿着 价值千金的钱财 礼物 优厚地赠送给
币: 礼品,古今异义
臣中庶子蒙嘉。
官名 人名
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。
译:到达秦国后,拿着价值千金的礼物,优厚地 赠送给秦王的宠臣中子蒙嘉。
嘉为(之)先言于秦王曰:“燕王诚 振怖大王
未至身,秦王惊, 上,秦王非常惊骇,自己
自引而起,绝袖。 伸直身子站起来,挣断了
拔剑,剑长,操其 袖子。秦王拔剑,剑太长,
室。时恐急,剑坚, 就握住剑鞘。当时秦王心
故不可立拔。
里又怕又急,剑插得很紧,
所以不能立即拔出来。
荆轲逐秦王,秦王还柱而 走。 群臣惊
“环”,绕着
跑(古义)
愕,卒起不意, 尽失其度。 而(按)秦
扯断
剑长,操其 室。时恐急, 剑坚,故不可立拔。
把持、抓 剑鞘 当时又怕又急 插得紧
立即拔出
译:荆轲拿了地图捧送给
秦王,打开地图,地图全
轲既取图奉之,发 部打开,匕首就露了出来。
图,图穷而匕首见。 于是荆轲左手抓住秦王的
因左手把秦王之袖, 衣袖,右手拿着匕首刺秦
而右手持匕首揕之。 王。还没有刺到秦王的身
秦王方还柱走,卒 着的药袋投击荆轲。秦王
惶急不知所为。左 右乃曰:“王负剑!
还正在绕着柱子跑,仓猝 间惊惶失措,不知道怎么 办。侍臣们就说:“大王
王负剑!”遂拔以 把剑背到背上!大王把剑背
击荆轲,断其左股。 到背上!”秦王于是拔出剑
荆轲废,乃引其匕 用来攻击荆轲,砍断了荆
首提秦王,不中, 轲的左大腿。荆轲倒下了,
相关文档
最新文档