伊万卡演讲全文(中英)复习进程
伊万卡演讲稿中英文

伊万卡演讲稿中英文Ladies and gentlemen, 。
It is my great honor to be here today to address such a distinguished audience. Today, I want to talk to you about the importance of women's empowerment and the role that each of us can play in creating a more inclusive and equal society.女士们,先生们,。
今天能够站在这里,向如此尊贵的观众发表讲话,我感到非常荣幸。
今天,我想和大家谈谈女性赋权的重要性,以及我们每个人在创造一个更具包容性和平等的社会中所能发挥的作用。
As a successful businesswoman and a mother, I have seen firsthand the challenges and opportunities that women face in today's world. I believe that it is our responsibilityto create a society where every woman has the opportunity to fulfill her potential and contribute to the betterment of our communities and our world.作为一名成功的女商人和母亲,我亲眼见证了当今世界上女性所面临的挑战和机遇。
我相信,我们有责任创造一个社会,在这个社会中,每个女性都有机会发挥自己的潜力,为我们的社区和世界的进步做出贡献。
In my role as an advocate for women's empowerment, I have had the privilege of meeting and working with women from all walks of life. I have seen the incredible strength and resilience that women possess, and I have been inspired by their determination to overcome obstacles and achieve their goals.作为女性赋权的倡导者,我有幸与来自各行各业的女性会面并合作。
特朗普女儿伊万卡的助选演讲稿(中英文对照+视频)

特朗普女儿伊万卡的助选演讲稿(中英文对照+视频)美国总统唐纳德·特朗普的女儿,世界超级名模,下面是小编整理的特朗普女儿伊万卡的助选稿(中英文对照+视频),欢迎阅读。
特朗普女儿伊万卡的助选Good evening. Thank you.One year ago, I introduced my father when hedeclared his candidacy. In his own way, and through his own sheer force of will,he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider. And heprevailed against afield of 16 very talented competitors.For more than a year,Donald Trump has been the people’s champion, and tonight he’s the people’snominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德·川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my following millennial, I do not consider myselfcategorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote onbased on what I believe is right, for my family and for my country. Sometimesit’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter ofyour nominee, I am here to tell you that this is the moment and Donald Trump isthe person to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
伊万卡演讲全文(中英)精编版

Ivanka Trump’s speech to the Republican National ConventionIvanka Trump伊万卡·川普在共和党全国代表大会上的演讲Good evening. One year ago, I introduced my father when he declared his candidacy. In his own way and through his own sheer force of will, he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider and prevailed against a field of 16 very talented competitors. For more than a year, Donald Trump has been the people’s champion. And tonight, he is the people’s nominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德·川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my fellow millennials, I do not consider myself categorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote based on what I believe is right for my family and my country. Sometimes, it’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter of your nominee, I am here to tell you that this is the moment, and Donald Trump is the person, to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
伊万卡优秀演讲稿的演讲

Ivanka Trump’s speech to the RepublicanNational ConventionIvanka Trump(2016年11月9日)伊万卡优秀演讲稿的演讲伊万卡·川普(2016年11月9日)Republican presidential nominee Donald Trump's daughter Ivanka said her father is a "fighter" who will fight for America. (The Washington Post)Good evening. One year ago, I introduced my father when he declared his candidacy. In his own way and through his own sheer force of will, he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider and prevailed against a field of 16 very talented competitors. For more than a year, Donald Trump has been the people’s champion. And tonight, he is the people’s nominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德·川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my fellow millennials, I do not consider myself categorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote based on what I believe is right for my family and my country. Sometimes, it’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter of your nominee, I am here to tell you that this is the moment, and Donald Trump is the person, to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
特朗普大女儿伊万卡演讲稿中英文 视频

特朗普大女儿伊万卡演讲稿中英文+视频美国总统大选已经尘埃落定,可是关于特朗普、希拉里到底谁更适合当美国总统的话题仍然讨论得喋喋不休。
不过在这次XX年美国大选中,最大的收获可能是特朗普的女儿伊万卡-特朗普,因为她在帮助她父亲特朗普竞选的那段助选演讲实在太精彩,以下是小编精心整理的相关内容,希望对大家有所帮助!特朗普大女儿伊万卡演讲稿全文+视频Good evening. Thank year ago, I introduced my father when he declared his candidacy. In his own way, and through his own sheer force of will, he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider. And he prevailed against afield of 16 very talented more than a year, Donald Trump has been the people’s champion, and tonight he’s the people’s nominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my following millennial, I do notconsider myself categorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote on based on what I believe is right, for my family and for my country. Sometimes it’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter of your nominee, I am here to tell you that this is the moment and Donald Trump is the person to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
伊万卡演讲稿中英文「内容」

伊万卡演讲稿中英文「内容」伊万卡的演讲稿内容可以根据具体场合和主题而有所不同。
以下是一个可能的例子:英文版本:Ladies and gentlemen,Thank you for being here today. It is truly an honor to have the opportunity to address you all.I stand before you as a proud daughter, a dedicated entrepreneur, and an advocate for women's empowerment. Throughout my life, I have witnessed firsthand the incredible potential that lies within each and every one of us. And it is my mission to help unleash that potential, particularly for women around the world.In our rapidly changing world, it is critical that we equip women with the necessary skills, education, and opportunities to succeed. It is not enough to simply acknowledge the importance of gender equality; we must actively work towards it. That means breaking down barriers, challenging societal norms, and creating an environment where all individuals are valued and respected.Empowerment is not a one-size-fits-all concept. It looks different for every woman, and it evolves as we progress through our personal and professional journeys. But what remains constant is the need for support and encouragement. By providing mentorship, access to resources, and a platform for their voices to be heard, we can help women break through the glass ceilings that still exist in our society.Furthermore, we must recognize that gender equality is not just a women's issue; it is a human rights issue. It is about creating a world where everyone has the same opportunities and rights, regardless of their gender. When we lift up women, we lift up society as a whole. We create a more inclusive, more just, and more prosperous world for all.I am proud to be part of a generation that is pushing for change, that is fighting for gender equality, and that is refusing to accept the status quo. Together, we can make a difference. Together, we can create a world where every woman is able to achieve her full potential.Thank you once again for your time and for your commitment to this important cause. Let us stand together and continue to pave the way for a brighter future.中文版本:女士们先生们,感谢大家今天能够出席这场演讲,我感到非常荣幸能有机会在这里与大家交流。
【优质】伊万卡演讲稿中英文【内容】-范文模板 (8页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==伊万卡演讲稿中英文【内容】特朗普女儿伊万卡的助选演讲稿中英文对照版Good evening. Thank you.One year ago, I introduced my father when hedeclared his candidacy. In his own way, and through his own sheer force of will,he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider. And heprevailed against afield of 16 very talented competitors.For more than a year,Donald Trump has been t he people’s champion, and tonight he’s the people’snominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德·川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my following millennial, I do not consider myselfcategorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote onbased on what I believe is right, for my family and for my country. Sometimesit’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter ofyour nominee, I am here to tell you that this is the moment and Donald Trump isthe person to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
伊万卡演讲稿中英文稿

伊万卡演讲稿中英文稿尊敬的各位来宾:大家好!今天,我非常荣幸能够站在这里,与大家分享一些我的想法和观点。
首先,让我谈谈关于教育的重要性。
教育是开启未来之门的钥匙,它不仅能够赋予我们知识和技能,更能培养我们的思维方式和价值观。
在当今竞争激烈的世界中,良好的教育是我们取得成功的基石。
无论是在学校里接受的传统教育,还是在生活中不断自我学习和探索,每一个学习的机会都值得我们珍惜。
谈到经济发展,创新是推动其前进的强大引擎。
我们生活在一个科技飞速进步的时代,那些敢于突破传统、勇于尝试新事物的企业和个人往往能够在市场中脱颖而出。
政府和社会应该为创新提供更加宽松和有利的环境,鼓励人们大胆地去追求自己的创意和梦想。
再来说说社会责任。
每一个人、每一个企业都不是孤立存在的,我们都生活在一个相互关联的社会网络中。
当我们在追求自身利益的同时,也不能忘记回馈社会,为那些需要帮助的人们伸出援手。
无论是通过慈善捐赠、志愿活动还是推动社会公平正义,我们的每一份努力都能让这个世界变得更美好。
在国际合作方面,全球化的浪潮让世界变得越来越小,国与国之间的联系也越来越紧密。
我们应该摒弃偏见和隔阂,以开放和包容的心态去与其他国家合作,共同应对全球性的挑战,如气候变化、疾病防控等。
只有通过合作,我们才能实现共赢,为人类的未来创造更多的可能。
而对于个人成长,积极的心态和坚韧的毅力是至关重要的。
生活中难免会遇到挫折和困难,但只要我们保持乐观向上的心态,坚持不懈地努力,就一定能够克服困难,实现自己的目标。
最后,我想说的是,未来充满了无限的机遇和挑战。
让我们携手共进,用智慧和勇气去开拓创新,用爱心和责任去构建一个更加美好的世界。
谢谢大家!英文稿:Dear guests:Hello everyone!Today, I am extremely honored to stand here and share some of my thoughts and viewpoints with all of youFirstly, let me talk about the importance of education Education is the key to unlocking the future It not only endows us with knowledge and skills but also nurtures our ways of thinking and values In today's highly competitive world, a good education is the cornerstone of our success Whether it's the traditional education received in schools or the continuousselflearning and exploration in life, every learning opportunity is worth cherishingWhen it comes to economic development, innovation is a powerful engine that drives it forward We live in an era of rapid technological progress Those enterprises and individuals who dare to break through traditions and have the courage to try new things often stand out in the market The government and society should provide a more relaxed and favorable environment for innovation, encouraging people to boldly pursue their own creativity and dreamsLet's talk about social responsibility Every person and every enterprise does not exist in isolation We all live in an interconnected social network While pursuing our own interests, we should not forget to give back to society and extend a helping hand to those in need Whether through charitable donations, volunteer activities, or promoting social fairness and justice, every effort of ours can make this world a better placeIn terms of international cooperation, the wave of globalization has made the world smaller and the connections between countries closer We should abandon prejudice and barriers, and adopt an open and inclusive attitude to cooperate with other countries and jointly address global challenges such as climate change and disease prevention and control Only through cooperation can we achieve a winwin situation and create more possibilities for the future of humanityFor personal growth, a positive attitude and tenacious perseverance are of vital importance Inevitably, there will be setbacks and difficulties in life, but as long as we maintain an optimistic and upward mindset and perseverein our efforts, we will definitely be able to overcome difficulties and achieve our goalsFinally, I want to say that the future is full of unlimited opportunities and challenges Let's join hands and move forward together, use wisdom and courage to pioneer and innovate, and use love and responsibility to build a better worldThank you all!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Ivanka Trump’s speech to the Republican National ConventionIvanka Trump伊万卡·川普在共和党全国代表大会上的演讲Good evening. One year ago, I introduced my father when he declared his candidacy. In his own way and through his own sheer force of will, he sacrificed greatly to enter the political arena as an outsider and prevailed against a field of 16 very talented competitors. For more than a year, Donald Trump has been the people’s champion. And tonight, he is the people’s nominee.晚上好!一年前,当他宣布参选,我介绍过我的父亲。
作为一个局外人,他以自己的方式,通过自己纯粹的意志力为进入政治领域做出了巨大的牺牲,战胜了16位才华横溢的竞争对手。
一年多来,唐纳德·川普一直是人民的冠军。
今晚,他是人民的总统提名人。
Like many of my fellow millennials, I do not consider myself categorically Republican or Democrat. More than party affiliation, I vote based on what I believe is right for my family and my country. Sometimes, it’s a tough choice. That is not the case this time. As the proud daughter of your nominee, I am here to tell you that this is the moment, and Donald Trump is the person, to make America great again.和许多千禧一代的同龄人一样,我并不断然地将自己归为共和党或民主党人。
我超越党派之争,根据是否有利于我的家庭和国家而投票。
有时,这是一个艰难的选择。
然而,这次并非如此。
作为你总统提名人的女儿,我在这里要自豪地告诉你,此时此刻,唐纳德·川普是能让美国再次伟大的那个人!Real change — the kind we have not seen in decades — is only going to come from outside the system, and it’s only going to come from a man who has spent his entire life doing what others said could not be done. My father is a fighter. When the primaries got tough — and they were tough! — he did what any great leader does: He dug deeper, worked harder, got better and became stronger.真正的变化——我们几十年未见的那种——只会来自于系统外部,来自于把整个生命用来做别人说不能做的事情的人身上。
我的父亲是一名斗士。
当初选艰难的时候——当对手强悍时!——他做了伟大领导人所做的事:他深耕细作、勤奋努力,渐入佳境、越战越勇。
I have seen him fight for his family. I have seen him fight for his employees. I have seen him fight forhis company, and now I am seeing him fight for our country! That’s been the story of his life and, more recently, the spirit of his campaign. It’s also a prelude to reaching the goal that unites us all when this party — and better still this country — knows what it is like to win again.我见过他为家人而战、为员工而战、为公司而战,现在我看到他正为我们的国家而战!这是他一生的故事,也是近期他竞选的精神。
这也是当这个党——甚至这个国家——再一次想品尝胜利的滋味,从而实现团结所有人目标的前奏。
If it’s possible to be famous and yet not really well known, that describes the father who raised me. In the same office in Trump Tower where we now work together, I remember playing on the floor by my father’sdesk, constructing miniature buildings with Legos and erector sets, while he did the same with concrete, steel and glass. My father taught my siblings and me the importance of positive values and a strong ethical compass. He showed us how to be resilient, how to deal with challenges and how to strive for excellence in all that we do. He taught us that there is nothing we cannot accomplish, if we marry vision and passion with an enduring work ethic.我的父亲名声在外,但又不是众所周知,这就是养育我的父亲。
在川普大厦我们现在一起工作的一间办公室里,我还记得曾在父亲办公桌旁的地板上玩耍,用乐高和建设者积木搭建微型建筑,而他用混凝土、钢铁和玻璃建造他的建筑。
我父亲教导我们兄弟姐妹要具有积极的价值观和强烈的伦理导向,这至关重要。
他向我们展示了在我们所做的一切中如何坚忍不拔、如何应对挑战、如何追求卓越。
他教导我们,如果我们将视野和激情嫁接在持久的工作热情之上,我们将无所不能。
One of my father’s greatest talents is his ability to see potential in people before they see it in themselves. It was like that for us too, growing up. He taught us that potential vanishes into nothing without effort. And that, like him, we each had a responsibility to work not just for ourselves, but for the betterment of the world around us.我父亲最伟大的才能之一就是能在人们看到自身的潜能之前就发现这种潜能。
我们的成长过程,也是如此。
他教导我们,没有努力,潜能便会消失得无影无踪。
他还教导我们,要像他一样,我们每个人不仅要为自己工作,也要为了我们身边的世界变得更加美好而努力,这是我们的责任。
Over the years, on too many occasions to count, I saw my father tear stories out of the newspaper, about people he had never met who were facing some injustice or hardship. He’d write a note to his assistant in his signature black felt-tip pen and request that the person be found and invited to Trump Tower to meet with him. He would talk to them, and then draw on his extensive network to find them a job or get them a break. And they would leave his office, as people often do after being with Donald Trump, feeling that life could be right again.多年来,在太多次场合,我看到父亲撕掉报纸上关于一些他从未谋面人的故事,他们正面遭受不公或面临困境。
他会用签名专用黑色毡尖钢笔给助理写个便条,要求助理找到此人并邀请他到川普大厦与其见面。
他会与他们交谈,然后利用自己庞大的关系网为他们找份工作或让他们时来运转。
当这些人离开他的办公室时,他们往往像那些曾与川普会过面的人一样,觉得生活可以再次回归正轨。
Throughout my entire life, I have witnessed his empathy and generosity towards others, especially those who are suffering; it’s just his way of being in your corner when you’re down. My father has not only the strength and ability necessary to be our next president, but also the kindness and compassion that will enable him to be the leader that this country needs.在我的整个生命中,我目睹了他对别人的同情和慷慨,尤其是对处于困境中的人。