销售合同(中英对照)-最新范文

合集下载

销售合同英文范本5篇

销售合同英文范本5篇

销售合同英文范本5篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer:Seller:WHEREAS the Seller is willing to sell the products listed in this Contract to the Buyer, and the Buyer is willing to purchase the same products under the terms and conditions stipulated below:1. Products and Specifications:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products with the following specifications: (Please insert detailed product specifications, including product name, model number, quantity, quality, grade, size, color, packaging, etc.)2. Price and Payment:The price of the products shall be as per the list attached to this Contract. The total contract value is to be paid in (specify currency) according to the following schedule:* A deposit of XX% to be paid within XX days of signing this Contract.* The balance to be paid XX days prior to the date of shipment.All payments shall be made through the Buyer's bank account to the Seller's bank account. Details of banks and account numbers shall be communicated by both parties prior to signing this Contract.3. Delivery:The Seller shall deliver the products to the Buyer within XX days from the date of receiving the full payment. The products shall be delivered FOB (Free On Board) at the Seller's warehouse. The risk of loss or damage shall pass to the Buyer upon loading of the products onto the vessel.4. Quality Assurance:The Seller guarantees that all products are of good quality and comply with all applicable specifications and standards. The Seller shall replace any defective products free of charge within XX days of receipt by the Buyer.5. Warranty:The Seller guarantees that all products are warranted against any defects in material or workmanship for a period of XX months from the date of sale to the Buyer. During this period, any defective products shall be repaired or replaced free of charge as per the Seller's choice.6. Terms and Conditions of Shipment:The terms and conditions of shipment shall be governed by International Trade terms and conditions including Incoterms 20XX. The Seller shall provide necessary shipping documents to facilitate smooth delivery of the products to the Buyer.7. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure. This confidentiality clause shall remain valid for a period of XX years from the date of signing this Contract.8. Force Majeure:Neither party shall be liable for any delay or failure in performance due to causes beyond their reasonable control, such as natural disasters, war, political events, etc. In such cases, the affected party shall immediately notify the other party of the situation and its possible consequences.9. Disputes:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to (specify court/arbitration institution) for resolution.10. General Clauses:Buyer: _____________________ Date: _________ Signature:_________Seller: _____________________ Date: _________ Signature:_________This Sales Contract is hereby witnessed by:Witness: _____________________ Date: _________ Signature: _________篇2SALES CONTRACT销售合同This Sales Contract is made by and between [Buyer’s Name], having its principal place of business at [Buyer’s Address] (hereinafter referred to as “Buyer”), and [Seller’s Name], havi ng its principal place of business at [Seller’s Address] (hereinafter referred to as “Seller”), on the terms and conditions stipulated below:兹有[买方名称](以下简称“买方”)与[卖方名称](以下简称“卖方”)根据以下条款和条件签订此销售合同:Article 1: Product Description and Quantity第一条:产品描述与数量The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity:卖方同意出售,买方同意购买以下商品:[Product details, specifications, quantity, unit price, total value, etc.] (产品细节、规格、数量、单价、总价等)Article 2: Terms of Delivery第二条:交货条款The Seller shall deliver the goods within the time as stipulated in the contract. In case of failure on delivery on time, the Seller shall be held responsible for any loss caused to the Buyer. The risk of goods shall be borne by the Seller until they are delivered on board the vessel nominated by the Buyer. The Seller shall bear all expenses prior to delivery.卖方应在合同规定的时间内交货。

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇篇1Sales ContractThis Sales Contract ("Contract") is made on [Insert Date], between [Seller’s Name], with its principal place of business located at [Seller’s Address], and [Buyer’s Name], with its principal place of business located at [Buyer’s Address]. Seller and Bu yer are collectively referred to as the “Parties”.1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- [Product 1], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 2], quantity: [Quantity], unit price: [Price]- [Product 3], quantity: [Quantity], unit price: [Price]2. Delivery: The Seller agrees to deliver the products as follows:- Delivery Location: [Delivery Address]- Delivery Date: [Date]- Delivery method: [Method]3. Payment: The Buyer agrees to pay the Seller for the products in the following manner:- Total Price: [Total Amount]- Payment Method: [Method]- Payment Terms: [Terms]4. Inspection and Acceptance: The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number] days to notify the Seller of any defects. Failure to notify the Seller within the specified period shall constitute acceptance of the products.5. Warranty: The Seller warrants that the products will be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period]. If any defects are discovered within the warranty period, the Seller shall repair or replace the products at no additional cost to the Buyer.6. Liability: The Seller shall not be liable for any damages resulting from the use or misuse of the products by the Buyer or any third party.7. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: _______________________Buyer: _______________________Date: ________________________[Attach signatures of both parties]This Sales Contract is hereby agreed to by the Parties as of the date first written above.[Seller’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________[Buyer’s Name]By: _____________________ [Authorized Signature]Title: _____________________Date: _________________篇2Sales ContractThis Sales Contract is entered into on [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], and [Buyer], with its principal place of business located at [address].1. Goods SoldSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods- Quantity- Price2. DeliverySeller shall deliver the goods to Buyer at the following address: [delivery address]. Delivery shall be made on or before [delivery date]. Buyer shall be responsible for any shipping costs associated with the delivery of the goods.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total purchase price of the goods, which shall be [total amount]. Payment shall be made in the following manner:- [Payment method]- [Payment schedule]4. WarrantiesSeller warrants that the goods sold under this contract are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided by the Seller. Seller further warrants that it has good and marketable title to the goods. Any claims for breach of warranty must be made within [timeframe] after delivery of the goods.5. Inspection and AcceptanceBuyer shall have [number] days after delivery of the goods to inspect them. If Buyer finds any defects or nonconformities, Buyer must notify Seller in writing within [timeframe]. Seller shall have the opportunity to inspect the goods and make any necessary repairs or replacements.6. Limitation of LiabilitySeller's liability for any breach of this contract or for any claims arising out of the sale of the goods is limited to the purchase price of the goods. Seller shall not be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of[state/country]. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through arbitration in [location].8. Entire AgreementThis Sales Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties have executed this Sales Contract as of the date first written above.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as "Contract") is entered into by and between Party A [Seller], located at [Address], and Party B [Buyer], located at [Address], on [Date].Article 1. Subject of the Contract1.1 Party A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following goods:- Quantity: [Number]- Description: [Product Description]- Unit Price: [Price]- Total Price: [Price x Quantity]- Delivery Date: [Date]Article 2. Payment Terms2.1 The total price of the goods shall be paid by Party B to Party A in the following manner:- [Payment Method]- [Payment Schedule]- [Bank Details]Article 3. Delivery Terms3.1 Party A shall deliver the goods to the address specified by Party B on the agreed delivery date.3.2 Party A shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to ensure they arrive in good condition.3.3 Party B shall inspect the goods upon delivery and notify Party A of any defects or discrepancies within [Number] days.Article 4. Title and Risk4.1 Title to the goods shall pass to Party B upon full payment of the total price.4.2 The risk of loss or damage to the goods shall pass to Party B upon delivery.Article 5. Warranties5.1 Party A warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and conform to the description provided.5.2 Party A shall be responsible for repairing or replacing any defective goods at no additional cost to Party B.Article 6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 7. Dispute Resolution7.1 Any disputes arising from this Contract shall be resolved through negotiation in good faith.7.2 If a resolution cannot be reached, the dispute shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Party A: ________________________[Signature][Name][Title]Date:Party B: ________________________[Signature][Name][Title]Date:This Sales Contract is hereby accepted and agreed to by both Parties.以上是一份典型的中英文销售合同,包括订购商品、付款条款、交货条件、担保、适用法律等内容。

销售代理合同范文(中英文)8篇

销售代理合同范文(中英文)8篇

销售代理合同范文(中英文)8篇篇1甲方(委托人):____________________地址:_____________________________联系方式:_________________________乙方(代理人):____________________地址:_____________________________联系方式:_________________________鉴于甲方需要与乙方进行合作,在双方自愿平等的基础上,就销售代理事项达成以下协议:一、代理事项乙方代理甲方销售产品(服务),具体代理事项包括但不限于市场调查、市场推广、产品销售等。

本合同签订后,乙方需全力推进甲方产品的销售业务,并协助甲方实现产品销售的目标。

代理期限为____年。

在本合同履行过程中,甲方提供充分的支持和配合。

二、产品展示和宣传资料甲方应提供全面准确的产品信息、展示材料和宣传资料,以便乙方能够全面了解并推销产品。

同时,乙方也应为产品的推广做出最大的努力,利用自身渠道和资源扩大产品的知名度和市场占有率。

三、销售目标和业绩考核标准双方共同制定销售目标及业绩考核标准,并按照约定执行。

具体目标及标准如下:年度销售目标:_____________________季度考核标准:_____________________月度销售目标:_____________________业绩考核周期结束后,乙方应提交销售业绩报告给甲方进行确认和审核。

根据业绩考核结果进行奖惩和相应调整销售策略。

四、费用承担与支付乙方在代理过程中所产生的相关费用由乙方自行承担。

甲方应按照约定向乙方支付代理费用。

具体支付方式和标准如下:代理费用支付方式:_____________________代理费用支付周期:_____________________代理费用计算方式:按照实际销售额和约定比例计算。

五、保密条款双方应严格履行保密义务,对涉及商业机密的信息予以保密,未经对方许可不得向第三方透露相关信息。

英文版销售合同范本8篇

英文版销售合同范本8篇

英文版销售合同范本8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between [Seller Name], a company duly organized and operating under the laws of [Seller Country], hereinafter referred to as "Seller" and [Buyer Name], a company duly organized and operating under the laws of [Buyer Country], hereinafter referred to as "Buyer".1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A, attached hereto, which shall be a part of this Contract. The specifications, quality, quantity, and other related details of the products are specified in Annex A.2. Price and Payment2.1 The total price for the products listed in Annex A shall be [Total Price] USD, which shall be paid by the Buyer to the Seller.2.2 Payment shall be made in USD via the method agreed by both parties, either wire transfer or other agreed means.2.3 The Buyer shall make the payment within [Payment Days] days from the date of signing this Contract.3. Delivery and Shipping3.1 The Seller shall deliver the products to the shipping port specified by the Buyer within [Delivery Days] days from the date of signing this Contract.3.2 Shipping costs shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed by both parties.4. Quality AssuranceThe Seller guarantees that all products are in conformity with the specifications mentioned in Annex A and comply with international quality standards. The Seller shall provide necessary quality documents and certificates to the Buyer upon request.5. Warranty and售后支持The Seller shall provide a warranty period of [Warranty Period] months from the date of delivery for any defects in material or workmanship found in the products. During this period, the Seller shall replace or repair any defective products atits own cost. After the warranty period, the Seller shall provide technical support and maintenance services upon request.6. Contract Modification and Termination6.1 This Contract may be modified only by a written agreement signed by both parties.6.2 In case of any breach of Contract by either party, the other party may terminate this Contract with immediate effect upon notice to the default party.7. Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to the courts located in [Country/City].8. Miscellaneous8.1 All communications and notices related to this Contract shall be made in English.8.2 This Contract constitutes the entire understanding between the Seller and the Buyer, and no modification oramendment shall be made to this Contract except in writing and signed by both parties.8.3 This Contract is in duplicate, with each party holding one original copy. Each copy is equally valid and shall be binding on both parties.In conclusion, upon signing this Contract, both parties agree to its terms and conditions, and are fully bound by its provisions.Seller:Name: ________________________Address: ________________________Date: ________________Signature: ________________________Buyer:Name: ________________________Address: ________________________Date: ________________Signature: ________________________ANNEX A - PRODUCT LIST AND SPECIFICATIONS (To be attached separately)Please note that this Sales Contract template is for reference purposes only and may need to be customized based on specific business requirements and legal considerations. It is advisable to have a professional legal advisor review any contract before its execution.篇2Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Name], a legal entity registered in [Seller's Country], with its registered office at [Seller's Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Name], a legal entity registered in [Buyer's Country], with its registered office at [Buyer's Address] (hereinafter referred to as "Buyer").Preamble:The Seller and the Buyer, through mutual understanding and negotiation, agree to conclude this contract for the sale ofproducts mentioned below. Both parties have verified the authenticity, legality, and conformity of the products, terms, conditions, and documents attached to this contract.Article 1: Contract Scope1.1 The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A, which forms an integral part of this contract.1.2 The items, specifications, quantity, and unit prices of the products shall be as stated in Annex A.Article 2: Terms of Payment2.1 The payment terms shall be as agreed upon by both parties and stated in Annex B, which forms an integral part of this contract.2.2 Any changes to the payment terms must be agreed upon by both parties in writing.Article 3: Delivery and Inspection3.1 The Seller shall ensure timely delivery of the products in accordance with the terms agreed upon by both parties.3.2 The Buyer shall inspect the products immediately upon receipt and notify the Seller of any discrepancies within a reasonable period of time.Article 4: Warranty and Liability4.1 The Seller guarantees that the products are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications mentioned in Annex A.4.2 If any defect is found in the products, the Seller shall, at its option, replace or repair them, free of charge, without any delay.Article 5: Force Majeure5.1 If either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events, it shall notify the other party immediately and provide necessary evidence.5.2 The affected party shall strive to overcome the force majeure situation and resume performance as soon as possible.Article 6: Termination6.1 This contract shall be terminated only by mutual agreement in writing or in accordance with the applicable laws.6.2 In case of breach of any term of this contract by either party, the other party may terminate this contract by giving a written notice to that effect.Article 7: Miscellanea7.1 This contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and no modification shall be made except in writing and signed by both parties.7.2 This contract is made in duplicate, one for each party, with equal legal effect.7.3 Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its rules.7.4 This contract is governed by the laws of [Applicable Country].篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and executed on [Date] by and between [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").Article 1: Identification of the PartiesThe Seller and the Buyer hereby agree to the terms and conditions stated below.Article 2: Product Description2.1 The Product to be sold is described in detail in Annex A, including its specifications, quality standards, and packaging requirements.Article 3: Price and Payment3.1 The price of the Product shall be as stated in Annex B. The Price includes all costs associated with the Product, including taxes, duties, and other applicable charges.3.2 Payment shall be made in full upon receipt of the Product, through the means specified in Annex C.Article 4: Delivery4.1 Delivery shall be made within the timeframe specified in Annex D.4.2 The Seller shall ensure that the Product is properly packaged and labeled for safe transportation to the Buyer.Article 5: Quality Assurance5.1 The Seller shall ensure that the Product meets the specifications and quality standards set out in Annex A.5.2 If the Buyer finds any defects in the Product, the Seller shall promptly replace or repair the Product, at no additional cost to the Buyer.Article 6: Warranty and Liabilities6.1 The Seller provides a warranty for the Product as specified in Annex E.6.2 In case of any claim by the Buyer related to the Product, the Seller shall be liable for any losses incurred by the Buyer, up to the value of the Product.Article 7: Force Majeure7.1 Neither party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, or government actions, provided that such party promptly notifies the other party of such events.Article 8: Termination8.1 This Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party of its contractual obligations, provided that such breach is not cured within a reasonable period of time.Article 9: Dispute Resolution9.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through友好协商(amicable negotiation). If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [arbitration institution or court] for resolution.篇4Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Name], with its principal place of business located at [Seller's Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Name], with its principal place of business located at [Buyer's Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Scope of Contract(a) The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned goods/products, details of which are given in the Annexure A attached hereto and made a part of this Contract.(b) The quantity, quality, specifications, packing, and other relevant terms of the goods/products to be sold shall be clearly stated in Annexure A. The Seller guarantees the accuracy of the same.2. Price and Payment Terms(a) The total contract price for the goods/products mentioned in Annexure A shall be [Contract Price]. The prices are fixed and firm.(b) Payment terms: The Buyer shall make payment through [Payment Method] to the Seller's account within [Payment Timeframe] after the date of this Contract.3. Delivery and Shipping(a) The Seller shall arrange for delivery of thegoods/products to the port specified by the Buyer within [Delivery Timeframe].(b) Shipping documents shall be issued by the Seller and delivered to the Buyer in a timely manner to ensure smooth shipping.4. Quality Assurance and Inspection(a) The Seller guarantees that the goods/products shall be new and of the quality and specifications stipulated in Annexure A.(b) The Buyer has the right to conduct inspections during production and upon receipt of the goods/products to ensure conformity with the contract specifications.5. Risk and Ownership TransferRisk of loss or damage to the goods/products passes to the Buyer upon delivery to the port specified by the Buyer. Ownership of the goods/products shall transfer to the Buyer upon full payment by the Buyer.6. Force MajeureIn case of any delay or failure in performance due to causes beyond the control of either party, such as war, riots, natural disasters, or government intervention, the affected party shall immediately notify the other party in writing. The affected partyshall use reasonable efforts to mitigate the consequences of such force majeure event.7. Warranty and Claims(a) The Seller shall be responsible for any defects in material or workmanship in the goods/products for a period of [Warranty Period] from the date of delivery to the Buyer. During this period, any defects shall be rectified by the Seller at its cost.(b) If any claims are to be made by the Buyer, they must be submitted in writing within [Claim Period] of receipt of the goods/products. Failure to do so shall render claims invalid.8. ConfidentialityBoth parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract that is not intended for public disclosure.9. TerminationThis Contract may be terminated by either party in case of a breach by the other party that is not cured within a reasonable period of time. Termination shall be effected by written notice to the other party.10. General Terms(a) This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed to by both parties in writing.(b) Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [Dispute Resolution Agency] for arbitration.(c) This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Applicable Law Jurisdiction].(d) This Contract is made in [Number of Languages] originals, each being equally authentic.(e) This Contract becomes effective as of the date stated at the beginning of this Contract and shall continue in full force and effect for a period of [Contract Duration].The parties have signed this Contract in [Signature Place] on the date stated at the beginning of this Contract.Seller:Name:Title:Date:Signature:Buyer:Name:Title:Date:Signature:ANNEXURE A - PRODUCTS AND SPECIFICATIONS [Please insert detailed list of products, specifications, quantity, quality, etc.] [This space left intentionally blank.] [Insert additional annexes if necessary.] [Insert company logos or other identifying marks if desired.]篇5Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Full Name] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Full Name] (hereinafter referred to as "Buyer").Article 1: Description of GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of goods, including product name, quantity, specifications, and any other relevant details].Article 2: Price and PaymentThe total price for the goods shall be [Total Price in figures and currency]. Payment shall be made through [Payment method/s (e.g., wire transfer, credit card, etc.)]. The Buyer shall make the payment within [Time frame for payment (e.g., 30 days from date of signing this contract)].Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Buyer's shipping address]. The delivery shall be completed within [Time frame for delivery].Article 4: Quality and InspectionThe Seller guarantees that the goods shall be of good quality and shall comply with the specifications mentioned in Article 1.The Buyer shall have the right to inspect the goods upon receipt. If any defects are found, the Buyer shall notify the Seller immediately.Article 5: Warranty and售后支持The Seller shall provide a warranty for the goods as follows: [Details of warranty period, terms and conditions]. The Seller shall also provide necessary after-sales support to the Buyer as needed.Article 6: Risks and LiabilityRisk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery. The Seller shall be liable for any damage to the goods caused during transportation. However, if the damage is caused due to force majeure events (e.g., natural disasters), then the Seller shall not be liable.Article 7: TerminationThis Contract may be terminated by either party in case of breach of any term or condition by the other party. The party seeking termination shall provide a written notice to the other party specifying the reasons for termination.Article 8: Disputes and GrievancesAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between the parties. If no settlement is reached, the dispute shall be referred to [Mediation/Arbitration institution or court of law].Article 9: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.). The affected party shall provide timely notice to the other party regarding such events.Article 10: General TermsThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made except by written agreement signed by both parties. This Contract is governed by the laws of [Country/State]. The original Contract in English shall be equally valid as any translated version. Any notices required under this Contract shall be in writing and sent to the addresses specified by the parties.In witness whereof, the parties have signed this Contract in duplicate, each party retaining one copy.Seller: _________________________ (Signature)Date: _________________________ (Date)Buyer: _________________________ (Signature)Date: _________________________ (Date)(Note: This is a template and should be customized according to specific requirements and circumstances.)篇6Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into by and between [Buyer Name], whose registered office is located at [Buyer Address] (hereinafter referred to as the "Buyer"), and [Seller Name], whose registered office is located at [Seller Address] (hereinafter referred to as the "Seller").Preamble:After friendly negotiation and mutual understanding of the terms and conditions, the Buyer agrees to purchase from the Seller, and the Seller agrees to sell to the Buyer, the products specified in this Contract.Article 1: Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under-mentioned commodity:[Product Description, Quantity, Quality, Specifications, Packaging, etc.]Article 2: Price and Payment2.1 The total contract price for the goods mentioned in Article 1 shall be [Price Amount].2.2 Payment shall be made by [Payment Method] through [Bank Name] within [Days/Weeks/Months] after the date of this Contract.Article 3: Delivery and Shipment3.1 The Seller shall deliver the goods within [Delivery Period] after receiving the order confirmation from the Buyer.3.2 The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of shipment in good time before the shipment. The Seller shall ensure that the goods are shipped within the time as stipulated in this Contract. In case of force majeure, the Seller shall immediately notify the Buyer in writing of any delay in delivery.Article 4: Quality Inspection and Warranty4.1 The Seller shall ensure that all goods are of the quality, specifications and quantity agreed in this Contract. Any discrepancies must be promptly reported to the Buyer in writing.4.2 The Seller guarantees that the goods are free from any defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of arrival at the port of destination specified in this Contract. During this period, the Seller shall make up any defects in quality or quantity free of charge.Article 5: Risk and Insurance5.1 Risk of loss or damage to the goods passes to the Buyer upon delivery on board the vessel at the port of shipment specified in this Contract. Prior to that point, all risks shall be borne by the Seller.此外,合同还考虑了可能出现的法律争议问题,并为此制定了相应的解决方案。

销售代理合同范本(中英文)7篇

销售代理合同范本(中英文)7篇

销售代理合同范本(中英文)7篇篇1本销售代理合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:甲方(委托人):____________地址:___________________________________联系电话:____________电子邮箱:____________乙方(代理人):____________地址:___________________________________联系电话:____________电子邮箱:____________鉴于甲方委托乙方代理销售其产品,经双方友好协商,达成如下协议:一、代理事项及范围乙方代理甲方销售指定产品,并承诺在代理期限内尽力推广、宣传、销售该产品。

代理范围包括但不限于线上销售渠道、线下实体店铺等。

甲方应提供充足的货源及相关的产品信息。

二、代理期限本合同自签订之日起生效,有效期为______年/月,到期后可协商续签。

三、销售任务及目标双方约定,在代理期限内,乙方需完成以下销售任务:1. 销售总额达到______元;2. 每月至少销售______件产品。

具体销售目标以甲方制定并书面通知乙方的任务为准。

四、代理费用及支付方式1. 乙方按照销售额的一定比例作为代理费用,具体比例为:销售额在______元以下部分,代理费比例为______%;销售额超过______元部分,代理费比例为______%。

2. 乙方完成约定销售任务后,甲方应按照约定比例及时向乙方支付代理费用。

3. 支付方式:____________________(如:转账、现金等)。

五、甲方责任及义务1. 甲方应向乙方提供合法、有效的产品资料,并保证产品的质量和合法性。

2. 甲方应对乙方进行必要的产品培训,提高乙方的销售能力。

3. 甲方应按时、足额向乙方支付代理费用。

六、乙方责任及义务1. 乙方应尽力推广、宣传、销售甲方产品,拓展销售渠道。

2. 乙方应保持与甲方的定期沟通,及时反馈市场动态及产品销售情况。

外贸销售中英文合同8篇

外贸销售中英文合同8篇

外贸销售中英文合同8篇篇1合同编号:XXX/XXXX/XXXX/XX甲方:(出口商全称)地址:(出口商地址)电话:(出口商联系电话)传真:(出口商传真号码)邮编:(出口商邮政编码)法定代表人:(出口商法人姓名)公司名称:(出口商公司名称)注册国家或地区:(注册国家或地区)营业注册证号码:(营业执照注册号)业务类型:对外贸易货物销售等进出口相关业务(以下简为甲方)以下简称买方篇2合同编号:【编号】甲方(卖方):【公司名称】地址:【公司地址】电话:【公司电话】传真:【公司传真】电子邮箱:【公司邮箱】乙方(买方):【客户名称】地址:【客户地址】电话:【客户电话】传真:【客户传真】电子邮箱:【客户邮箱】鉴于甲方同意向乙方销售以下商品:【商品名称和数量】现甲、乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,就有关事宜达成如下协议:一、商品描述1. 商品名称:【商品名称】2. 商品规格:【商品规格】3. 商品数量:【商品数量】4. 商品质量:按照附件中的质量标准和规格要求进行生产和检验,符合国际标准。

5. 商品包装:按照甲方的标准包装,确保商品在运输过程中完好无损。

二、价格条款1. 商品价格:【商品价格】2. 货币种类:本合同所涉及的金额均以【货币种类】计价。

3. 运输费用:运输费用由乙方承担,甲方负责安排运输。

如因运输导致商品损失,由承运方负责赔偿。

4. 支付方式:【支付方式】,支付时间为【支付时间】。

乙方需在支付期限内完成付款,否则视为违约。

5. 退换货条款:如因甲方原因导致商品质量问题,乙方有权要求退换货。

退换货产生的费用由甲方承担。

如因乙方原因导致退换货,退换货产生的费用由乙方承担。

退换货的具体流程和条件详见附件。

三、交货期限和地点1. 交货期限:【交货时间】。

甲方需在约定时间内完成交货。

如因特殊情况无法按时交货,甲方需及时通知乙方并协商解决方案。

2. 交货地点:【交货地点】。

货物到达指定地点后,由乙方自行安排验收。

2024年中英文销售合同范本简短6篇

2024年中英文销售合同范本简短6篇

2024年中英文销售合同范本简短6篇篇1合同编号:XXXX-XXXX-XXXX甲方(买方):____________________地址:____________________________联系方式:________________________乙方(卖方):____________________地址:____________________________联系方式:________________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品条款1. 商品名称及规格:______________________ (中文)/______________ (英文)。

2. 商品数量:____________件。

买方如需要变更购买数量,需提前一周通知卖方进行相应调整。

3. 商品单价:人民币______元/件(或美元______元/件)。

价格包含包装费、运输费等所有附加费用。

除非另有约定,否则商品不得拒收。

价格根据市场行情波动时,双方另行协商调整。

4. 总金额:人民币______元整(或美元______元整)。

最终交易金额根据本合同约定的商品数量与单价计算。

二、交易条款1. 交易方式:双方约定以电汇方式支付货款,具体支付信息如下:卖方账户名、账户号、开户行等支付信息由卖方提供并在合同签署后提供给买方确认无误后操作汇款。

买方在付款后应及时通知卖方确认收款情况。

2. 付款方式:买方应在合同签署后______天内支付全额货款至卖方指定账户。

卖方在收到全额货款后按照双方约定的交货期发货。

3. 交货期限:卖方应在收到全额货款后的______天内完成发货。

如遇特殊情况需延迟发货,卖方应及时通知买方并征得买方同意。

4. 交货方式及地点:采用陆运方式(或海运、空运)将商品运至买方指定地点。

运费由卖方承担。

买方在收到货物后______天内对商品进行验收,如有数量短缺或质量问题应及时通知卖方协商解决。

外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇

外贸合同范本中英文6篇篇1合同编号:【合同编号】甲方(买方):【买方名称】乙方(卖方):【卖方名称】鉴于甲、乙双方同意按照本合同的条款进行货物交易,现特此签订本合同。

一、货物描述及规格(中文)货物名称:【货物名称】(中文)型号/规格:【型号/规格】(英文)Goods Description:【Goods Name】(英文)Model/Specification:【Model/Specs】二、数量及单位(中文)数量:【数量】(中文)计量单位:【计量单位】(英文)Quantity:【Quantity】(英文)Unit of Measurement:【Unit】三、价格与支付方式(中文)货物单价:【货物单价】(中文)总金额:【总金额】(英文)Unit Price:【Unit Price】(英文)Total Amount:【Total Amount】支付方式:【支付方式描述,例如:通过不可撤销的信用证,货到付款等】四、交货与包装(中文)交货期限:【交货日期】(中文)交货地点:【交货地点】(英文)Delivery Time:【Delivery Date】(英文)Delivery Place:【Delivery Place】包装要求:【包装描述,例如:按照惯例进行适当包装,保证货物安全等】五、品质保证与检验乙方应保证货物符合合同规定的品质与数量。

甲方有权在货到后进行检验,如发现品质或数量与合同不符,甲方有权要求乙方更换或退货。

六、保密条款双方应对本合同内容及在执行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密予以保密,未经对方许可,不得向任何第三方泄露。

七、违约责任如一方违反本合同的任何条款,违约方应承担由此造成的一切损失。

八、不可抗力如因不可抗力因素致使一方不能履行本合同,应及时通知对方,双方可通过友好协商,确定是否修改或解除合同。

九、法律适用与争议解决篇2合同编号:【编号】甲方(买方):【买方名称和地址】乙方(卖方):【卖方名称和地址】根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,就买方向卖方购买商品事宜,经友好协商,达成如下协议:一、商品名称、规格、数量及价格(中英文对照)Commodity Name, Specifications, Quantity and Price (中英文对照)商品名称商品规格数量价格备注(请根据实际情况填写)二、交货期限与方式(中英文对照)Delivery Time and Mode (中英文对照)乙方应按照甲方要求的交货期限将商品交付给甲方。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

销售合同(中英对照)SALES CONTRACT经双方确认订立本合同,具体条款如下:This sales Contract is made out as per the following terms and conditions mutually confirmed by both parties:(1)货物名称及规格 Name of Commodity and Specifications(2)数量 Quantity(3)单价 Unit Price(4)金额 Amount(5)交货日期及运输方式:Time of Delivery and Mode of Transportation:卖方交货的义务以在上述交货日期前天收到买方按第九条的规定开出的信用证或预付款为条件。

如按本合同条款运输工具由买方选订,卖方将在上述交货日期将货物备好。

However, the seller’s obligation to deliver is conditional upon receipt from the Buyer of a letter of credit of advance payment in accordance with Clause 9 of this Contract days before the time of delivery stipulated hereof. If a carrier is selected and booked by the Buyer itself in accordance with the terms of this Contract, the seller will have the commodity ready for shipment by such time of delivery.(6)装运标记: Shipping Mark :(7)装运口岸: Port of loading :(8)目的口岸: Port of Destination :(9)付款条件:凭以卖方为受益人的、100%保兑的、不可撤销的、无追索权的、可以转运及分批发运的即期信用证,议付期延至装运日期后第15天在中国到期。

买方在信用证上请填注本合同号码,货物名称要按照本合同规定。

Payment: By 100% confirmed,irrevocable, without recourse L/C, in favor of the Seller, available by sight draft , allowing transshipment and partial shipments,valid for negotiation in China until the 15Th. day after the date of shipment. The Buyer is requested always to quote in the L/C the number of this Contract and the names of the commodity in accordance herewith.(10)保险:按照中国人民保险公司的保险条款,按发票金额的110%投保但不包括罢工险,保至目的口岸为止。

如买方要增加保额或保险范围,应于装运前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。

Insurance:For 110%of invoice value,up to the port of destination ,as per the insurance clauses of the people’s Insurance Company of China, overnight excluding SRCC Risks. If additional insurance amount Or coverage in required ,the Buyer shall have the consent of the Seller before shipment,and the additional premium thus incurred shall be borne by the Buyer.由买方自理。

To be effected by the Buyer.(11)其它条款:other Conditions:(12)包装:所有在本合同项下出售的货物将以卖方认为适合于第五条规定的运输方式的包装材料包装。

如果对包装有其它要求,买方应征得卖方同意并承担由此而增加的一切额外费用。

Packing :all the commodities sold thereunder will be packed with packing materials deemed by the Seller suitable for the mode of transportation stipulated in Clause 5 hereof. If additional requirement for packing is needed,the Buyer shall have the consent of the Seller and bear all the extra charges thus incurred.(13)单据:卖方只向买方提供下列单据:a)海运时,海运提单;空运时,空运提单;铁路运输时,货物承运收据。

b)商业发票。

c)装箱单。

d)当支付条款为CIF时,保险单或保险凭证。

倘若需要的其它单据,如产地证、领事发票等,卖方可以根据要求提供,但费用由买方承担。

Documents:The seller will only provide the Buyer with the following documents for payment :a) Ocean bill of lading in case of shipment by sea or airway bill in case of shipment by air or cargo receipt in case of shipment by rail.b) Commercial invoice.c) packing listd) insurance policy/certificate in case of CIF termsIf any additional document, such as certificate of origin, consular invoice, etc. is required, the seller may provide as requested for the Buyer’s account.(14)风险:货物的风险在以下时候转移至买方:a)海运时在其超过船舷,摘下挂钩时;b)空运时在其已交空运承运人或代理人保管时:c)铁路运输时在其已交铁路保管时。

Risk of Loss:The risk of the commodity shall transfer to the Buyera) when it has passed over the rail of the vessel and been released from tackle in case of shipment by sea;b) when it has been delivered into the custody of the air carrier or agent in case of shipment by air;c) when it has been delivered into the custody of the railway;(15)品质/数量异议:如买方提出异议,凡属品质异议应于货到目的口岸之日起90天内提出,凡属数量异议应于货到目的口岸之日起15天内提出,过期不予受理。

对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司、其它有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。

理赔只限于卖方在收到买方所在地声誉良好的商检机构或商会出具的商品抽样检查报告,证明货物与合同不符后,对品质不符的货物按一比一更换或按照货物的疵劣程度和损坏的范围将货物降价,对数量不符的货物给予补足。

无论哪种情况下,卖方均不对货物的可销售性或适用性负责,也不对任何损失赔偿负责,包括但不仅限于直接的、间接的、附带的损失。

如买方不能在合同规定的期限内将信用证开到或将预付款汇到,或者开来的信用证不符合会同规定,而且在接到卖方通知后,不能按期办妥改证,卖方有权撤消或延期交货,并有权提出索赔。

quality/Quantity Discrepancy :In case of quality discrepancy , claims shall be filed by the Buyer within 90 days after the arrival of the commodity at the port of destination , while for quantity discrepancy , claims shall be filed by the Buyer within l5 days after the arrival of the commodity at the port of destination. Otherwise no claim will be accepted. It is understood that the Sellers shall not be liable for any discrepancy of the commodity shipped due to causes for which the insurance company,other transportation organization or post office are liable. The settlement of such claims isrestricted to replacement of the non-conforming commodity on a one-to-one basis or devaluation of the commodity according to the degree to inferiority and extent of damage in case of quality discrepancy or supply for the shortage in case of quantity discrepancy after the Seller has received an inspection report on the commodity by sampling is sued by a reputable commodity inspection organization or chamber of commerce at the place where the Buyer is located, certifying the non-conformity thereof. In no event shall the Seller be held liable for the merchantability or fitness for any purpose, nor shall it have any liability or responsibility for damages of any kind Whatsoever, including but not limited to any direct, indirect or collateral damages, In case the L/C or the advance payment does not reach the seller within the time stipulated in the Contract or does not correspond to the contract terms and the Buyer fails to amend its terms within the time limit after being notified by the Seller, the Seller has the right to cancel the contract or to delay the delivery of the commodity as well as to lodge claims for damages?(16)不可抗力:本合同内所述全部或部分货物,如因不可抗力的原因,以致不能履约或不得不延期交货,卖方概不负责。

相关文档
最新文档