德国Marimex在线粘度计中文用户手册
ZHM中文操作手册

Küppers Elektromechanik GmbHFlow MetersLiebigstraße 2 • D-85757 Karlsfeld • Tel.+49 81 31/59 39 10 • Fax +49 81 31/9 26 04ZHM系列安装和操作手册综述齿轮流量计是容积式流量计,结构与齿轮泵相似。
随着介质的流动,推动两个互相啮合的齿轮转动。
介质从齿轮和壳体之间的测量室流过。
一对齿轮自由转动,不需要供电。
齿轮的转速与瞬时流量成正比。
齿轮流量计配备了信号拾取传感器,不用接触介质而透过外壳就可以精确检测转速。
每单位体积的脉冲数是固定的,从而可以计算体积流量。
另外,如果选用了带内置传感器的现场指示表头VTM,还可以提供4到20mA模拟信号输出。
计算 齿轮流量计的K-系数(标定系数)精确定义了每升流量的输出脉冲数。
每台表出厂时都 提供一份标定记录,可以得到K-系数。
另外,我们的标定记录还提供以下信息:•折合到瞬时流量的最大测量误差• 相应流量范围的最大/最小频率•不同流量时的K-系数•整个流量范围有效的平均 K-系数应用以下公式:Q=流量,单位为升每分钟f= 输出脉冲频率,单位为 Hz=齿轮流量计的K-系数,单位为脉冲每升准备工作机械和电路安装、调试和维护必须由合格或者认可的人员进行。
请保证ZHM的测量范围不能够超过规定值的20%。
安装以前测量管道应当进行清洁。
颗粒和杂质一定不能进入流量计,因为可能造成堵塞。
尤其是对于小口径的ZHM01-ZHM02更加重要。
对于以下介质请使用过滤器作为预防:ZHM01–03:120 微米04–05:200 微米06–07:300 微米流量计的安装齿轮流量计应当按照流量方向(标定方向)安装。
可以水平也可以垂直安装。
流量方向在表体上用箭头指示。
对于有反向流量的测量安装方向没有关系,因为这种情况下流量计两个方向都做过标定。
我们的标准型齿轮流量计适合Ermeto螺纹连接件,不需要其它的额外密封。
XM60水分仪中文说明书

而对于释放出有毒气体的样品测定,宜在通气柜中进行。 7. 仪器只能使用专用电源线,如有任何异常情况,应立
即断开电源。 8. 初次安装或每次搬动后应对仪器进行校正。
瑞士 PRECISA XM60 水份测定仪
操作说明书
广州市博勒泰贸易有限公司 州市博泰科技仪器有限公司 地址:广州市沙太北路 320 号二楼 013 室 电话 (TEL): 020-33583056 35610582 61009930 61009931 传真(FAX):020-35610583 61009931 E-mail:13178838888@
三、安装说明
3.1 包装 XM 60 水份测定要求良好的包装,特别对于这种高精度仪器。在运输途中可提供很好的保护。
3. 2 运输,存贮 说明: 1. 仪器在运输及使用过程应避免遭受剧烈碰撞,小心轻放,避免大的温度变化及形成冷凝水。 2. 仪器应远离易燃易爆的物品,仪器周围应预留足够空间以便散热,使用过程避免震动、太阳
光直射,房间保持整洁。仪器工作环境许可温度为 5-40℃,许可相对温度为 25-85%。 3. 如果运输过程温度很低,要放在干燥的地方,几小时后方可打开包装,并检查是否形成冷凝
-3-
广州市博勒泰贸易有限公司 州市博泰科技仪器有限公司 地址:广州市沙太北路 320 号二楼 013 室
电话 (TEL): 020-33583056 35610582 61009930 61009931 传真(FAX):020-35610583 61009931
34 开/关键
章节 5.1 3.3 3.9 3.9 3.5 3.9 8.1 4.5.3 5.3.4 5.3.2 3.9 3.9
德国默斯在线微波水分测定仪、近红外水分检测仪选型手册指南

德国默斯在线微波水分测定仪、近红外水分检测仪选型手册指南目录一、市场前景 (2)二、公司简介 (2)二、产品系列 (3)1、MS-100系列在线微波水分仪 (3)2、MS-200系列在线微波水分仪 (13)3、MS-310在线微波水分仪 (18)4、MS-500系列水分仪 (22)三、行业应用解决方案 (36)1、造纸行业——废纸包水分仪、纸张水分仪、纸浆水分仪、木片水分仪、纸板水分仪等362、冶金行业——烧结料水分仪、球团料水分仪等 (36)3、煤炭行业——煤炭水分仪、煤粉水分仪、原煤水分仪等 (36)4、烟草行业——烟丝水分仪、烟叶水分仪、烟包水分仪等 (37)5、粮食行业——粮食水分仪等 (37)6、食品行业——食品水分仪等 (37)7、电力行业——生物质水分仪、燃煤水分仪等 (37)8、阿胶行业——阿胶水分仪等 (37)9、纺织行业——纺织回潮率水分仪、布匹水分仪、面料水分仪等 (37)10、建材行业——陶瓷原料水分仪、混凝土水分仪等 (38)11、制药行业——药物颗粒水分仪、药片水分仪等 (38)12、饲料行业——颗粒饲料水分仪等 (38)13、制糖行业——在线糖锤度计、白度计、色差仪等 (38)14、日化行业——洗衣粉水分仪、电池粉末水分仪等 (38)15、化工行业——甲醇水分仪、乙醇水分仪、化肥水分仪等 (39)16、石油行业——石油产品水分仪、原油水分仪等 (39)17、其他行业 (39)一、市场前景在线水分仪,又叫在线水分测量仪、在线水分测定仪、在线水分检测仪、在线水分分析仪、在线测水仪等,是指一种对固体、液体及浆体物料中水分含量进行在线测量的仪器。
与常见的实验室水分仪、便携式水分仪不同,在线水分仪的最大优势在于可以实现对水分含量的在线实时测量,有效解决了传统测量方式的存在诸多弊端,同时满足各行业对水分含量的测量工作需求。
水分含量测量,是各行业产品生产和交易中的一个不可忽视的重要环节,而传统水分含量测量的方法,已经无法满足市场需求。
黏度计Marimex,hydramotion,brookfield,Cambridge在线粘度计

工作时,此传感器完全浸入液体后,由于不同的液体具有不同的 粘度,因此使得液体和传感器探头表面之间,产生不同振幅的相 位变化,而此时传感器探头为始终保持相同的微振幅共振剪切波, 随着测量时粘度的增大,所需要的电流也会随之增大。
流体粘度的变化,由维持传感器探头在固定振幅下的电流信号反映,变送器将此变化的电流信号,转 译为液体的真实粘度值,并以数位显示之。
◎ 温度补偿(ASTM D341)
温度对于粘度,具有关键性的影响,经由温度补偿功能,可以补偿、修正由于温度差异所引起的粘度变化
◎ 压力、密度补偿
变送器可以接受压力计或密度计的讯号输入,可以补偿、修正压力或密度差异所引起的粘度变化
◎ 实验室VS在线粘度数据修正
由于实验室测试粘度是在最稳定状态下单点测试,其所测试粘度值,与现场多变化条件下,所测试的粘度值 并不相同,然为使二者数据趋近,设备本身具有粘度值修正功能,可以将现场数据修正与实验室数据相接近
传输导线 物料流速
重复性 精确度 危险区域认
证
备注
~ 550 Hz ~ 3,450 sec-1
~ 580 Hz
~ 600 Hz
~ 3,650 sec-1
~3,800 sec-1
OMEGA PX540 Series 压力传感器操作手册说明书

PX540 Series Pressure Transducers Operator’s Manual: M1137/0698General DescriptionThe OMEGA®PX540 Pressure Transducer consists of a pressure connection section with welded stainless steel diaphragm and a case for housing the electronic equipment and the electrical connection. The piezoresistive pres-sure sensor is installed behind the diaphragm, with the intervening space filled with silicone oil as pressure trans-mission liquid.The pressure sensor’s signal is converted by an amplifier to a signal of 4 to 20 mA. The pressure connection DIN 3852 is used as a seal behind threads by means of the added NBR O-ring. (No flush-mounted seal). Characteristics of this transducer include:• 4 to 20 mA current output which is ideal for long distance signal transmitting and industrial environments.• High accuracy and repeatability.• Corrosion resistant, and• Rugged NEMA=12 dust-tight/drip-tight enclosure.How To Adjust Zero and SpanNOTE:Unit has been factory calibrated. No adjustment isrequired upon delivery from OMEGA Engineering.Zero adjustment must be performed at no pressureand the output reading must be 4 mA.Span adjustment must be performed at full scale pres-sure and the output reading must be 20 mA.If you do not get either of these readings at therequired no pressure or full scale pressure, go through the following procedure to get to the screws. Remove the connector from the body of the transmit-ter as described in steps 1 and 2 in the Wiring Section. Adjust the zero screw so the output reading is 4 mA at no pressure. At full scale pressure, the output must be 20 mA; if it is not, adjust the span screw.The Zero screw is marked with a white dot. The span screw is marked with a red dot. Refer to Figure 1.Figure 1. Location of AdjustmentScrewsWiringTo access the screw terminals and wire the transducer, refer to Figure 2, and the following procedure.1.Locate the screw at the top of the transducer and unscrew.2.Separate connector from the rest of the transducer body. Remove the screw and rubber gasket from the connec-tor and set aside.ing a small blade screwdriver, insert it in the corner slot and pry off square cover (and terminals).4.Insert cable into hole (not screw hole) and feed through into square part of assembly. Wire terminals in terminalblock using wiring diagram (refer to Figure 3).5.Replace terminal block and snap in place.6.Put rubber gasket on unit.7.Connect larger part of transducer to wired unit observing positions of blades.8.Insert screw in screw hole and tighten two parts to each other.Figure 2. Pressure TransducerFigure 3. Wiring DiagramSpecificationsExcitation:10 to 30 VDCOutput: 4 to 20 mA two wireInsulation Resistance:500 V ACMaximum Loop Impedance:(Supply V oltage -10) x 50 (refer to Figure 4)PerformanceAccuracy:0.3% F.S. Typ (0.5% max)Hysteresis and Repeatability:0.1% F.S.Compensated T emperature Range:32˚ to 122˚ F (0˚ to 50˚ C)Operating T emperature Range:-4˚ to 175˚ F (-20˚ to 80˚ C)Thermal Zero Effect:0.03% F.S./˚ CThermal Sensitivity Effect:0.03% F.S>/˚ CMaximum Pressure:150% Full ScaleConstructionBody Material:Stainless steelWetted Parts:ANSI 316L Stainless steelFill Fluid:Silicone oilProcess Connection:1/2 NPT maleElectrical Connection:DIN connector with screw terminals Response Time: 2 msWeight:0.35 lb.Dimensions:Refer to Figure 5.Benelux:Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen, The NetherlandsTel: (31) 20 6418405 FAX: (31) 20 6434643Toll Free in Benelux: 06 0993344e-mail:************Czech Republic:ul. Rude armady 1868, 733 01 Karvina-Hranice,Czech RepublicTel: 420 (69) 6311899FAX: 420 (69) 6311114e-mail:***************France:9, rue Denis Papin, 78190 TrappesTel: (33) 130-621-400 FAX: (33) 130-699-120Toll Free in France: 0800-4-06342e-mail:****************Servicing Europe:USA and Canada:Sales Service: 1-800-826-6342/ 1-800-TC-OMEGA Customer Service: 1-800-622-2378/ 1-800-622-BEST Engineering Service: 1-800-872-9436/1-800-USA-WHEN TELEX: 996404EASYLINK: 62968934 CABLE: OMEGA USA: ISO 9001 Certified One Omega Drive, Box 4047Stamford, CT 06907-0047Tel: (203) 359-1660FAX: (203) 359-7700e-mail:**************Servicing North America:For immediate technical or application assistance:Mexico and Latin America:Tel: (95) 800-TC-OMEGA FAX: (95) 203-359-7807En Espan~ol: (203) 359-7803 e-mail:*****************Germany/Austria:Daimlerstrasse 26, D-75392 Deckenpfronn, GermanyTel: 49 (07056) 3017 FAX: 49 (07056) 8540Toll Free in Germany: 0130 11 21 66e-mail:*****************United Kingdom: ISO 9002 Certified•One Omega Drive, Riverbend Tech Centre, Northbank, Irlam,Manchester, M44 5BD, EnglandTel: 44 (161) 777-6611 FAX: 44 (161) 777-6622Toll Free in England: 0800-488-488e-mail:************Canada:976 BergarLaval (Quebec) H7L 5A1Tel: (514) 856-6928FAX: (514) 856-6886e-mail:****************RETURN REQUESTS / INQUIRIESDirect all warranty and repair requests/inquiries to the OMEGA ENGINEERING Customer Service Department. BEFORE RET URNING ANY PRODUCT (S) T O OMEGA, PURCHASER MUST OBTAIN AN AUT HORIZED RET URN (AR) NUMBER FROM OMEGA’S CUST OMER SERVICE DEPART MENT (IN ORDER TO AVOID PROCESSING DELAYS). The assigned AR number should then be marked on the outside of the return package and on any correspondence.FOR WARRANTY RETURNS, please have thefollowing information available BEFORE con-tacting OMEGA:1.P .O. number under which the product wasPURCHASED,2.Model and serial number of the product under warranty, and 3.Repair instructions and/or specific problems relative to the product.FOR NON-WARRANTY REPAIRS OR CALIBRA-TION,consult OMEGA for current repair/calibra-tion charges. Have the following information avail-able BEFORE contacting OMEGA:1.P .O. number to cover the COST of the repair/calibration,2.Model and serial number of product, and3.Repair instructions and/or specificproblems relative to the product.OMEGA’s policy is to make running changes, not model changes, whenever an improvement is possible. This affords our customers the latest in technology and engineering.OMEGA is a registered trademark of OMEGA ENGINEERING, INC.© Copyright 1995 OMEGA ENGINEERING, INC. All rights reserved. This documentation may not be copied, pho-tocopied, reproduced, translated, or reduced to any electronic medium or machine-readable form, in whole or in part, without prior written consent of OMEGA ENGINEERING, INC.WARRANTYOMEGA warrants this unit to be free of defects in materials and workmanship and to give satisfacto-ry service for a period of 13 months from date of purchase. OMEGA Warranty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling and ship-ping time. This ensures that OMEGA’s customers receive maximum coverage on each product. If the unit should malfunction, it must be returned to the factory for evaluation. OMEGA’s Customer Service Department will issue an Authorized Return (AR) number immediately upon phone or written request.Upon examination by OMEGA, if the unit is found to be defective it will be repaired or replaced at no charge. However, this WARRANTY is VOID if the unit shows evidence of having been tampered with or shows evidence of being damaged as a result of excessive corrosion; or current, heat, moisture or vibration; improper specification; misapplication; misuse or other operating conditions outside of OMEGA’s control. Components which wear or which are damaged by misuse are not warranted. These include contact points, fuses, and triacs.OMEGA is glad to offer suggestions on the use of its various products. Nevertheless,OMEGA only warrants that the parts manufactured by it will be as specified and free of defects.OMEGA MAKES NO OTHER WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND WHATSO-EVER, EXPRESSED OR IMPLIED, EXCEPT THAT OF TITLE AND ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED.LIMITATION OF LIABILITY: The remedies of purchaser set forth herein are exclusive and the total liability of OMEGA with respect to this order, whether based on contract, warranty,negligence, indemnification, strict liability or otherwise, shall not exceed the purchase price of the component upon which liability is based. In no event shall OMEGA be liable for consequential, incidental or special damages.Every precaution for accuracy has been taken in the preparation of this manual; however, OMEGA ENGINEERING, INC. neither assumes responsibility for any omissions or errors that may appear nor assumes liability for any damages that result from the use of the products in accordance with the infor-mation contained in the manual.SPECIAL CONDITION: Should this equipment be used in or with any nuclear installation or activity,purchaser will indemnify OMEGA and hold OMEGA harmless from any liability or damage whatsoev-er arising out of the use of the equipment in such a manner.Figure 5. Dimensional DiagramOver 100,000 Products AvailableOnline at TEMPERATUREⅪߜThermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies ⅪߜCalibrators & Ice Point ReferencesⅪߜRecorders, Controllers & Process MonitorsⅪߜInfrared PyrometersPRESSURE, STRAIN AND FORCEⅪߜTransducers & Strain GagesⅪߜDisplacement TransducersⅪߜInstrumentation & AccessoriesFLOW/LEVELⅪߜRotameters, Gas Mass Flowmeters & Flow ComputersⅪߜAir Velocity IndicatorsⅪߜTurbine/Paddlewheel SystemspH/CONDUCTIVITYⅪߜpH Electrodes, Testers & AccessoriesⅪߜBenchtop/Laboratory MetersⅪߜControllers, Calibrators, Simulators & PumpsⅪߜIndustrial pH & Conductivity EquipmentDATA ACQUISITIONⅪߜData Acquisition & Engineering SoftwareⅪߜCommunications-Based Acquisition SystemsⅪߜPlug-in Cards for Apple, IBM & CompatiblesⅪߜRecorders, Printers & PlottersHEATERSⅪߜHeating Cable, Cartridge & Strip HeatersⅪߜImmersion & Band HeatersⅪߜFlexible HeatersENVIRONMENTALMONITORING AND CONTROLⅪߜMetering & Control InstrumentationⅪߜPumps & TubingⅪߜAir, Soil & Water MonitorsⅪߜIndustrial Water & Wastewater TreatmentONE OMEGA DRIVE, STAMFORD, CT 06907 USATEL:1-888-TC-OMEGA(1-888-826-6342)。
在线密度计使用说明书

·
亿玛测控设备(淮安)有限公司
EMAR M&C EQUIPMENT (HUAI AN)CO.,LTD
江苏省淮安市金湖经济开发区科技园 B 区 15 号
全国统一咨询热线:+86-0517-86888208
目录
概述……………............................................................................................................................................. 3 特点…............................................................................................................................................................. 3 工作原理......................................................................................................................................................... 3 应用领域......................................................................................................................................................... 3 技术参数..........................
德国马尔粗糙度仪MarSurf PS 10 操作说明

1. 点击主菜单“信息”进入信息设置菜单 2. 信息菜单内可以查看PS10基本信息,电池容量、测头位置校准履历等 3. 点确定返回主菜单
中文菜单 测量条件 校准 参数 公差限制 参数设置 MOTIF设置 导出设置 记录文字 锁定 基本视图 节能选项 功能键 基本设置 远程控制 信息 许可 服务
1. 点击主菜单“许可”进入PS10使用许可菜单查看许可内容 2. “服务”菜单为 Marh 售后维护人员使用,严禁未经许可使用
中文菜单 测量条件 校准 参数 公差限制 参数设置 MOTIF设置 导出设置 记录文字 锁定 基本视图 节能选项 功能键 基本设置 远程控制 信息 许可 服务
1. 校准结束,屏幕显示校准数值及修正系数 2. 点击确定接收校准数据,校准完成
中文菜单 测量条件 校准 参数 公差限制 参数设置 MOTIF设置 导出设置 记录文字 锁定 基本视图 节能选项 功能键 基本设置 远程控制 信息 许可 服务
中文菜单 测量条件 校准 参数 公差限制 参数设置 MOTIF设置 导出设置 记录文字 锁定 基本视图 节能选项 功能键 基本设置 远程控制 信息 许可 服务
1. 进入校准前,先取下PS10底部粗糙度标准块
中文菜单 测量条件 校准 参数 公差限制 参数设置 MOTIF设置 导出设置 记录文字 锁定 基本视图 节能选项 功能键 基本设置 远程控制 信息 许可 服务
记录文字
Lock
锁定
Basic view
基本视图
Power options
节能选项
Function keys
功能键
Basic settings
基本设置
Remote control 远程控制
Info
信息
马氏漏斗粘度计 使用说明书

马氏漏斗粘度计使用说明书版权所有2019青岛海通达专用仪器有限公司 青岛海通远达专用仪器有限公司部件号:13614修订版:19.1.0青岛海通达专用仪器有限公司青岛海通远达专用仪器有限公司本企业通过ISO9001质量管理体系认证、ISO14001环境管理体系认证和OHSAS18001职业健康安全管理体系认证。
本文档版权归青岛海通达专用仪器有限公司/青岛海通远达专用仪器有限公司所有。
未经书面许可,任何单位和个人不得将此文档中的任何部分公开、转载或以其他方式散发给第三方,否则,将追究其法律责任。
海通达® ®是青岛海通远达专用仪器有限公司的注册商标。
重要安全提示仪器使用前,请认真阅读以下安全指导,以保障人员和设备安全!◆要求仪器操作人员熟悉全部操作过程和操作时可能出现的意外情况,严格按说明书要求操作。
◆仪器使用前要检查各联接部位是否牢固。
◆严格按仪器技术要求配备水源。
◆仪器使用过程中要有人值守,一旦出现意外,必须迅速切断水源。
目录一、概述 (1)二、规格及型号 (1)三、技术参数 (1)四、仪器结构与工作原理 (2)五、操作说明 (3)六、维护与保养 (3)七、运输与储存 (4)八、故障判定与排除 (4)九、随机配件、工具一览表 (5)十、保修 (5)一、概述马氏漏斗粘度计是一种日常测定粘度的简单设备。
根据美国API标准制造,以定量钻井液从漏斗中流出的时间,来测定钻井液的粘度。
二、规格及型号序号型号名称配置1 MLN-2 配1500mL塑料漏斗、946mL塑料盛液杯946mL塑料量杯2 MLN-3 配1500mL塑料漏斗、2000mL塑料盛液杯、946mL塑料量杯3 MLN-3A 配1500mL不锈钢漏斗、2000mL不锈钢盛液杯、946mL塑料量杯4 MLN-3E 配1500mL塑料漏斗、2000mL不锈钢盛液杯、946mL塑料量杯5 MLN-4 配1500mL塑料漏斗、2000mL塑料盛液杯、946mL塑料量杯、秒表6 MLN-4A 马氏漏斗粘度计配1500mL不锈钢漏斗、2000mL不锈钢盛液杯、946mL塑料量杯、秒表三、技术参数序号名称技术参数1 工作环境温度5℃~35℃2 筛网孔径 1.68mm(12目)3 漏斗容积1500±15mL4 准确度在21℃±3℃下,流出946mL蒸馏水的时间为26s±0.5s12四、仪器结构与工作原理 (一)仪器结构仪器主要由漏斗、量杯和盛液杯组成,具体型号的配置见第二章。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
黏度计测量系统在过程控制应用中免维护。探头没有可移动的活动部件,测 量系统使用的是扭矩振荡原理,通过电流来维持固定的振幅。
VA-300L-yy 探头
请注意电源的需求。通常情况下变送器使用的都是 95…260VAC 电源。也可 以选择变送器电源为 24VDC/VAC.
变送器端和探头端的接线方式是一样的,用数字和颜色标示。探头内已有接 地回路,不用再连接接地线。
探头变送器连线图
如果探头是安装在危险区域,那么安全栅是系统组成的一部分,校准时也是 连接在一起校准。安全栅是连接在探头和控制器之间,如下页图。
14-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
按键
按下此键“Operator level”转换显示第二页上面 的参数 也可以输入不同的数字进入不同的菜单,更改参数 等
按键
按下此键转换显示第一页参数。 此键也可以输入不同的数字进入不同的菜单,更改 参数等
Alarm 1 LED
在您开始安装,请务必确定,探头的序列号,安全栅上(若有)和变送器上 的序列号均是相同。
该系统已校准于指定的电缆长度。在没有向Marimex咨询情况下不能缩短或 延长传输电缆的长度。不要移除或替换安全栅。
机械安装 传感器的安装位置最好不受振动影响。传感器探头的安装位置不要太靠近马
达,搅拌器,水泵或是其他移动的机械设备均。
探头型号(制程温度)
max. 130°C
-
max. 300°C
-
max. 450°C
-
(x 指示黏度计探头类型)
VA-300x-LT VA-300x-ST VA-300x-HT
©Marimex
Version 1.011-009E
10-29
ViscoCope 用户手册
注意事项小结
Marimex
VS4450/B450&VA-300
ViscoScope
Sensor Model VA-300L - LT / ST / HT VA-300M -LT / ST / HT VA-300H -LT / ST / HT VA-300X -LT / ST / HT VA-300S -LT / ST / HT
Transmitter Model VS-4450 and VS-B450
线圈电路的最大值:
驱动线圈
功率 电流 电压
0.196W 28mA 7.0V
©Marimex
Version 1.011-009E
9-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
接收线圈
功率 电流 电压
PT100 电路的最大值:
制程-PT100
功率 电流 电压
线圈-PT100
为了保证系统的重复性,探头的传感元件必须一直放置在液体的流动区域。 防止传感元件处在非流动区域和有气泡的地方。延伸颈可用来堵物料的死角。
传输电缆需放入走仪表线或低压线缆的导线槽内,或单独穿管走线。禁止靠 近高压的电力线走线。
如单独穿管走线,靠近探头的地方需要用软管连接。
电气连接
探头端的接线。打开圆形顶盖,将传输电缆穿过格兰头,安序列号接好传输 线,同时每个序列号的导线的颜色也不相同,可同时作区分之用。
传感器探头可以安装在反应釜的腔壁上,可分为 Zone 0 和 Zone 1.也可以 安装在管线上。如果探头安装在有危险等级区域划分的地方时,安全栅的等级也 要与之相适应。
电气规格
两路接受线圈和两路驱动线圈的规格如下:
电阻 电感 高斯强度
41 Ohm 16 mH 350
+/- 10% +/- 10% +/- 10%
搬运探头时不要握着探头顶端的传感元件。
放置在地上时不要让探头的传感元件受力触地。
©Marimex
Version 1.011-009E
1-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
简要介绍
ViscoScope 黏度计是由传感器探头和变送器组成,可安装在反应釜,反应 槽和管道上测量液体的黏度。
系统在发送和校准的时候,线缆的长度是固定的。任何更改电缆的长度大小 都会影响系统的精度。
请保管好粘度计的原包装。为了避免在运输或存储中受到损坏,探头一定要 放到原厂包装中。如果为了运输的需要,请向 Marimex 公司或是当地授权代理 商索要。
拆箱 从包装箱中取出探头,变送器和电缆。
搬运探头时不要握着探头顶端的传感元件
功率 电流 电压
0.001W 1mA 1.0V
0.0015W 1mA 1.5V
0.0015W 1mA 1.5V
探头型号(黏度)
低黏度
-
中黏度
-
高黏度
-
超高黏度
-
特别定制
-
VA-300L-yy VA-300M-yy VA-300H-yy VA-300X-yy VA-300S-yy
(yy 为标示最大的制程温度)
两台 VS-4450 和两台 VS-B450 机架安装 VS-4450 面板安装型
VS-4450 墙面安装
©Marimex
Version 1.011-009E
3-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
安装
安装注意事项(请仔细阅读)
注意: 当你从包装箱里取出探头或者是在安装的过程中,不要用手去提探头的传感 元件。探头在包装,拆箱,运输,安装和拆卸过程中若果施加在探头传感元件上 的力过大会使探头变弯。一定要确保探头在以上过程中不要施加过大的力。
不要松动接线端内部的连线。
导线连接好后,将圆形顶盖安原样盖好锁紧。同时锁紧格兰头,可防止水溅 入。
变送器的电源有两个电源接入端和一个接地端,可根据需要接个保险丝或熔 断器。
电源连接图
©Marimex
Version 1.011-009E
7-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
电缆长度不可随意更改长短,这会影响到黏度计系统的测量精度。如果黏度 计含有安全栅,用其他器件代替安全栅也会影响到测量精度。
零点调整时必须在探头安装好及电源和传输电缆连接好后才能调零。
确保探头安装牢固可靠,在调零之要保证探头的传感元件能在空气中自由振 动。当探头上有物料包裹的时候,切记不能做归零调整。
在管线中湍流可以减少振动的影响,但也不要将探头安装在流速较高的地 方。同时也要避免水锤的影响。
只要符合控制系统的过程要求,探头是可以安装在任何位置的。在安装过程 中探头的传感元件不能受到任何的外力施压,安装的连接位置要求机械稳固。
如果被测物料中有固体颗粒或可能撞到探头的物质时,需要在探头部位装上 防护罩或其他保护措施。如遇这情况请咨询Marimex公司或您当地授权的代表。
©Marimex
Version 1.011-009E
VA-300H-yy 探头
2-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
简单介绍(续)
变送器用来驱动探头,它是由一个闭合的控制电路回路组成。测量的粘度可以显 示在变送器上面(VS-4450)。变送器最多有四路输出;另外,变送器可提供一 路标准的 4 到 20mA 电流输入。一路串行输出和继电器输出可选。
如探头移除或拆下后,又重新装上,需要再次调零。为了保证测量系统有很 好的重复性,须在相同的条件下做零点调整。
可选的模拟输出可以连接到记录仪或过程控制系统。变送器 VS-4450 和 VS-B450,如果取消串行输出,那么最大有四路模拟输出。
变送器后配备的串行输出可选 RS232 或 RS485 卡连接到电脑或过程控制 器。
©Marimex
Version 1.011-009E
11-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS-4450 和 VS-B450 连接图
三路模拟输出和一路串行输出
VS4450/B450&VA-300
四路模拟输出
©Marimex
Version 1.011-009E
12-29
ViscoCope 用户手册
这个 LED 能指示黏度,外部输入,过程温度或线圈 温度等报警。
从木制包装箱中取出探头及木制支 架
如果探头不能直接取出,卸下木制 安装板
©Marimex
Version 1.011-009E
4-29
ViscoCope 用户手册
Marimex
VS4450/B450&VA-300
安装(续)
搬运探头时不要握着探头顶端的传感元件
探头和固定木板整体搬出木箱
和固定木板整体搬出,小心不要碰到 探头前端传感元件
强磁场会影响测量的结果,因此探头的安装位置要避免大的电机或其他产生 磁场的设备。旋转探头一到两个螺栓孔的位置安装会减少磁场的影响。探头的法 兰上标注了驱动轴的位置。
如果测量的结果不是很稳定,可以通过做移动平均值的功能来使结果更平 滑。探头固定的越紧所受振动的影响就会越小。可以通过一个柔性的连接来避免 工厂的振动。
如果物料已经固化在探头上,不能用力去清除,必须用溶剂去清洗或是加热 熔化。
确保线圈的温度低于相应的ATEX认证要求。VA-300x-LT型号最高制程温度 为 130℃ (266℉);没有空气冷却的VA-300x-ST和VA-300x-HT型号最高制 程温度为 250℃(482℉),线圈温度最高为 190℃(374℉)。我们推荐最大温 度为 170℃(338℉)