论英语教学和学习中的听说读写译

合集下载

如何有效全面提升英语听说读写译的能力

如何有效全面提升英语听说读写译的能力

如何有效全面提升英语听说读写译的能力要提高英语听说读写译的能力,需要进行全面的学习和练习。

下面是一些建议:1.建立良好的学习习惯:每天定时学习,并确保保持学习英语的动力和兴趣。

2.学习语音和发音:学习正确的英语发音是提高听说能力的基础。

可以通过听力练习、模仿发音和跟读等方式来提高自己的口语发音能力。

3.拓宽词汇量:扩大词汇量是提高听说读写译能力的关键。

可以通过背单词、阅读英文文章、听英文新闻等方式来积累词汇。

4.练习听力:听力是提高听说读写译能力的基础。

可以通过听英语电影、音乐、新闻、英语角等方式来提高听力水平。

5.练习口语:口语是提高听说能力的关键。

可以通过与外教或者英语母语人士交流、参加英语角、参加口语培训班等方式来提高口语表达能力。

6.阅读英文文章:阅读是提高阅读和写作能力的重要方式。

可以选择适合自己水平的英文文章,进行阅读,并注意语法、词汇和句子结构等方面的细节。

7.练习写作:写作是提高写作能力的关键。

可以通过写作练习、写作作业和参加写作培训班等方式来提高写作能力。

8.练习翻译:翻译是提高译能力的关键。

可以通过翻译练习、翻译作业和参加翻译培训班等方式来提高翻译能力。

9.使用学习工具:利用各种学习工具来提高英语能力。

如在线词典、语法参考书籍、学习APP等。

10.创造语言环境:营造一个英语环境,与使用英语的人交流,尝试用英语思考和表达,增加与英语的接触时间。

11.参加语言交流活动:参加英语角、语言交流活动或者外语角等,提高自信和实际应用的能力。

12.注重语法学习:学习语法可以帮助理解英语的结构和规则,进而提高读写译能力。

13.设置学习目标和挑战自己:设定适当的学习目标,并逐步挑战自己,逐渐提高能力。

总之,提高英语听说读写译能力需要长期坚持和有计划的学习和练习。

通过不断的努力和积累,相信能够取得不错的进步。

大学英语教学与翻译能力培养[论文]

大学英语教学与翻译能力培养[论文]

大学英语教学与翻译能力的培养对大学生翻译能力的培养是大学英语整体教学的重要组成部分,无论在考试中还是实践生活中,翻译能力都十分关键。

我们要对翻译能力培养引起足够的重视,适当地将翻译理论跟实践结合起来,不断改进翻译教学方法,以求提高翻译水平和掌握语言的能力。

本文从大学英语翻译教学现状谈起,结合自身多年教学经验,提出了切实有效的改进措施。

大学英语翻译能力现状改进措施在如今的大学英语教学中,翻译教学一直未得到应有的重视,翻译教学普遍都是以“教学翻译”为主导,而缺乏翻译理论、各种翻译技巧和方法,以及翻译实践的系统翻译教学。

翻译能力是语言综合运用能力的重要方面,随着知识经济的快速发展,社会对人才素质的要求越来越高。

入世后,社会对科技翻译人才的需求量大大增加,只是少数外语学院的毕业生已经无法满足社会需求,所以,高校大学英语教学对学生翻译能力的培养不容忽视。

一、翻译能力培养在大学英语教学中的重要作用高校大学英语教育教学应以培养复合型英语专业人才为目标,而翻译能力的培养是实现培养复合型英语人才的重要手段。

在大纲明确英语教学在注意听说读写译的同时,也要注重说、写、译能力的培养。

翻译能力作为语言学习者听说读写译能力的最终体现,是大学英语教学中素质教育的重要部分,也是英语教学改革中极为重要的一环。

翻译是理解过程的输出阶段,是再创作、翻译,尤其是口译还能够促进听力和口语能力的培养,能够巩固和加强学生英语学习的基本功;对翻译能力的培养能够帮助学生理解中西方文化差异以及思维方式的差异,丰富语言文化知识,提高跨文化交流的能力。

二、大学英语教学中翻译能力培养的现状分析1.大学英语教材体系对翻译缺乏重视大学英语是一门公共基础必修课程,大多数高校都开设有精读、泛读和视听说课程。

然而,在非英语专业大学英语教学的实施过程中,由于教学指导思想缺乏重视,翻译教学分量很轻,所占比例微乎其微,一直属于大学英语教学中的薄弱环节,导致翻译教学效果不佳。

谈英语教学的“听说读写译”

谈英语教学的“听说读写译”

谈英语教学的“听\说\读\写\译”作者:董云霞来源:《成才之路》2009年第32期中学英语教学,主要是通过“听、说、读、写、译”的训练,全面培养学生“听、说、读、写、译”的能力,达到能用英语流利地进行语言交流的目的。

为了实现这一教学目标,英语教师不但要从“听、说、读、写、译”诸方面认真进行教法研究,还应该注重“五种能力”并重培养过程中的学法研究。

(1)努力创设“听”的语言环境。

在我国,汉语是唯一的官方语言,英语是一门外语,我国没有讲英语的语言环境。

学生在“汉语环境”中学习英语,困难重重,障碍多多。

因此,教师就要采取措施减少障碍,课堂上尽量少讲、不讲汉语,给学生营造浓厚的“英语环境”,努力给学生创造“听”的机会。

课外,教师应该指导学生每天收听英文广播,收看英语电视教学,坚持听录音磁带,养成良好的学习习惯。

实践证明,只有定期用英语不断地刺激学习者的听觉,才能使学习者形成“稳定的语感”。

(2)强化“说”的训练功能。

为了使学生达到准确、规范、自如、流利的口语表达,教师必须了解、掌握学生的心理状态,对学生的不同心态,应采取适当的教学方法,鼓励学生课堂积极大胆开口“说”。

“听”懂是不够的,“看”懂是骗人的,只有脱口而出才是真功夫。

因此,教师应该鼓励学生每天坚持用英语进行日常交流,和志趣相投的同学、朋友组成“英语学习兴趣小组”,互相督促,互相支持,养成多讲多练的好习惯。

如果条件允许,教师可以请来外籍教师传授口语课,开设英语角,开展夏令营活动,使学生在真声英语环境中多接触英语本族语,从而提高英语口语水平。

(3)培养“读”的准确能力。

“读”的准确能力在一定程度上依赖于所掌握的词汇量和对英美文化背景知识的了解。

教师在教学中一定要传授给学生学习词汇的方法,帮助学生积累词汇量,提高对词汇量和短语的辨别、识记和应用能力,同时,给学生介绍一些英美文化知识,从而克服、解决词汇量不足,背景知识不明等阅读障碍。

实践证明,精读课对全方位培养学生“五种能力”极为重要,每位教师和同学都要重视精读课。

小学英语学习应该侧重听说读写哪个方面?

小学英语学习应该侧重听说读写哪个方面?

小学英语学习应该侧重听说读写哪个方面?小学英语自学,听说读写译哪个更重要?小学阶段的英语学习,没有必要孤立地强调某一方面,而是要以听说为主,读写为辅,并注重四方面的有机结合,为学生打下扎实的英语基础。

1. 听说是基础:奠定基础,激发兴趣语言学习的核心是交流沟通,而听说能力是语言学习的基石。

小学阶段,学生处于语言习得的黄金期,其大脑具有高度的可塑性,更容易接受新的语言信息。

所以,听说训练应成为小学英语学习的重中之重。

增强听说训练:可以从多种形式进行,比如情景对话、角色扮演、歌曲演唱、故事讲述等。

教师应注重营造温馨自然的语言环境,鼓励学生积极地开口,大胆表达,提升他们的听说能力。

培养语感:可以通过多听英语材料并模仿,帮助学生感知英语的语音语调,建立起对英语的语感。

激发学习兴趣:有趣的听说练习能够激发学生的学习兴趣和积极性,让他们乐于学习英语,并养成良好的学习习惯。

2. 读写能力:循序渐进,夯实基础读写能力是语言学习的继续深化,是听说能力的延伸。

在听说训练的基础上,逐步引导学生接触简单的读写内容,并循序渐进地提升他们的读写能力。

从简单入手:初期以认识单词为主,加强图片、游戏等,指导学生理解单词含义,并逐步过渡到简单的句型和短文阅读。

以听说为基础:阅读应与听说训练相结合,帮助学生将所学知识应用到实际中,提升阅读理解能力。

注重写作训练:可先模仿、填空、造句等,逐步培养学生的写作能力,指导他们用英语表达自己的想法。

3. 寓教于乐:情景增强,高效学习小学英语学习应不违背学生的认知规律和心理特点,采用寓教于乐的方式,使学习过程趣味生动。

游戏化教学:将学习内容融入游戏,让学生在玩乐中学习,提高学习效率。

情景教学:利用真实的情景、视频、图片等素材,将学习内容与实际生活联系起来,指导学生理解和应用英语。

小组合作学习:鼓励学生彼此合作、互帮互助,在团队中学习,增强学习兴趣。

4. 多元评价:参与进步,鞭策学习评价是教学的重要环节,应注重多元化评价,了解学生的整体发展,鼓励学生积极参与学习。

讨论英语学习的听说读写译

讨论英语学习的听说读写译

讨论英语学习的听说读写译作者:王雪英来源:《校园英语·中旬》2015年第12期现如今英语学习不满足于在纸上,更要在口语中,所以听说读写译的步骤显得更加重要。

下面按我们来讨论下关于各步骤中的细节及方法。

一、听(LISTENING)对于听力而言,必须牢记的是“量变才能达到质变”基本规律。

建议:(1)五遍泛听:找一份适合于自己水平的听力资料,利用零碎时间,至少听五遍,然后再换另一份听力资料,仍然是听上五遍。

(2)间歇精听:偶尔要进行一部分精听,即一边听,一边记笔记。

一句一句地边听边写。

不会的单词要查一查字典。

不得懒惰,不得烦躁,要踏实,要扎实,一步一个脚印。

每次都会有不同程度的进步。

(3)语言环境:很多人抱怨在英语学习中没有语言环境。

二、说(SPEAKING)莱曼英语认为要想练就熟练的口语,必须循序渐进,有简单到复杂。

一些技巧也应注意:(1)自言自语:从每天的英语阅读开始,做到声音洪亮,口齿清晰,发音准确,语调优美,增加自信。

(2)自我创作:将所读的句子通过更改其中一些单词,词组或句型,进行仿造句子,将其变成自己的句子,并大声朗读出来。

(3)多抓句型:注意句型所衍生的不同含义,进行灵活的句子创作。

(4)交流沟通:听到英语就应该模仿默念,增加自己的语素,无论懂与不懂,都应心里跟读。

这是上英语课或和他人交流的基本步骤。

三、读(READING)谈到阅读,精读和泛读要兼顾。

所谓精读,要一个字一个字地读,弄清每一个单词,词组,句型乃至习语的含义,从中锁定一些未学过的内容,通过一学,二记,三运用的过程进行学习,不断充实自己的英语知识。

至于“泛读”,是大部分中国学生所不顾及或没有时间顾及的。

而英语学习恰恰需要大量的课外阅读以增加课外信息,达到增加谈资,增加阅读理解知识面的目的。

但凡英语好的学生,都是大量泛读对他们的考试和交流起到了支撑作用。

四、写(WRITING)英语的写作已经作为各类级别英语考试的重要内容,且未来的英语运用中,写作也是不可或缺的必要技能之一。

英语学习应该侧重听说读写哪个方面?

英语学习应该侧重听说读写哪个方面?

英语学习应该侧重听说读写哪个方面?英语学习,听说读写译哪个更不重要?在英语学习中,听说读写四项技能密不可分,缺一不可。

但这,是对有所不同学习阶段、有所不同学习目标的学生而言,侧重于的方向或有所不同。

一、听说优先,打好基础对于初学者来说,听说似乎是最重要的。

语言的核心在于交流,听和说为表达提供了基础。

通过大量的听和说去练习,学生可以直观地感受英语语调、节奏、语法,并逐渐积累词汇量,为之后的阅读和写作打下坚实基础。

1.重视培养听力理解能力:听力是语言输入的重要途径,可以帮助学生理解英语语音语调、词汇和语法。

可以通过实际听英语歌曲、故事、广播等形式来提升听力。

2.促进口语表达能力:语言学习的最终目的是交流,口语表达是语言输出的重要形式。

通过模仿、对话、演讲等方式,可以帮助学生克服开口恐惧,提升口语表达能力。

二、读写并重,提升深度随着学习的深入,阅读和写作逐渐显现其重要性。

阅读理解可以帮助学生获取更丰富的信息,开拓视野,提升语言理解能力;写作则可以帮助学生巩固语言知识,锻炼逻辑思维能力,提升表达能力。

1.阅读理解能力:阅读是获取信息的重要途径,可以帮助学生理解英语文化、习俗和思维。

可以通过阅读英语书籍、杂志、文章等形式来提升阅读理解能力。

2.写作表达能力:写作是将想法和感受转化为文字的过程,可以帮助学生提升语言表达能力和逻辑思维能力。

可以通过写作日记、作文、英文电子邮件等形式来练习写作。

三、平衡发展,综合提升理想状态下,英语学习应该均衡发展听说读写四项技能。

在学习过程中,要根据学生的个体差异和学习目标进行合理的安排。

1.结合实际情况:对于以英语为母语的国家,听说技能极为重要;对于以英语为第二语言的国家,读写练习不可缺。

2.项目式学习:将听说读写四项技能融合到具体的项目学习中,例如,完成一篇英语演讲稿,就需要通过听力材料的收集,也要通过阅读理解和写作练习。

四、趣味性学习,提高学习效率英语学习是一个长期积累的过程,应保持学习的兴趣和积极性。

探索英语课文教学策略 促进听说读写均衡发展

探索英语课文教学策略  促进听说读写均衡发展

字 、词 、句 、语 音 、语 调 及 语 法 知 识 的 学 习 和 训 练 主 要 是
通 过 课 文进 行 的 。 如 通 过 朗读 课 文 训 练 语 音 和 语 调 ,通 过
课文句子 的学 习掌握 字词 的用法 ,通过 句子结构 的分析学
习 语 法 知 识 ,通 过 整 篇 课 文 的 学 习增 强 语 篇 意 识 和 提 高 语 感 能 力 。 通 过 课 文 学 习 不 仅 可 以 获 得 有 关 外 国 天 文 、历 史 、地 理 、民 族 文 化 习 惯 和科 普 知 识 等 ,而 且 还 可 以培 养 学 生 “ 、说 、读 、写 、译 ” 的综 合 运 用 语 言 能 力 。 听 笔 者 总 结 三 十 多 年 的教 学 经 验 , 回顾 教 学 英 语 的经 历 和体 会 ,主 要 采 用 了如 下 的英 语 课 文 教 学 策 略 :
教 学 目标 。尤 其 是农 村 中小 学 生表 现 突 出 ,英 语 教 学 中存 在着 “ 子 ” “ 巴” “ 子”和 “ 子 ”现象 。 聋 、 哑 、 瞎 瘸 中小 学 生 “ 、说 、读 、写 ” 能 力 畸 形 发 展 ,除 了 一 听 些 客 观 原 因 之 外 ,英 语 课 文 教 学 策 略 也 是 影 响 中小 学 生 “ 、 说 、读 、 写 ” 能 力 发 展 的 重 要 因 素 。 英 语 课 文 是 学 听 习语 言 知 识 和 训 练 语 言技 能 的 综 合 材 料 ,是 目标 语 言知 识 的 高 度 凝 练 , 是 掌 握 基 础 知 识 的 必 要 阶 梯 。认 真 学 好 课 文 ,掌 握 好 语 言 基 础 知 识 ,是 每 一 位 学 外语 者 的 必 经 之 路
练 学 生 的 “ 、说 、写 ” 的 能 力 很 有 帮 助 。 听

听说读写在英语学习中的作用

听说读写在英语学习中的作用

听说读写在英语学习中的作用听说读写在英语学习中的作用听说读写在英语学习中的作用:英语的听、说、读、写四者密切相关,相互渗透,互为基础,只有这四者紧密地结合在一起,相互补充、循环往复,才能形成一个实用、有效的英语学习方法,才能有助于学习者形成一套完整的英语知识学习体系。

俗话说“方法是最好的老师”,因此总结对英语学习的方法是至关重要的。

语言的作用是为了交际,所以应该把交际意识放在首位。

只有在头脑中形成用英语进行传递信息和交流感情的学习动机,才能在学习中产生强烈的兴趣和持久力,从而大大地促进学习。

要学会一种语言,第一步就是听。

只有身临其境,置身于语言环境之中,才能收到良好的学习效果。

我喜欢听一些小故事、对话、英美家庭生活习俗、风土人情、文化背景知识以及人物介绍。

语言地道,由英美人士朗读,语速由慢到快、循序渐进。

在作听力练习时,力求保持放松、自然和稳定的心态,即建立自信心和培养良好的心理素质在听力提高中至关重要。

我们可以作些简单的笔记,例如人名、地名、时间、年龄、职业、数字等以便更好地理解材料,当然还要以听为主,要重材料大意,而不要力求听懂每个词,不要在单个词上浪费太多时间,要密切注意听力材料中的让步与转折以便正确把握说话火的态度。

特别关注这些词:even thou,evenso,in spite of,unlesS,although,NO matter,however;whatev—er,no,nor,neither...nor,but.。

词汇是说话写作的必需材料。

在背记生词时,如果能听词汇磁带,那么对听力提高也很有好处。

不要孤立地背英语单词,而要背记包含生词的句子或词组,这样我们才能真正地运用这些词汇,而且印象更深。

看英文电影,收看英语电视节目,听英文歌曲和在某些特定场景学习英语也是很棒和很生动的英语学习方式,因为这样就可以把所学英语与某些特定的场景联系起来以加深记忆。

尽量多去听,时间长了,你就会发现不知不觉中已经听懂了很多内容,学会了连读、弱读、爆破等语音现象,甚至自己说英文也流利多了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

论英语教学和学习中的听说读写译
在英语教学和学习中,怎样认识听说读写译的作用以及其中的内在关系,一直是外语教学中的及其重要的问题。

目前,很多人认识到,听说读写译是英语教学和学习的重要目标。

比如在各级各类的课程标准中,我们就可以看到各种各样的听说读写译所应达到的目标的描述。

但是,人们对于听说读写译的手段性却认是不足。

最明显的例子就是,很多学习者在学习中总是先去记单词。

这种孤立的单词和短语记忆会花很多时间,而效果往往不佳。

其中最大的失误就是没有把单词和短语的记忆放在语篇的听说读写译的过程里进行,没有把语篇的听说读写译看做学习英语的重要手段。

在英语教学和学习中,还有不少人没有充分认识到听说读写译的内在关系,以至于在学习或者教学中人为的把听说读写译割裂开来,严重影响了英语教学或者学习的效率和质量。

关于听说读写译的问题,笔者有两点体会:
一、听说读写译既是目的,又是手段。

我们学习英语的目的就
是要有很高的听说读写译的能力。

比较高的听说读写译能力是英语学习成功的重要标志,这一点,没有人会怀疑。

但是,却不知道,听说读写译水平的提高90%以上要依靠听说读写译自身,而不是孤立记单词、背语法。

记单词、背语法在英语的整个学习中,只能占总时间的10%左右,而不是现在的90%以上。

对于单词,快速读几遍,差不多有了初步的印象之后,就应该快速进入到听说读写译的环节。

这样做,可以提高英语的综合
水平,还可以在语篇中较快较好地巩固单词,而且所掌握的单词是鲜活的。

对于语法,基本有个大概了解之后,就要快速进入到围绕该语法点设计的听说读写译的语篇中。

在这样的语篇训练中,可以更好地感悟和验证语法,还可以巩固、扩展语法。

而使用这种方法去记忆单词、学习语法要比单纯地花费大量时间去记单词、背语法要好得多。

只有需要进行单词和语法进行查漏补缺、系统总结时,单词表和语法书才起到一定系统化的作用,而不能是我们学习的平台。

我们单词和语法学习的平台应该是在听说读写译的语篇中,而语法书、词典、单词表只是检修站。

二、听说读写译内部之间既为目的,彼此之间又为手段。

如果把听、说、读、写、译分别当成目的,是正确的。

我们确实也在不断追求听说读写译的水平提高。

但是,如果要提高我们的听力水平,仅仅依靠大量听力训练,很难达到目的。

大量阅读对于听力水平的提高,是很有帮助的,因为没有大量阅读,对于一个缺乏英语语境的中国学习者来说。

词汇量很难扩展、语法很难巩固。

听力水平的提高也就很有限了。

写作水平的提高也需要大量的阅读。

其实,如果学习进入到一定阶段,练习口语就等于联系写作。

反过来,口语训练和写作训练也反过来刺激我们阅读的有效性和目的性的增强。

翻译,可以帮助我们阅读水平和听说的发展。

当然,阅读也很好地帮助翻译水平的提高。

听力水平发展,直接就影响着我们口语的进步。

很多外
语学习者抓住了精度和泛读相结合,然后再带动口语和听力水平的提高,是很有效的。

总之,只要抓好听说读写译的教学和学习,以听说读写译的训练作为学习外语的主要形式,少用那种孤立记单词、背语法的外语学习方法,英语的提高不再仅仅是一个梦想。

相关文档
最新文档