《语言学》缩写_Abbreviation
自然语言处理及计算语言学相关术语中英对译表

自然语言处理及计算语言学相关术语中英对译表abbreviation 缩写[省略语]ablative 夺格(的)abrupt 突发音accent 口音/{Phonetics}重音accusative 受格(的)acoustic phonetics 声学语音学acquisition 习得action verb 动作动词active 主动语态active chart parser 活动图句法剖析程序active knowledge 主动知识active verb 主动动词actor-action-goal 施事(者)-动作-目标actualization 实现(化)acute 锐音address 地址{信息科学}/称呼(语){语言学} adequacy 妥善性adjacency pair 邻对adjective 形容词adjunct 附加语[附加修饰语]adjunction 加接adverb 副词adverbial idiom 副词词组affective 影响的affirmative 肯定(的;式)affix 词缀affixation 加缀affricate 塞擦音agent 施事agentive-action verb 施事动作动词agglutinative 胶着(性)agreement 对谐AI (artificial intelligence) 人工智能[人工智能]AI language 人工智能语言[人工智能语言]Algebraic Linguistics 代数语言学algorithm 算法[算法]alienable 可分割的alignment 对照[多国语言文章词;词组;句子翻译的] allo- 同位-allomorph 同位语素allophone 同位音位alpha notation alpha 标记alphabetic writing 拼音文字alternation 交替alveolar 齿龈音ambiguity 歧义ambiguity resolution 歧义消解ambiguous 歧义American structuralism 美国结构主义analogy 类推analyzable 可分析的anaphor 照应语[前方照应词]animate 有生的A-not-A question 正反问句antecedent 先行词anterior 舌前音anticipation 预期(音变)antonym 反义词antonymy 反义A-over-A A-上-A 原则apposition 同位语appositive construction 同位结构appropriate 恰当的approximant 无擦通音approximate match 近似匹配arbitrariness 任意性archiphoneme 大音位argument 论元[变元]argument structure 论元结构[变元结构] arrangement 配列array 数组articulatory configuration 发音结构articulatory phonetics 发音语音学artificial intelligence (AI) 人工智能[人工智能] artificial language 人工语言ASCII 美国标准信息交换码aspect 态[体]aspirant 气音aspiration 送气assign 指派assimilation 同化association 关联associative phrase 联想词组asterisk 标星号ATN (augmented transition network) 扩充转移网络attested 经证实的attribute 属性attributive 属性auditory phonetics 听觉语音学augmented transition network 扩充转移网络automatic document classification 自动文件分类automatic indexing 自动索引automatic segmentation 自动切分automatic training 自动训练automatic word segmentation 自动分词automaton 自动机autonomous 自主的auxiliary 助动词axiom 公理baby-talk 儿语back-formation 逆生构词(法)backtrack 回溯Backus-Naur Form 巴科斯诺尔形式[巴科斯诺尔范式] backward deletion 逆向删略ba-construction 把─字句balanced corpus 平衡语料库base 词基Bayesian learning 贝式学习Bayesian statistics 贝式统计behaviorism 行为主义belief system 信念系统benefactive 受益(格;的)best first parser 最佳优先句法剖析器bidirectional linked list 双向串行bigram 双连词bilabial 双唇音bilateral 双边的bilingual concordancer 双语关键词前后文排序程序binary feature 双向特征[二分征性]binding 约束bit 位[二进制制;比特]biuniqueness 双向唯一性blade 舌叶blend 省并词block 封阻[封杀]Bloomfieldian 布隆菲尔德(学派)的body language 肢体语言Boolean lattice 布尔网格[布尔网格]borrow 借移Bottom-up 由下而上bottom-up parsing 由下而上剖析bound 附着(的)bound morpheme 附着语素[黏着语素]boundary marker 界线标记boundary symbol 界线符号bracketing 方括号法branching 分枝法breadth-first search 广度优先搜寻[宽度优先搜索]breath group 换气单位breathy 气息音的buffer 缓冲区byte 字节CAI (Computer Assisted Instruction) 计算机辅助教学CALL (computer assisted language learning) 计算机辅助语言学习canonical 典范的capacity 能力cardinal 基数的cardinal vowels 基本元音case 格位case frame 格位框架Case Grammar 格位语法case marking 格位标志CAT (computer assisted translation) 计算机辅助翻译cataphora 下指Categorial Grammar 范畴语法Categorial Unification Grammar 范畴连并语法[范畴合一语法]causative 使动causative verb 使役动词causativity 使役性centralization 央元音化chain 炼chart parsing 表式剖析[图表句法分析]checked 受阻的checking 验证Chinese character code 中文编码[汉字代码]Chinese character code for information interchange 中文信息交换码[汉字交换码] Chinese character coding input method 中文输入法[汉字编码输入]choice 选择Chomsky hierarchy 杭士基阶层[Chomsky 层次结构]citation form 基本形式CKY algorithm (Cocke-Kasami-Younger) CKY 算法classifier 类别词cleft sentence 分裂句click 啧音clitic 附着词closed world assumption 封闭世界假说cluster 音群Cocke-Kasami-Younger algorithm CKY 算法coda 音节尾code conversion 代码变换cognate 同源(的;词)Cognitive Linguistics 认知语言学coherence 一致性cohesion 凝结性[黏着性;结合力]collapse 合并collective 集合的collocation 连用语[同现;搭配]combinatorial construction 合并结构combinatorial insertion 合并中插combinatorial word 合并词Combinatory Categorial Grammar 组合范畴语法comment 评论commissive 许诺[语行]common sense semantics 常识语意学Communication Theory 通讯理论[通讯论;信息论] Comparative Linguistics 比较语言学comparison 比较competence 语言知能compiler 编译器complement 补语complementary 互补complementary distribution 互补分布complementizer 补语标记complex predicate 复杂谓语complex stative construction 复杂状态结构complex symbol 复杂符号complexity 复杂度component 成分compositionality 语意合成性[合成性] compound word 复合词Computational Lexical Semantics 计算词汇语意学Computational Lexicography 计算词典编纂学Computational Linguistics 计算语言学Computational Phonetics 计算语音学Computational Phonology 计算声韵学Computational Pragmatics 计算语用学Computational Semantics 计算语意学Computational Syntax 计算句法学computer language 计算器语言computer-aided translation 计算机辅助翻译[计算器辅助翻译]computer-assisted instruction (CAI) 计算机辅助教学computer-assisted language learning 计算机辅助语言学习[计算器辅助语言学习] concatenation 串联concept classification 概念分类concept dependency 概念依存conceptual hierarchy 概念阶层concord 谐和concordance 关键词(前后文) 排序concordancer 关键词(前后文) 排序的程序concurrent parsing 并行句法剖析conditional decision 条件决定[条件决策]conjoin 连接conjunction 连接词(合取;逻辑积;"与";连词)conjunctive 连接的connected speech 连续语言Connectionist model 类神经网络模型Connectionist model for natural language 自然语言类神经网络模型[自然语言连接模型] connotation 隐涵意义consonant 子音[辅音]constituent 成分constituent structure tree 词组结构树constraint 限制constraint propagation 限制条件的传递[限定因素增殖]constraint-based grammar formalism 限制为本的语法形式Construct Grammar 句构语法content word 实词context 语境context-free language 语境自由语言[上下文无关语言]context-sensitive language 语境限定语言[上下文有关语言;上下文敏感语言] continuant 连续音continuous speech recognition 连续语音识别contraction 缩约control agreement principle 控制一致原理control structure 控制结构control theory 控制论convention 约定俗成[规约]convergence 收敛[趋同现象]conversational implicature 会话含义converse 相反(词;的)cooccurrence relation 共现关系[同现关系]co-operative principle 合作原则coordination 对称连接词[同等;并列连接]copula 系词co-reference 同指涉[互指]co-referential 同指涉coronal 前舌音corpora 语料库corpus 语料库Corpus Linguistics 语料库语言学corpus-based learning 语料库为本的学习correlation 相关性counter-intuitive 违反语感的courseware 课程软件[课件]coverb 动介词C-structure 成分结构data compression 数据压缩[数据压缩]data driven analysis 数据驱动型分析[数据驱动型分析]data structure 数据结构[数据结构]database 数据库[数据库]database knowledge representation 数据库知识表示[数据库知识表示] data-driven 数据驱动[数据驱动]dative 与格declarative knowledge 陈述性知识decomposition 分解deductive database 演译数据库[演译数据库]default 默认值[默认;缺省]definite 定指Definite Clause Grammar 确定子句语法definite state automaton 有限状态自动机Definite State Grammar 有限状态语法definiteness 定指degree adverb 程度副词degree of freedom 自由度deixis 指示delimiter 定界符号[定界符]denotation 外延denotic logic 符号逻辑dependency 依存关系Dependency Grammar 依存关系语法dependency relation 依存关系depth-first search 深度优先搜寻derivation 派生derivational bound morpheme 派生性附着语素Descriptive Grammar 描述型语法[描写语法]Descriptive Linguistics 描述语言学[描写语言学]desiderative 意愿的determiner 限定词deterministic algorithm 决定型算法[确定性算法] deterministic finite state automaton 决定型有限状态机deterministic parser 决定型语法剖析器[确定性句法剖析程序] developmental psychology 发展心理学Diachronic Linguistics 历时语言学diacritic 附加符号dialectology 方言学dictionary database 辞典数据库[词点数据库]dictionary entry 辞典条目digital processing 数字处理[数值处理]diglossia 双言digraph 二合字母diminutive 指小词diphone 双连音directed acyclic graph 有向非循环图disambiguation 消除歧义[歧义消除]discourse 篇章discourse analysis 篇章分析[言谈分析]discourse planning 篇章规划Discourse Representation Theory 篇章表征理论[言谈表示理论] discourse strategy 言谈策略discourse structure 言谈结构discrete 离散的disjunction 选言dissimilation 异化distributed 分布式的distributed cooperative reasoning 分布协调型推理distributed text parsing 分布式文本剖析disyllabic 双音节的ditransitive verb 双宾动词[双宾语动词;双及物动词] divergence 扩散[分化]D-M (Determiner-Measure) construction 定量结构D-N (determiner-noun) construction 定名结构document retrieval system 文件检索系统[文献检索系统] domain dependency 领域依存性[领域依存关系]double insertion 交互中插double-base 双基downgrading 降级dummy 虚位duration 音长{语音学}/时段{语法学/语意学}dynamic programming 动态规划Earley algorithm Earley 算法echo 回声句egressive 呼气音ejective 紧喉音electronic dictionary 电子词典elementary string 基本字符串[基本单词串]ellipsis 省略EM algorithm EM算法embedding 崁入emic 功能关系的empiricism 经验论Empty Category Principle 虚范畴原则[空范畴原理]empty word 虚词enclitics 后接成份end user 终端用户[最终用户]endocentric 同心的endophora 语境照应entailment 蕴涵entity 实体entropy 熵entry 条目episodic memory 情节性记忆epistemological network 认识论网络ergative verb 作格动词ergativity 作格性Esperando 世界语etic 无功能关系etymology 词源学event 事件event driven control 事件驱动型控制example-based machine translation 以例句为本的机器翻译exclamation 感叹exclusive disjunction 排它性逻辑“或”experiencer case 经验者格expert system 专家系统extension 外延external argument 域外论元extraposition 移外变形[外置转换]facility value 易度值feature 特征feature bundle 特征束feature co-occurrence restriction 特征同现限制[特性同现限制] feature instantiation 特征体现feature structure 特征结构[特性结构]feature unification 特征连并[特性合一]feedback 回馈felicity condition 妥适条件file structure 档案结构finite automaton 有限状态机[有限自动机]finite state 有限状态Finite State Morphology 有限状态构词法[有限状态词法]finite-state automata 有限状态自动机finite-state language 有限状态语言finite-state machine 有限状态机finite-state transducer 有限状态置换器flap 闪音flat 降音foreground information 前景讯息[前景信息]Formal Language Theory 形式语言理论Formal Linguistics 形式语言学Formal Semantics 形式语意学forward inference 前向推理[向前推理]forward-backward algorithm 前前后后算法frame 框架frame based knowledge representation 框架型知识表示Frame Theory 框架理论free morpheme 自由语素Fregean principle Fregean 原则fricative 擦音F-structure 功能结构full text searching 全文检索function word 功能词Functional Grammar 功能语法functional programming 函数型程序设计[函数型程序设计]functional sentence perspective 功能句子观functional structure 功能结构functional unification 功能连并[功能合一]functor 功能符fundamental frequency 基频garden path sentence 花园路径句GB (Government and Binding) 管辖约束geminate 重迭音gender 性Generalized Phrase Structure Grammar 概化词组结构语法[广义短语结构语法] Generative Grammar 衍生语法Generative Linguistics 衍生语言学[生成语言学]generic 泛指genetic epistemology 发生认识论genetive marker 属格标记genitive 属格gerund 动名词Government and Binding Theory 管辖约束理论GPSG (Generalized Phrase Structure Grammar) 概化词组结构语法[广义短语结构语法] gradability 可分级性grammar checker 文法检查器grammatical affix 语法词缀grammatical category 语法范畴grammatical function 语法功能grammatical inference 文法推论grammatical relation 语法关系grapheme 字素haplology 类音删略head 中心语head driven phrase structure 中心语驱动词组结构[中心词驱动词组结构]head feature convention 中心语特征继承原理[中心词特性继承原理]Head-Driven Phrase Structure Grammar 中心语驱动词组结构律heteronym 同形heuristic parsing 经验式句法剖析Heuristics 经验知识hidden Markov model 隐式马可夫模型hierarchical structure 阶层结构[层次结构]holophrase 单词句homograph 同形异义词homonym 同音异义词homophone 同音词homophony 同音异义homorganic 同部位音的Horn clause Horn 子句HPSG (Head-Driven Phrase Structure Grammar) 中心语驱动词组结构语法human-machine interface 人机界面hypernym 上位词hypertext 超文件[超文本]hyponym 下位词hypotactic 主从结构的IC (immediate constituent) 直接成份ICG (Information-based Case Grammar) 讯息为本的格位语法idiom 成语[熟语]idiosyncrasy 特异性illocutionary 施为性immediate constituent 直接成份imperative 祈使句implicative predicate 蕴含谓词implicature 含意indexical 标引的indirect object 间接宾语indirect speech act 间接言谈行动[间接言语行为]Indo-European language 印欧语言inductional inference 归纳推理inference machine 推理机器infinitive 不定词[to 不定式]infix 中缀inflection/inflexion 屈折变化inflectional affix 屈折词缀information extraction 信息撷取information processing 信息处理[信息处理]information retrieval 信息检索Information Science 信息科学[信息科学; 情报科学]Information Theory 信息论[信息论]inherent feature 固有特征inherit 继承inheritance 继承inheritance hierarchy 继承阶层[继承层次]inheritance of attribute 属性继承innateness position 语法天生假说insertion 中插inside-outside algorithm 里里外外算法instantiation 体现instrumental (case) 工具格integrated parser 集成句法剖析程序integrated theory of discourse analysis 篇章分析综合理论[言谈分析综合理论] intelligence intensive production 知识密集型生产intensifier 加强成分intensional logic 内含逻辑Intensional Semantics 内涵语意学intensional type 内含类型interjection/exclamation 感叹词inter-level 中间成分interlingua 中介语言interlingual 中介语(的)interlocutor 对话者internalise 内化International Phonetic Association (IPA) 国际语音学会internet 因特网Interpretive Semantics 诠释性语意学intonation 语调intonation unit (IU) 语调单位IPA (International Phonetic Association) 国际语音学会IR (information retrieval) 信息检索IS-A relation IS-A 关系isomorphism 同形现象IU (intonation unit) 语调单位junction 连接keyword in context 上下文中关键词[上下文内关键词] kinesics 体势学knowledge acquisition 知识习得knowledge base 知识库knowledge based machine translation 知识为本之机器翻译knowledge extraction 知识撷取[知识题取]knowledge representation 知识表示KWIC (keyword in context) 关键词前后文[上下文内关键词] label 标签labial 唇音labio-dental 唇齿音labio-velar 软颚唇音LAD (language acquisition device) 语言习得装置lag 发声延迟language acquisition 语言习得language acquisition device 语言习得装置language engineering 语言工程language generation 语言生成language intuition 语感language model 语言模型language technology 语言科技left-corner parsing 左角落剖析[左角句法剖析]lemma 词元lenis 弱辅音letter-to-phone 字转音lexeme 词汇单位lexical ambiguity 词汇歧义lexical category 词类lexical conceptual structure 词汇概念结构lexical entry 词项lexical entry selection standard 选词标准lexical integrity 词语完整性Lexical Semantics 词汇语意学Lexical-Functional Grammar 词汇功能语法Lexicography 词典学Lexicology 词汇学lexicon 词汇库[词典;词库]lexis 词汇层LF (logical form) 逻辑形式LFG (Lexical-Functional Grammar) 词汇功能语法liaison 连音linear bounded automaton 线性有限自主机linear precedence 线性次序lingua franca 共通语linguistic decoding 语言译码linguistic unit 语言单位linked list 串行loan 外来语local 局部的localism 方位主义localizer 方位词locus model 轨迹模型locution 惯用语logic 逻辑logic array network 逻辑数组网络logic programming 逻辑程序设计[逻辑程序设计] logical form 逻辑形式logical operator 逻辑算子[逻辑算符]Logic-Based Grammar 逻辑为本语法[基于逻辑的语法] long term memory 长期记忆longest match principle 最长匹配原则[最长一致法] LR (left-right) parsing LR 剖析machine dictionary 机器词典machine language 机器语言machine learning 机器学习machine translation 机器翻译machine-readable dictionary (MRD) 机读辞典Macrolinguistics 宏观语言学Markov chart 马可夫图Mathematical Linguistics 数理语言学maximum entropy 最大熵M-D (modifier-head) construction 偏正结构mean length of utterance (MLU) 语句平均长度measure of information 讯习测度[信息测度] memory based 根据记忆的mental lexicon 心理词汇库mental model 心理模型mental process 心理过程[智力过程;智力处理] metalanguage 超语言metaphor 隐喻metaphorical extension 隐喻扩展metarule 律上律[元规则]metathesis 语音易位Microlinguistics 微观语言学middle structure 中间式结构minimal pair 最小对Minimalist Program 微言主义MLU (mean length of utterance) 语句平均长度modal 情态词modal auxiliary 情态助动词modal logic 情态逻辑modifier 修饰语Modular Logic Grammar 模块化逻辑语法modular parsing system 模块化句法剖析系统modularity 模块性(理论)module 模块monophthong 单元音monotonic 单调monotonicity 单调性Montague Grammar 蒙泰究语法[蒙塔格语法] mood 语气morpheme 词素morphological affix 构词词缀morphological decomposition 语素分解morphological pattern 词型morphological processing 词素处理morphological rule 构词律[词法规则] morphological segmentation 语素切分Morphology 构词学Morphophonemics 词音学[形态音位学;语素音位学] morphophonological rule 形态音位规则Morphosyntax 词句法Motor Theory 肌动理论movement 移位MRD (machine-readable dictionary) 机读辞典MT (machine translation) 机器翻译multilingual processing system 多语讯息处理系统multilingual translation 多语翻译multimedia 多媒体multi-media communication 多媒体通讯multiple inheritance 多重继承multistate logic 多态逻辑mutation 语音转换mutual exclusion 互斥mutual information 相互讯息nativist position 语法天生假说natural language 自然语言natural language processing (NLP) 自然语言处理natural language understanding 自然语言理解negation 否定negative sentence 否定句neologism 新词语nested structure 崁套结构network 网络neural network 类神经网络Neurolinguistics 神经语言学neutralization 中立化n-gram n-连词n-gram modeling n-连词模型NLP (natural language processing) 自然语言处理node 节点nominalization 名物化nonce 暂用的non-finite 非限定non-finite clause 非限定式子句non-monotonic reasoning 非单调推理normal distribution 常态分布noun 名词noun phrase 名词组NP (noun phrase) completeness 名词组完全性object 宾语{语言学}/对象{信息科学}object oriented programming 对象导向程序设计[面向对向的程序设计] official language 官方语言one-place predicate 一元述语on-line dictionary 在线查询词典[联机词点]onomatopoeia 拟声词onset 节首音ontogeny 个体发生Ontology 本体论open set 开放集operand 操作数[操作对象]optimization 最佳化[最优化]overgeneralization 过度概化overgeneration 过度衍生paradigmatic relation 聚合关系paralanguage 附语言parallel construction 并列结构Parallel Corpus 平行语料库parallel distributed processing (PDP) 平行分布处理paraphrase 转述[释意;意译;同意互训]parole 言语parser 剖析器[句法剖析程序]parsing 剖析part of speech (POS) 词类particle 语助词PART-OF relation PART-OF 关系part-of-speech tagging 词类标注pattern recognition 型样识别P-C (predicate-complement) insertion 述补中插PDP (parallel distributed processing) 平行分布处理perception 知觉perceptron 感觉器[感知器]perceptual strategy 感知策略performative 行为句periphrasis 用独立词表达perlocutionary 语效性的permutation 移位Petri Net Grammar Petri 网语法philology 语文学phone 语音phoneme 音素phonemic analysis 因素分析phonemic stratum 音素层Phonetics 语音学phonogram 音标Phonology 声韵学[音位学;广义语音学] Phonotactics 音位排列理论phrasal verb 词组动词[短语动词]phrase 词组[短语]phrase marker 词组标记[短语标记]pitch 音调pitch contour 调形变化Pivot Grammar 枢轴语法pivotal construction 承轴结构plausibility function 可能性函数PM (phrase marker) 词组标记[短语标记] polysemy 多义性POS-tagging 词类标记postposition 方位词PP (preposition phrase) attachment 介词依附Pragmatics 语用学Precedence Grammar 优先级语法precision 精确度predicate 述词predicate calculus 述词计算predicate logic 述词逻辑[谓词逻辑]predicate-argument structure 述词论元结构prefix 前缀premodification 前置修饰preposition 介词Prescriptive Linguistics 规定语言学[规范语言学]presentative sentence 引介句presupposition 前提Principle of Compositionality 语意合成性原理privative 二元对立的probabilistic parser 概率句法剖析程序problem solving 解决问题program 程序programming language 程序设计语言[程序设计语言]proofreading system 校对系统proper name 专有名词prosody 节律prototype 原型pseudo-cleft sentence 准分裂句Psycholinguistics 心理语言学punctuation 标点符号pushdown automata 下推自动机pushdown transducer 下推转换器qualification 后置修饰quantification 量化quantifier 范域词Quantitative Linguistics 计量语言学question answering system 问答系统queue 队列radical 字根[词干;词根;部首;偏旁]radix of tuple 元组数基random access 随机存取rationalism 理性论rationalist (position) 理性论立场[唯理论观点]reading laboratory 阅读实验室real time 实时real time control 实时控制[实时控制]recursive transition network 递归转移网络reduplication 重迭词[重复]reference 指涉referent 指称对象referential indices 指标referring expression 指涉词[指示短语]register 缓存器[寄存器]{信息科学}/调高{语音学}/语言的场合层级{社会语言学} regular language 正规语言[正则语言]relational database 关系型数据库[关系数据库] relative clause 关系子句relaxation method 松弛法relevance 相关性Restricted Logic Grammar 受限逻辑语法resumptive pronouns 复指代词retroactive inhibition 逆抑制rewriting rule 重写规则rheme 述位rhetorical structure 修辞结构rhetorics 修辞学robust 强健性robust processing 强健性处理robustness 强健性schema 基朴school grammar 教学语法scope 范域[作用域;范围]script 脚本search mechanism 检索机制search space 检索空间searching route 检索路径[搜索路径]second order predicate 二阶述词segmentation 分词segmentation marker 分段标志selectional restriction 选择限制semantic field 语意场semantic frame 语意架构semantic network 语意网络semantic representation 语意表征[语义表示] semantic representation language 语意表征语言semantic restriction 语意限制semantic structure 语意结构Semantics 语意学sememe 意素Semiotics 符号学sender 发送者sensorimotor stage 感觉运动期sensory information 感官讯息[感觉信息] sentence 句子sentence generator 句子产生器[句子生成程序] sentence pattern 句型separation of homonyms 同音词区分sequence 序列serial order learning 顺序学习serial verb construction 连动结构set oriented semantic network 集合导向型语意网络[面向集合型语意网络] SGML (Standard Generalized Markup Language) 结构化通用标记语言shift-reduce parsing 替换简化式剖析short term memory 短程记忆sign 信号signal processing technology 信号处理技术simple word 单纯词situation 情境Situation Semantics 情境语意学situational type 情境类型social context 社会环境sociolinguistics 社会语言学software engineering 软件工程[软件工程]sort 排序speaker-independent speech recognition 非特定语者语音识别spectrum 频谱speech 口语speech act assignment 言语行为指定speech continuum 言语连续体speech disorder 语言失序[言语缺失]speech recognition 语音辨识speech retrieval 语音检索speech situation 言谈情境[言语情境]speech synthesis 语音合成speech translation system 语音翻译系统speech understanding system 语音理解系统spreading activation model 扩散激发模型standard deviation 标准差Standard Generalized Markup Language 标准通用标示语言start-bound complement 接头词state of affairs algebra 事态代数state transition diagram 状态转移图statement kernel 句核static attribute list 静态属性表statistical analysis 统计分析Statistical Linguistics 统计语言学statistical significance 统计意义stem 词干stimulus-response theory 刺激反应理论stochastic approach to parsing 概率式句法剖析[句法剖析的随机方法] stop 爆破音Stratificational Grammar 阶层语法[层级语法]string 字符串[串;字符串]string manipulation language 字符串操作语言string matching 字符串匹配[字符串] structural ambiguity 结构歧义Structural Linguistics 结构语言学structural relation 结构关系structural transfer 结构转换structuralism 结构主义structure 结构structure sharing representation 结构共享表征subcategorization 次类划分[下位范畴化] subjunctive 假设的sublanguage 子语言subordinate 从属关系subordinate clause 从属子句[从句;子句] subordination 从属substitution rule 代换规则[置换规则] substrate 底层语言suffix 后缀superordinate 上位的superstratum 上层语言suppletion 异型[不规则词型变化] suprasegmental 超音段的syllabification 音节划分syllable 音节syllable structure constraint 音节结构限制symbolization and verbalization 符号化与字句化synchronic 同步的synonym 同义词syntactic category 句法类别syntactic constituent 句法成分syntactic rule 语法规律[句法规则] Syntactic Semantics 句法语意学syntagm 句段syntagmatic 组合关系[结构段的;组合的] Syntax 句法Systemic Grammar 系统语法tag 标记target language 目标语言[目标语言]task sharing 课题分享[任务共享]tautology 套套逻辑[恒真式;重言式;同义反复] taxonomical hierarchy 分类阶层[分类层次] telescopic compound 套装合并template 模板temporal inference 循序推理[时序推理]temporal logic 时间逻辑[时序逻辑]temporal marker 时貌标记tense 时态terminology 术语text 文本text analyzing 文本分析text coherence 文本一致性text generation 文本生成[篇章生成]Text Linguistics 文本语言学text planning 文本规划text proofreading 文本校对text retrieval 文本检索text structure 文本结构[篇章结构]text summarization 文本自动摘要[篇章摘要] text understanding 文本理解text-to-speech 文本转语音thematic role 题旨角色thematic structure 题旨结构theorem 定理thesaurus 同义词辞典theta role 题旨角色theta-grid 题旨网格token 实类[标记项]tone 音调tone language 音调语言tone sandhi 连调变换top-down 由上而下[自顶向下]topic 主题topicalization 主题化[话题化]trace 痕迹Trace Theory 痕迹理论training 训练transaction 异动[处理单位]transcription 转写[抄写;速记翻译] transducer 转换器transfer 转移transfer approach 转换方法transfer framework 转换框架transformation 变形[转换] Transformational Grammar 变形语法[转换语法] transitional state term set 转移状态项集合transitivity 及物性translation 翻译translation equivalence 翻译等值性translation memory 翻译记忆transparency 透明性tree 树状结构[树]Tree Adjoining Grammar 树形加接语法[树连接语法] treebank 树图数据库[语法关系树库]trigram 三连词t-score t-数turing machine 杜林机[图灵机]turing test 杜林测试[图灵试验]type 类型type/token node 标记类型/实类节点type-feature structure 类型特征结构typology 类型学ultimate constituent 终端成分unbounded dependency 无界限依存underlying form 基底型式underlying structure 基底结构unification 连并[合一]Unification-based Grammar 连并为本的语法[基于合一的语法] Universal Grammar 普遍性语法universal instantiation 普遍例式universal quantifier 全称范域词unknown word 未知词[未定义词]unrestricted grammar 非限制型语法usage flag 使用旗标user interface 使用者界面[用户界面]Valence Grammar 结合价语法Valence Theory 结合价理论valency 结合价variance 变异数[方差]verb 动词verb phrase 动词组[动词短语]verb resultative compound 动补复合词verbal association 词语联想verbal phrase 动词组verbal production 言语生成vernacular 本地话V-O construction (verb-object) 动宾结构vocabulary 字汇vocabulary entry 词条vocal track 声道vocative 呼格voice recognition 声音辨识[语音识别]vowel 元音vowel harmony 元音和谐[元音和谐]waveform 波形weak verb 弱化动词Whorfian hypothesis Whorfian 假说word 词word frequency 词频word frequency distribution 词频分布word order 词序word segmentation 分词word segmentation standard for Chinese 中文分词规范word segmentation unit 分词单位[切词单位]word set 词集working memory 工作记忆[工作存储区]world knowledge 世界知识writing system 书写系统X-Bar Theory X标杠理论["x"阶理论]Zipf's Law 利夫规律[齐普夫定律]。
abbreviation 标准

在探讨"abbreviation 标准"这一主题时,我们首先需要了解什么是缩写(abbreviation)。
缩写是指将一个词或短语的一部分或几个字母缩短成一个新词,以便简化表达或记忆。
缩写广泛应用于各个领域,包括科学、技术、医学、商业、法律等各个专业领域。
在实际应用中,为了使缩写统一、规范并且易于理解和使用,制定了一系列的"abbreviation 标准"。
1. 什么是"abbreviation 标准""abbreviation 标准"指的是将缩写统一起来的指导原则或规范。
这些标准可以包括缩写的制定规则、命名规范、标点符号的使用、字符串长度的限制、大小写使用等方面的规定,旨在使缩写更加规范、统一和易于理解。
2. 缩写的应用领域缩写的应用领域非常广泛,比如在医学领域,常见的缩写有"DNA"、"RNA"等;在计算机科学领域,常见的缩写有"CPU"、"GUI"等。
而不同领域的专业缩写标准也各不相同,这就需要根据具体领域的特点来规定相应的"abbreviation 标准"。
3. 缩写标准的重要性遵循"abbreviation 标准"的重要性不言而喻。
标准的制定可以避免因缩写混乱而导致的歧义和误解,同时也有利于信息的传递和沟通。
在技术文档、学术论文、法律文件等正式场合,遵循规范的缩写标准更是至关重要。
4. 个人观点和理解就我个人而言,我认为"abbreviation 标准"的制定对于促进各行各业的发展和交流具有重要作用。
通过遵循统一的缩写标准,可以提高信息传递的效率和准确性,减少因缩写混乱而带来的不必要麻烦。
制定标准也有助于保护专业名词的准确性和权威性,有效防止了因过度缩写带来的误解和错误理解。
《英语语言学》术语(英汉对照)表

语言学术语(英—汉对照)表Glossary and IndexAabbreviation 缩写词,略语 3。
3.1Abercrombie 10.3。
2ablative 夺格,离格 4.1.1abstractness 抽象性 1。
3.2accent 重音(符)2.4。
4;2.4.5accuracy 正确性 11。
6.4accusative 宾格 4。
1。
1achievement test 成绩测试 11。
6.3acoustic phonetics 声学语音学 1。
7。
1;2.1 acquisition 习得 6.1.2acronym 缩略语 3。
3.1action process 动作过程 12。
2。
3actor 动作者 4.4.2;12。
2.3addition 添加 3.3。
2address form 称呼形式 7.2。
3addressee 受话人 1。
4;9。
4.1addresser 发话人 1。
4;9.4。
1adjective 形容词 3.1.2;4。
1。
1;5.5。
2adjunct 修饰成分;附加语 12.2.3adverb 副词 3.1。
2affix 词缀 3。
2.1affix hopping 词缀跳跃 4.3。
1affixation词缀附加法 7。
1.4affricate 塞擦音 2.4。
3;2。
4.5;2.9.1agreement 一致关系 4。
1.3airstream 气流 2alliteration 头韵 9.3。
2;9。
3。
6allomorph 词/语素变体 3.2。
4;4。
3。
1allophone 音位变体 2。
8allophonic variation 音位变体 2.8。
3allophony音位变体现象 2。
8。
3alveolar ridge 齿龈 2。
2alveolar 齿龈音 2。
4。
4;2.4。
5ambiguity 歧义 4.2。
2;4。
3.1;6.2.3;8.2。
2;8。
语言学术语英汉对照表

语言学术语(英-汉对照)表Glossary and IndexAabbreviation 缩写词,略语 3.3.1Abercrombie 10.3.2ablative 夺格,离格 4.1.1abstractness 抽象性 1.3.2accent 重音(符)2.4.4;2.4.5accuracy 正确性 11.6.4accusative 宾格 4.1.1achievement test 成绩测试 11.6.3acoustic phonetics 声学语音学 1.7.1;2.1 acquisition 习得 6.1.2acronym 缩略语 3.3.1action process 动作过程 12.2.3actor 动作者 4.4.2;12.2.3addition 添加 3.3.2address form 称呼形式 7.2.3addressee 受话人 1.4;9.4.1addresser 发话人 1.4;9.4.1adjective 形容词 3.1.2;4.1.1;5.5.2adjunct 修饰成分;附加语 12.2.3adverb 副词 3.1.2affix 词缀 3.2.1affix hopping 词缀跳跃 4.3.1affixation词缀附加法 7.1.4affricate 塞擦音 2.4.3;2.4.5;2.9.1 agreement 一致关系 4.1.3airstream 气流 2alliteration 头韵 9.3.2;9.3.6allomorph 词/语素变体 3.2.4;4.3.1allophone 音位变体 2.8allophonic variation 音位变体 2.8.3allophony音位变体现象 2.8.3alveolar ridge 齿龈 2.2alveolar 齿龈音 2.4.4;2.4.5ambiguity 歧义 4.2.2;4.3.1;6.2.3;8.2.2;8.3.2 ambiguous歧义的 5.5.2;6.3American descriptive linguistics 美国描写语言学 12.3 American English 美式英语 10.3.5American Indian languages 美国印第安族诸语言 12.3 American structuralism 美国结构主义10.3.2;12.3 analogical creation 类推造字 3.3.1anapest 抑抑扬格 9.3.3anaphor 前指替代 4.3.3anaphoric reference 前指照应 4.3.2Anderson 6.3.1Animal communication system 动物交际系统 1.2;1.3 animate 有生命的 4.2.1annotation 注解 10.3.4;10.3.5antecedent 先行词;前在词 4.3.2anthropological 人类学的 12.3.1anthropological linguistics 人类语言学 1.8.3;7.1.1 anticipatory coarticulation 逆化协同发音 2.6.1 antonomasia 换称;代类名 7.1.4antonym 反义词 5.4antonymy 反义(关系) 5.3.2appellative 称谓性4.4.2applied linguistics 应用语言学11applied sociolinguistics 应用社会语言学7.2.4 appropriacy 适宜性11.6.4appropriateness 适宜性;得体性11.2.5approximant 无摩擦延续音2.4.3;2.4.5Apte 7;7.2.1aptitude test 素质测试11.6.2Arabic 阿拉伯语3.3.1;4.4.1arbitrariness 任意性1.3.1;12argument 中项;中词;主目4.3.3;5.5.2article 冠词3.1.2;4.1.1;4.2.1articulation 发音2.6articulator 发音器官2.4.2;2.4.3articulatory phonetics 发音语音学1.7.1;2.1 artificial speech 人工言语10aspect 体4.1.2aspirated 吐气;送气2.6.2;2.8.2assimilation 同化2.9.1;3.2.4;3.3.2;6.2.4associative 联想 4.2.1associative meaning 联想意义 5.3assonance 准压韵;半谐音9.3.2;9.3.6Atkinson, A.M. 2.1attributive 属性;修饰语;定语 4.2.2;12.2.3 auditory phonetics 听觉语音学 1.7.1;2.1Austin, John Langshaw 8.1;8.1.2authentic input 真实投入 11.4.2authorial style 权威风格 9.4.3authoring program 编程 10.1.3autonomy 自主性 1.8auxiliary 助词 3.1.2;12.4.3auxiliary verb 助动词 3.1.2;12.2.3Bbabbling stage 婴儿语阶段 12.4.1back-formation 逆构词法 3.3.1Bally, Charles 9.1Bar-Hillel 10.2.1Barnhart & Barnhart 7.1.4base component 基础部分 4.3.2;12.4。
(完整版)语言学专业词汇中英文对照版

语言学术语(英-汉对照)表Aabbreviation 缩写词,略语ablative 夺格,离格accent 重音(符)accusative 宾格achievement test 成绩测试acoustic phonetics 声学语音学acquisition 习得acronym 缩略语action process 动作过程actor 动作者address form 称呼形式addressee 受话人addresser 发话人adjective 形容词adjunct 修饰成分附加语adverb 副词affix 词缀affixation词缀附加法affricate 塞擦音agreement 一致关系airstream 气流alliteration 头韵allomorph 词/语素变体allophone 音位变体allophonic variation 音位变体allophony音位变体现象alveolar ridge 齿龈alveolar 齿龈音ambiguity 歧义analogical creation 类推造字anapest 抑抑扬格anaphor 前指替代anaphoric reference 前指照应animate 有生命的annotation 注解antecedent 先行词前在词anthropological linguistics 人类语言学anticipatory coarticulation 逆化协同发音antonomasia 换称代类名antonym 反义词antonymy 反义(关系)appellative 称谓性applied linguistics 应用语言学applied sociolinguistics 应用社会语言学appropriacy 适宜性appropriateness 适宜性得体性approximant 无摩擦延续音aptitude test 素质测试Arabic 阿拉伯语arbitrariness 任意性argument 中项中词主目article 冠词articulation 发音articulator 发音器官articulatory phonetics 发音语音学artificial speech 人工言语aspect 体aspirated 吐气送气assimilation 同化associative 联想associative meaning 联想意义assonance 准压韵半谐音attributive 属性修饰语定语auditory phonetics 听觉语音学authentic input 真实投入authorial style 权威风格authoring program 编程autonomy 自主性auxiliary 助词auxiliary verb 助动词Bbabbling stage 婴儿语阶段back-formation 逆构词法base component 基础部分behavioural process 行为过程behaviourism 行为主义bilabial 双唇音bilabial nasal 双唇鼻音bilateral opposition 双边对立bilingualism 双语现象binary division 二分法binary feature 二分特征binary taxonomy 二分分类学binding 制约binding theory 制约论blade 舌叶舌面前部blank verse 无韵诗blending 混成法borrowing 借用借词bound morpheme 粘着语素bounding theory 管辖论bracketing 括号法brevity maxim 简洁准则bridging 架接broad transcription 宽式音标broadening 词义扩大Brown corpus 布朗语料库Ccalculability 可计算性calque 仿造仿造词语cancellability 可删除cardinal numeral 基数cardinal vowel 基本元音case 格case grammar格语法case theory格理论category 范畴categorical component 范畴成分causative 使役的使投动词center 中心词central determiner 中心限定词chain relation 链状关系chain system 链状系统choice 选择choice system 选择系统circumstance 环境因子class 词类class shift 词性变换clause 小句从句click 吸气音咂音clipping 截断法closed class 封闭类closed syllable 闭音节cluster 音丛coarticulation 协同发音coda 结尾音节符尾code 语码信码cognitive psychology 认知心理学cognitive system 认知系统coherence 相关关联cohension 衔接co-hyponym 同下义词colligation 类连结collocative meaning 搭配意义color word 色彩词color word system 色彩词系统command 指令common core 共核common noun 普通名词communication 交际communicative competence 交际能力communicative dynamism, CD 交际性动力communicative language teaching, CLT交际语言教学法communicative Sentence Pattern, CSP 交际性句子模式communicative syllabus 交际教学大纲communicative test 交际性测试communicative-grammatical approach 交际-语法教学法compact disk 激光盘comparative degree 比较级competence 能力complement 补语complementary antonym 互补反义词complementary antonymy 互补反义关系complementary distribution 互补分布complex predicate 复合谓语component 成分componential analysis 成分分析composite proposition 复合命题compositionality 复合性compound 复合词复合句comprehension 理解computation 计算computational linguistics 计算语言学computational system 计算系统computer-assisted learning, CAL 计算机辅助学习computer corpus 计算机语料库computer hardware 计算机硬件computer literacy 计算机操作能力computer networks 计算机网络computer system 计算机系统computer-assisted instruction, CAI 计算机辅助教学computer-assisted learning,CALL 计算机辅助语言学习conative 意动的concept 概念conceptual meaning 概念意义concord 一致(关系)concordance 共现关系concrete noun 具体名词concurrent 同时发生的conjugation 词形变化conjunct 连接副词conjunction 连接词conjunction buttressing 连接词支撑connotation 内涵consequent 跟随成分consonance 辅音韵consonant辅音constant opposition 不变对立constative 表述的constituent command 成分指令constituent proposition 成分命题constituent structure analysis 成分结构分析constituent 成分construct 编制construct validity 编制效度construction 构建constructivism 构建主义content analysis 内容分析content validity 内容效度content word 实义词context dependent 语境依赖的context of situation 情景语境context 语境contextual analyses 语境分析contextual meaning 语境意义contrastive analysis 对比分析control theory 控制理论controlled language 有控制的语言convention 常规规约conventional meaning 常规意义规约意义conventionality 常规性规约性conversational implicature 会话含义conversational maxim 会话准则converse antonymy 相反反义现象conversion 变换cooperative principle, CP 合作原则coordinate construction 并列结构coordination 并列coreferential 互参的coronal 舌面前音corpus data 语料库语料corpus (pl corpora) 语料素材corpus linguistics 语料库语言学context 上下文countable 可数(名词)counterfactual proposition 反事实命题couplet 对句对联creativity 创造性原创性Creole 克里澳尔语混和语cross-cultural communication 跨文化交际cross-linguistic 跨语言的culturally-specific 文化特异的curriculum 教学大纲customizing 定制的Ddactyl 扬抑抑格Dani language 达尼语data retrieval, DR 资料检索database 数据库dative (case) 与格dative movement 与格移动declarative 陈述句decoding 解码deductive 演绎的deep structure 深层结构defeasibility 消除可行性definite 有定的degenerate data 无用的语料deixis 指称delicacy 精密阶denotation 外延指称dental 齿音dentalization 齿音化derivation 衍生derivational affix 衍生词汇derivational morphology 派生形态学descriptive adequacy 描写充分性descriptive linguistics 描写语言学design feature 结构特征determiner 限定词developing grammar 发展语法deviant 变体deviation 偏离变异devoicing 清音化diachronic linguistics 历时语言学diachronic 历时的diacritic 附加符号变音符diagnostic test 诊断性测试dialect 方言dialectology 方言学digitized sound 数字化语音dimetre 二音步诗行diphthong 二合元音双元音direct object 直接宾语direct speech, DS 直接言语direct thought, DT 直接思想directionality 方向性discourse 语篇话语discourse analysis 语篇分析话语分析discourse interpretation 语篇理解discrete 分离的离散的discrete-point grammar 离散语法discrete point test 分立性测试disjunction 分离关系displacement 移位dissimilation 异化(作用)distinctive feature 区别性特征distinguisher 辩义成分do-insertion rule do 添加规则domain 范围领域dorsal 舌背音舌中音dorsum 舌背(音)double comparative 双重比较drill-and-practice software 操练软件D-structure D结构dual 双数dualistic view 二分观点duality 二重性Eearly Modern English 早期现代英语economy 经济性简洁性ejective 爆发音electronic mail 电子邮件Elizabethan English 伊利莎白时期英语ellipsis 省略(法)elliptical sentence structure 省略句子结构embedded element 嵌入成分emic 位学的emotive 感情的empirical 经验主义的empirical data 经验主义的语料empirical validity 经验效度empiricism 经验主义empty category, EC 空范畴enabling skills 使成技能化encoding 编码end rhyme 末端韵endocentric construction 内向结构entailment 蕴涵entry condition 入列条件epenthesis 插音增音equipollent opposition 均等对立equivalence 相等equivalence reliability 相等信度error analysis 错误分析EST 科技英语ethnicity identity 民族认同ethnography of communication 交际民族学etic 非位的素的event process 事件过程example-based machine translation基于例句的机器翻译exchange error 交换错误exchange sequence 交际序列exchange structure 交际结构exhaustive 穷尽的彻底的existent 存在物existential 存在句existential process 存在过程existential quantifier 存在数量词exocentric 外向的exocentric construction 外向结构experiential 经验的experiential function 经验功能experimental psycholinguistics 实验心理语言学explanatory adequacy 解释充分性explicit grammar instruction, EGI 明显的语法教学法expression minimization 表达最底程度expressive 表达的extended standard theory, EST 扩展标准理论extensive 引申的扩展的extent-condition format 程度条件格式external evaluation 外部评估external qualifier 外部修饰语extrinsic sources of error 外在的错误来源eye movement 眼部移动Fface validity 卷面效度facilitation 便利促进Fasoldfeasibility 可行性feature 特征feedback 反馈felicity condition 适宜性条件恰当条件feminine 阴性fiction 小说figurative language 比喻性语言象征性语言figures of speech 修辞手段修辞格finite element 有定成分finite 有定的有限的finite state grammar 有限状态语法first-person narrator 第一人称叙述者Firthian phonology 弗斯音系学flap 闪音flexibility 灵活性变通性floppy disk 软盘focus 焦点中心folk etymology 俗词源学民间词源foregrounded features 突出特征foregrounding 突出前景话foreign language teaching 外语教学form 形式formal difference 形式差异formalization 形式化formation 形成formative 构形成分构词成分free form 自由形式free indirect speech, FIS 自由间接言语free indirect thought, FIT 自由间接思想free morpheme 自由语素free root morpheme 自由词根语素free variant 自由变体free verse 自由韵文French 法语frequency effect 频率效应fricative (摩)擦音friction 摩擦front 舌面前舌前的fully automatic high quality translation,FAHQT 全自动高质量翻译function word 功能词function 功能functional grammar 功能语法functional linguistics 功能语言学functional sentence perspective, FSP功能句子观functions of language 语言功能fusion 溶合fuzzy 模糊的Ggender difference 性别差异general linguistics 普通语言学generalisation 概括generative grammar 生成语法generative semantics 生成语言学genitive 属格所有格genre 体裁语类German 德语given (information) 已给信息global task 整体任务glottal 喉音glottal stop 喉塞音goal 目标government theory 支配理论government 支配grammatical analysis 语法分析grammatical function ; ; grammatical structure 语法结构gradable antonymy 分等级的反义关系gradual opposition 渐次对立grammatical category 语法范畴grammatical concept 语法概念grammatical description 语法描写grammatical form 语法形式grammatical marker 语法标记grammatical meaning 语法意义grammatical organization 语法组成grammatical pattern 语法类型grammatical process 语法过程grammatical rule 语法规则grammatical sentence pattern, GSP 语法句形grammatical structure 语法结构grammatical subject 语法主语grammatical system 语法系统grammatical word 语法词graphitic form 文字形式Gricean maxim Grice准则group 词组guttural 腭音Hhalf-rhyme 半韵hard palate 硬腭head 中心词中心成分headed construction 中心结构heptameter 七音步诗行hierarchical structure 等级结构hierarchical system 等级系统hierarchy 等级体系high 高(元音)historical linguistics 历史语言学holophrastic stage 单词句阶段homonym 同音/形异议词Hopi Hopi语horizontal relation 链状关系Horn scale 霍恩阶human cognitive system 人类认知系统human language 人类语言human speech 人类言语human translation 人译hypercorrection 矫枉过正hyponym 下义词hyponymy 下义关系hypothesis 假设hypothesis-deduction 假设-演绎Iiamb 抑扬格iambic pentameter 抑扬格五音步诗行IC analysis 直接成分分析法ICALL (intelligent CALL) 智能计算机辅助语言学习ideational (function) 概念功能identifying 认同的idiom 成语习语idiomatically-governed 习语支配的ill-formed sentences 不合适的句子illocutionary act 话中行为施为性行为illocutionary force 言外作用施为作用imaginative (function) 想象功能immediacy assumption 即时假定immediate constituent analysis 直接成分分析法imperative rule 祈使规则imperative 祈使语气命令的implicate 意含implication 蕴涵含义implication connective 蕴涵连接implicature 含义言外之意implied meaning 蕴涵意义implosive 内破裂音内爆音inanimate 无生命的inclusiveness relation 内包意义indefinite 不定的,无定的indicative 陈述式陈述语气indirect object 间接宾语indirct speech, IS 间接言语indirect thought, IT 间接思想Indo-European languages 印欧语言inference 推论推理inference drawing 推论inferential communication 推论交际infinitive不定式infix 中缀inflection 屈折(变化)inflectional affix 屈折词缀inflectional morphology 屈折形态学inflective endings 屈折结尾information retrieval 信息检索information structure 信息结构informative (function) 信息功能innateness 先天性innateness hypothesis (语法)天赋假设input 输入input hypothesis 语言输入说instrumental (function) 工具功能integrative test 综合性测试intensifier 强调成分intensive 强调的增强的interactional (function) 交互功能interdental 齿间音interface 界面interference 干扰interjection 感叹词interlanguage 中介语interlingua 国际语interlingual approach 语际法interlocutor 会话者internal evaluation 内部评估internal structure 内部结构international phonetic alphabet, IPA国际音标internet 互联网interpersonal 人际的interpersonal function 人际功能interpretation 解释interrogative sentence 疑问句intonation 语调intra-linguistic relation 语言内关系intransitive 不及物的intrinsic sources of error 错误的内源invariable word 不变词invention 新创词语inversion 倒置,倒装IPA chart 国际音标图IPS symbol 国际音标符号irony 讽刺反话isolated opposition 孤立对立Italian 意大利语JJapanese 日语jargon 黑话行语Jesperson, OttoJohnson & JohnsonJohnsonJones, DanielKkernel sentence 核心句keyword关键词knowledge 知识known information 已知信息KrashenKruszewski, MikolajKuno, SusumoLlabel 标示标记labial 唇音labiodental 唇齿音language 语言language acquisition device, LAD 语言习得机制language attitude 语言态度language choice 语言选择language comprehension 语言理解language data 语言素材language learning 语言学习language maintenance 语言维护language processing 语言处理language structure 语言结构language system 语言系统language teaching 语言教学language universal 语言普遍性language use 语言使用langue 语言(系统)larynx 喉头lateral 边音旁流音Latin 拉丁语Latin grammar 拉丁语法lax vowel 松元音length 长度音长letter 字母level 层,级,平面Levinson, Stephenlexeme 词位词素lexical ambiguity 词汇歧义lexical change 词汇变化lexical level 词汇层lexical meaning 词汇意义lexical morphology 词汇形态学lexical studies 词汇研究lexical word 词汇词lexicogrammar 词汇语法lexicon 词汇词典lexis 词liaison 连音连续limerick 打油诗line 诗行linear phonology 线性音系学linear structure 线形结构linguistic university 语言普遍性linguistic behaviour 语言行为linguistic behaviour potential 语言行为潜势linguistic competence 语言能力linguistic context 语言语境上下文linguistic data 语言素材linguistic description 语言描写linguistic determinism 语言决定论linguistic facts 语言事实linguistic relativity 语言相对性linguistic sexism 语言性别歧视linguistic structure 语言结构linguistic theory 语言理论linguistic unit 语言单位linguistic universal 语言普遍性linguistic variation 语言变异linguistics 语言学lip rounding 圆唇化literal language 本义语言literary stylistics 文学文体学loan translation 翻译借词loanblend 混合借词loanshift 转移借词loanword 借词local area networks, LAN 局域网locutionary act 发话行为,表述性言语行为logical component 逻辑成分logical connective 逻辑连词logical form component 逻辑式成分logical form representation 逻辑式表达logical formula 逻辑公式logical function 逻辑功能logical semantics 逻辑语义学logical structure 逻辑结构logical subject 逻辑主语logophoricity 词照应London School 伦敦学派long vowed 长元音loss of sound 语音脱落loudness 响度Mmachine translation 机器翻译macrolinguistics 宏观语言学macroproposition 宏观命题macrostructure 宏观结构main clause 主句Malinowski, Bronislawman-machine symbiosis 人机共生manner maxim 方式准则manner of articulation 发音方式marked 标记的masculine 阳性matalinguistic 元语言学的material (process) 物质过程mathematical principles 数学原理maxim 准则maximal onset principle 最大节首辅音原则meaning potential 意义潜势meaning shift 转移meaning 意义mental (processs) 思维过程心理过程mentalism 心灵主义message 信息metafunction 元功能metalinguistic 元语言的metaphor 隐喻metathesis 换位(作用)metonymy 换喻转喻metre 韵律metrical patterning 韵律格式microcomputer 微机microprocessor 微处理器mid 中(元音)mind 思维minimal attachment theory 最少接触理论minimal pair 最小对立体minimalist programminimum free form 最小自由形式mirror maxim 镜像准则mistake 错误modal subject 语气主语modal verb 情态动词modality 情态modern French 现代法语modification 修饰modifier 修饰语monomorphemic 单语素的monophonemic 单音位的monophthong 单元音monosyllabic 单音节的Motague grammar 蒙太古语法mood 语气morph 形素词素形式morpheme 语素词素形素morpheme-exchange error 词素交错误morphemic shape 词素形状morphemic structure 词素结构morphemic transcription 词素标音morphological change 形态变化morphological rule 形态规则morphology 形态学morpho-phonemic component 形态音位成分morphophonemics 形态音位学morphophonology 形态音系学morpho-syntactical change 形态句法变化mother tongue 母语本族语motivation 动因动机move (移动)MT 机器翻译MT quality 机译质量multilateral opposition 多边对立multi-level phonology 多层次音系学multilingualism 多语制多语现象Nnarratee 被叙述者narrator 叙述者narrator’s representation of speechacts, NRSA 言语行为的叙述者表达narrator’s representation of speech,NRS 言语的叙述者表达narrator’s representation of thoughtacts, NRTA 思维行为的叙述者表达narrator’s representation of thought,NRT 思维的叙述者表达narrow transcription 窄式音标narrowing 狭窄化nasal 鼻音nasal cavity 鼻腔nasal sound 鼻音nasal stop 鼻塞音nasal tract 鼻道nasality 鼻音性nasalization 鼻音化Nash, Walternative speaker 操本族语者natural language 自然语言naturalistic data 自然语料near-adult grammar 近成人语法negation 否定否定结构negative 否定的negative interference 负面干扰negative marker 否定标记negative transfer 负转移neogrammarian 新语法学家network 网络network computer 网络计算机neutralizable opposition 可中立对立new information 新信息new stylistics 新文体学node 节nominal group 名词词组nominalization 名词化nominative 主格non-authentic input 非真实语料的输入non-contrastive analysis 非对比性分析non-conventionality 非规约性non-detachability非可分离性non-linear phonology 非线性音系学non-linguistic entity 非语言实体non-pulmonic sound 非肺闭塞音non-reciprocal discourse 非交替性语篇non-reflexive pronoun 非反身代词nonsense word stage 无意义词语阶段nonverbal cues 非言语提示norm 规范notation system 标写系统notion 意念notional-functional syllabus 意念功能教学大纲noun phrase 名词短语noun 名词number system 数字系统number 数字Oobject 宾语object-deletion 宾语省略objective case 宾格objectivity 客观性obligatory 强制性observational adequacy 观察充分性abstruction 阻塞OCR scanner 光学字符阅读器扫描仪octametre 八音步诗行Old English 古英语one-place predicate 一位谓语on-line translation 在线翻译onomatopoeia 拟声词onset 节首辅音open class 开放类open syllable 开音节operational system 操作系统operative 可操作性operator 操作词oppositeness relation 对立关系opposition 对立optimal relevance 最适宜关联option 选择optional 可选择的oral cavity 口腔oral stop 口阻塞音ordinal numeral 序数词origin of language 语言起源orthography 正字法ostensive communication 直示交际output 产出overgeneralization 过分法则化Ppalatal 腭音舌面中音palatal-alveolar 腭齿龈音palatalization (硬)腭化paradigm 聚合体paradigmatic relation 聚合关系paraphrase 释义意译parole 言语part of speech 词类participant 参与者particle 小品词语助词particular grammar 特定语的语法partitive 部分的部分格passive transformation 被动转换passive (voice) 被动语态pattern drill technique 句型操练法pattern 模式patterning 制定模式pause 停顿peak (节)峰perceptual span 感知时距perfectionism 完善主义perfective 完成体performance test 语言运用测试performance 语言运用performative (verb) 行事性动词perlocutionary act 话后行为perseverative coarticulation 重复性协同发音person 人称personal (function) 自指性功能pharyngeal 咽头音喉音pharynx 喉头phatic (communion) 寒暄交谈交感性谈话phone 音素音子phonematic unit 音声单位phoneme 音位phonetic alphabet 音标phonetic form component 语音形式部分phonetic similarity 语音相似性phonetic symbol 语音符号phonetic transcription 标音(法)phonetics 语音学phonological analysis 音位分析phonological component 音位部分phonological level 音系层phonological process 音位过程phonological representation 音位表达phonological rule 音位规则phonological structure 音位结构phonological system 音位系统phonological variant 音位变体phonology 音系学phrasal verb 短语动词phrase 短语phrase structure 短语结构phrase structure grammar 短语结构语法phrase structure rule, PS rule 短语结构规则pidgin 皮软语洋泾滨语不纯正外语Pitch 音高声调高低place of articulation 发音部位play 剧本plosion 爆破plosive 爆破音爆发音plural 复数pluralism 多元主义plurality 复数形式poetic (function) 诗学功能poetry 诗歌polymorphemic (word) 多语素词polysyllabic 多音节(词)polysystemic analysis 多系统分析Portugese 葡萄牙语positive transfer 正移转possessive 所有的属有的possible grammar 可能语言的语法postalveolar 后齿龈音post-Bloomfieldian linguistics 后布龙菲尔德语言学postdeterminer 后限定词post-structuralist view 后结构主义观点pragmatic inference 语用推论pragmatic roles 语用角色pragmatics 语用学Prague School 布拉格学派predeterminer 前限定词predicate calculus 谓语演算predicate logic 谓语逻辑predicate 谓语predicator 谓语(动)词predictive validity 预测效度pre-editing 预先编辑译前加工prefix 前缀pre-modified input 预修正的输入premodifier 前修饰语preposition 介词prepositional calculus 介词演算prepositional logic 介词逻辑prepositional opposition 介词对立prepositional phrase 介词短语prescriptive 规定式presupposition 前提预设primary cardinal vowel 主要基本元音primary stress 主重音第一重音principle of informativeness 信息性原则principle of least effort 最省力原则principle of quantity 数量原则privative opposition 表非对立表缺对立process 过程production error 产生性错误productivity 多产性proficiency test 水平测试pro-form 代词形式替代形式programming language 编程语言progressive 进行体progressive assimilation 顺同化projection rule 投射规则pronominal 代词pronoun 代词pronunciation 发音pronunciation dictionary 发音词典pronunciation 发音proportional opposition 部分对立proposition 命题prose style 散文风格prosodic analysis 节律分析超音质分析psycholinguistics 心理语言学psycholinguistic-sociolinguistic approach 心理-社会语言学方法psychological reality 心理现实psychological subject 心理主语psychology of language 语言心理学psychometric-structuralist approach 心理测定-结构主义法pulmonic sound 肺闭塞音Putonghua 普通话QQ-based implicature 基于质量的含义Q-principle 质量原则quality 质量quality maxim 质量准则quantifier 数量词quantitative analysis 定量分析quantitative paradigm 数量变化表quantity maxim 数量准则quatrain 四行诗Rrange 范围rank 级rationalism 理性主义raw data 原始素材R-based implicature 基于关联的涵义reader 读者reading comprehension 阅读理解realisation 体现recall 回忆received pronunciation, RP 标准发音receiver 受话者信息接受者recency effect 近期效应recognition 识别recursion 可溯recursive 可溯的还原的recursiveness 递归性reference 所指参照referential meaning 所指意义referential theory 所指理论referential 所指的reflected meaning 反映意义reflexive (form) 反身形式regional dialect 地域方言register 语域regressive assimilation 逆同化regulatory (function) 控制性语言功能relation maxim 关系准则relational opposite 关系对立relational process 关系过程relative clause 关系分句关系从句relative pronoun 关系代词relative uninterruptibility 相对的非间断性relevance theory 关联理论reliability 信度repetition 重复representational system 表达系统representational 表达实体residue 剩余成分restricted language 限制性语言retrieval process 检索过程retrieval system 检索系统retroflex sound 卷舌音reverse rhyme 反陨revised extended standard theory,REST 修正扩展标准理论rewriting rules 重写规则rheme 述位rhetorical skill 修辞技能rhyme 韵韵角压韵rhythm 韵律节奏Roman alphabet letter 罗马字母root 词根root morpheme 词根语素round vowel 圆元音R-principle 关联原则rule system 规则系统rule-based approaches 基于规则的方法rules of language 语言规则Ssameness relation 相同关系Sanskrit 梵文Sapir-Whorf Hypothesis 萨丕尔-沃夫假设Saussure 索绪尔scale of delicacy 精密阶schema 图式scheme-oriented language 面向图式的语言second language acquisition 第二语言习得secondary cardinal vowel 次要基本元音secondary stress 次重音segment 音段selection restriction 选择限制selectional rules 选择规则self-reflexive 自反身semantic association network 语义关联网络semantic change 语义变化semantic component 语义部分semantic feature 特征semantic interpretation 语义解释semantic interpretative rules 语义解释规则semantic process 语义过程semantic representation 语义表达semantic sentence pattern, SSP 语义句型semantic triangle 语义三角semantics 语义学semi-consonant 半辅音semiotic system 符号系统semiotics 符号学semi-vowel 半元音sense relation 意义关系sense 意义sentence 句子sentence fragments 句子成分sentence meaning 句义sentence memory 句子记忆sentence stress 句重音sentence structure 句子结构sentential calculus 句子演算setting 场景sibilant 咝擦音sign 符号signified 所指受指signifier 能指施指simile 明喻simultaneity 同时性singular 单数situational context 情景语境situational level 情景层situational syllabus 情景教学大纲situational variation 情景变异slot 空缺social role 社会角色social semiotic 社会符号学socio-cultural role 社会文化角色sociolinguistic study of language 语言的社会语言学研究sociolinguistic study of society 社会的社会语言学研究sociolinguistics 社会语言学sociological approach 社会学方法soft palate 软腭solidarity 团结sonnet 十四行诗sonorant 响音sonority scale 响音阶sound 语音sound image 语音图像sound pattern 语音模式sound segment 音段sound system 语音系统sound wave 音波speaker’s meaning 说话者意义speech 言语speech act theory 言语行为理论speech community 言语社团speech comprehension 言语理解speech event 言语事件speech function 言语功能speech mode 言语方式speech organ 言语器官speech perception 言语感知speech presentation言语表达speech production ; 言语产生speech research言语研究speech role言语角色speech sound 语音speech synthesis 言语合成spelling 拼写,拼法split infinitives 分裂的不定式spoken corpus 口语语料库spoken language translation 口语翻译spondee 扬扬格spoonerism 首音互换斯本内现象spread 展元音S-structure 表层结构stability 稳定性stability reliability 稳定性效度Standard English 标准英语standard theory 标准理论standardization 标准化statistical analysis 统计分析status 地位stem 词干stimulus 刺激stimulus-response 刺激反应stop 闭塞音stored knowledge 储存知识strategic knowledge 学习策略知识stratification 层stream of consciousness 意识流stress pattern 重音模式stress 重音structural analysis 结构分析structural (structuralist) grammar 结构语法structural syllabus 结构教学大纲structural test 结构测试structuralism 结构主义structuralist linguistics 结构主义语言学structuralist view 结构主义观点style 文体风格stylistic analysis 文体分析stylistics 文体学subcategorize 次范畴subject 主语subject-deletion 主语省略subjective test 主观性测试subjectivity 主观性subjunctive mood 虚拟语气subordinate construction 从属结构subordination 从属substitutability 替代性substitution 替换suffix 后缀superlative degree 最高级superordinate 上坐标词suprasegmental feature超语段特征surface form 表层形式surface representation 表层表达surface structure 表层结构syllabic structure 音节结构syllabification 音节划节syllable 音节syllabus design 教学大纲设计syllabus 教学大纲syllogism 三段论法symbol 符号synchronic (linguistics) 共时(语言学)synonym 同义词synonymous 同义的synonymy 同义现象syntactic component 句法部分syntactic features 句法特征syntactic function 句法功能syntactic marker 句法标记syntactic process 句法过程syntactic restriction 句法限制syntactic structure 句法结构syntactical change 变化syntagmatic relation 组合关系syntax 句法system network 系统网络system of signs 符号系统system of systems 系统的系统systemic(grammar) 系统语法systemic-functional Grammar, SFG 系统功能语法Ttacit knowledge 默契的知识tagmeme 法位tagmemics 法位学tap 一次接触音target language 目标语言tautology 同义反复冗辞template 模块tense vowel 紧元音tense 时态test content 测试内容test form 测试形式testee 受试者testing 测试test-retest reliability 一测再测信度tetrameter 四音步诗行text 语篇text comprehension 语篇理解text encoding 语篇编码text interpretation 语篇解释text style 语篇风格textual organization 语篇组织textual 语篇功能theme 主位theoretical linguistics 理论语言学third-person narrator 第三人称叙述者thought presentation 思想表达three-place predicate 三位谓语tone 声调音调tongue height 舌高tongue position 舌位tongue tip 舌尖topic 主题trace theory 轨迹论traditional grammar 传统语法transcribed 标音transcription 音标标音transfer 移转transfer approach 移转法transformation 转换transformation of interrogation 疑问转换transformational component 转换部分、transformational grammar 转换语法transformational process 转换过程transformational rule 转换规则transformational-generative grammar, TG grammar 转换生成语法transitivity 及物性translation 翻译tree diagram 树形图trill 颤音trochee 抑扬格长短格trope 转喻隐喻truth condition 真值条件truth value 真值tu/vous distinction 你/您区别turn length 话语轮次长度turn quantity 话语轮次数量turn-taking 依次发言two-place predicate 二位谓语two-word utterance 二词话语typology 类型学UUnaspirated 不松气的underlying form 底层形式underlying representation 底层表达uninterruptibility 非中断性universal grammar, UG 普遍语法universal quantifier 普遍限量词universal 普遍现象universality 普遍性universals of language 语言的普遍现象unmarked 未标记的unrounded vowel 非圆元音urban dialectology 都市方言学user 用户user-friendly 方便用户的utterance meaning 语句意义utterance 语句uvula 小舌uvular 小舌音Vvalidity 效度variable 可变化的variable word 可变化词variation变异variety 变体语体velar 软腭音velarization 腭音化velum 软口盖verb 动词verb phrase 动词短语verbal communication 言语交际verbal process 言语过程verbiage 言辞vernacular language education 本地化教育vertical relation 选择关系vocabulary 词汇vocal cord 声带vocal organ 发音器官vocal tract 声道vocative 呼格voice 语态voiced consonant 浊辅音voiced obstruent 浊塞音voiced (sound) 浊音voiceless consonant 清辅音voiceless obstruent 清塞音voiceless (sound) 清音voicing 浊音化,有声化vowel glide 元音音渡vowel 元音Wweb page 网页Wh-interrogative 特殊疑问句women register 女性语域word 词word class 词类word formation 词语形成word group 词组word meaning 词义word order 词序word recognition 词语识别word formation 词语形成word-for-word 逐词翻译wording 措辞working memory system 工作记忆系统writing 文字writing system 文字系统written language 书面语written text 篇章XX-bar Theory X-bar理论Yyes/no interrogative 是非问句yes/no question 是非问句Zzero form 零形式。
语言学中英术语对照

语言学中英术语对照GlossaryandIndex Aabbreviation缩写词,略语Abercrombieablative夺格,离格abstractness抽象性accent重音(符)accuracy正确性accusative宾格achievementtest成绩测试acousticphonetics声学语音学acquisition习得acronym缩略语actionprocess动作过程actor动作者addition添加addressform称呼形式addressee受话人addresser发话人adjective形容词adjunct修饰成分;附加语adverb副词affix词缀affixhopping词缀跳跃affixation词缀附加法affricate塞擦音agreement一致关系airstream气流alliteration头韵allomorph词/语素变体allophone音位变体allophonicvariation音位变体allophony音位变体现象alveolarridge齿龈alveolar齿龈音ambiguity歧义ambiguous歧义的Americandescriptivelinguistics美国描写语言学AmericanEnglish美式英语AmericanIndianlanguages美国印第安族诸语言Americanstructuralism美国结构主义analogicalcreation类推造字anapest抑抑扬格anaphor前指替代anaphoricreference前指照应Anderson Animalcommunicationsystem动物交际系统animate有生命的annotation注解antecedent先行词;前在词anthropological人类学的anthropologicallinguistics人类语言学anticipatorycoarticulation逆化协同发音antonomasia换称;代类名antonym反义词antonymy反义(关系)appellative称谓性appliedlinguistics应用语言学appliedsociolinguistics应用社会语言学appropriacy适宜性appropriateness适宜性;得体性approximant无摩擦延续音Apteaptitudetest素质测试Arabic阿拉伯语arbitrariness任意性argument中项;中词;主目article冠词articulation发音articulator发音器官articulatoryphonetics发音语音学artificialspeech人工言语aspect体aspirated吐气;送气assimilation同化associative联想associativemeaning联想意义assonance准压韵;半谐音Atkinson,A.M.attributive属性;修饰语;定语auditoryphonetics听觉语音学Austin,JohnLangshawauthenticinput真实投入authorialstyle权威风格authoringprogram编程autonomy自主性auxiliary助词盪血里赵uJSi|enSui|!q互库@赵uoijisoddo|ejaje|iq昙leseu|eiqe|iq昙国赵leiqenqX王弘马lusunoiAeqaq葩耳¥马ssaDOjd|ejnolAeqaq jaAe M^q 切皋吧晋JuouodiuoDasequoijeujJo^DeqaSejsSui|qqeqaq」“人」ei|ixne binarydivision二分法binaryfeature二分特征binarytaxonomy二分分类学binding制约bindingtheory制约论BlackEnglish黑人英语blade舌叶;舌面前部blankverse无韵诗blending混成法borrowing借用;借词boundmorpheme粘着语素boundingtheory管辖论bracketing括号法brevitymaxim简洁准则bridging架接BritishEnglish英式英语broadtranscription宽式音标broadening词义扩大Browncorpus布朗语料库calculability可计算性calque仿造;仿造词语cancellability可删除cardinalnumeral基数cardinalvowel基本元音case格casegrammar格语法casetheory格理论category范畴categoricalcomponent范畴成分causative使役的;使投动词CD-I,compactdisk-interactive交互式激光视盘center中心词centraldeterminer中心限定词chainrelation链状关系chainsystem链状系统Chinese汉语choice选择choicesystem选择系统circumstance环境因子class词类classshift词性变换clause小句;从句click吸气音;咂音clipping截断法closedclass封闭类closedsyllable闭音节cluster音丛coarticulation协同发音coda结尾音节;符尾code语码;信码cognitivepsycholinguistics认知心理语言学cognitivepsychology认知心理学cognitivesystem认知系统coherence相关;关联cohension衔接co-hyponym同下义词colligation类连结collocativemeaning搭配意义colorword色彩词colorwordsystem色彩词系统command指令commoncore共核commonnoun普通名词communication交际communicativecompetence交际能力communicativedynamism,CD交际性动力communicativelanguageteaching,CLT交际语言教学法communicativeSentencePattern,CSP交际性句子模式communicativesyllabus交际教学大纲communicativetest交际性测试communicative-grammaticalapproach交际-语法教学法compactdisk激光盘COMPACTDISD-READONLYMEMORY,CD-ROM激光视盘comparativedegree比较级competence能力complement补语complementaryantonym互补反义词complementaryantonymy互补反义关系complementarydistribution互补分布complexpredicate复合谓语component成分componentialanalysis成分分析compositeproposition复合命题compositionality复合性compound复合词;复合句comprehension理解computation计算computationallinguistics计算语言学computationalsystem计算系统computer计算机;电脑computer-assistedlearning,CAL计算机辅助学习computercorpus计算机语料库computerhardware计算机硬件computerliteracy计算机操作能力computernetworks计算机网络computersystem计算机系统computer-assistedinstruction,CAI计算机辅助教学computer-assistedlearning,CALL计算机辅助语言学习conative意动的concept概念conceptualmeaning概念意concord一致(关系)concordance共现关系concretenoun具体名词concurrent同时发生的conjugation词形变化conjunct连接副词conjunction连接词conjunctionbuttressing连接词支撑connotation内涵consequent跟随成分consonance辅音韵consonant辅音constantopposition不变对立constative表述的constituentcommand成分指令constituentproposition成分命题constituentstructureanalysis成分结构分析constituent成分construct编制constructvalidity编制效度construction构建constructivism构建主义contact接触contentanalysis内容分析contentvalidity内容效度contentword实义词contextdependent语境依赖的contextofsituation情景语境context语境contextualanalyses语境分析contextualmeaning语境意义contrastiveanalysis对比分析controltheory控制理论controlledlanguage有控制的语言convention常规;规约conventionalmeaning常规意义;规约意义conventionality常规性;规约性conversationalimplicature会话含义conversationalmaxim会话准则converseantonymy相反反义现象conversion变换cooperativeprinciple,CP合作原则coordinateconstruction并列结构coordination并列Cordercoreferential互参的coronal舌面前音corpus(pl.corpora)语料;素材corpusdata语料库语料corpuslinguistics语料库语言学context上下文countable可数(名词) counterfactualproposition反事实命题couplet对句;对联creativity创造性;原创性Creole克里澳尔语;混和语cross-cultural跨文化cross-culturalcommunication跨文化交际cross-linguistic跨语言的culture文化culturally-specific文化特异的curriculum教学大纲customizing定制的Ddactyl扬抑抑格Danilanguage达尼语dataretrieval,DR资料检索database数据库dative(case)与格dativemovement与格移动declarative陈述句decoding解码deductive演绎的deepstructure深层结构defeasibility消除可行性definite有定的degeneratedata无用的语料deixis指称delicacy精密阶denotation外延;指称dental齿音dentalization齿音化derivation衍生derivationalaffix.衍生词汇derivationalmorphology派生形态学description描写descriptiveadequacy描写充分性descriptivelinguistics描写语言学designfeature结构特征determiner限定词developinggrammar发展语法deviant变体deviation偏离;变异devoicing清音化diachroniclinguistics历时语言学diachronic历时的diacritic附加符号;变音符diagnostictest诊断性测试dialect方言dialectology方言学dialogue对话dictionary词典digitizedsound数字化语音dimetre二音步诗行diphthong二合元音;双元音directobject直接宾语directspeech,DS直接言语directthought,DT直接思想directionality方向性discourse语篇;话语discourseanalysis语篇分析;话语分析discourseinterpretation语篇理解discrete分离的;离散的discrete-pointgrammar离散语法discretepointtest分立性测试disjunction分离关系displacement移位dissimilation异化(作用)distinctivefeature区别性特征distinguisher辩义成分distribution分布do-insertionruledo添加规则domain范围;领域dorsal舌背音;舌中音dorsum舌背(音)doublecomparative双重比较download下载drama戏剧drill-and-practicesoftware操练软件D-structureD结构dual双数dualisticview二分观点duality二重性economy经济性;简洁性earlyModernEnglish早期现代英语ejective爆发音electronicmail电子邮件ElizabethanEnglish伊利莎白时期英语ellipsis省略(法)ellipticalsentencestructure省略句子结构embeddedelement嵌入成分emic位学的emotive感情的emphasis强调empiricaldata经验主义的语料empirical经验主义的empiricalvalidity经验效度empiricism经验主义emptycategory,EC空范畴enablingskills使成技能化encoding编码endrhyme末端韵endocentricconstruction内向结构entailment蕴涵entrycondition入列条件epenthesis插音;增音equipollentopposition均等对立equivalence相等equivalencereliability相等信度erroranalysis错误分析EST科技英语ethnicityidentity民族认同ethnographyofcommunication交际民族学etic非位的;素的evaluation评估eventprocess事件过程example-basedmachinetranslation基于例句的机器翻译exchangeerror交换错误exchangesequence交际序列exchangestructure交际结构exhaustive穷尽的;彻底的existent存在物existential存在句existentialprocess存在过程existentialquantifier存在数量词exocentric外向的exocentricconstruction外向结构experiential经验的experientialfunction经验功能experimentalpsycholinguistics实验心理语言学explanatoryadequacy解释充分性explicitgrammarinstruction,EGI明显的语法教学法expressionminimization表达最底程度expressive表达的extendedstandardtheory,EST扩展标准理论extensive引申的;扩展的extent-conditionformat程度条件格式externalevaluation外部评估externalqualifier外部修饰语extrinsicsourcesoferror外在的错误来源eyemovement眼部移动。
语言学术语(英-汉对照)表

语言学术语(英-汉对照)表Glossary and IndexAabbreviation 缩写词,略语3.3.1Abercrombie 10.3.2ablative 夺格,离格4.1.1abstractness 抽象性1.3.2accent 重音(符)2.4.4;2.4.5accuracy 正确性11.6.4accusative 宾格4.1.1achievement test 成绩测试11.6.3acoustic phonetics 声学语音学1.7.1;2.1 acquisition 习得6.1.2acronym 缩略语3.3.1action process 动作过程12.2.3actor 动作者4.4.2;12.2.3addition 添加3.3.2address form 称呼形式7.2.3addressee 受话人1.4;9.4.1addresser 发话人1.4;9.4.1adjective 形容词3.1.2;4.1.1;5.5.2adjunct 修饰成分;附加语12.2.3adverb 副词3.1.2affix 词缀3.2.1affix hopping 词缀跳跃4.3.1affixation词缀附加法7.1.4affricate 塞擦音2.4.3;2.4.5;2.9.1agreement 一致关系4.1.3airstream 气流2alliteration 头韵9.3.2;9.3.6allomorph 词/语素变体3.2.4;4.3.1allophone 音位变体2.8allophonic variation 音位变体2.8.3allophony音位变体现象2.8.3alveolar ridge 齿龈2.2alveolar 齿龈音2.4.4;2.4.5ambiguity 歧义4.2.2;4.3.1;6.2.3;8.2.2;8.3.2 ambiguous歧义的5.5.2;6.3American descriptive linguistics 美国描写语言学12.3 American English 美式英语10.3.5American Indian languages 美国印第安族诸语言12.3 American structuralism 美国结构主义10.3.2;12.3 analogical creation 类推造字3.3.1anapest 抑抑扬格9.3.3anaphor 前指替代4.3.3anaphoric reference 前指照应4.3.2Anderson 6.3.1Animal communication system 动物交际系统1.2;1.3 animate 有生命的4.2.1annotation 注解10.3.4;10.3.5antecedent 先行词;前在词4.3.2anthropological 人类学的12.3.1anthropological linguistics 人类语言学1.8.3;7.1.1 anticipatory coarticulation 逆化协同发音2.6.1 antonomasia 换称;代类名7.1.4antonym 反义词5.4antonymy 反义(关系) 5.3.2appellative 称谓性4.4.2applied linguistics 应用语言学11applied sociolinguistics 应用社会语言学7.2.4 appropriacy 适宜性11.6.4appropriateness 适宜性;得体性11.2.5 approximant 无摩擦延续音2.4.3;2.4.5Apte 7;7.2.1aptitude test 素质测试11.6.2Arabic 阿拉伯语3.3.1;4.4.1arbitrariness 任意性1.3.1;12argument 中项;中词;主目4.3.3;5.5.2article 冠词3.1.2;4.1.1;4.2.1articulation 发音2.6articulator 发音器官2.4.2;2.4.3articulatory phonetics 发音语音学1.7.1;2.1 artificial speech 人工言语10aspect 体4.1.2aspirated 吐气;送气2.6.2;2.8.2 assimilation 同化2.9.1;3.2.4;3.3.2;6.2.4 associative 联想4.2.1associative meaning 联想意义5.3 assonance 准压韵;半谐音9.3.2;9.3.6 Atkinson, A.M. 2.1attributive 属性;修饰语;定语4.2.2;12.2.3 auditory phonetics 听觉语音学1.7.1;2.1 Austin, John Langshaw 8.1;8.1.2authentic input 真实投入11.4.2authorial style 权威风格9.4.3authoring program 编程10.1.3autonomy 自主性1.8auxiliary 助词3.1.2;12.4.3auxiliary verb 助动词3.1.2;12.2.3Bbabbling stage 婴儿语阶段12.4.1back-formation 逆构词法3.3.1Bally, Charles 9.1Bar-Hillel 10.2.1Barnhart & Barnhart 7.1.4base component 基础部分4.3.2;12.4。
语言学术语(英-汉对照)表

语言学术语〔英-汉对照〕表Glossary and IndexAabbreviation 缩写词,略语Abercrombieablative 夺格,离格abstractness 抽象性accent 重音〔符〕accuracy 正确性accusative 宾格achievement test 成绩测试acoustic phonetics 声学语音学acquisition 习得acronym 缩略语action process 动作过程actor 动作者addition 添加address form 称呼形式addressee 受话人1.4;addresser 发话人1.4;adjective 形容词adjunct 修饰成分;附加语adverb 副词affix 词缀affix hopping 词缀跳跃affixation词缀附加法affricate 塞擦音agreement 一致关系airstream 气流2alliteration 头韵allomorph 词/语素变体allophonic variation 音位变体allophony音位变表达象alveolar 齿龈音ambiguity 歧义ambiguous歧义的American English 美式英语American structuralism 美国结构主义analogical creation 类推造字anapest 抑抑扬格anaphor 前指替代anaphoric reference 前指照应Andersonanimate 有生命的annotation 注解antecedent 先行词;前在词anthropological 人类学的anthropological linguistics 人类语言学anticipatory coarticulation 逆化协同发音antonomasia 换称;代类名antonymantonymy 反义(关系)appellative 称谓性applied linguistics 应用语言学11 applied sociolinguistics 应用社会语言学appropriacy 适宜性appropriateness 适宜性;得体性approximant 无摩擦延续音Apte 7;aptitude test 素质测试Arabic 阿拉伯语arbitrariness 任意性;12argument 中项;中词;主目article 冠词articulationarticulator 发音器官articulatory phonetics 发音语音学artificial speech 人工言语10aspect 体aspirated 吐气;送气assimilation 同化associative 联想associative meaningassonance 准压韵;半谐音Atkiattributive 属性;修饰语;定语;12.2.3 auditory phonetics 听觉语音学;Austin, John Langshaw 8.1;authentic input 真实投入authorial style 权威风格authoring program 编程autonomyauxiliary 助词auxiliary verb 助动词Bbabbling stage 婴儿语阶段back-formation 逆构词法Bally, CharlesBar-HillelBarnhart & Barnhartbase component 根底局部;12.4。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[Expand]Support Wikipedia: a non-profit project —Donate Now AbbreviationFrom Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, searchFor the <abbr> HTML tag, see HTML element.For guidelines on making and editing abbreviation articles on Wikipedia, see Wikipedia:Disambiguation and abbreviations.This article needs additional citations for verification.Please help improve this article by adding reliable references. Unsourced material may be challenged and removed. (May 2008)An abbreviation(from Latin brevis"short") is a shortened form of a word or phrase. Usually, but not always, it consists of a letter or group of letters taken from the word or phrase. For example, the word "abbreviation" can itself be represented by the abbreviation "abbr." or "abbrev."Contents[hide]∙ 1 History∙ 2 Types of abbreviationo 2.1 Syllabic abbreviation▪ 2.1.1 Use in various languages▪ 2.1.2 Syllabic abbreviations in names of organizations ∙ 3 Style conventions in Englisho 3.1 Lowercase letterso 3.2 Periods (full stops) and spaceso 3.3 Plural formso 3.4 Conventions followed by publications and newspapers▪ 3.4.1 United States▪ 3.4.2 United Kingdom▪ 3.4.3 Miscellaneous and general rules∙ 4 Measurement∙ 5 See also∙ 6 References7 External links[edit] HistoryAbbreviation has been used as long as phonetic script existed, in some senses actually being more common in early literacy, where spelling out a whole word was often avoided, initial letters commonly being used to represent words in specific application. By classical Greece and Rome, the reduction of words to single letters was still normal, but no longer the default.An increase in literacy has, historically, sometimes spawned a trend toward abbreviation. The standardization of English in the 15th through 17th centuries included such a growth in the use of abbreviation[1]. At first, abbreviations were sometimes represented with various suspension signs, not only periods. For example, specific phoneme sets like "er" were dropped from words and replaced with ɔ, like "mastɔ" instead of "master" or exacɔbate instead of "exacerbate". While this seems trivial, it was symptomatic of an attempt by people manually reproducing academic texts to reduce their copy time. An example from the Oxford university Register, 1503:Mastɔ subwardenɔ y ɔmēde me to you. And wherɔ y wrot to you the last wyke that y trouyde itt good to differrɔ thelectionɔ ovɔto quīdenaɔ tinitatis y have be thougħt me synɔ that itt woll be thenɔ a bowte mydsomɔ.In the 1830s in the United States, starting with Boston, abbreviation became a fad. For example, during the growth of philological linguistic theory in academic Britain, abbreviating became very trendy. The use of abbreviation for the names of "Father of modern etymology" J. R. R. Tolkien and his friend C. S. Lewis, and other members of Oxford literary group known as the Inklings, are sometimes cited as symptomatic of this. Likewise, a century earlier in Boston, a fad of abbreviation started that swept the United States, with the globally popular term OK generally credited as a remnant of its influence.[2][3]After World War II, the British greatly reduced their use of the full stop and other punctuations after abbreviations in at least semi-formal writing, while the Americans more readily kept its use until more recently, and still maintain it more than Britons. The classic example, considered by their American counterparts quite curious, was the maintenance of the internal comma in a British organization of secret agents called the"Special Operations, Executive" — "S.O.,E" — which is not found in histories written after about 1960.But before that, many Britons were more scrupulous at maintaining the French form. In French, the period only follows an abbreviation if the last letter in the abbreviation is not the last letter of its antecedent: "M." is the abbreviation for "monsieur" while "Mme" is that for "madame". Like many other cross-channel linguistic acquisitions, many Britons readily took this up and followed this rule themselves, while the Americans took a simpler rule and applied it rigorously.Over the years, however, the lack of convention in some style guides has made it difficult to determine which two-word abbreviations should be abbreviated with periods and which should not. The U.S. media tend to abbreviate two-word abbreviations like United States (U.S.), but not personal computer (PC) or television (TV). Many British publications have gradually done away with the use of periods in abbreviations completely.Minimization of punctuation in typewritten matter became economically desirable in the 1960s and 1970s for the many users of carbon-film ribbons, since a period or comma consumed the same length of non-reusable expensive ribbon as did a capital letter.[edit] Types of abbreviationApart from the common form of word-contraction, there are other types of abbreviation. These include acronym and initialism (includingthree-letter acronyms), apocope, clipping, elision, syncope, syllabic abbreviation, and portmanteau words.[edit] Syllabic abbreviationSee also: Clipping (morphology)A syllabic abbreviation (SA) is an abbreviation formed from (usually) initial syllables of several words, such as Interpol for Inter national pol ice, but should be distinguished from portmanteau words. They are usually written in lower case, sometimes starting with a capital letter, and are always pronounced as words rather than letter by letter.[edit] Use in various languagesSyllabic abbreviations are not widely used in English or French, but are common in certain languages, like German and Russian.They prevailed in Germany under the Nazis and in the Soviet Union for naming the plethora of new bureaucratic organizations. For example, Gestapo stands for Ge heime Sta ats-Po lizei, or "secret state police". This has given syllabic abbreviations a negative connotation, even though they were used in Germany before the Nazis, such as Schupo for Schutzpolizist. Even now Germans call part of their police Kripo for Kriminalpolizei. Syllabic abbreviations were also typical of German language used in the German Democratic Republic, for example, Stasi for Staatssicherheit ("state security", the secret police and secret service) or Vopo for Volkspolizist ("people's policeman").Some syllabic abbreviations from Russian that are familiar to English speakers include samizdat and kolkhoz. The English names for the Soviet "Comintern" (Com munist Intern ational) and "Milrevcom" (Mil itaryRev olution Com mittee) are further examples.Orwell's novel 1984 uses fictional syllabic abbreviations like "Ingsoc" (Eng lish Soc ialism) to evoke the use of language under the Nazi and Soviet regimes.East Asian languages whose writing uses Chinese-originated ideograms instead of an alphabet form abbreviations similarly by using key characters from a term or phrase. For example, in Japanese the term for the United Nations, kokusai rengō (国際連合) is often abbreviated to kokuren(国連). Such abbreviations are called ryakugo(略語) in Japanese. SAs are frequently used for names of universities: for instance, Beida(北大, Běidà) for Peking University (Beijing), Yondae (연대) for the Yonsei University, Seouldae (서울대) for the Seoul National University and Tōdai (東大) for the University of Tokyo.[edit] Syllabic abbreviations in names of organizationsSyllabic abbreviations are preferred by the U.S. Navy as it increases readability amidst the large number of initialisms that would otherwise have to fit into the same acronyms. Hence DESRON 6 is used (in the full capital form) to mean "Destroyer Squadron 6," and COMNAVAIRLANT means "Commander, Naval Air Forces, Atlantic".[edit] Style conventions in EnglishIn modern English there are several conventions for abbreviations and the choice may be confusing. The only rule universally accepted is that one should be consistent, and to make this easier, publishers express their preferences in a style guide. Questions which arise include those in the following subsections.[edit] Lowercase lettersIf the original word was capitalized, then the first letter of its abbreviation should retain the capital, for example Lev. for Leviticus. When abbreviating words spelled with lower case letters, there is no need for capitalization, therefore no need for a consistent rule.[edit] Periods (full stops) and spacesA period (full stop) is sometimes written after an abbreviated word, but there is much disagreement and many exceptions.There is never a period (full stop) between letters of the same word. For example, Tiberius is abbreviated as Tb. and not as T.b..In formal British English, according to Hart's Rules, it is more common to write abbreviations with full stops if the word has been cut at the point of abbreviation but not otherwise: for example:∙"Doctor" becomes "Dr" (for "D–r")∙"Professor" becomes "Prof." (for "Prof...")∙"The Reverend" becomes "Revd" (for "Rev–d")∙"The Right Honourable" becomes "Rt Hon." (for "R–t Hon...")In American English, the period is usually added if the abbreviation might otherwise be interpreted as a word, but some American writers do not use a period here. Sometimes, periods are used for certain initialisms but not others; a notable instance in American English is to write United States, European Union, and United Nations as U.S., EU, and UN respectively.A third standard removes the full stops from all abbreviations (both "Saint" and "Street" become "St"). The U.S. Manual on Uniform Traffic Control Devices advises that periods should not be used with abbreviations on road signs, except for cardinal directions as part of a destination name. (For example, "Northwest Blvd", "W. Jefferson", and "PED XING"all follow this recommendation.)Acronyms that were originally capitalized (with or without periods) but have since entered the vocabulary as generic words are no longer abbreviated with capital letters nor with any periods. Examples are sonar, radar, lidar, laser, and scuba.Spaces are generally not used between single letter abbreviations of words in the same phrase, so one almost never encounters "U. S.".When an abbreviation appears at the end of a sentence, use only one period: The capital of the United States is Washington, D.C.[edit] Plural formsTo form the plural of an abbreviation, a number, or a capital letter used as a noun, simply add a lowercase s to the end.∙ A group of MPs∙The roaring '20s∙Mind your Ps and QsTo form the plural of an abbreviation with periods, a lowercase letter used as a noun, and abbreviations or capital letters that would be ambiguous or confusing if the 's' alone were added, use an apostrophe and an s.∙ A group of Ph.D.'s∙The x's of the equation∙Sending SOS'sIn Latin, and continuing to the derivative forms in European languages as well as English, single-letter abbreviations had the plural being a doubling of the letter, e.g. for footnotes.∙ d. didot — dd. didots (typography)∙h. hand — hh. hands (horse height)∙l. line — ll. lines∙p. page — pp. pages∙P. pope — PP. popes∙v. volume — vv. volumes[edit] Conventions followed by publications and newspapers [edit] United StatesPublications based in the U.S. tend to follow the style guides of the Chicago Manual of Style and the Associated Press.[verification needed] The U.S. Government follows a style guide published by the U.S. Government Printing Office.However, there is some inconsistency in abbreviation styles, as they are not rigorously defined by style guides. Some two-word abbreviations, like "United Nations", are abbreviated with uppercase letters and periods, and others, like "personal computer" (PC) and "compact disc" (CD), are not; rather, they are typically abbreviated without periods and in uppercase letters. A third variation is to use lowercase letters with periods; this is used by Time Magazine in abbreviating "public relations" (p.r.). Moreover, even three-word abbreviations (most U.S. publications use uppercase abbreviations without periods) are sometimes not consistently abbreviated, even within the same article.The New York Times is unique in having a consistent style by always abbreviating with periods: P.C., I.B.M., P.R. This is in contrast with the trend of British publications to omit periods for convenience.[edit] United KingdomMany British publications follow some of these guidelines in abbreviation:∙For the sake of convenience, many British publications, including the BBC and The Guardian, have completely done away with the use of full stops or periods in all abbreviations.These include:∙o Social titles, like Ms or Mr (though these would usually not have had full stops — see above) Capt, Prof, etc.;o Two-letter abbreviations for countries ("US", not "U.S.");o Abbreviations beyond three letters (full caps for all except initialisms);o Words seldom abbreviated with lower case letters ("PR", instead of "p.r.", or "pr")o Names ("FW de Klerk", "GB Whiteley", "Park JS"). A notable exception is the newspaper The Economist which writes "Mr F.W. de Klerk".o Scientific units (see Measurement below).∙Acronyms are often referred to with only the first letter of the abbreviation capitalised. For instance, the North Atlantic TreatyOrganisation can be abbreviated as "Nato" or "NATO", and Severe Acute Respiratory Syndrome as "Sars" or "SARS" (compare with"laser" which has made the full transition to an English word and is rarely capitalised at all).∙Initialisms are always written in capitals; for example the "British Broadcasting Corporation"is abbreviated to "BBC", never "Bbc". An initialism is similar to acronym but is not pronounced as a word.∙When abbreviating scientific units, no space is added between the number and unit (100mph, 100m, 10cm, 10°C). (This is contrary to the SI standard, see below.)[edit] Miscellaneous and general rules∙Plurals are often formed by doubling the last letter of the abbreviation. Most of these deal with writing and publishing:MS=manuscript, MSS=manuscripts; l=line, ll=lines; p=page,pp=pages; s=section, ss=sections; op.=opus, opp.=opera. This form, derived from Latin is used in Europe in many places: dd=didots. "The following (lines or pages)" is denoted by "ff". One example that does not concern printing is hh=hands.∙ A doubled letter also appears in abbreviations of some Welsh names, as in Welsh the double "l" is a separate sound: "Ll. George" for (British prime minister) Lloyd George.∙Some titles, such as "Reverend" and "Honourable", are spelt out when preceded by "the", rather than as "Rev." or "Hon." respectively.This is true for most British publications, and some in the United States.∙It is usually advised to spell out the abbreviation where it is new or unfamiliar to the reader (UNESCO in a magazine about music,because it refers to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, whose work does not concern the music).∙It is considered acceptable to start off a sentence with an abbreviation, however it is then advised to "ignore" theabbreviation and start the sentence as if it had begun with noabbreviation, but only if it is not the name of a person, place, or thing. For example, "BTW There is a new office manager." would be acceptable, though even without capping the "T", this instance is still accepted.[edit] MeasurementThe International System of Units(SI) defines a set of base units, from which other "derived" units may be obtained. The abbreviations, or moreaccurately "symbols" (using Roman letters, or Greek in the case of ohm) for these units are also clearly defined together with a set of prefixes for which there are also abbreviations or symbols. There should never be a period after or inside a unit; both '10 k.m.' and '10 k.m' are wrong — the only correct form is '10 km' (only followed with a period when at the end of a sentence).A period "within" a compound unit denotes multiplication of the base units on each side of it. Ideally, this period should be raised to the centre of the line, but often it is not. For instance, '5 ms' means 5 millisecond(s), whereas '5 m.s' means 5 metre·second(s). The "m.s" here is a compound unit formed from the product of two fundamental SI units — metre and second.There should always be a (non-breaking) space between the number and the unit — '25 km' is correct, and '25km' is incorrect. In Section 5.3.3. of The International System of Units (SI), the International Bureau of Weights and Measures (BIPM) states "The numerical value always precedes the unit, and a space is always used to separate the unit from the number. … The only exceptions to this rule are for the unit symbols for degree, minute, and second for plane angle."[4]The case of letters(uppercase or lowercase) has meaning in the SI system, and should never be changed in a misguided attempt to follow an abbreviation style. For example, "10 S" denotes 10 siemens (a unit of conductance), while "10 s" denotes 10 seconds. Any unit named after a person is denoted by a symbol with an upper case first letter (S, Pa, A, V, N, Wb, W), but spelt out in full in lower case, (siemens, pascal, ampere, volt, newton, weber and watt). By contrast g, l, m, s, cd, ha represent gramme, litre, metre, second, candela and hectare respectively. The one slight exception to this rule is that the symbol for litre is allowed to be L to help avoid confusion with an upper case i or a one in some typefaces — compare l, I, and 1.Likewise, the abbreviations of the prefixes denoting powers of ten are case-sensitive: m (milli) represents a thousandth, but M (mega) represents a million, so by inadvertent changes of case one may introduce (in this example) an error of a factor of 1 000 000 000. When a unit is written in full, the whole unit is written in lowercase, including the prefix: millivolt for mV, nanometre for nm, gigacandela for Gcd.The above rules, if followed, ensure that the SI system is always unambiguous, so for instance mK denotes millikelvin, MK denotes megakelvin, K.m denotes kelvin.metre, and km denotes kilometre. Formssuch as k.m and Km are ill-formed and technically meaningless in the SI system, although the intended meaning might be inferred from the context.[edit] See also。