chapter+2

合集下载

朗文第二单元学习小结

朗文第二单元学习小结

Chapter 2学习小结一.会认读句型:1. Hi!你好。

2. This is Mary. She is my classmate. 这是Mary。

她是我的同学。

3. This is Tom. He is my friend. 这是Tom.他是我的朋友。

4. ----How are you? 你怎么样?----I am fine. 我很好。

5. Mary is in class 1A. Mary在1A班。

(请不要忘记in 哦)6. This is Mary’s book. 这是Mary的书。

(请注意Mary’s和Mary的区别,以及发音)6. Come with me. 跟我来。

7. Here is your book. 这是你的书。

(请注意your不要读成you)8. Nice to meet you. 很高兴见到你。

9. I love my …我喜欢我的…※This is…用来介绍某个人,某件物体。

(请注意this is发音要完整)He 用作主语,表示男性“他”。

She 用作主语,表示女性“她”。

二.会认读单词(会读,并且知道意思):father/ Dad 爸爸mother/Mum 妈妈sister 姐妹brother 兄弟me 我classmate 同学friend 朋友book 书本love 喜欢he 他she 她class 班级your 你的my 我的注:father和friend容易混掉;brother发音需要到位。

三.Phonics(语音)字母H的发音/h/A Happy HippoA hippo likes to hop.Hop, hop, hop.The hippo is hot.四.本单元学习结束,孩子能够用this is…介绍家人,朋友;能够用I love…表达对家人的感情;能知道并且会发字母H的发音;能用How are you?问候他人,并且给予回答。

五.补充材料:(课堂chant和songs)。

Chap2 [中文]

Chap2 [中文]
《加强金融机构内部控制的指导原则》 97年 《贷款风险分类指导原则》 98年 《关于全面推行贷款质量五级分类管理的通知》01/12 《关于印发〈银行贷款损失准备计提指引〉的通知》02/4 《商业银行信息披露暂行办法》02/5 《商业银行内部控制指引》 02/9 《关于加强银行数据集中安全工作的指导意见》02/9
DIDMCA 1980 (Depository Institution Deregulation and monetary Control Act)存款机构放松管制和货币控制法
First of Deregulation Acts第一部放松管制的法律 Phased Out Interest Rate Ceilings逐步取消了利率上限 Allowed Interest to be Paid on Checking Accounts (NOW Accounts)允许对支票账户支付利息(可转让支付命令 账户) Term Transaction Account Created – All Institutions with These Accounts Subject to Reserve Requirements产生了 定期交易账户—有这种账户的机构需提取准备金
Glass-Steagall Act 1933格拉斯—斯蒂格尔法 Passed During the Great Depression在大萧条中通 过 Separated Investment and Commercial Banking投行 和商业银行的分离 Created the FDIC产生了联邦存款保险公司

FDICIA 1991 (FDIC Improvement Act) 联邦存款保险公司改进法
Requires regulators to take prompt corrective action when a bank has problems要求监管者在银行出现问题时采取 紧急救助措施 Prompt corrective action based on the capital position of the bank根据银行的资本状况迅速紧急救助措施 Requires regulators to develop new standards for the banks they regulate要求监管者开发监管银行的新标准

chap_2

chap_2
Q P3 P1

Chapter 2: The Basics of Supply and Demand
Slide 23
市场均衡的变化

收入增加和原材料价 格下降

P
D
D’
S
S’
D增加大于S增加

价格略微上涨(从P1 升到P2)和数量大幅 上升(从Q1升到 Q2)
P2 P1
Q1
Chapter 2: The Basics of Supply and Demand
Quantity
Chapter 2: The Basics of Supply and Demand Slide 11
供给和需求
Price ($ per unit) The demand curve slopes downward demonstrating that consumers are willing to buy more at a lower price.

5) 短期和长期弹性

6)理解并预测市场状况改变所造成的结 果 7) 政府干预的结果—价格控制

Chapter 2: The Basics of Supply and Demand
Slide 3
2.1 供给和需求

供给曲线

假设其他能够影响供给量的因素不变,供给 曲线表示:对于每一个给定的价格,生产者所 愿意出售的某种商品的数量
P0
D Q0
Chapter 2: The Basics of Supply and Demand
Quantity
Slide 16
市场机制

均衡或市场出清价格的特征
1)QD
= QS

chapter 2

chapter 2

二、汇率
1.汇率定义及标价
汇率:一国货币折算为他国货币的比率,也称 汇价或兑换率 直接标价法 :外币×汇率=本币 本币为标价货币,本币标明单位外币价格 间接标价法 :外币÷汇率=本币 本币为基本货币,外币标明单位本币价格
美元标价法 所有外汇市场上交易的货币都对美 元报价
除英镑、爱尔兰镑等少数货币外,

一、外汇
1.外汇含义
动态外汇:国际间清偿债权、债务或转移资 金的一种货币运动 静态外汇 狭义:以外币表示 国际结算 支付手段 广义:所有以外币表示的资产 包含外币表示的各种信用工具和有价证券
2.外币资产作为外汇的三要素(狭义外汇) 自由兑换性 普遍接受性 可偿性 以外币计值的实物资产和无形资产 B股证券 我国国家外汇管理局对外汇的界定
i=1
× A国同i国的贸易值
n
A国的全部对外贸易值
幻灯片 8
汇率制定角度:基本汇率 (basic rate)
套算汇率 (cross rate) 如某日,香港外汇市场 US$1=HK$7.7215 巴黎外汇市场 US$1=J¥110.20 则HK$1=J¥110.20/7.7215
外汇交割期限:即期汇率 (spot rate) 远期汇率 ( forward rate) 直接报价法与点数报价法 远期差价(掉期率):
7.0522
907.4000
本行情为卫星实时传输 名 称 欧元美元 美元日元 英镑美元 美元瑞朗 澳元美元 最近 117.11 今开 117.08 买入低 卖出高 780 802 990 200 817 854 533 559 070 090 日期 20030227 20030227 20030227 20030227 20030227 代码 XEU JPY GBP CHF AUD

朗文2Bchapter2练习

朗文2Bchapter2练习

LWTE 2B Chapter 2Choose the correct answers.( ) 1. I want to make ________ fruit cake. Is there ________ fruit in the fridge?A. some; anyB. a; anyC. a; some( ) 2. -Are there _________ bananas? -Sorry. There aren’t _______ bananas. A. any; some B. some; some C. any; any( ) 3. I need ________ sugar. Is there ________ sugar?A. some; anyB. any; anyC. any; some( ) 4. There’s ________ egg, _________ orange and ________ butter.A. a; a; aB. an; an; someC. a; a; some( ) 5. ________ there any mangoes? – Yes, there _______.A. Is; isB. Are; areC. Are; isn’t( ) 6. ________ there any flour? -No, there ________.A. Is; isB. Are; isn’tC. Is; isn’t( ) 7. __________ make a cake.A. LetsB. Let’sC. Let( ) 8. ________ only one apple in the basket. But ________ some milk.A. There are; there isB. There is; there areC. There is; there is ( ) 9. -Are there any birds in the park? -Yes, ________ some birds.A. there isB. there areC. there aren’t( ) 10. Mary has a party this Sunday. She _______ some friends _______ her party.A. invite; toB. invites; inC. invites; to( ) 11. I can see some _______ in the fridge.A. cookies and chickenB. cookie and chocolateC. raisin and butters ( ) 12. ________ are some cats under the table, ________ are black.A. The; theyB. There; theyC. They; there ( ) 13. There _______ any grapes. There _______ any ham.A. are; isB. aren’t; isn’tC. are; isn’t ( ) 14. There _______ some mangoes but there _______ any grapes.A. is; isn’tB. are; areC. are; aren’t ( ) 15. Are there ______ potatoes? No, but there ______ some tomatoes.A. any; areB. some; aren’tC. any; aren’tRead and choose.读短文,选择正确的答案:。

英语语言学教程Chapter_2_PPT

英语语言学教程Chapter_2_PPT
Chapter 2 Speech Sounds
The three main areas of the study of sounds
Articulatory phonetics is the study of the production of speech sounds Acoustic phonetics is the study of the physical properties of speech sounds Perceptual or auditory phonetics is concerned with the perception of speech sounds

The international phonetic alphabet (P.28)
2.2 Consonants and vowels (p. 29-37)
Consonants are sounds made by a closure or narrowing in the vocal tract so that the airflow is either completely blocked, or so restricted that audible friction is produced. A vowel is produced without such “stricture” so that „air escapes in a relatively unimpeded way through the mouth and nose.” (Crystal, 1997: 154)

Lateral (边音 / 舌边音) [l] ห้องสมุดไป่ตู้ncomplete closure between one or both sides of the tongue and the roof of the mouth

商务英语第二章课件

consider consequences of each
individual act in its context
UTILITARIANISM
According to the rule utilitarian , the
principle is applied to the selection of a set of rules, which are in turn used to determine what to do in particular situations.
UTILITARIANISM
Greatest good for the greatest number Action is right if they promote the
greatest human welfare, wrong if they do not Utilitarianism is more community & socially oriented than egoism
Jeremy Bentham (1748 – 1832) was an philosopher / legal and social reformer, he was a political radical and a leading theorist
and best known as an early advocate of utilitarianism and animal welfare, who influenced the development of liberalism John Stuart Mill (1806 – 1873) an English philosopher and political economist was an influential liberal thinker of the 19 century He was an advocate of utilitarianism

Chapter2 翻译的标准,原则


(4) Necessity is the mother of invention. A:需要是发明之母。 B:因为需要才会有发明。 (5) Grand Opening 开业大吉 (6) Come to see me whenever you need my help. 有事只管来找我。
中国翻译史上的论争: 鲁迅:宁信而不顺---rather to be faithful than smooth。 目的:引入英文句式的表达法
梁实秋、赵景深:宁顺而不信---rather to be smooth than faithful 目的:可读性强,便于 交流。
翻译的原则(三要素)
The secretary and accountant of the company was present. 公司的秘书兼会计刚才还在。
Byron's father, by his first marriage, had a daughter, Augusta, Byron's half-sister. Byron的爸爸第一次结婚的时候生了个女儿, 叫Augusta,也就是byron的同父异母的姐 姐。
(9)太贵了。 A: That’s very expensive B: That’s too much (10)(快来买呀,)过了这个村就没这个 店了。 So it is now or never
3. 相似性 3.1 相同还是相似? (1) compare : Mr· Wang 王先生 (2) Sorry, your book is out. 很抱歉,你要借的书(你的书)借出去了
1. 传意性 1.1 语义三角
thought(思想) symbol(符号) referent(所指)

三年级上册朗文2B Chapter2 知识点总结

Chapter2 Our favourite food.● Words 单词加粗的词要求能听、说、读、写;不加粗的要求能听、说、读,并且能英汉互译● Sentences 句型 要求能深入理解并熟练运用 ● Grammar 语法 要求能深入理解并且熟练运用1. 语法点:怎么问怎么答。

仔细找出疑问词。

Is 问is 答, Are 问are 答。

Is there any butter(不可数)? 因为butter 不可数,所以前面用is.grapes oranges a mango 葡萄 橘子/橙子 一只芒果 an egg sugar flour butter a cake一个鸡蛋 糖 面粉 黄油一只蛋糕people人;人类these thosejoinpartypasspolitenamesandsame game这些那些加入派对递给有礼貌的名字沙子一样的 游戏ham 火腿a tomato a potato a carrot 一个西红柿 一个土豆 一个胡萝卜salad dressing cheese a sandwich 沙拉酱奶酪 一只三明治1. --Is there any butter? --Yes, there is. --No, there isn ’t.2. --Are there any eggs? --Yes, there are. --No, there aren ’t.Yes, there is.No, there is n’t.Are there any egg s(复数)? 因为s结尾是复数,所以前面用are. Yes, there are.No, there are n’t.。

walden chapter2译文

walden chapter2译文瓦尔登湖.第二章我生活的地方;我为何生活亨利大卫.梭罗八月里,在轻柔的斜凤细雨暂停的时候,这小小的湖做我的邻居,最为珍贵,那时水和空气都完全平静了,天空中却密布着乌云,下午才过了一半却已具备了一切黄昏的肃穆,而画眉在四周唱歌,隔岸相闻。

这样的湖,再没有比这时候更平静的了;湖上的明净的空气自然很稀薄,而且给乌云映得很黯淡了,湖水却充满了光明和倒影,成为一个下界的天空,更加值得珍视。

从最近被伐木的附近一个封顶上向南看,穿过小山间的巨大凹处,看得见葛湖的一副愉快的图景,那凹处正好形成湖岸那儿两座小山坡乡倾斜而下,使人感觉到似有一条溪涧,从山林谷中留下,但是却没有溪涧。

我是这样的从近处的绿色山峰之间和之上远望一些蔚蓝的地平线上的远山或更高的山峰。

真的垫起足尖来,我可以望见西北角上更远更蓝的山脉,这种蓝颜色是天空的染料制造厂中最真实的出品,我还可以望见村镇的一角,但是要换一个方向看的话,虽然我站得如此高,却给郁茂的树木围住,什么也看不透,看不到了。

在邻近,有一些流水真好,水有浮力地就浮在上面了。

便是最小的井也有这一点值得推荐,当你窥望井底的时候,你发现大地并不是连绵的大陆;而是隔绝的孤岛。

这是很重要的,正如井水之能冷藏牛油。

当我的目光从这一个山顶越过湖向萨德伯里草原望过去的时候,在发大水的季节里,我觉得草原升高了,大约是蒸腾的山谷中显示出海市蜃楼的效果,它好像沉在水盆底下的一个天然铸成的铜币,湖之外的大地都好像薄薄的表皮,成了孤岛,给小小一片横亘的水波浮载着,我才被提醒,我居住的地方只不过是干燥的土地。

虽然从我的门口望出去,风景范围更狭隘,我却一点不觉得它拥挤,更无被囚禁的感觉。

尽够我的想象力在那里游牧的了。

矮橡树丛生的高原升起在对岸,一直向西去的大平原和鞑靼式的草原伸展开去,给所有的流浪人家一个广阔的天地。

当达摩达拉的牛羊群需要更大的新牧场时,他说过,"再没有比自由地欣赏广阔的地平线的人更快活的人了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Hypotaxis(形合法)is the dependent or subordinate construction or relationship of clauses with connectives, for example: I shall despair if you don‘t come. English sentence building is featured by hypotaxis. Parataxis(意合法)is the arranging of clauses one after the other without connectives showing the relation between them, for example: the rain fell; the river flooded; the house washed away. Chinese sentence building is featured by parataxis.


4.2.1名词的形态 After a series of experiments important phenomena have been ascertained. 经过一系列实验之后,弄清了许多重要现象。 在使用这种仪器前,必须弄清它的性能。 You must know the properties of the instrument before you use it.
4.1.3 英语中介词使用频率较高,具有巨大的搭配联结能 力和表达功能。 What is he at? 他在干什么? John voted with the Tories. 约翰投票支持保守党。 He is a man above vulgar interests. 他是一个脱离了低级趣味的人。 It looks as if we are in for a storm. 看来我们免不了要碰上一场暴风雨了。 The many colors of a rainbow range from red on the outside to violet on the inside. 彩虹有多种颜色,外圈红,内圈紫。
她心地厚道,为人乐观,性情温柔,待人和蔼,器
量又大。


王力(1984: 53, 141)“就句子的结构而论,西洋语言 是法治的,中国语言是人治的。”所谓“法治”,即句 子的形式严格受到语法的制约,如句子必须有主语和谓 语动词,及物动词必须有宾语,这些“不管用得着用不 着,总要呆板地求句子形式的一律”。所谓“人治”, 即句子比较不受形式的约束,可以因表意的需要而加以 变通,词语的分合伸缩比较灵活,“用得着就用,用不 着就不用”,只要双方意思明白,就可以了。 英语有综合语的特征,受形态的约束,因而“语法是硬 的,没有弹性”;汉语是分析语,不受形态的约束,因 而“语法是软的,富于弹性”。



English uses hereditary inflection, relatively fixed word order, and plentiful function words to express grammatical relationships. English – synthetic-analytic language

汉藏语系(Sino-Tibetan family) 印欧语系(Indo-European family) 相同之处: 词类划分,英汉两种语言都有实词虚词两大类。 句子要素,主语、谓语、宾语、定语、状语等的划 分。
A synthetic language is ―characterized by frequent and systematic use of inflected forms to express grammatical relationships‖. -----Webster‘s Ninth New Collegiate Dictionary 综合语的特征就是运用形态变化来表达语法关系。 拉丁语、德语、古英语

4.1.4 英语中形容词表达能力很强。 Keith: A little yellow, ragged, lame, unshaven beggar.

基思:一个讨饭的,身材矮小,面色仓黄,衣衫褴
褛,瘸腿,满脸胡子。 She had such a kindly, smiling, tender, gentle, generous heart of her own.




4.1.2 英语中代词使用频率较高 Let yourself fall in love, break free, and set your sights high. 放心去爱,打破束缚,开阔眼界。 他走进屋来,大衣上尽是雪,鼻子冻得通红。 He entered the room , his coat covered with snow and his nose red with cold.
When I try to understand what it is that prevents so many Americans from being as happy as one might expect, it seems to me that there are two causes, of which one goes much deeper than the other. 为什么如此众多的美国人不能如想象中那 样幸福呢?我认为原因有二,而两者之间 又有深浅之分。


4.2.2 动词的形态 英语靠形态表意,即以屈折式形式变化所含的语法意义表意; 汉语靠词汇表意,即用所使用的词的含义表意。 My husband, Gary, and I were flying to Hawaii from New York City to show our five-month-old son, Timmy, to my parents for the first time. But what should have been a mission of joy filled me with apprehension. 我和丈夫加里头一回带着我们年仅5个月的儿子蒂米从纽约 市飞往夏威夷, 去见我的双亲, 让他们看看蒂米。这本应是一 次愉快的旅行, 可我却忧心忡忡。

An analytic language is ―characterized by a relatively frequent use of function words, auxiliary verbs, and changes in word order to express synthetic relations, rather than of infected forms‖. -----The Random House College Dictionary 分析语的特征是不用形态变化而用词序及虚词来表 达语法关系。 汉语




A woman with fair opportunities, and without an absolute hump, may marry whom she likes. 译文:一个女人只要有机会好,又不是很驼背,想嫁给谁都行。 Carlisle street runs westward, across a great black bridge, down a hill and up again, by little shops and meat-markets, past single-storied homes, until suddenly it stops against a wide green lawn. 译文:卡莱尔大街往西伸展,越过一座黑色大桥,爬下山岗又 爬上去,经过许多小铺和肉点,又经过一些平房,然后突然朝 着一大片绿色草地中止。


4.1.1. 英语中动词较少,汉语中动词较多 天已经擦黑,虫鸣蛙噪,一片喧闹。 It is already dark, and the chorus of insects and frogs is in full swing. Spontaneity has never been my forte. As a 14-year-old,I would refuse to go for walks around the block with my friends if I was the least bit behind my schoolwork. 一时冲动心血来潮地做某件事向来不是我的专长。 14岁时我就这样,哪怕只有一点作业没有做完, 我都不会丢开书本和朋友出去玩。



4.2.3被动语态 My holiday afternoon were spent in ramble about the surrounding country. 每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。 Not only politeness but an attitude of reverence is demanded in church. 在教堂里,人们不仅要有礼貌,而且应该有一种虔 诚的态度。 注意看看信的地址是否写对了。 Care should be taken to see that the letter is properly addressed.


To clarify the relations between words, phrases or clauses, English more often resorts to overt cohesion(显性接应),frequently using various cohesive ties such as relatives(relative or conjunctive pronouns and adverbs, e. g. who, whom, whose, that, which, what, when, where, why, how), connectives(coordinate or subordinate conjunctions, e. g. and, or, but, yet, so, however, as well as, (n)either…(n)or…, when, while, as, since, until, so… that, unless, lest), prepositions, and some others.
相关文档
最新文档