融媒体国际传播能力建设研究
融媒背景下CGTN对外传播策略分析

声屏世界2021/9实践与创新采编经纬融媒背景下CGTN 对外传播策略分析阴彭义云摘要:中国国际电视台作为我国的对外传播旗舰型媒体,近年来在融合转型的过程中积极开拓进取,承担了联接中外、沟通世界的使命,并且在内容创新、融媒体实践、团队建设、品牌推广等方面摸索出了一套自己独有的传播路径,值得其它媒体学习和借鉴。
文章通过分析CGTN 在融媒体时代的对外传播策略和困境,为其克服现存困境提出可行性建议。
关键词:CGTN 对外传播传播策略在国际舞台上,由于传播话语权长期掌握在西方发达国家手中,中国媒体一直处于一种十分被动的局面:仅局限于宣传而非沟通,沟通过程并不畅通。
部分西方媒体常年对中国形象进行着刻板扭曲化的报道,或者选择性不闻和“限流”。
加上我国的对外传播主体基本以官方媒体为主,鲜有中国的民间力量在各类社交平台上发声,媒体主持人、记者在新闻报道中大量使用官方语言,宣传意图十分明显,导致中国主流媒体的国际受众接触率和公信力均较低。
融媒体的发展使得国际传媒生态发生了翻天覆地的变化,在给传统媒体的对外传播带来了机遇的同时也带来了更大的挑战。
CGTN 的建立2016年12月31日,中国国际电视台(CGTN )正式开播,并且搭建了一个多语种、多平台的融媒体对外传播机构,其中包括英、西、法、阿、俄、纪录国际6个电视频道和3个海外分台(分别建立在北美、非洲、欧洲),1个视频通讯社和1个新媒体集群。
在社交媒体方面,CGTN 建立了庞大的社交媒体矩阵,在全球12大社交媒体平台运营了23个官方账号,入驻了Facebook 、Twitter 、YouTube 、Instagram 等西方主流社交媒体平台,成为对外文化传播的重要环节,彰显了主流媒体承担提高媒体公信力,塑造国家形象,让世界了解中国的职责和使命。
CGTN 的对外传播策略充分利用社交媒体。
CGTN 在开播之初就以“电视主打,移动优先”为发展战略,采用“电视+互联网”的传播模式,着力引进先进技术,打造移动客户端平台,专注于开发运营多语种国内外社交平台。
培养国际传播人才,提升国际传播能力

培养国际传播人才,提升国际传播能力作者:高金萍许涌斌来源:《对外传播》2019年第11期2019年9月19日,由北京外国语大学国际新闻与传播学院主办、中国新闻史学会外国新闻传播史研究会协办的首届国际新闻与传播教育论坛在北京举行,会议主旨为“创新国际新闻与传播教育,构建中国特色对外传播话语体系”。
来自全国30多所高等院校和10余所国际传播机构的70余名学者和从业者参会。
在一天的会期中,9位嘉宾发表了主旨演讲,近60位代表在4个分论坛上共同回顾中国国际新闻与传播教育的成就与挑战,探索创新国际新闻与传播教育,研究构建中国特色对外传播话语体系。
同侪互励,致知力行,为中国国际新闻与传播教育和研究的发展书写新的历史篇章。
一、国际新闻与传播教育的回顾与反思在全球化发展的大背景下,国际新闻与传播教育的重要性与日俱增。
多位学者从不同角度出发,对改革开放以来中国国际新闻与传播教育的历史和现状进行了回顾与反思,积极探索适合中国国情、面向世界的国际新闻与传播教育模式。
北京外国语大学副校长袁军教授从传播技术角度回顾了中国国际新闻传播教育的历史和发展状况,梳理了北京外国语大学国际新闻与传播学院的创办和发展历程,明确北京外国语大学是改革开放之后首批开设新闻传播教育的院校之一。
他倡议各高校联合起来,共同做好国际新闻与传播教育,服务于“向世界介绍中国,向世界讲好中国故事”。
华中科技大学新闻与信息传播学院原院长、校学术委员会副主任张昆教授梳理了20世纪以来新闻传播教育史的研究成果,从新闻传播教育的发展、历史的积淀和传媒的转型三个方面论证了研究新闻传播教育史的重要性。
国内开展国际新闻与传播教育的院系负责人,交流了国际新闻与传播教育中的经验与探索方向。
上海外国语大学新闻传播学院院长郭可教授分析了本校多语种传播国际新闻班教学模式的创新之处在于,既符合中国教育的发展趋势,也能倒逼专业课程体系改革,推动国际新闻与传播学院的教育管理体系、资源分配和师资认定等体制机制改革。
当前我国对媒体融合研究的几个主要方面

自 2014 年上升为国家战略以来,媒体融合经历了从相加到相融再到纵深发展的阶段,学界和业界对媒体融合的认知和思维方式也发生很大变化,并围绕理论和实践双重层面展开关注、研究和探讨。
一、对媒体融合内涵及发展现状的研究(一)媒体融合内涵解读从Web1.0到Web2.0再到Web3.0,媒介形态经历了从传统媒体到新媒体,再到移动媒体和智能化媒体的变迁。
伴随传播领域的重大变革,媒体行业边界逐渐消融,受众与媒体的关系悄然发生变化,重新赋予新媒体时代媒体融合意义和内涵。
研究重点关注传播主体、传播模式、传播手段、传播平台与时空、媒体文化等方面的新变化,并指出传播主体由专业人员向全民参与转变,碎片化时间和流动性空间引发场景化思维,从而衍生出基于个人社交关系的新型传播模式,媒体从渠道化向平台化趋势过渡,媒体业务、媒体与用户、传媒产业、媒介文化甚至人与机器之间边界逐渐消融,在多重因素的推动下重构大众传播的新图景。
[1]媒体融合在深水区时期呈现出互相交融、移动优先、技术驱动等特征和趋势。
丁柏铨认为,媒体融合是必须的,也是必然的,是双向的,而不是单向的,是媒体行业生存发展的必经之路和必然选择。
媒体融合在发展过程面临吸引受众、把握传播规律、处理技术和内容的关系、提升“四力” 等问题,为走出发展困境,应以内容建设为核心竞争力,从创新内容生产、传播手段、发展理念和体制机制等方面,推动传统媒体和新媒体的融合发展。
[2]一些学者认为当下媒体融合不再是单向度、浅层次的,而是以技术为主导,内容、业务、资本为依托的立体化、多层次融合,在媒介融合步入深水区时,传统媒体需找准战略目标,以新闻业务为主业发力内容产业,[3]借助创新路径、技术打造现象级融媒体产品。
当下传统媒体纷纷入驻微博微信,依托平台媒体吸引粉丝,为舆论引导打下坚实的基础。
张志安等学者分析了主流传统媒体和平台媒体的现状、优势和劣势,提出平台媒体化和媒体平台化已成为当下媒体融合的典型特征之一,传统媒体面临内容生产、商业模式、运作机制等挑战和掣肘,要实现自身长远发展,就要减少对商业媒体的依赖,依托自身资源优势向资讯服务平台转型,[4]并通过拓宽传播渠道和强化用户基础实现流量变现。
浅析对外传播机构建设的五个问题

实践探索INTERNA TIONAL COMMUNICA TIONS浅析对外传播机构建设的五个问题士服务,加强内容建设,提供更为准确客观优质的信息资讯,从而影响这些“有影响力的人”。
对互联网和海外社交媒体的对外传播而言,其受众群体的年轻化、受众对中国的态度等都与传统媒体有所不同,因此传播内容更广泛、传播方式更多样,对时效性、精准性的要求更高。
从定位出发明确传播方向,才能实现更专业、更有效的传播。
二、语言问题是对外传播机构建设的瓶颈问题对外传播是跨国家、跨语言、跨文化的专业性工作,对外翻译和语言转换是国外受众了解中国、读懂中国、爱上中国的前提。
解决语言问题的关键是要加强翻译人才队伍建设,这是当前我国对外传播机构建设普遍性的瓶颈问题。
为此,对外传播机构既要致力于培养长期从事对外传播工作的高水平专业化人才队伍,也要广泛凝聚国内外翻译家、汉学家为我所用。
翻译人才队伍建设应当以培养新时代对外翻译名家大师、打造传播中国的精品力作为目标。
今天,传统的翻译人才管理模式面临着开放的人力资源市场、发达的语言服务行业的冲击,对外传播机构要通过人才管理模式改革,精心设计翻译人才成长通道,为翻译人才潜心钻研创造良好环境,这是一项极其重要的基础性工作,关系着对外传播机构的长远发展,需要引起高度重视。
与此同时,要建立更加灵活的用人机制,通过项目制、特聘合作等方式,用好外部翻译家、汉学家资源,吸引更多对象国对中国感兴趣的人士加入传播中国的行列。
在翻译人才队伍建设方面,中国外文局经过长期积累,形成了一支规模较大的多语种对外翻译队伍,并以中国翻译协会、中国翻译研究院、翻译资格考试、外文教育培训等为载体集聚了一批国内外高端中译外翻译人才,在翻译人才培养中走在了全国前列,不仅满足了外文局书刊网和新媒体对外传播需要,也在国家对外话语体系建设中发挥着引领作用,为解决中译外翻译瓶颈问题提供了重要支持。
坚持问题导向和目标导向,是推进对外传播实践创新的重要着力点。
加强国际传播能力建设,中国—东盟媒体在行动

加强国际传播能力建设,中国—东盟媒体在行动作者:黄利霞来源:《中国-东盟博览(政经版)》2021年第08期媒体是信息传播的媒介,是促进人文交流、增进民心相通的重要桥梁和纽带。
近年来,中国与东盟各国在媒体政策、新闻报道、内容创作、人才培养等方面开展了卓有成效的合作,为促进人文交流、民心相通发挥了重要作用。
中国—东盟合作,媒体先行,媒体领域的交流合作是中国—东盟关系的组成部分,在促进双边关系发展、增进文明交流互鉴方面扮演着重要角色。
中国—东盟媒体合作紧密自1991年中国与东盟开启对话进程以来,中国—东盟媒体交流与合作持续发展,不断迈上新的台阶,在中国—东盟关系中的定位稳步提高。
在2019年中国—东盟媒体交流年上,中国与东盟国家积极开展交流与合作,创新国际传播,在双方重大节点上相互支持,加大宣传,多方位交流,开展多渠道对话,探讨多形式合作,取得良好成果。
双方在政策交流、大型活动、主题报道、联合制作、节目联播、译制播出、媒体培训和新兴媒体等8个方面,共同策划实施了近50项重点活动。
2020年,尽管受新冠肺炎疫情影响,但中国与东盟围绕双方优先合作领域和中国—东盟数字经济合作年主题,推动媒体合作取得新进展,主要包括:6月,双方举办中国—东盟媒体智库云论坛;9月,双方先后举办中国—东盟融媒体论坛,和“决胜全面小康社会共享中国脱贫方案—东盟媒体看中国脱贫攻坚”云论坛;10月,双方举办中国—东盟媒体合作论坛;11月,双方举办中国—东盟电视周和中国—东盟短视频大赛,期间举办中国—东盟视听传播峰会;同月,双方在签署的《落实中国—东盟面向和平与繁荣的战略伙伴关系联合宣言的行动计划(2021-2025)》中,对未来一段时期媒体交流做出新的指引和规划。
中国和东盟媒体全面开展深度交流和密切合作,已形成多层面、多渠道、多样化的良好局面。
“希望双方媒体进一步深化合作内容、拓展合作领域、创新合作模式,为维护中国—东盟关系的持续稳定发展、构建中国—东盟命运共同体贡献更多智慧与力量。
持续深化“三个转变”,着力构建全媒体传播体系——中央广播电视总台媒体深度融合发展评析

COVER=封面持续深化“三个转变”,着力构建全媒体传播体系——中央广播电视总台媒体深度融合发展评析文_姜希伦姜希伦▼中央广播电视总台办公厅编辑【核心阅读】建立全媒体传播体系是主流媒体面临的一项紧迫课题。
中央广播电视总台紧紧围绕打造国际一流新型主流媒体的发展目标,持续深化从传统广播电视媒体向国际一流原创视音频制作发布的全媒体机构转变,从传统节目制播模式向深化内容生产供给侧结构性改革转变,从传统技术布局向“5G+ 4K/8K+AI”战略格局转变,引领力、传播力、影响力显著提升,为主流媒体构建全媒体传播体系作出了有效示范、探索出可行路径。
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视党的新闻舆论工作,着眼媒体变革发展趋势,就推动媒体融合发展作出一系列决策部署。
2014年8月,中央全面深化改革领导小组审议通过了〈关于推动传统媒体和新兴媒体融合发展的指导意见〉,对推动媒体融合发展提出明确要求。
2019年1月,习近平总书记在中共中央政治局第十二次集体学习时发表重要讲话,对建立全媒体传播体系作出重要论述、提出明确要求。
2019年10月,党的十九届四中全会从制度建设层面对建立全媒体传播体系作出了重大决策部署。
2020年9月,中共中央办公厅、国务院办公厅印发〈关于加快推进媒体深度融合发展的意见》,为推动媒体融合向纵深发展指明了努力方向。
2020年10月,党的十九届五中全会就推进媒体深度融合、实施全媒体传播工程、做强新型主流媒体等作出重要战略部署,为媒体融合发展指明了前进方向。
面对新形势新任务,建立全媒体传播体系是主流媒体面临的一项紧迫课题。
中央广播电视总台作为中央主流媒体和国家广播电视台,成立以来紧紧围绕打造国际一流新型主流媒体的发展目标,持续深化从传统广播电视媒体向国际一流原创视音频制作发布的全媒体机构转变,从传统节目制播模式向深化内容生产供给侧结构性改革转变,从传统技术布局向“5G+4K/ 8K+A「战略格局转变,不断在组织机构、内容生产、技术发展、平台建设、管理模式等方面做出创新,引领力、传播力、影响力显著提升,为主流媒体构建全媒体传播体系作出了有效示范。
当前国际传播人才培养理念与方案亟待系统性升级

当前国际传播人才培养理念与方案亟待系统性升级发布时间:2021-12-09T03:24:31.747Z 来源:《文化研究》2021年11月下作者:魏滨[导读] 在世界百年未有之大变局下,在全球传播生态环境重构的新时代,我国的国际传播战略重心和目标从“能力建设”和“效果改善”升级为“全面提升国际传播效能”。
如果说前者更强调实力的储备和直接的反馈,那么,后者就更注重实力和效力之间的联动关系,注重建设投入所带来的实际产出效率。
2021年5月31日,习近平总书记在主持中共中央政治局第三十次集体学习时的重要讲话(以下简称“5·31讲话”)中强调,要全面提升国际传播效能,建强适应新时代国际传播需要的专门人才队伍。
这就为效能的提升指明了人才培养的着力点和方向,即“建强”而不是仅仅是建设,“专门的”而不是兼职或业余的,“适应新时代”而不是固守传统思维的国际传播人才队伍。
新疆广播电视台魏滨 830046摘要:在世界百年未有之大变局下,在全球传播生态环境重构的新时代,我国的国际传播战略重心和目标从“能力建设”和“效果改善”升级为“全面提升国际传播效能”。
如果说前者更强调实力的储备和直接的反馈,那么,后者就更注重实力和效力之间的联动关系,注重建设投入所带来的实际产出效率。
2021年5月31日,习近平总书记在主持中共中央政治局第三十次集体学习时的重要讲话(以下简称“5·31讲话”)中强调,要全面提升国际传播效能,建强适应新时代国际传播需要的专门人才队伍。
这就为效能的提升指明了人才培养的着力点和方向,即“建强”而不是仅仅是建设,“专门的”而不是兼职或业余的,“适应新时代”而不是固守传统思维的国际传播人才队伍。
这一目标的实现有赖于从人才选拔、课程设计、培养流程制定、求职就业、继续教育等各个环节对国际传播人才培养理念与方案进行系统升级。
关键词:传播人才;培养一、由内而外:选拔兼具家国情怀和跨文化素养的外语人才从培养理念来讲,就是要培养一批政治立场坚定,拥有家国情怀和全球视野,同时具有高度文化自信、坚持马克思主义新闻观的新闻传播人才。
中国环球电视网的国际传播策略研究

1352022年3月下 第06期 总第378期1. CGTN 英语频道背景中国国际电视台新闻频道经历了多次的变革与更名,1997年6月27日到2000年9月25日,是英语传送频道开始试水试播的时期,随后英语国际频道乘风正式开播,呼号为CCTV -9。
经过10年的节目定位调整和形式报道上整改,为了其更好地对外传播发展能力。
最终在2010年4月26日,英语国际频道(CCTV -9)被更名成英语新闻频道,(CCTV -NEWS),频道的内容更加的合理、丰富、细致化了。
2016年12月31日,央视正式成立了更具有国际影响力的中国环球电视网(China Global Television Network,CGTN),它覆盖着更广阔的国际类的传播频道,而CCTV-NEWS 就被列入该网中主流的频道,并重新被命名为CGTN。
CGTN 频道是一个由中国集中其电视台的各类优势与资源,典型的外宣旗舰频道。
有着全球轮流制播和高质高量的深度访谈栏目,使得频道具有国际的视野及专业的品质特征,并且还获得过纪录片类“金相机奖”,时事类、社会问题类、纪录片人文类银奖,亚太广播联盟制片人评选大奖等。
2. CGTN 的现状分析2.1 现状概况CGTN 英语频道的起步、发展和资源虽然不拖后腿,但是依旧不能与世界一流的媒介媒体相提并论。
在碎片化的时代,媒介的多种多样传播方式会分散央视英语频道的注意力,且当今网络舆论占据着舆论的大量空间,这也迫使传统媒体不断地改变其固有的传播方式来塑造全新的媒介生态。
CGTN 现在已是海外观众了解中国的重要渠道,可海外用户对于频道的兴趣程度却日渐下降,再加上受制于国内的话语体系中,难以抵抗互联网、社交平台、新媒体的强势冲击。
即便CGTN 一直针对外界的刺激在不断的做出一系列的调整,但央视英语频道依旧处在不温不火、不上不下的国际传播媒介的位置上。
现阶段唯有CGTN 去树立好媒介品牌的特色、对外宣传的权威性、努力促使国际信息的平衡度与公平性才是追赶一流媒介的正确道路[1]。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
融媒体国际传播能力建设研究
随着全球化化时代的到来,信息的流动变得更加便捷和快速。
在
这样的背景下,国际传播更加重要。
在这种情况下,融媒体国际传播
成为全球传媒领域的新趋势。
本文将对融媒体国际传播能力建设进行
研究,并对其实践意义进行探讨。
一、融媒体国际传播的定义与特点
融媒体国际传播是一种将不同类型的媒体资源整合到一起,形成
全媒体传播的模式。
这种模式基于数字化技术的发展,将互联网、电视、报纸、杂志等不同形式的媒体资源有机结合起来,形成多维度的、多媒体的信息传播形式。
融媒体国际传播的特点主要包括以下三个方面:
1.整合性:融媒体国际传播的核心在于整合不同形式的媒体资源,形成全媒体传播的效果。
2.互动性:融媒体国际传播不仅是单向传播,更强调用户参与和
互动。
这是数字化时代信息传播的一种必然趋势。
3.多元化:融媒体国际传播是一种多媒体的传播形式,通过视觉、听觉、文字等多种媒介形式,有效地传播信息。
二、融媒体国际传播的意义与价值
1.打破壁垒,促进多元化文化的传播
融媒体国际传播可以打破时空、区域和语言等壁垒,促进文化的
交流和传播。
它可以通过多种方式传递信息和文化,让世界各地的用
户了解彼此的文化和价值观。
这是现代国际传媒领域的重要价值。
2.提高国际形象和软实力
融媒体国际传播能够有效地提高一个国家或地区的国际影响力和
知名度。
通过差异化的传播手段和高质量的内容,可以让国内的文化、技术和服务有效地传递到全球各地,提高了该国的软实力。
3.推动经济发展
融媒体国际传播不仅可以传递文化信息,也可以促进经济发展和
贸易往来。
通过广告、电子商务等方式,可以有效地推广和宣传商品和服务,促进国际贸易和投资。
三、融媒体国际传播的能力建设
为了促进融媒体国际传播的发展,需要进行有效的能力建设。
以下是可以考虑的具体措施。
1. 加强跨界合作
融媒体国际传播需要不同领域、不同媒体资源的密切合作和互动。
因此,需要加强跨界合作,形成整体优势。
比如电视台、报纸、杂志和互联网公司之间需要加强协调,共同打造内容的整合和互动平台。
2. 培养跨媒体人才
融媒体国际传播需要的是具备多种媒体技能和创新思维的人才。
因此,需要在教育和培训方面注重跨媒体的人才培养,培养具有创意能力、营销策略和国际视野的专业人才。
3.提高技术水平
融媒体国际传播的成功,需要先进的技术支撑,如数字技术、大数据、人工智能等。
因此,需要加强技术研发,注重技术创新,推广先进技术的应用和普及。
4.提高内容质量
内容是融媒体国际传播的核心,内容的质量直接关系到这种模式的成败。
因此,需要加强内容生产的监管和管理,提高内容的质量和创意性。
结论
融媒体国际传播是一种新时代背景下的重要传播形式,它强调了多样性、互动性和整合性。
通过加强能力建设和提高质量,可以达到促进跨文化交流,提高国际形象,和推动经济发展的目的。
因此,我们应该加强对融媒体国际传播的研究和推广,构建一个更加开放、多元、创新的国际传媒环境。